parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Francesco Biamonti, L'angelo di Avrigue, 1983

concordanze di «Aveva»

nautoretestoannoconcordanza
1
1983
ineluttabile. ¶ Chi nel passato aveva creduto in una qualsiasi
2
1983
aver fretta. ¶ Jean-Pierre aveva la fronte intatta. Un
3
1983
pieni di lacrime. Non aveva avuto la forza, o
4
1983
gli teneva compagnia. Non aveva nulla di lieto a
5
1983
del ferro che lo aveva costretto a sbarcare. Ripensò
6
1983
appariva sul mare non aveva questo vigore, questa vita
7
1983
austero approdo. Il pendio aveva un costone chiaro e
8
1983
sul corpo. Non l’aveva mai ricordata come adesso
9
1983
di dignitosa miseria. L’aveva ereditata. Era esposta ad
10
1983
l’albanella, in cui aveva messo il ramo rosso
11
1983
di una strana quiete. Aveva una libertà lucida e
12
1983
vento notturno, la luna aveva lasciato un residuo di
13
1983
vecchia nutrice» e l’aveva preso tra le sue
14
1983
il tronco dell’arbusto aveva uno squarcio nella corteccia
15
1983
ramo... Forse qualcuno lo aveva spinto, qualcuno con cui
16
1983
non fumava o che aveva fumato le sigarette di
17
1983
al cameriere con chi aveva visto Jean-Pierre negli
18
1983
est fini!» Il gruppo aveva preso a cantare in
19
1983
qualche marinaio che l’aveva; ma doveva tenerla nascosta
20
1983
suerte, – disse per ringraziare. Aveva uno sguardo carezzevole nonostante
21
1983
ulivi, e Jean-Pierre aveva preso un atteggiamento protettivo
22
1983
miraggi sparse sul mare. Aveva fatto dell’ironia per
23
1983
da grande straniera, lo aveva colto intento al sogno
24
1983
voltò vide che Martine aveva già preso in mano
25
1983
tra le dita – quanto aveva già fumato! – e guardava
26
1983
il giovane che l’aveva scippata. Un eroinomane? «Speriamo
27
1983
sarebbe salita Martine Haillier. Aveva sempre negli occhi quella
28
1983
alzando polvere. La donna aveva un mazzo di «vedove
29
1983
Era lui che lo aveva spronato a studiare, per
30
1983
di mare, e gli aveva insegnato un po’ di
31
1983
a diciott’anni, e aveva dovuto rinunciare al suo
32
1983
di diventare segretario comunale. Aveva la passione del canto
33
1983
e dell’amica che aveva ospitato, che non salissero
34
1983
il professor Guillerm gli aveva confessato. ¶ Era niente. Fingersi
35
1983
L’affittavo. ¶ Il professore aveva gli occhi pieni di
36
1983
udisse. Il professore, tormentato, aveva espresso subito i suoi
37
1983
la colpa, perché l’aveva abituato a territori pericolosi
38
1983
madre, perché Jean-Pierre aveva varcato, come lei, la
39
1983
tenebrosa. Nella notte l’aveva sentita parlare con lui
40
1983
e si guardava intorno. Aveva i capelli castani con
41
1983
l’avesse comprato. Forse aveva ragione quel ragazzo: «Voleva
42
1983
laterali. Una guida li aveva abbandonati una notte su
43
1983
rivedere il posto dove aveva perduto il solo uomo
44
1983
solo uomo che l’aveva amata. ¶ No, non abitava
45
1983
mise a parlare, parlare... Aveva rughe profonde intorno alla
46
1983
molto ripida (l’olandese aveva voluto risparmiare sul percorso
47
1983
piú dannoso. ¶ Cristoforo non aveva la faccia del drogato
48
1983
Gregorio ansioso. ¶ – Amici ne aveva tanti, – disse l’altro
49
1983
il leggero rimprovero lo aveva come offeso, – non ne
50
1983
chiedendo ancora se non aveva mai visto – oh, li
51
1983
mai visto – oh, li aveva visti di certo! – i
52
1983
E chi non li aveva visti, egli disse, bloccati
53
1983
che anche Jean-Pierre aveva sofferto di un’insonnia
54
1983
caduto dalla rupe. Lui aveva conosciuto la madre. Ma
55
1983
andava piú al bar: aveva paura, per via del
56
1983
donna? ¶ Quando lui l’aveva conosciuta qualcosa già la
57
1983
ginocchia. Era spettinata e aveva un volto severo. ¶ – Fa
58
1983
albanella i rami che aveva colto Ester: il nespolo
59
1983
pare, verso gli uliveti. Aveva lasciato i suoi attrezzi
60
1983
di sera lei lo aveva pregato di portarla al
61
1983
portarla al treno. ¶ Non aveva niente, povera donna, né
62
1983
era lui che l’aveva mandata via, era lei
63
1983
Arles, da un’amica, – aveva detto nell’atrio della
64
1983
bere e una sigaretta. Aveva faccia devastata e mani
65
1983
Jean-Pierre che li aveva condotti a quei bungalow
66
1983
fidarsene, uno che le aveva prese per farfalle, che
67
1983
prese per farfalle, che aveva chiesto loro di posare
68
1983
macchiate di ruggine. ¶ Stamattina, aveva fatto un altro giro
69
1983
tornare a casa non aveva nessuna voglia e, all
70
1983
quasi sacro spiegò che aveva camminato tutta la notte
71
1983
nèu), nemica a chi aveva tutti i suoi beni
72
1983
sembrava parlare quell’uomo. ¶ Aveva a tracolla bisaccia e
73
1983
svegli. Quante volte ne aveva visto il fuoco al
74
1983
per uscire. Che corpo aveva! Levigato e indenne da
75
1983
del confine. ¶ Una volta aveva trovato Jean-Pierre in
76
1983
probabilmente quella sala l’aveva riaggiustata qualche contadino che
77
1983
Ma l’impresario che aveva vinto l’appalto per
78
1983
nel trentotto-trentanove li aveva costruiti. (Li aveva fatti
79
1983
li aveva costruiti. (Li aveva fatti cosí solidi che
80
1983
pietrata – un contadino ne aveva buttato giú uno a
81
1983
una mezz’ora e aveva già preso il caffè
82
1983
le labbra erano screpolate. Aveva forse la febbre? ¶ Laurence
83
1983
se Jean-Pierre glielo aveva proibito. ¶ 11. ¶ Quella mattina Gregorio
84
1983
per quel giorno non aveva intenzione di tornare al
85
1983
loro conversazioni, come già aveva cominciato a fare nella
86
1983
il paese che gli aveva denegato il pane nell
87
1983
nella stessa saletta dove aveva cenato con la polacca
88
1983
inumiditi, gli occhi che aveva al suo rifiuto di
89
1983
aiutata! Che cosa ne aveva fatto di quel tempo
90
1983
in un’inchiesta che aveva reso tutto piú tenebroso
91
1983
ecco perché non ne aveva visto l’importanza – non
92
1983
egli lo fuggiva. Ne aveva una penosa impressione solo
93
1983
era Piè de Catí. Aveva fama d’uomo irascibile
94
1983
a quel vecchio se aveva mai visto qualcuno di
95
1983
giorno) e uomo parsimonioso. Aveva un gruzzolo da parte
96
1983
partenza, come quando lo aveva visto sulla scarpata, la
97
1983
giochi! – esclamò Edoardo, che aveva annuito piú volte a
98
1983
che Jean-Pierre non aveva attinto a un’animalità
99
1983
facevano la guardia. Lo aveva appreso da un miliziano
100
1983
Sebastiano con catene argentate. Aveva già il cranio fracassato
101
1983
coro di bis. L’aveva portata nel diciotto il
102
1983
per la musica –: l’aveva rubata a un prigioniero
103
1983
cui l’autore non aveva mai potuto sapere... ¶ Ecco
104
1983
ripetere quel capolavoro, che aveva il secondo posto nel
105
1983
a un mulo magro. Aveva su una spalla una
106
1983
Era arrivata Ester e aveva già acceso il fuoco
107
1983
le campane, se non aveva sentito il rombo del
108
1983
lettera che lei gli aveva inviato. Rovistò nelle tasche
109
1983
vigore. ¶ Cenarono in cucina – aveva portato lei qualcosa – poi
110
1983
sera d’inverno; non aveva nulla di pronto. Potevano
111
1983
prima sosta in porto. Aveva un «livre de chevet
112
1983
La notte precedente lei aveva parlato dei loro viaggi
113
1983
al mattino egli le aveva detto che per lui
114
1983
Rigida, accanto al caminetto, aveva parlato con freddezza, con
115
1983
in una luce che aveva sbalzi tremolanti, dopo tanta
116
1983
strada sassosa. ¶ La neve aveva svecchiato il cielo e
117
1983
sembravano di cristallo. Qualcuno aveva cercato di strapparne un
118
1983
quest’ora ambigua. ¶ Lo aveva visto in lei nello
119
1983
Una rassomiglianza che l’aveva fatta andare a ritroso
120
1983
spiegare il gioco che aveva fatto prima della «poussette
121
1983
fatto prima della «poussette». ¶ Aveva controllato due roulettes e
122
1983
numeri in calore», allora aveva giocato senza sistema, basandosi
123
1983
ridibundus». Ma chi l’aveva mai sentito ridere sul
124
1983
fantasia corrotta o perversa aveva scambiato per riso il
125
1983
di canto? ¶ Notò che aveva perduto dal petto la
126
1983
lato d’oriente. ¶ Vi aveva lavato ogni traccia di
127
1983
posto ove Martine gli aveva parlato come se pregasse
128
1983
e venne al banco. ¶ Aveva gli occhi cerulei sempre
129
1983
di Jean-Pierre. Non aveva niente da rivelare, disse
130
1983
da rivelare, disse, non aveva raccolto nessun segreto, ma
131
1983
bar. Jean-Pierre non aveva fiatato su se stesso
132
1983
il Mediterraneo e che aveva soggiornato a lungo sulle
133
1983
albergo della «grande corniche». Aveva ventidue anni. Nata povera
134
1983
diciassette lavorava e risparmiava. Aveva perso a Montecarlo in
135
1983
che suo padre le aveva lasciato togliendoselo dai denti
136
1983
che per veleno – e aveva già preparato le pastiglie
137
1983
si riprese ciò che aveva perduto. Da allora era
138
1983
cupo lampo sensuale, non aveva la debolezza febbrile delle
139
1983
corresse il monaco. Ne aveva sentito parlare. Erano venuti
140
1983
era nel maquis e aveva salvato il porto di
141
1983
diventerò mai, credo. ¶ Non aveva imparato a destreggiarsi come
142
1983
di zolle che lo aveva preso per un frate
143
1983
candore che una volta aveva sentito sul mare l
144
1983
non potendo dire). L’aveva sentita nel locale piú
145
1983
Forse non con candore aveva parlato il frate, ma
146
1983
gli sarebbe piaciuto navigare. ¶ Aveva sempre navigato sotto bandiere
147
1983
era abbastanza tranquilla perché aveva lasciato Martine che pareva
148
1983
animava! Lanciava occhiate straziate. Aveva gli occhi come allucinati
149
1983
Si stese sul letto. Aveva occhi d’un azzurro
150
1983
particolarmente verso il mattino. Aveva uno strano temperamento quella
151
1983
Anche Jean-Pierre lo aveva? ¶ – Tu vuoi che io
152
1983
della quale Ester gli aveva mostrato solo alcuni frammenti
153
1983
il postino sulla piazza. Aveva in mano un telegramma
154
1983
venne in mente che aveva promesso una passeggiata ad
155
1983
nei pressi dei ritani, aveva ancora l’invernenco e
156
1983
ad andare adagio adagio. ¶ 16. ¶ Aveva sentito di gente che
157
1983
sentito di gente che aveva vissuto cose tremende, cose
158
1983
attesa tra i limoni. Aveva un tascapane appeso alla
159
1983
del rimorso. Perché non aveva capito prima, nelle sere
160
1983
disse che non ne aveva un gran ricordo, solo
161
1983
padrone d’una volta aveva appeso al ramo di
162
1983
se la passeggiata lo aveva deluso, ma non gli
163
1983
monti di Francia. ¶ 17. ¶ Laurence aveva voluto fermarsi in un
164
1983
le svelò che l’aveva già vista in momenti
165
1983
realtà. Ma lui l’aveva vista sognare vivi i
166
1983
di quel libretto che aveva navigato sul Nyon, e
167
1983
sul Nyon, e che aveva galleggiato a lungo, in
168
1983
uno come lui che aveva cominciato come mozzo sulle
169
1983
dell’aubade. ¶ Ormai egli aveva rinunciato a capire sino
170
1983
delle querce. Quanto vi aveva camminato per la morte
171
1983
il cielo. Anch’essa aveva paura dell’ala sterminata