parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Giovanni Crisostomo Trombelli, Fedro tradotto da Gio: Grisostomo Trobelli, 1797

concordanze di «Esopo»

nautoretestoannoconcordanza
1
1797
leggi avvinto, ¶ Ciò ch’Esopo inventò, resi più adorno
2
1797
giogo: ¶ Raccontò questa novelluccia Esopo. ¶ Sciolte da servitude eran
3
1797
paghi, ¶ Di tal esempio Esopo ci provvide. ¶ Una Cornacchia
4
1797
ladro le pompose nozze ¶ Esopo vide, e a così
5
1797
presti; ¶ Con brieve favoluzza Esopo il mostra. ¶ * Accusata di
6
1797
freno ¶ I racconti, onde Esopo a noi fe’ dono
7
1797
sien molti Can’ (soggiugne Esopo) ¶ Guardati di nol far
8
1797
A L’ingegno d’Esopo eresse Atene, ¶ Un simulacro
9
1797
le mie Novelle, ¶ Ove Esopo a seguir industre impresi
10
1797
sottrasse. ¶ Il varco aprimmi Esopo; io dietro a lui
11
1797
Scita, o il Frigio Esopo, ¶ Eterna fama con l
12
1797
io riedo. ¶ FAVOLA III. ¶ Esopo, e il Villano. ¶ CHe
13
1797
pena a l’infelice. ¶ Esopo allor vecchio di acuto
14
1797
beltà ricetto. ¶ FAVOLA V. ¶ Esopo e un Petulante. ¶ FAusto
15
1797
Garzon un sasso a Esopo avventa; ¶ Cui egli: O
16
1797
i Fuchi. ¶ FAVOLA XIV ¶ Esopo che giuoca. ¶ VIsto, che
17
1797
in mezzo de’ fanciulli Esopo ¶ A le noci giuocava
18
1797
fin, che nol comprende. ¶ Esopo vincitor: Se l’arco
19
1797
querelarti astretto. ¶ FAVOLA XIX. ¶ Esopo ad un Ciarlone. ¶ NIun
20
1797
avea il padron d’Esopo, ¶ Cui s’impone, che
21
1797
per alcune case ¶ Ricerca Esopo il fuoco, al quale
22
1797
un Uom non riputollo Esopo, ¶ Poichè in altro occupato
23
1797
le figlie. Allor repente Esopo ¶ Ne la folla s
24
1797
Con novelli coturni eccoti Esopo. ¶ * Deh non avesse mai
25
1797
sua sventura, ¶ Per consolarlo, Esopo a dir imprese. ¶ * Nave
26
1797
è degno, ¶ È d’Esopo. Se cosa egli abbia
27
1797
degno il mio lavoro; ¶ Esopo mi fu duce, il
28
1797
Esopèe, ¶ Non più d’Esopo appello; ei fu di
29
1797
SE in avvenir d’Esopo il nome incontri; ¶ Poichè