parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Federigo Tozzi, Con gli occhi chiusi, 1919

concordanze di «Non»

nautoretestoannoconcordanza
1
1919
una cupa disperazione. Perché non gli avevano detto prima
2
1919
dentro la cassa; ma non avrebbe toccato né meno
3
1919
segni di affetto che non sembravano mai finiti: raddrizzare
4
1919
Portatela via presto! Perché non l'avete portata via
5
1919
l'avete portata via? Non ce la voglio più
6
1919
meravigliò del padre, che non s'impazientiva, un poco
7
1919
di seta turchina per non esser visto da nessuno
8
1919
per Domenico. I sottoposti non lavoravano più quanto prima
9
1919
doventava più irascibile; e non era infrequente che se
10
1919
lavorare di più, e non poteva sopportare la stanchezza
11
1919
lasciò quasi libero; ma non di rado, quando se
12
1919
a Pietro; ma Pietro non l'ubbidiva. Piegando i
13
1919
mortificato, diceva: - Ma perché? Non mi devi dare i
14
1919
filettate d'oro. ¶ Pietro non voleva entrare. Domenico tornava
15
1919
grandi come le pareti; non sapendo né meno come
16
1919
poi chiedeva: - La vedova non è venuta stamani? ¶ - Prima
17
1919
aspettarla. ¶ - È presto. Perché non la vuoi aspettare? Tutte
18
1919
male del figliolo, che non si curava punto di
19
1919
tutta la città che non aveva adorato la moglie
20
1919
faceva quel ragazzo che non guardava né meno le
21
1919
di vista, e Domenico non ne sapeva più degli
22
1919
allo stesso modo; forse, non per miseria. ¶ Domenico, dopo
23
1919
con la testa bassa? ¶ - Non me ne accorgo, lo
24
1919
perché ci vuoi tornare? Non ti sei fatto mandar
25
1919
come svenire: il padre non si sarebbe mai dimenticato
26
1919
ammogliarlo presto, ora che non c'era una padrona
27
1919
statura; per convincersi che non era presto; per quanto
28
1919
soltanto sedici anni. ¶ - Io... non mi sposerò. ¶ - E, allora
29
1919
Pietro esitò; ma, per non esser distolto dalla voglia
30
1919
la minore. ¶ Ma Domenico non rispose più, già pensando
31
1919
monta le vacche. ¶ - Se non rispondi, perché ne abbiamo
32
1919
gridò con collera: - Tu non sei in grado d
33
1919
alla tua moglie? Se non la finisci! Vedi: dovresti
34
1919
porto sempre con me. Non mi dette altro, quando
35
1919
a sua volta, Pietro non lo ascoltava né meno
36
1919
sfuggiva alla sua volontà? Non doveva obbedire più degli
37
1919
sarebbe stato meglio che non gli fosse nato. Perché
38
1919
gli era nato? Meglio non parlargli più, sopportando che
39
1919
i sottoposti soli. ¶ - Tu non saprai mai essere un
40
1919
comandare se tu stesso non impari? ¶ Ora parlava con
41
1919
te l'ho detto, non capirai lo stesso. ¶ Domenico
42
1919
buca del carbone, gridando: - Non vedi da te che
43
1919
più fuoco? ¶ Domenico, ormai, non pensava più a Pietro
44
1919
preparare tutte le pietanze, non riusciva a toglierlo da
45
1919
volte fingeva appunto di non udire e di non
46
1919
non udire e di non vedere per conoscere meglio
47
1919
aveva fatto bevere cose non vere! Ecco perché l
48
1919
sospirava ricominciando a leggere. Non aveva trovato ancora il
49
1919
una polla diaccia, che non gli permetteva mai di
50
1919
mani finché riuscì a non scorgerle più. ¶ Allora percepì
51
1919
Pietro pensò: «È finita. Non vado più avanti». ¶ Rebecca
52
1919
Ghìsola s'intestò di non alzarsi. ¶ Masa le chiese
53
1919
forse, dormigliona? ¶ Ma quella non rispose; e la vecchia
54
1919
e affacciatasi, richiese: - Perché non mi rispondi? Vuoi fare
55
1919
parte del muro. ¶ Masa non era capace di avere
56
1919
le disse ancora: - Io non ho da sprecare più
57
1919
a star con te non compiccio niente. ¶ - Smettete, dunque
58
1919
compiccio niente. ¶ - Smettete, dunque! Non posso dormire? Non voglio
59
1919
dunque! Non posso dormire? Non voglio lavorare. Non devo
60
1919
dormire? Non voglio lavorare. Non devo tornare a Radda
61
1919
impalata? ¶ Le pareva di non aver dormito; e si
62
1919
E se il padrone non ti vuole più qui
63
1919
Si piccò anche di non mangiare, quantunque Masa le
64
1919
correndo dalla nonna. ¶ Ghìsola non aveva più il buon
65
1919
stordita e lusingata; perché non eran contadini ma giovini
66
1919
quando aveva un fiore, non doveva andare rasente il
67
1919
per levarglielo. ¶ Tornata, per non udire brontolii, passava dalla
68
1919
bagnato di lacrime, che non volevano smettere, avendo avuto
69
1919
per il bisogno di non vederli. ¶ L'ultimo giorno
70
1919
Stai zitta! Credi che non mi dispiaccia? ¶ Temette d
71
1919
parve a voce alta: «Non ci pensano più. Bisogna
72
1919
pensano più. Bisogna che non russi». ¶ Ma le dava
73
1919
poco pulite; e, per non sentirlo, se le avvoltolò
74
1919
qui? ¶ Ed ella rispose: - Non lo so: non ci
75
1919
rispose: - Non lo so: non ci sono venuta da
76
1919
Ma le pareva di non poter muovere le braccia
77
1919
incerti e quasi rassomiglianti. Non aveva mai pensato a
78
1919
una passata all'altra non certo per lavorare. ¶ Un
79
1919
si fermano; come se non sapessero dove andare; con
80
1919
Ma era destino che non potesse in alcun modo
81
1919
lesta perché il marito non lo risapesse: ci andava
82
1919
sempre più stretto; ma non poteva gridare. Non s
83
1919
ma non poteva gridare. Non s'accorse né meno
84
1919
gli altri, chiedendo di non esserne rimproverata; con una
85
1919
delle convulsioni, ma Anna non respirava più. ¶ - Signora padrona
86
1919
Dov'è il padrone? ¶ - Non è ancora tornato: è
87
1919
legacciolo; ed uscì. Ma non poté trovare subito Domenico
88
1919
da sé, credette di non vedere niente. Poi toccò
89
1919
via lontano ed egli non aveva il tempo di
90
1919
chiudessero da sé e non volessero esser riaperti; e
91
1919
avesse tanto sofferto per non poter parlare; e tutto
92
1919
Ora si pentiva di non averle voluto bene abbastanza
93
1919
in modo ch'egli non vide e non udì
94
1919
egli non vide e non udì il suo dolore
95
1919
la cassa, pensò: «Perché non c'entro anch'io
96
1919
qualche dispiacere violento; e non lo merito.» ¶ Singhiozzò, invaso
97
1919
di dirglielo prima? Ora non c'è più tempo
98
1919
ne volesse andare, perché non riesciva a dirle niente
99
1919
e rossi. Pareva che non ci fosse nessun'ombra
100
1919
lo urtò. Quegli per non cadere fece un passo
101
1919
innanzi, presso Ghìsola; ma non fiatò perché Antonio non
102
1919
non fiatò perché Antonio non volesse picchiarlo proprio lì
103
1919
tu pensi a lui? Non vedi com'è brutto
104
1919
per rispetto, rispose che non era vero; ma in
105
1919
in modo che Antonio non se la prendesse troppo
106
1919
fu quasi sicuro di non essere solo; ma non
107
1919
non essere solo; ma non ebbe la forza d
108
1919
gli occhi, benché Antonio non sapesse più quel che
109
1919
involontariamente dolcissimi. ¶ Perciò Antonio, non trovando da proporre di
110
1919
meglio, perché quei due non stessero troppo insieme, disse
111
1919
collera, chiese: - E tu non vieni? ¶ Ghìsola non parlava
112
1919
tu non vieni? ¶ Ghìsola non parlava più: e il
113
1919
e il suo silenzio non lasciava trapelar nulla. Si
114
1919
passi. ¶ Pietro si raccomandò: - Non dirgli niente! ¶ Ella abbassò
115
1919
e anche perché Pietro non pensasse più a Ghìsola
116
1919
a Poggio a' Meli? Non ci siamo divertiti. ¶ Una
117
1919
al suo riso. ¶ Pietro non si volse indietro a
118
1919
dove fosse Ghìsola perché non facesse altrettanto Antonio, giacché
119
1919
ma era sicuro che non ce ne fosse bisogno
120
1919
trattoria, si promisero di non parlare più nessuno dei
121
1919
erano così lievi che non le sentiva né meno
122
1919
sentiva né meno. ¶ Ella non si fidava d'Antonio
123
1919
ridire tutto al padrone; non faceva nessun conto di
124
1919
strette dalla carne soda. Non portava il cappello; e
125
1919
quello che voglio io! Non ruzzo. Tu lo sai
126
1919
impaurirla. ¶ - Quant'è che non vedi Pietro? ¶ Ella cavò
127
1919
la punta della lingua. ¶ - Non viene più! ¶ Egli che
128
1919
lungo le ricuciture. ¶ - Perché non mi hai detto la
129
1919
l'ha strapazzata troppo! Non la sa guidare. ¶ Il
130
1919
di restare così; di non essere veduta che dall
131
1919
che dall'aria; di non mangiare più, di morire
132
1919
stava al podere, quando non aveva più da lavorare
133
1919
glieli regalavano da trapiantare. Non osava, però, tenerne molti
134
1919
tutte le volte che non aveva da pagare il
135
1919
sul banco; benché lei non volesse in nessun modo
136
1919
sua. ¶ Il salotto, ormai, non ne conteneva più. C
137
1919
le portavano qualche fiore, non voleva tenerlo in casa
138
1919
un poco; ma siccome non poteva fidarsi che Pietro
139
1919
more delle siepi. Ma non andò mai avanti oltre
140
1919
piaciuta di più; ma non si ricordava di tutte
141
1919
in tasca perché Masa non gliela vedesse, se la
142
1919
la facevano ridere. ¶ Per non tenere Pietro proprio in
143
1919
avventore era sembrata da non trascurare. ¶ Una mattina, in
144
1919
sbagliato, ¶ Si stupiva di non riescirci; e arricciava in
145
1919
volto nessuno. ¶ Il cavallo non voleva star fermo dinanzi
146
1919
Devi imparare. E se non impari... ¶ E gli dette
147
1919
sferzata. ¶ - Se anche tu non impari a fare il
148
1919
io voglio essere obbedito! Non vedi che stai fermo
149
1919
era così imbarazzato che non si mosse. ¶ - Ma vai
150
1919
devono essere vangate. ¶ - Sissignore. ¶ - Non dubiti. ¶ - Se non fossimo
151
1919
Sissignore. ¶ - Non dubiti. ¶ - Se non fossimo capaci a vangarle
152
1919
il giorno! ¶ - Almeno che non piova! ¶ Il padrone guardò
153
1919
orologio e vide che non poteva più indugiarsi. E
154
1919
Domenico guidava, irritandosi perché non aveva imposto ai contadini
155
1919
che i suoi ordini non fossero eseguiti con precisione
156
1919
e si struggeva di non essere sempre accanto a
157
1919
rispondeva. Perché il marito non s'inquietasse di più
158
1919
s'inquietasse di più, non voleva andare a letto
159
1919
Pietro. ¶ Le sembrava di non appartenere più alla vita
160
1919
più alla vita, di non avere mai fatto niente
161
1919
che aveva paura di non sentirsi più buona. Il
162
1919
era sempre presente, e non le bastava credere in
163
1919
Ma sperava di guarire, non perché credesse al medico
164
1919
perché aveva Pietro. ¶ Ella non gli sapeva parlare; capiva
165
1919
tante cure. Mentre ella, non avendogliele potute fare, cercava
166
1919
volta d'imporgliele. ¶ - Tu non rispetti la mamma! ¶ Egli
167
1919
accortasi di questo, rispondeva: - Non lo devi scusare tu
168
1919
diceva a Masa che non la facesse lavorare troppo
169
1919
muratore, come a Civitella non avrebbe potuto, gli chiese
170
1919
dovettero doventare amici, sebbene non andassero d'accordo; ed
171
1919
amor proprio. Un amico non doveva mentire. Che aveva
172
1919
provava quando gli altri non rispettavano i suoi sentimenti
173
1919
troppo grosse; affannandosi a non riflettere a ciò, di
174
1919
che la sua faccia non fosse capace a nascondere
175
1919
gli gridò: - Vedrai se non è vero! ¶ Pietro non
176
1919
non è vero! ¶ Pietro non rispose più: e l
177
1919
bene a me e non a te. ¶ E, per
178
1919
seguitava a ripetere: - Tu non ti avvicinerai a lei
179
1919
di bocca. Anche quando non parlava gli si vedevano
180
1919
a me? Dimmelo. Se non fosse vero... ¶ Gli rispose
181
1919
a lei... Però, Antonio non vorrebbe. ¶ Allora non si
182
1919
Antonio non vorrebbe. ¶ Allora non si sentì sicuro, e
183
1919
amico. ¶ Ghìsola, accortasene, aggiunse: - Non ci crede? ¶ E scosse
184
1919
fu subito rassicurato. ¶ - Ma non se ne faccia accorgere
185
1919
che lo rimproverasse di non stare a solo con
186
1919
a Ghìsola, piuttosto. ¶ Pietro non seppe che rispondere; perché
187
1919
voluto che quella cosa non gli fosse stata suggerita
188
1919
e intelligente! ¶ Ma Antonio non si perse d'animo
189
1919
perse d'animo: - Se non ci arrivi, ti abbasso
190
1919
notò come a lui non sfuggiva mai nulla per
191
1919
questo, sorrise e disse: - Non importa. ¶ Ma con una
192
1919
sorpreso. E pensò: «Perché non è venuto a me
193
1919
c'è suo padre. Non mi s'avvicini. ¶ Egli
194
1919
senza farsi toccare. Pietro non le disse più niente
195
1919
le disse più niente, non la guardò né meno
196
1919
da una cosa che non comprendeva; aveva voglia d
197
1919
altra volta; come se non le dovesse rimproverare nulla
198
1919
inspiegabile, lo imbarazzò; e non sarebbe stato capace a
199
1919
Per solito, mentre parla, non si sente il suono
200
1919
si ama; o, almeno, non si potrebbe descrivere. ¶ Ella
201
1919
sotto l'acqua e non si possono tenere gli
202
1919
che mi volevi bene. Non te ne ricordi? Io
203
1919
dito? ¶ Riuscendo a parlare, non gli parve poco. ¶ - Che
204
1919
le importa? Tanto lei non lavora. Non fa mai
205
1919
Tanto lei non lavora. Non fa mai niente. ¶ Gli
206
1919
di canzonarlo come se non fosse stato capace; e
207
1919
lo allontanò dicendogli che non voleva aiutarla, ma toccarla
208
1919
mettersela in spalla, ma non fu capace da sé
209
1919
sul sedile. ¶ La bestia non voleva voltare; e lo
210
1919
Pietro. ¶ - Tiralo a te! ¶ Non aveva più forza, non
211
1919
Non aveva più forza, non riesciva ad afferrare bene
212
1919
sotto la moticcia. ¶ Pietro non aveva il coraggio di
213
1919
cosa immensa. ¶ Domenico, guidando, non parlava mai; rispondendo con
214
1919
mente. Oppure cercava di non sentire quell'odore particolare
215
1919
di maggio il rettore non lo volle più alla
216
1919
ad un santo; ma non trovò mai modo di
217
1919
le rispondeva sempre: - Oggi non posso. ¶ Se lo tratteneva
218
1919
Anche tu ora... ¶ Ella non osava di più, temendo
219
1919
Domenico, con convinzione tranquilla: - Non gli date retta. Fategli
220
1919
di perdere gli avventori, non ci si metteva a
221
1919
che ti dico io. Non hai più bisogno di
222
1919
andata a scuola tu? ¶ Non ci mancava che da
223
1919
poi esclamavano, tanto per non scontentare di più Anna
224
1919
Anna: - È ancora giovine. Non c'è da capire
225
1919
e forte come voi non verrà di certo! ¶ La
226
1919
posate: di traverso, per non voltare le spalle agli
227
1919
cosa fa qui? Perché non è venuto prima? Una
228
1919
venuto prima? Una volta non le pareva vero. Ma
229
1919
le pareva vero. Ma non m'importa! ¶ E aggiunse
230
1919
che aveva provato e non detto! E si giudicava
231
1919
bocca ridente, per burla: non c'era più dubbio
232
1919
passò sopra Pietro, che non poté più sopportare quel
233
1919
avrebbe dovuto capire perché non gli piaceva. ¶ Ghìsola si
234
1919
le mani. Ma egli non si mosse. ¶ Si vedevano
235
1919
gli facevano coraggio; ma, non potendo pronunziare nessuna parola
236
1919
lo dica di costì. Non venga in qua troppo
237
1919
Ghìsola s'accorse che non distoglieva gli occhi dalle
238
1919
la sottana troppo corta non poteva nasconderle. ¶ - Lo sai
239
1919
sbucciava le nocche, ma non sentiva niente. ¶ Domenico lo
240
1919
le mani terrose; e non guardando in volto nessuno
241
1919
ha fatto far sangue? Non deve esser così cattivo
242
1919
deve esser così cattivo. Non voglio. Lo dirò al
243
1919
dirò al padrone. ¶ - Io non ci ho colpa. ¶ Masa
244
1919
sé, mancò poco che non gli battesse qualche cosa
245
1919
una superstizione tale che non giocò più, credendo anche
246
1919
lei un sentimento che non somigliava né meno a
247
1919
son cose cattive e non ci si pensa». ¶ - Ma
248
1919
io è la verità. Non feci male a te
249
1919
mai detto bugie io? Non sono Agostino! ¶ Ma gli
250
1919
confuso e deciso di non comparirle più dinanzi. E
251
1919
invece, si convinse che non parlasse sinceramente: e astiò
252
1919
resto, credette volentieri che non fosse sincero: era una
253
1919
ed egli per timore non la guardava né meno
254
1919
faceti, li offendeva se non gli davano retta. E
255
1919
lasciava anche questo e non leggeva; non s'accorgeva
256
1919
questo e non leggeva; non s'accorgeva né meno
257
1919
era cambiata. ¶ - La bestemmia non sta bene. Avete tempo
258
1919
arrossiva: - Ieri il rimprovero non toccò a me! Non
259
1919
non toccò a me! Non è vero, padrona? ¶ Era
260
1919
darci da bere. Ma non di quello annacquato. Non
261
1919
non di quello annacquato. Non ci castighi! ¶ Chi aveva
262
1919
poco tempo. Di solito, non s'insultavano direttamente; ma
263
1919
chi ci sente! ¶ Anna non si teneva più; e
264
1919
per i capelli ricciuti, non gli facesse volger la
265
1919
no. ¶ E raccontava perché non aveva avuto tempo di
266
1919
suo, magari addormentandosi quando non gli davano fastidio. ¶ Si
267
1919
me? ¶ Tutti glielo facevano, non per cortesia, ma perché
268
1919
se ne avvedeva, ma non osava dir niente: brontolava
269
1919
dovunque era trattato così, non se la prendeva. ¶ - Mezzo
270
1919
mi basta a me. Non sono un signore io
271
1919
le ossa! ¶ Un occhio non gli voleva stare aperto
272
1919
di cenci unti, che non si piglierebbero né meno
273
1919
di una donna. ¶ Egli non ordinava, ma Domenico gli
274
1919
ragione, è stantia, ma non puzza tanto. ¶ Adamo e
275
1919
gli rispondesse: e, certo, non si sarebbe messo a
276
1919
su la panca, per non staccarle. Ma Pino diceva
277
1919
dopo, per una manica: - Non dia retta al babbo
278
1919
di là; Giacco per non sentir male era pronto
279
1919
intervenne un'altra volta: - Non fuma mica il padroncino
280
1919
settimana passata. Guardi se non è vero! ¶ Batté la
281
1919
messa? ¶ E Giacco: - Cercamela. ¶ - Non sai mai quello che
282
1919
fune, senza rispondermi niente? Non avresti fatto meglio? ¶ - Io
283
1919
oggi? ¶ Rispose egli sbadatamente: - Non è qui? ¶ - È voluta
284
1919
a Poggio a' Meli non si vede mai nessuno
285
1919
con occhiate che Pietro non comprendeva. Masa esclamò sospirando
286
1919
per roderlo meglio. ¶ Pietro non era ancora calmo quando
287
1919
era imbellita da che non l'aveva più veduta
288
1919
ella, così risentita che non gli parve né meno
289
1919
ambedue a lungo, e non avrebbe voluto; e pensò
290
1919
persone intorno a lui non gli potessero sembrare altro
291
1919
labbra, senza parlare. ¶ - Ditemelo; non mi tenete in apprensione
292
1919
olio. ¶ - Dite per scherzo? ¶ - Non son mica come voi
293
1919
voi! Su queste cose non posso scherzare io! ¶ - Né
294
1919
Ed io credo di non aver fatto niente di
295
1919
male. ¶ - Ma queste cose non rispettano nessuno, lo sapete
296
1919
voleva picchiare, come se non bastasse! ¶ Masa si sdrusciò
297
1919
giacchetto dinanzi. Poi disse: - Non ve la prendete. Venite
298
1919
Ghìsola, per assicurarsi che non erano morti nel campo
299
1919
Ma a Giacco, per non essere rimproverata, non disse
300
1919
per non essere rimproverata, non disse nulla. Ghìsola ne
301
1919
un terrore superstizioso; e non volle entrare in camera
302
1919
soffritto; mentre Masa, che non volle assaggiarli, cercava invano
303
1919
occhi. ¶ Ma la disgrazia non avvenne; ed Orsola, dopo
304
1919
disse a Masa: - Ora non c'è più pericolo
305
1919
che per l'oscurità non riusciva a distinguere. Poi
306
1919
famiglia. E Giacco diceva: - Non siamo fatti di pane
307
1919
grano, per assicurarsi che non fosse riscaldato, pareva che
308
1919
con Poggio a' Meli, non voleva che Pietro parlasse
309
1919
cose che pensava e non diceva a posta. Talvolta
310
1919
Agostino, tutta sbottonata! Perché non aveva i polsi eguali
311
1919
lo faceva tremare? Perché non poteva sostenere il suo
312
1919
quando si provava a non rispondere alle sue domande
313
1919
sue domande e quando non aveva indovinato? Quello sguardo
314
1919
ai quali da solo non avrebbe mai sognato. E
315
1919
i suoi stornelli. Ma non riusciva né meno a
316
1919
ne aveva vergogna. Talvolta non volendo che ridesse, le
317
1919
Vi sono esseri che non chiedono nulla a nessuno
318
1919
rinunziano a tutto; e, non essendo rispettati come gli
319
1919
Se qualcuno li ama, non vogliono cambiarsi; chiedendo che
320
1919
metteva silenziosa; credendoli diffidenti. Non la interessava niente; obbediva
321
1919
perché da se stessa non avrebbe pensato né meno
322
1919
tutto ciò che esiste non era soltanto in lei
323
1919
solito, ci stava seduta. ¶ Non si sarebbe arrischiata ad
324
1919
ne aveva troppe che non le si addicevano; come
325
1919
le si addicevano; come non si arrischiava, quando era
326
1919
stanze calde a cui non era abituata. ¶ Ma c
327
1919
coglierlo per lei; e, non arrischiandosi, lo buttava via
328
1919
quando era ancora per non crederci, provando una diminuzione
329
1919
le sue malinconie; ma non poteva dimenticarle quanto avrebbe
330
1919
troppo grande. Quante volte non s'era considerato perduto
331
1919
faceva bene, e forse non si sarebbe più riammalato
332
1919
era come se Pietro non vedesse e non udisse
333
1919
Pietro non vedesse e non udisse niente. Domenico, allora
334
1919
Si alzi. ¶ Ma egli non si mosse né meno
335
1919
che fosse viva. E non la toccò. Ghìsola, sopraggiunta
336
1919
contenersi. Egli, credendo di non averle fatto male, con
337
1919
bocca. Se la candela non si fosse consumata troppo
338
1919
a pugni uno che non avesse avuto fede alla
339
1919
ad una cosa che non esistesse più, o almeno
340
1919
di facezia ch'egli non capiva. E se ne
341
1919
offendesse, quando il ridere non portava nessun rimedio; e
342
1919
le si bagnavano; ma non ne parlava mai con
343
1919
molto buona con tutti, non voleva amicizie. Però, si
344
1919
rotondo, di donna ingrassata, non si capivano le sue
345
1919
addormentava sopra una spalla, non si sarebbe mai decisa
346
1919
addosso? ¶ Ed ella, perché non venisse da sé ad
347
1919
obbedire: - Mi dài fastidio: non ti avvicinare. ¶ Ma Pietro
348
1919
ti avvicinare. ¶ Ma Pietro non le dava retta, e
349
1919
dei più semplici: per non spendere troppo e per
350
1919
spendere troppo e per non saperli fare meglio. Ella
351
1919
era stata cameriera; e non aveva avuto tempo d
352
1919
preso così pratica, che non sbagliava mai le somme
353
1919
che s'ostinava a non uscir di bottega. Quegli
354
1919
essendo giorno di mercato, non avrebbe potuto lasciare la
355
1919
con le gambe, perché non cadesse. ¶ Poggio a' Meli
356
1919
volte, secondo l'umore, non voleva né meno che
357
1919
un altro proprietario che non sia uno sciocco, comincia
358
1919
dovevano sempre assicurarlo che non era colpa di loro
359
1919
se il suo palo non stava forte, si faceva
360
1919
olivi succedevano discussioni che non finivano più. Metteva da
361
1919
dove giudicava meglio; ma non ci saliva perché era
362
1919
e i barili; e non si muoveva mai dalla
363
1919
che il suo seduttore non aveva voluto sposare benché
364
1919
Rebecca. ¶ Giacco e Masa non buttavano via né meno
365
1919
da giovine. ¶ Siccome ella non riusciva mai a far
366
1919
aveva fatto allontanare dicendogli: «non vedi che m'impeli
367
1919
tutto un inverno, Pietro non rivide Poggio a' Meli
368
1919
piacere; e sembrava che non si fossero parlati mai
369
1919
la prima volta, per non farsi male alle mani
370
1919
Anche Ghìsola aiutava; ma non doveva toccare quel che
371
1919
con uno sgocciolìo che non finiva più sotto alle
372
1919
refe avvoltolato al rocchetto, non fece più caso a
373
1919
caso a lei se non quando la mamma le
374
1919
questa parte... si ripiglia. Non c'è da sbagliare
375
1919
prestano bene. Ma noi non possiamo piegarle. ¶ - E non
376
1919
non possiamo piegarle. ¶ - E non ci vediamo abbastanza. ¶ Aggiunse
377
1919
benessere; finché il sonno non gli fece ciondolare la
378
1919
Pietro finse prima di non sentirla, ancora immerso in
379
1919
pareva consunto; e, perché non si mettesse a piangere
380
1919
fra le lucciole che non si diradavano. Qualcuna aderiva
381
1919
stelo di grano, e non si moveva più: si
382
1919
con gli occhi che non stavano aperti, pieno di
383
1919
Sono tre sere che non dici né meno un
384
1919
mosse il braccio ma non arrivò a toccarsi la
385
1919
la supplicò, sottovoce, di non insistere; e le disse
386
1919
amico droghiere; un figliolo non doveva portarsi in casa
387
1919
bella ragazza. ¶ Ghìsola, mangiando, non alzò mai la testa
388
1919
le disse: - Per stasera, non ho da darti da
389
1919
nella sua anima, ma non riesciva a togliere tutte
390
1919
scontentezza; tanto che Rosaura non gli disse volentieri: - Io
391
1919
lenzuola per Ghìsola. ¶ Domenico non disse né sì né
392
1919
Sei tu, Ghìsola! ¶ Pietro non sapeva spiegarsi certi odii
393
1919
vuole? ¶ Pietro sentì che non aveva niente da prometterle
394
1919
falso, ti rispetterà. Perché non ti deve rispettare, perché
395
1919
ti deve rispettare, perché non deve permettere che tu
396
1919
rispose: - Mi odia. E non vuole che ci vogliamo
397
1919
che ci vogliamo bene. Non ti ricordi che mi
398
1919
mandarla a Radda! E non osò più né meno
399
1919
braccio. ¶ Ghìsola, sapendo che non avrebbe potuto trattenersi più
400
1919
due o tre giorni, non prendeva sul serio niente
401
1919
dai nonni; e così non rimise più piede nella
402
1919
era scalzo. Ma ella non si mosse; s'imaginava
403
1919
mosse; s'imaginava di non potersi muovere; per quanto
404
1919
per quanto sapesse che non era vero. Allora, Carlo
405
1919
visto quella risata, e non la ragazza. ¶ Pietro giunse
406
1919
Stava per dirgli: «Perché non te n'accorgi?». Ma
407
1919
camminare sognando. Diceva: - Perché non guardi sempre me? ¶ Infatti
408
1919
esclamò: - Una notte così non la vedremo mai più
409
1919
una sua incrinatura. E non si tenne dal dirgli
410
1919
tornare a dietro: Ghìsola non doveva accorgersene né meno
411
1919
mentre Masa disse sottovoce: - Non andate lontani. ¶ Gli assalariati
412
1919
turandosi la bocca per non rispondere agli assalariati che
413
1919
quando s'avviassero, perché non gli pareva vero d
414
1919
borgo; così, dopo, tornando, non avrebbe dovuto far la
415
1919
mentre l'altra ragazza, non osando avvicinarsi troppo, si
416
1919
piaci di più. Altrimenti, non ti potevo baciare. Lo
417
1919
Domenico aveva finto di non occuparsi di Pietro e
418
1919
e le chiacchiere insinuanti non erano state confutate: Pietro
419
1919
erano state confutate: Pietro non aveva trovato nessun modo
420
1919
le loro lingue; e non le pareva l'ora
421
1919
riguardo al padrone. ¶ Ella non si sentiva degna che
422
1919
superato ogni sua pretesa! Non s'arrischiava né meno
423
1919
Aveva detto altre volte: - Non si può chiedere a
424
1919
una cosa, di cui non siamo degni. ¶ Pietro porse
425
1919
le carezze di Pietro; non volle esser più baciata
426
1919
volle esser più baciata, non gli rispose né meno
427
1919
le prese le mani: - Non è niente. Ti passerà
428
1919
ninnoli! ¶ Ghìsola avrebbe voluto non muoversi più: credeva di
429
1919
alzarsi, dicendole che altrimenti non sarebbe più stata in
430
1919
finisca bene! ¶ Ma Ghìsola non la salutò né meno
431
1919
discostò da Pietro, che non smetteva mai di guardarla
432
1919
del Palazzo dei Diavoli non c'era nessuno. Prima
433
1919
sogni! ¶ Ma senza Ghìsola non poteva vivere; e, verso
434
1919
mezzo al più. Perché non avrebbe avuto il consenso
435
1919
squincio verso le case. ¶ Non due tetti della stessa
436
1919
costrette ad obbedire per non restare troppo sole. ¶ Nei
437
1919
se, venuti dalla campagna, non volessero più tornare a
438
1919
per una ragione che non sapeva dire; per quanto
439
1919
tranvai, Pietro arrossì quantunque non ci fosse nessuno. E
440
1919
da Ghìsola, che però non lo fece entrare, egli
441
1919
subito si dolse che non fosse già andata a
442
1919
cattivi con te? ¶ - Io non ci sto volentieri. ¶ Gli
443
1919
a quel modo e non altrimenti. L'accarezzò, pregandola
444
1919
L'accarezzò, pregandola: - Tu non mi devi rispondere di
445
1919
punta delle dita. ¶ - Perché non vuoi? Ti aspetto nella
446
1919
in una casa che non è sua. I genitori
447
1919
sua. I genitori, forse, non le hanno più scritto
448
1919
dopo, la odierei». ¶ Invece non gli fece caso che
449
1919
una quindicina di giorni non si faceva più vedere
450
1919
soltanto finché il processo non fosse finito; anche perché
451
1919
erano tra i testimonii, non soffiassero nella brace. ¶ Denari
452
1919
soffiassero nella brace. ¶ Denari non li dava più; e
453
1919
con qualche frutta. Ma, non volendo tornare a casa
454
1919
tornare a casa e non avendo dove andare, aspettava
455
1919
decidere qualche cosa. ¶ Così non aveva, dunque, dopo l
456
1919
suo amico, pregandolo che non la dimenticasse. ¶ Tuttavia, per
457
1919
Ghìsola; finalmente, la vide. ¶ Non pronunciarono né meno una
458
1919
egli le disse: - Perché non t'alzi la veletta
459
1919
su la mia spalla? ¶ - Non importa. ¶ Si sentivano legati
460
1919
che lo sfuggisse e non lo volesse comprendere più
461
1919
suoi stati mentali; ma non gli apparteneva. ¶ A Poggibonsi
462
1919
poco più corto, finché non ne restò che l
463
1919
visto di dietro; e non si sapeva più se
464
1919
solo e abbandonato e non si ricordò più di
465
1919
della zia. ¶ - Ma perché non vuoi? ¶ - Vorrà sapere troppe
466
1919
me: io agli altri non voglio dir niente di
467
1919
Ma per assicurarsi che non lo faceva per nascondere
468
1919
di te. ¶ - E tu non sai ch'io sono
469
1919
sempre a modo tuo. Non è vero che questa
470
1919
là da questa rocca, non si sa dove, la
471
1919
come se le case non potessero stare dritte. Un
472
1919
e riprese: - Scusami se non voglio... Ma dài retta
473
1919
tempo a testa bassa, non per riflettere, ma per
474
1919
ma per sforzarsi a non pensare ad altro: e
475
1919
Pietro; che del resto non aveva mentito mai. ¶ Il
476
1919
farsi intendere subito: - Questi non pagano! ¶ Ghìsola, disinvolta, si
477
1919
Pietro le fece rabbia. Non era punto furbo, e
478
1919
era punto furbo, e non contava proprio niente in
479
1919
Per far vedere che non aveva bisogno di mangiare
480
1919
di mangiare in trattoria, non voleva sedersi a tavola
481
1919
chiese con diffidenza comica: - Non ti riesce a farti
482
1919
lei stessa a trovarlo. Non poteva darsi che la
483
1919
sarebbe tornata a Siena non contadina, ma padrona. ¶ Quand
484
1919
a Ghìsola. No; egli non doveva andare agli esami
485
1919
le disse: - Lèvatelo. ¶ Egli non aveva mai detto così
486
1919
come per convincerla che non c'era niente di
487
1919
fidare; ma se io non ti amassi così da
488
1919
con la pretesa di non esser mai stata di
489
1919
prima volta, come se non sapesse baciare; strofinandosi poi
490
1919
bene in fatti che non stia molto tempo qui
491
1919
finse di rimproverarlo, perché non glielo aveva chiesto anche
492
1919
dal vento pareva che non ci dovessero entrare più
493
1919
e lo tenne finché non si lasciarono. Il fazzoletto
494
1919
lei. ¶ - Quando torni? ¶ Ghìsola non sapeva se il suo
495
1919
vero quel che voleva. ¶ - Non lo so... ¶ Pietro si
496
1919
Ma gli dispiacque insistere, non sapendo se sbagliava. ¶ - È
497
1919
Pensa che t'aspetto... Non mi credi? Dimmelo che
498
1919
le lettere? Una donna, non è vero?... Bada di
499
1919
poi, per rassicurarsi che non fosse costretta a mentirgli
500
1919
rise; rispondendo: - Un'altra. Non venire più oltre. ¶ Egli