Oriana Fallaci, Penelope alla guerra, 1962
concordanze di «Non»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1962 | ho bisogno di medici. Non mi sono mai sentita | ||
2 | 1962 | il formaggio. Se poi non lo mangiava, pazienza: Richard | ||
3 | 1962 | doveva perfin gratitudine. Via, non era un’autentica donna | ||
4 | 1962 | pulita sotto il sapone. Non c’è niente di | ||
5 | 1962 | pronta ad accorrere di non scomodarsi, era entrata la | ||
6 | 1962 | di un luogo dove non esisteva nulla di sbagliato | ||
7 | 1962 | E poi, chérie, io non posso sopportare la East | ||
8 | 1962 | decine di Richard da non buttar via.» ¶ «Grazie, Martine | ||
9 | 1962 | e mi chiami.» ¶ «Tanto non ti trova lo stesso | ||
10 | 1962 | prossime quarantott’ore. Meglio non rischiare in viaggetti e | ||
11 | 1962 | sera da Peter. Martine non c’è. Sta viaggiando | ||
12 | 1962 | verso il New England.» ¶ «Non ho chiamato Martine. Ho | ||
13 | 1962 | Pensò che, di sicuro, non lo avrebbe neanche riconosciuto | ||
14 | 1962 | frettolosa ed in seguito non aveva avuto occhi che | ||
15 | 1962 | di un uomo che non si è mai messo | ||
16 | 1962 | me a El Morocco.» ¶ «Non ci vedevamo da quattordici | ||
17 | 1962 | Le cose che accadono non sono mai incredibili dal | ||
18 | 1962 | dove siete stati? Se non sono indiscreto, s’intende | ||
19 | 1962 | odiò per avere arrossito. Non le succedeva, del resto | ||
20 | 1962 | tempo. Bill finse di non averlo notato e le | ||
21 | 1962 | scritta per Dick. Infatti non diventerà mai un uomo | ||
22 | 1962 | crescere gli è intollerabile.» ¶ «Non lo conosco abbastanza.» ¶ «Io | ||
23 | 1962 | Tu piangi, Giò? No, non direi. I tuoi occhi | ||
24 | 1962 | Giovanna si stupì di non provare fastidio ma un | ||
25 | 1962 | due siamo forti ma non sappiamo resistere alla dolcezza | ||
26 | 1962 | noi. Chissà che Martine non abbia ragione. Uno splendido | ||
27 | 1962 | tutto il whisky e non rispose. ¶ «A proposito, Giò | ||
28 | 1962 | Poi scosse le spalle. ¶ «Non lo so.» ¶ «Avrei giurato | ||
29 | 1962 | Dick è così strano: non bisognerebbe mai lasciarlo solo | ||
30 | 1962 | generazione priva di dèi. Non è cattolico, non è | ||
31 | 1962 | dèi. Non è cattolico, non è ebreo, non è | ||
32 | 1962 | cattolico, non è ebreo, non è marxista. Non crede | ||
33 | 1962 | ebreo, non è marxista. Non crede neppure nel denaro | ||
34 | 1962 | autosufficienza: ciò che Dick non ha. Ne convieni?» ¶ «Forse | ||
35 | 1962 | ha. Ne convieni?» ¶ «Forse.» ¶ «Non si può dire che | ||
36 | 1962 | mi fai morire. Sorry: non ti faccio ridere, vero | ||
37 | 1962 | Era molto divertente.» ¶ «Bugiarda. Non ci trovi nulla di | ||
38 | 1962 | trovi nulla di divertente. Non puoi divertirti. Sei troppo | ||
39 | 1962 | salire con te? Oggi non ho voglia di scrivere | ||
40 | 1962 | orecchi per controllare di non essere sordi, oppure accendono | ||
41 | 1962 | Martine ti sembra infelice?» ¶ «Non ho detto che amo | ||
42 | 1962 | di ammirazione che lui non raccolse. Lui camminava piano | ||
43 | 1962 | avvertisse la polizia di non scomodarsi. La cameriera era | ||
44 | 1962 | vicino al telefono. ¶ «Perché non ti accomodi su quella | ||
45 | 1962 | insieme a qualcosa che non avrebbe saputo definire. Una | ||
46 | 1962 | mi dispiace che tu non ami Martine.» ¶ «Perché?» ¶ «Martine | ||
47 | 1962 | aria di amarti.» ¶ «Martine non ama nessuno: nemmeno sé | ||
48 | 1962 | nemmeno sé stessa. Perché non scrivi un soggetto su | ||
49 | 1962 | di mammy. Lì però non c’erano risate di | ||
50 | 1962 | a invocare pietà. Pietà? Non c’era scampo, o | ||
51 | 1962 | parate di Broadway, ma non erano fogliolini di carta | ||
52 | 1962 | l’inferno di Gela? Non lo avrebbe mai saputo | ||
53 | 1962 | sbarco d’inferno: ma non aveva visto un morto | ||
54 | 1962 | dal treno, lui che non si voleva buttare ma | ||
55 | 1962 | buffo inglese: Giovanna. No, non avrebbe sopportato il lungo | ||
56 | 1962 | i tedeschi arrivassero: se non fosse stato per Giovanna | ||
57 | 1962 | stato per Giovanna. Joseph non aveva capito la tenerezza | ||
58 | 1962 | lo maltrattava, diceva: «Idiota! Non capisci che è innamorata | ||
59 | 1962 | conosciuto al bordello? E non era una piccola donna | ||
60 | 1962 | Chissà: forse se Joseph non fosse morto, egli sarebbe | ||
61 | 1962 | e a Bill, ma non telefonò. Mammy lo avrebbe | ||
62 | 1962 | tutta la mia vita non ho mai scritto una | ||
63 | 1962 | proprio a me. Dopotutto non ci conoscevamo abbastanza, non | ||
64 | 1962 | non ci conoscevamo abbastanza, non ci conosciamo affatto: un | ||
65 | 1962 | casa quando eri bambina non può essere sufficiente a | ||
66 | 1962 | film, a bere whisky non possono servire molto di | ||
67 | 1962 | io parto: questo incontro non ha nessuna possibilità di | ||
68 | 1962 | cara, per cause che non ti posso spiegare ma | ||
69 | 1962 | posso spiegare ma che non mi fanno onore, io | ||
70 | 1962 | mi fanno onore, io non sono preparato ad assumere | ||
71 | 1962 | assunta una gravissima: ma non è la più grave | ||
72 | 1962 | domandarti perdono. Delle altre non potrei nemmeno domandarti perdono | ||
73 | 1962 | della Fitzgerald, se addirittura non ci fossimo ritrovati: perché | ||
74 | 1962 | credevi che dormissi ma non dormivo: tenevo gli occhi | ||
75 | 1962 | gli occhi chiusi per non indurti a parlare. Parlare | ||
76 | 1962 | significato discutere ed io non voglio discutere. Voglio solo | ||
77 | 1962 | Francisco. Fino a quando, non so.» ¶ * * * ¶ Non c’era | ||
78 | 1962 | a quando, non so.» ¶ * * * ¶ Non c’era nemmeno una | ||
79 | 1962 | cinismo e l’ingenuità non avrebbe potuto trovare vittima | ||
80 | 1962 | più pericoloso, chiunque altra non avrebbe esitato a capirlo | ||
81 | 1962 | di quelle creature che non si arrendono nemmeno dinanzi | ||
82 | 1962 | accadere di peggio e non tutto è perduto, Giovanna | ||
83 | 1962 | tutto è perduto, Giovanna non volle capire: tantomeno ritirarsi | ||
84 | 1962 | ciò che nella lettera non c’era ma avrebbe | ||
85 | 1962 | desiderato ci fosse. Così non condannò il grottesco consiglio | ||
86 | 1962 | due mezzi ricorrere? Naturalmente non poteva raggiungerlo a San | ||
87 | 1962 | essa è mia: e non coinvolge necessariamente anche te | ||
88 | 1962 | legava, il particolare che non siamo mai stati due | ||
89 | 1962 | mai stati due estranei, non credo che sia necessario | ||
90 | 1962 | fatalità. E questa fatalità, non noi, ha determinato ciò | ||
91 | 1962 | nascere amare e morire non guardano il tempo dell | ||
92 | 1962 | se avviene, comprendendoti se non avviene. Se non avviene | ||
93 | 1962 | se non avviene. Se non avviene, permettimi di dire | ||
94 | 1962 | la cosa più importante: non preoccuparti per le streghe | ||
95 | 1962 | di Solvejg: le streghe non mi spaventano, anch’esse | ||
96 | 1962 | tua Giò. ¶ «P.S. Non ho bisogno di medici | ||
97 | 1962 | si fece quasi silenzio. ¶ «Non vuoi?» ¶ Si alzò. Restò | ||
98 | 1962 | la guardava come se non ci fosse più nulla | ||
99 | 1962 | un whisky?». ¶ Lui disse: «Non… non so se ho | ||
100 | 1962 | whisky?». ¶ Lui disse: «Non… non so se ho il | ||
101 | 1962 | piano piano, come se non ne avesse bisogno, lui | ||
102 | 1962 | Io invece parlo troppo. Non riesco a star zitto | ||
103 | 1962 | che?, mi dirai. Mah! Non lo so. Di tutto | ||
104 | 1962 | avere vent’anni. Cristo! Non suonerà mica l’allarme | ||
105 | 1962 | suonerà mica l’allarme? Non verranno mica i tedeschi | ||
106 | 1962 | in albergo. Ma perché non aspetti ancora un pochino | ||
107 | 1962 | Richard» disse Giovanna, decisa. «Non voglio vedere la televisione | ||
108 | 1962 | voglio vedere la televisione. Non voglio andare in albergo | ||
109 | 1962 | le bombe dagli aeroplani. Non sentiva piacere, né contentezza | ||
110 | 1962 | qualcosa di male ma non sa bene perché e | ||
111 | 1962 | punito. ¶ «Ti prego, Richard. Non piangere. Non c’è | ||
112 | 1962 | prego, Richard. Non piangere. Non c’è nulla da | ||
113 | 1962 | occhi erano asciutti e non sentiva nemmeno un groppo | ||
114 | 1962 | un groppo alla gola. Non sentiva rimorso, né rimpianto | ||
115 | 1962 | Giò.» ¶ «Richard, sii buono. Non posso vedere la gente | ||
116 | 1962 | che piange. Smetti.» ¶ Ma non smetteva. E allora si | ||
117 | 1962 | in mano perché Richard non si svegliasse, uscì dalla | ||
118 | 1962 | fosse successo qualcosa ma non ricordava che cosa. ¶ Ricordò | ||
119 | 1962 | aria condizionata ma questo non era la cosa. ¶ Ricordò | ||
120 | 1962 | col barista ma questo non era la cosa. ¶ Ricordò | ||
121 | 1962 | Vi conoscete!» ma questo non era la cosa. ¶ Ricordò | ||
122 | 1962 | mi piace!» ma questo non era la cosa. ¶ Ricordò | ||
123 | 1962 | col negro che sibilava «Non vuoi ballare con me | ||
124 | 1962 | con me?» ma questo non era la cosa. ¶ Ricordò | ||
125 | 1962 | l’aveva disgustata e non lo trovò. Trovò solo | ||
126 | 1962 | stanza un profumo che non era il solito profumo | ||
127 | 1962 | su e giù e non smetteva finché lui non | ||
128 | 1962 | non smetteva finché lui non aveva risposto. Uno, due | ||
129 | 1962 | volume finché i passi non si udivano più. Ma | ||
130 | 1962 | finiva. Gli riusciva difficile non rispondere al telefono. Lo | ||
131 | 1962 | il fatto che Florence non scendesse mai a guardare | ||
132 | 1962 | una rinnovata certezza di non poter fare a meno | ||
133 | 1962 | donna che sapeva difenderlo. Non si perdeva in debolezze | ||
134 | 1962 | coi fiori, suo padre non aveva alzato un dito | ||
135 | 1962 | dalla pancia, suo padre non aveva fatto nulla per | ||
136 | 1962 | La maestra è bugiarda!». Non lo aveva urlato, s | ||
137 | 1962 | bocca mentre mammy diceva: «Non guardare, è schifoso». Ma | ||
138 | 1962 | ragione: però questa volta non avrebbe ascoltato i suoi | ||
139 | 1962 | peggiorare le cose… No, non doveva scappare… no, sì | ||
140 | 1962 | figliolo.» «Appunto, mammy.» «Tu non sei fatto per la | ||
141 | 1962 | Florence aveva ragione: lui non era fatto per andare | ||
142 | 1962 | schiantava i suoi nervi: non aveva mai sopportato i | ||
143 | 1962 | sangue né il pericolo. Non era mai stato in | ||
144 | 1962 | sbarcare in Sicilia e non immaginava nemmeno quel che | ||
145 | 1962 | giorni a New York. ¶ Non sentiva gioia, né stupore | ||
146 | 1962 | è morto Joseph, allora non m’ero sbagliata, quanto | ||
147 | 1962 | una ruga. La bocca non era più triste ma | ||
148 | 1962 | ed era evidente che non riconosceva Giovanna, tantomeno capiva | ||
149 | 1962 | dischiuse sorpresa le labbra. ¶ «Non mi riconosci, Richard?» ¶ Richard | ||
150 | 1962 | che incontrandoti per strada non ti avrei riconosciuto? Sei | ||
151 | 1962 | a chiederle aiuto. Martine non capì. ¶ «Tesori, questo ritrovamento | ||
152 | 1962 | Giovanna. ¶ Richard e Giovanna non risposero. ¶ «Via, ragazzi» mugolò | ||
153 | 1962 | Martine. ¶ Richard e Giovanna non risposero. ¶ «Voglio andarmene» strillò | ||
154 | 1962 | Martine. ¶ Richard e Giovanna non risposero. ¶ «O.K. Fate | ||
155 | 1962 | di dirgli qualcosa. Ma non la disse. ¶ Uscirono. La | ||
156 | 1962 | si fissarono imbarazzati. ¶ «Richard, non dirmi che eri al | ||
157 | 1962 | in mio onore.» ¶ «Cristo! Non dirmi che eri la | ||
158 | 1962 | Eri tu! Cristo, perché non mi hai chiamato?» ¶ «Eri | ||
159 | 1962 | in fondo alla sala non c’eri più. E | ||
160 | 1962 | partigiani, e morì. Io non volevo scappare, nemmeno mettermi | ||
161 | 1962 | mettermi coi partigiani: ma non si poteva non ubbidire | ||
162 | 1962 | ma non si poteva non ubbidire a Joseph. Vi | ||
163 | 1962 | appena passate le linee. Non ve lo portarono?» ¶ «Sì | ||
164 | 1962 | dopo il cocktail. Ma non ho trovato il tuo | ||
165 | 1962 | con chi dovrei vivere?» ¶ «Non… ti sei sposato?» ¶ «Io | ||
166 | 1962 | fotografo: soprattutto di moda. Non hai mai visto le | ||
167 | 1962 | raccontato tante bugie, vero?» ¶ «Non erano bugie. New York | ||
168 | 1962 | e mezzo ed io non mi addormento mai prima | ||
169 | 1962 | Si fermò, spaventato. ¶ «Naturalmente non voglio obbligarti. Ho detto | ||
170 | 1962 | Ti porto da Martine.» ¶ «Non voglio andare da Martine | ||
171 | 1962 | sempre col vento.» ¶ «E non cade?» ¶ «Non può cadere | ||
172 | 1962 | vento.» ¶ «E non cade?» ¶ «Non può cadere. È immortale | ||
173 | 1962 | riempiono d’aria ma non te ne importa, lo | ||
174 | 1962 | ti si rovescia ma non te ne importa, ed | ||
175 | 1962 | ed era come se non fosse mai stata su | ||
176 | 1962 | stata su un ascensore, non avesse mai visto i | ||
177 | 1962 | aeroplano.» ¶ «Oh, Dio! E non si ruppe?» ¶ «No. Si | ||
178 | 1962 | riempiono d’aria ma non te ne importa, lo | ||
179 | 1962 | ti si rovescia, ma non te ne importa. Ora | ||
180 | 1962 | la conosco, Richard!» ¶ «No, non la conosci.» ¶ Naturalmente aveva | ||
181 | 1962 | Ma era come se non l’avesse mai vista | ||
182 | 1962 | piace?» ¶ «È meraviglioso, Richard!» ¶ Non era tutto meraviglioso, a | ||
183 | 1962 | sole piangevano: ma essi non potevano vederli perché quella | ||
184 | 1962 | lui era piccolo, mammy non gli faceva mangiare il | ||
185 | 1962 | era piccola, la mamma non le faceva mangiare il | ||
186 | 1962 | voluto. Vivrete sola». ¶ «Richard! Non sarà mica vero?» ¶ «Butta | ||
187 | 1962 | due se ne accorse. ¶ Non si accorsero nemmeno di | ||
188 | 1962 | perché erano stanchi, perché non avevano più dodici anni | ||
189 | 1962 | Hai sonno, Giò?». «No, non ho sonno.» «Ti… ti | ||
190 | 1962 | popolo sano, e presto non gli bastarono più le | ||
191 | 1962 | battere i gomiti, presto non gli bastarono più i | ||
192 | 1962 | le braccia, la tirava. ¶ «Non vuoi ballare con un | ||
193 | 1962 | ufficio e della segretaria non ho affatto bisogno. Non | ||
194 | 1962 | non ho affatto bisogno. Non avrò da scrivere molto | ||
195 | 1962 | lavoro meglio. Per intenderci: non mi va. In certe | ||
196 | 1962 | tipo all’antica.» ¶ «Ah! Non si può dire che | ||
197 | 1962 | privi di aria e non v’era traccia in | ||
198 | 1962 | correzioni da fare. Ma non c’era nessuna correzione | ||
199 | 1962 | occhi e cercò, ma non vide nulla che giustificasse | ||
200 | 1962 | colpito all’orecchio ma non voleva morire. Lei ascoltava | ||
201 | 1962 | di essere gaia, gentile. Non capisco che cosa ti | ||
202 | 1962 | che ciò servisse a non farlo cascare per terra | ||
203 | 1962 | la mia nuova scoperta. Non farla scappare.» ¶ La mano | ||
204 | 1962 | Ma no, Hultz. Giò non vuole fare l’attrice | ||
205 | 1962 | chiese il signor Hultz. ¶ «Non Joan: Giò» disse secca | ||
206 | 1962 | liberare il suo polso. Non le riuscì. Tentò di | ||
207 | 1962 | quel nome. Dalla gola non le uscì alcun suono | ||
208 | 1962 | sprezzante si sollazzava a non spostare di un solo | ||
209 | 1962 | fondo al salone e non c’era più. ¶ «Baby | ||
210 | 1962 | bevuto un po’ troppo.» ¶ «Non hai bevuto nemmeno una | ||
211 | 1962 | un nome, questo fantasma?» ¶ «Non lo ricordo nemmeno.» ¶ «Allora | ||
212 | 1962 | è il cocktail. Ma non temere, baby. Il mondo | ||
213 | 1962 | ai fantasmi.» ¶ «Ma io non ho perso nessuno, Gomez | ||
214 | 1962 | Gomez» disse Giovanna ma non pensava al lavoro, pensava | ||
215 | 1962 | era morto. Giusto. Ma non poteva riconoscerla: era una | ||
216 | 1962 | onore: il suo nome non era mica cambiato. Giusto | ||
217 | 1962 | chi. Doveva cercarlo: se non altro per liberarsi da | ||
218 | 1962 | dalla cabina. L’uomo non usciva. Parlava e parlava | ||
219 | 1962 | Cercò l’elenco telefonico. Non c’era. Uscì dalla | ||
220 | 1962 | faceva Richard? Il pianista: non aveva detto che da | ||
221 | 1962 | cercare una e che non c’era. Non c | ||
222 | 1962 | che non c’era. Non c’era nessun Baline | ||
223 | 1962 | dito tremava talmente che non entrava mai nel buco | ||
224 | 1962 | rispose una voce irritata. «Non c’è nessun Richard | ||
225 | 1962 | impossibile. Doveva imporsi disciplina, non permettere alla sua fantasia | ||
226 | 1962 | Le prime due notti non dormì. La terza fece | ||
227 | 1962 | telefonato a Martine che non la raggiungeva a El | ||
228 | 1962 | Dio che freddo! Strano: non era ancora settembre, come | ||
229 | 1962 | l’interruttore per chiuderla. Non le riuscì di trovarlo | ||
230 | 1962 | le chiamate interurbane. Ma non c’era un numero | ||
231 | 1962 | si aveva freddo e non si riusciva a trovare | ||
232 | 1962 | Il centralino rispose che non era affar suo. Chiamò | ||
233 | 1962 | vicedirettore, tutti risposero che non era affar loro o | ||
234 | 1962 | bambina e in casa non c’era il termosifone | ||
235 | 1962 | tornò a letto ma non aveva più sonno. Così | ||
236 | 1962 | per favore.» ¶ Il barista non si mosse. Un cliente | ||
237 | 1962 | divertito. ¶ «Le signore sole non sono ammesse nel bar | ||
238 | 1962 | ammesse nel bar. Lei non è americana, vero?» ¶ «No | ||
239 | 1962 | di essersi sbagliata, di non aver voglia di vedere | ||
240 | 1962 | amico di Bill. Ma non lo disse. Pagò e | ||
241 | 1962 | una punta di gelosia: non doveva esser stato spiacevole | ||
242 | 1962 | am so happy! Perché non mi hai chiamato prima | ||
243 | 1962 | Bugiarda. Ed io che non sapevo dove trovarti dopo | ||
244 | 1962 | di duecento giornali?» ¶ «No, non lo sapevo. Delizioso paese | ||
245 | 1962 | carissimo! Frequentabile anche, se non fosse tanto noioso. Ma | ||
246 | 1962 | noioso. Ma forse tu non lo trovi noioso. A | ||
247 | 1962 | sinistra. Da quanti secoli non ci vediamo?» ¶ «Solo due | ||
248 | 1962 | due anni, Martine. E non sei affatto cambiata.» ¶ «Tu | ||
249 | 1962 | a farmi regali. Dico: non dovrei aver divorziato. Gli | ||
250 | 1962 | divorziato. Gli uomini giovani non fanno per me. Dico | ||
251 | 1962 | me. Dico: dovrei risposarlo. Non è chic risposare l | ||
252 | 1962 | sarebbe di straordinario? Io non riesco a star sola | ||
253 | 1962 | star sola e se non fosse per Bill… Sì | ||
254 | 1962 | cocktail e all’inizio non mi guardava neanche. Tutto | ||
255 | 1962 | Gli americani, dice lui, non conoscono altra felicità fuorché | ||
256 | 1962 | mangiare. Smise di colpo. ¶ «Non ricominciare, Martine.» ¶ «Oh, Dio | ||
257 | 1962 | tenga, altre sciocchezze. Ma non è il tuo caso | ||
258 | 1962 | tuo caso, mi pare. Non sei il tipo che | ||
259 | 1962 | amore innocente, orgoglio perché non sopportano di appartenere ad | ||
260 | 1962 | donne solo nel corpo, non nello spirito. Questo è | ||
261 | 1962 | richiede un miracolo. Ora non dirmi che ti capita | ||
262 | 1962 | più grave.» ¶ «Martine, se non la pianti me ne | ||
263 | 1962 | più sconcertante? È che non sembri affatto così virtuosa | ||
264 | 1962 | Sai, il maschio italiano non rivela certe sconfitte. Pensi | ||
265 | 1962 | persona. Soffrirai tanto se non ti fai un poco | ||
266 | 1962 | Allora stai attenta a non innamorarti in America: te | ||
267 | 1962 | più pericolosi del mondo. Non come seduttori, s’intende | ||
268 | 1962 | venuta un’idea: perché non lasci l’albergo e | ||
269 | 1962 | è a Greenwich Village. Non per nulla Bill dice | ||
270 | 1962 | europei. Verrai, dimmi, verrai?» ¶ «Non so, Martine. Dovrei pensarci | ||
271 | 1962 | una razza sociale che non conosco. Bill a parte | ||
272 | 1962 | fa a innamorarsi. Davvero non lo sei mai stata | ||
273 | 1962 | rimbalzò negli orecchi. «Davvero non lo sei mai stata | ||
274 | 1962 | lo era ancora. Ma non di Francesco. Di Richard | ||
275 | 1962 | a suo agio, che non le manchi nulla di | ||
276 | 1962 | da pelare. New York non si capisce in un | ||
277 | 1962 | per far questo mestiere, non c’è il minimo | ||
278 | 1962 | in America: alte, solenni. Non sembrano cattedrali? Sono le | ||
279 | 1962 | Wall Street: neri, composti. Non sembrano preti? Sono i | ||
280 | 1962 | nuovi, di scrittori nuovi: non corrotti dalla letteratura, sorretti | ||
281 | 1962 | qualcosa, di muoversi. ¶ «Via, non faccia la difficile, baby | ||
282 | 1962 | fosse stata un uomo non mi sarei mosso di | ||
283 | 1962 | qua a farmi scannare. Non che ci rimetta, s | ||
284 | 1962 | di scriver soggetti. «Ma non l’ho mai fatto | ||
285 | 1962 | va?» ¶ «Ma Gomez! Lei non mi conosce. Potrebbe sbagliarsi | ||
286 | 1962 | diamoci del tu e non perdiamoci in diplomazie. Sai | ||
287 | 1962 | faccino. L’importante, sai, non è esistere: è far | ||
288 | 1962 | ufficio, quella segretaria… Io non sono abituata a lavorare | ||
289 | 1962 | Dovresti tesser la tela, non andare alla guerra. Lo | ||
290 | 1962 | no, che la donna non è un uomo?» ¶ Erano | ||
291 | 1962 | dogana, no, il signore non può entrare. Lo saluti | ||
292 | 1962 | che ti raccontava fandonie.» ¶ «Non essere assurdo, Francesco. È | ||
293 | 1962 | La Fayette». ¶ «Che memoria! Non potresti salutarmi un po | ||
294 | 1962 | ragione? Se New York non le fosse piaciuta? Impossibile | ||
295 | 1962 | per te. Di Richard non ricordava con esattezza nemmeno | ||
296 | 1962 | campi dove morivano tutti. Non lo sapeva che gente | ||
297 | 1962 | sera ripeteva accigliato che non ci si può fidare | ||
298 | 1962 | ordinandole di rendersi utile. Non studiava l’inglese? Che | ||
299 | 1962 | di cose, Richard invece non la guardava neanche. Anche | ||
300 | 1962 | neanche. Anche a tavola non diceva mai nulla. Solo | ||
301 | 1962 | di destra, vero?» «Certo, non vedi che Joseph dorme | ||
302 | 1962 | alle stelle e, se non stai attenta, ti bruci | ||
303 | 1962 | bellissima e Joseph rideva: «Non è straordinario? C’è | ||
304 | 1962 | tremava una lacrima. Lei non aveva mai visto una | ||
305 | 1962 | lo aveva pregato di non essere triste: tanto, finita | ||
306 | 1962 | I bengala!». Il babbo non c’era, la mamma | ||
307 | 1962 | mentre la mamma ripeteva non avere paura, ma lei | ||
308 | 1962 | avere paura, ma lei non aveva paura, pensava soltanto | ||
309 | 1962 | urlando «Richard!» ma Richard non c’era e nemmeno | ||
310 | 1962 | file dei cavoli. Richard non c’era. Era fuggito | ||
311 | 1962 | lei aveva ricordato di non sapere nemmeno il suo | ||
312 | 1962 | del tram. Il tram non veniva, la voce del | ||
313 | 1962 | A casa la mamma non c’era. Il babbo | ||
314 | 1962 | voglia di piangere. Ma non aveva pianto, aveva fatto | ||
315 | 1962 | gli occhi e siccome non erano rossi aveva esclamato | ||
316 | 1962 | succede, lei no: dunque non era diventata una donna | ||
317 | 1962 | aveva scelto subito Giò: non solo perché era breve | ||
318 | 1962 | un uomo. ¶ II ¶ Certo non era facile entrare nella | ||
319 | 1962 | dimostrare e giurare che non s’era ammalati, né | ||
320 | 1962 | uno di loro. Lei non era già uno di | ||
321 | 1962 | zitta c’è chi non ha nemmen quello, pensò | ||
322 | 1962 | onore. Sì, la casa non è quella dove ti | ||
323 | 1962 | piace o ciò che non ti piace, sugli anni | ||
324 | 1962 | passati e mi duole non poterti dare ragione. È | ||
325 | 1962 | il palazzo dell’ONU non regge al confronto con | ||
326 | 1962 | Building, si dorrebbe di non averne depositato il brevetto | ||
327 | 1962 | sembra illecito scandalizzarsi perché non hanno quella inclinazione squisita | ||
328 | 1962 | di più: quell’americano non aveva mentito. Non si | ||
329 | 1962 | americano non aveva mentito. Non si vedono statue, in | ||
330 | 1962 | inoltri per strade che non finiscono mai, ma in | ||
331 | 1962 | ricchi: è ben vero. Non v’è desiderio che | ||
332 | 1962 | tuttavia il loro cervello non sembra soffrirne. D’altra | ||
333 | 1962 | funzioni assai meno. Quindi non avere timori per me | ||
334 | 1962 | avere timori per me. Non c’è niente, non | ||
335 | 1962 | Non c’è niente, non c’è nessuno che | ||
336 | 1962 | forte, forte, forte, e non mi manca nulla all | ||
337 | 1962 | commendatore.» ¶ Una campana che non assomigliava a nessun’altra | ||
338 | 1962 | solo per lei. Cosa non farei, per lei, Giò | ||
339 | 1962 | trovato il soggetto. Lei non se ne curi. Sono | ||
340 | 1962 | eppure inquietante. Di solito non si abbandonava a fantasticherie | ||
341 | 1962 | passava dinanzi allo specchio non riusciva a vincere la | ||
342 | 1962 | volte così spaventati. E non si piaceva. Della ragazza | ||
343 | 1962 | neri, come sua madre, non contavano nulla, come sua | ||
344 | 1962 | gocce di acqua e non lacrime. Ma poi anche | ||
345 | 1962 | se il loro dolore non fosse esistito, e da | ||
346 | 1962 | a sé stessa che non avrebbe mai stirato le | ||
347 | 1962 | stirato le camicie e non avrebbe mai pianto. «Mai | ||
348 | 1962 | Giovanna?» ¶ «Mi chiamo Giò, non Giovanna.» ¶ «Sì, Giovanna.» ¶ «Non | ||
349 | 1962 | non Giovanna.» ¶ «Sì, Giovanna.» ¶ «Non riuscirai mai a chiamarmi | ||
350 | 1962 | che tu mi detesti.» ¶ «Non ti detesto. Mi irrita | ||
351 | 1962 | Che tu mi odi.» ¶ «Non ti odio. Mi infastidisce | ||
352 | 1962 | veda per ciò che non sono.» ¶ «Che non te | ||
353 | 1962 | che non sono.» ¶ «Che non te ne importi nulla | ||
354 | 1962 | sollevò le valige, quasi non pesassero nulla, le caricò | ||
355 | 1962 | opera d’arte. Se non lo sei, perfino Venezia | ||
356 | 1962 | poi, ricordalo: l’America non è esattamente un paese | ||
357 | 1962 | di un’epoca, io non ne sento il richiamo | ||
358 | 1962 | di quest’epoca a non interessarmi, malgrado sia quella | ||
359 | 1962 | sono un europeo che non grida allo scandalo se | ||
360 | 1962 | il contrario ed io non avverto il bisogno di | ||
361 | 1962 | mano.» ¶ «Parli così perché non la conosci.» ¶ «Non avverto | ||
362 | 1962 | perché non la conosci.» ¶ «Non avverto neppure il bisogno | ||
363 | 1962 | ho conosciuti troppi per non giudicarli un prodotto scadente | ||
364 | 1962 | È un discorso che non ti va a genio | ||
365 | 1962 | scoprire da sola che non sono migliori di noi | ||
366 | 1962 | avevo ragione. Del resto, non è colpa mia se | ||
367 | 1962 | o Joe Di Maggio. Non è colpa mia se | ||
368 | 1962 | dispiace cambiare discorso?» ¶ «Figurati. Non chiedo di meglio. Possibile | ||
369 | 1962 | inferno, grazie. A proposito: non cercherai mica quella pazza | ||
370 | 1962 | tempo Martine ti piaceva. Non è stata una tua | ||
371 | 1962 | ragione di più per non vederla.» ¶ «Quanto sei conformista | ||
372 | 1962 | tu fossi come Martine non riuscirei ad amarti.» ¶ «Però | ||
373 | 1962 | America.» ¶ «Sei nervoso, Francesco?» ¶ «Non sono nervoso. Sono preoccupato | ||
374 | 1962 | qualcosa di grave, laggiù. Non alludo al pericolo che | ||
375 | 1962 | e allo stesso tempo non capisci nulla. A volte | ||
376 | 1962 | stessa un personaggio che non esiste. Può costarti caro | ||
377 | 1962 | caro, laggiù.» ¶ «Senti, Francesco. Non ho inventato un bel | ||
378 | 1962 | sempre cavata benissimo. Questa non è la prima volta | ||
379 | 1962 | soggetto di un film, non lo sai?» ¶ «Il film | ||
380 | 1962 | lo sai?» ¶ «Il film non c’entra. E non | ||
381 | 1962 | non c’entra. E non c’entrano neppure le | ||
382 | 1962 | fantasie. Se il vecchio non ti avesse mandata, in | ||
383 | 1962 | Da quando ti conosco non fai che parlarne: sembra | ||
384 | 1962 | mura di Troia. Ma non sei Ulisse, sei Penelope | ||
385 | 1962 | voluto consolarlo, spiegargli che non era solo né dannato | ||
386 | 1962 | tu me la raccontassi?» ¶ «Non so, non so. Forse | ||
387 | 1962 | la raccontassi?» ¶ «Non so, non so. Forse per dimostrarti | ||
388 | 1962 | Forse per dimostrarti che non c’è salvezza per | ||
389 | 1962 | Perderemo l’aereo se non ci affrettiamo. Ah, non | ||
390 | 1962 | non ci affrettiamo. Ah, non era squisito il tacchino | ||
391 | 1962 | che le donne nude non ti scandalizzino. Ce ne | ||
392 | 1962 | sono di bellissime, sai? Non quanto te, si capisce | ||
393 | 1962 | odiava al punto di non sopportare la vista di | ||
394 | 1962 | restituì il passaporto. Che non lo incontrasse ancora, quel | ||
395 | 1962 | piace il visone, Giò?» ¶ «Non mi sono mai posta | ||
396 | 1962 | Oh, sì. Dimenticavo che non sei americana. Le americane | ||
397 | 1962 | americane adorano il visone, non sai? Commetterebbero qualsiasi delitto | ||
398 | 1962 | Con il visone?» ¶ «Io non ho marito.» ¶ «Lo avrai | ||
399 | 1962 | con suo immenso stupore non vi riuscì. ¶ «Senti, Bill | ||
400 | 1962 | E dire che tu non mi sei affatto antipatica | ||
401 | 1962 | sono pronto a scommetterlo, non v’è erotismo in | ||
402 | 1962 | solo cerebrale passione che non serve a nulla senza | ||
403 | 1962 | indirizzo. Pago in assegno». ¶ «Non mi toccare, Bill. E | ||
404 | 1962 | tua cerebrale passione se non con uomo che ti | ||
405 | 1962 | ti piglio a ceffoni.» ¶ «Non prima che tu mi | ||
406 | 1962 | perché ti sono antipatico.» ¶ «Non mi sei antipatico, Bill | ||
407 | 1962 | l’umanità, avvilisci chi non si crede padreterno come | ||
408 | 1962 | pigliarmi a cazzotti se non le compravo il visone | ||
409 | 1962 | il visone.» ¶ «Lasciami andare. Non sono tua moglie, non | ||
410 | 1962 | Non sono tua moglie, non ho voglia di diventarlo | ||
411 | 1962 | voglia di diventarlo e non chiedo visoni: né per | ||
412 | 1962 | Stai ferma, Giò.» ¶ «Lasciami!» ¶ «Non essere sciocca, Giò.» ¶ «Lasciami | ||
413 | 1962 | credevo… Quando parti, Giò?» ¶ «Non parto, mi dispiace per | ||
414 | 1962 | se resti per Dick…» ¶ «Non ti riguarda» rispose Giovanna | ||
415 | 1962 | le spalle fingendo di non aver visto la mano | ||
416 | 1962 | proteste di Martine che non sopportava nel sonno il | ||
417 | 1962 | Richard rispose ridendo che non era un miracolo giacché | ||
418 | 1962 | Tanto oggi è sabato, non ho nulla da fare | ||
419 | 1962 | A che ora torni?» ¶ «Non torno. Richard è libero | ||
420 | 1962 | domani.» ¶ «Oh, Dio!» ¶ «Martine non essere sempre catastrofica, ti | ||
421 | 1962 | motel?» ¶ «No! Andiamoci, Richard!» ¶ Non andavano sempre a finire | ||
422 | 1962 | Abbiamo dimenticato le canne.» ¶ «Non importa. I tipi come | ||
423 | 1962 | sette di una domenica. Non pescammo, Signore, perché non | ||
424 | 1962 | Non pescammo, Signore, perché non avevamo le canne. Però | ||
425 | 1962 | dormimmo in un motel. Non merito una riduzione di | ||
426 | 1962 | la domenica mattina tu non andasti alla Messa, Richard | ||
427 | 1962 | la cassetta automatica e non costrinsi il poliziotto a | ||
428 | 1962 | pareti di alberi che non erano verdi come i | ||
429 | 1962 | un pittore impazzito. ¶ «Richard, non è straordinario?» ¶ «Lo è | ||
430 | 1962 | a volte penso che non esistono buoni e cattivi | ||
431 | 1962 | mi fa sentire cattiva.» ¶ «Non voglio parlare del Monocle | ||
432 | 1962 | bambino, mammy diceva: “Richard non calpestare le mammole, Richard | ||
433 | 1962 | dentro un edificio dove non c’era nessuno, di | ||
434 | 1962 | con un ascensore dove non c’era nessuno, furono | ||
435 | 1962 | le frange. Solo che non calava, piombava: più duro | ||
436 | 1962 | rumore. ¶ «Bill sostiene che non ne avrei mai il | ||
437 | 1962 | avuto coraggio, stavolta: che non è stata una disgrazia | ||
438 | 1962 | di pace, e lei non udiva: vedeva soltanto quel | ||
439 | 1962 | pieni di acqua che non era acqua ma pianto | ||
440 | 1962 | acqua ma pianto. ¶ «Richard, non si sente nulla! Andiamo | ||
441 | 1962 | Andiamo, Richard!» ¶ «Giò, ma non lo capisci che hai | ||
442 | 1962 | Andiamo, Richard!» ¶ «Giò perché non mi aiuti almeno a | ||
443 | 1962 | tempo piangeva perché lei non capiva. ¶ «Richard, non fare | ||
444 | 1962 | lei non capiva. ¶ «Richard, non fare il cretino!» ¶ «Richard | ||
445 | 1962 | diceva qualcosa che lei non capiva. ¶ «Quanto sei stupida | ||
446 | 1962 | Mi butto. Oh, perché non mi butto? Dio, fa | ||
447 | 1962 | che cercavi, Richard?» ¶ «No, non credo che farò quel | ||
448 | 1962 | raccontar l’uragano. E non sai l’uragano. E | ||
449 | 1962 | respinse il piatto. ¶ «Tu non ammetti, vero, che si | ||
450 | 1962 | in Dio, vero?» ¶ «Dio! Non ho voglia di pormi | ||
451 | 1962 | a sedici anni, naturalmente non mi riuscì di risolverli | ||
452 | 1962 | rompicapo. Diciamo, se ciò non disturba, che credo solo | ||
453 | 1962 | e più sbrigativo.» ¶ «E non credi nemmeno nell’America | ||
454 | 1962 | vero?» ¶ «Nell’America, sì.» ¶ «Non credi nemmeno nell’America | ||
455 | 1962 | nemmeno nell’America: perché non credi nel business, nel | ||
456 | 1962 | la testa, come se non avesse udito ciò che | ||
457 | 1962 | che essa diceva o non gliene importasse un bel | ||
458 | 1962 | perché sei miscredente e non ti prepari né a | ||
459 | 1962 | aspettare un altro ascensore, non ti sfiora neppure il | ||
460 | 1962 | tu, che credi di non essere dannato perché sei | ||
461 | 1962 | L’altro treno però non arriva e tu incominci | ||
462 | 1962 | di Giosafat. Cerchi di non pensarci, provi a ridere | ||
463 | 1962 | ridere e la risata non viene, non viene nemmeno | ||
464 | 1962 | la risata non viene, non viene nemmeno un sorriso | ||
465 | 1962 | in una strada dove non c’è proprio nessuno | ||
466 | 1962 | hai paura. Fingi di non avere paura: alzi lo | ||
467 | 1962 | vento cupo, rabbioso, che non porta niente con sé | ||
468 | 1962 | se togli la faccia non c’è più il | ||
469 | 1962 | È una pioggia che non viene dalle nuvole ma | ||
470 | 1962 | ma direttamente dal cielo; non è fatta di acqua | ||
471 | 1962 | mucchio di cenci che non hanno nemmeno la forza | ||
472 | 1962 | ti guarda beffardo perché non appartieni né all’uragano | ||
473 | 1962 | né alla comunità, e non ti viene incontro perché | ||
474 | 1962 | ti viene incontro perché non lo meriti: perché hai | ||
475 | 1962 | ti dice “stai tranquillo, non piangere”, e ti porta | ||
476 | 1962 | e perché l’eleganza non conta a New York | ||
477 | 1962 | a qualcosa come se non avessero la spina dorsale | ||
478 | 1962 | Capisci perché New York non ha fontane né statue | ||
479 | 1962 | tutto, ti uccide se non hai trovato rifugio. Capisci | ||
480 | 1962 | America uguale Dio. E non c’è via di | ||
481 | 1962 | tuoi riccioli d’oro.» ¶ «Non sono una madonna, Gomez | ||
482 | 1962 | una madonna, Gomez. E non ho nessuna intenzione di | ||
483 | 1962 | Gomez, mi chiedo se non sia una donna sbagliata | ||
484 | 1962 | Le due cose, purtroppo, non vanno sempre d’accordo | ||
485 | 1962 | io sono felice, Gomez. Non mi manca nulla.» ¶ «Speriamo | ||
486 | 1962 | manca nulla.» ¶ «Speriamo.» ¶ «Perché? Non si vede?» ¶ «No. Non | ||
487 | 1962 | Non si vede?» ¶ «No. Non si vede. Ho osservato | ||
488 | 1962 | i loro occhi brillavano. Non facevano questioni di prezzo | ||
489 | 1962 | prezzo. I tuoi occhi non brillano affatto. Sono spaventati | ||
490 | 1962 | vita a New York, non è poi una gran | ||
491 | 1962 | perché scelgo l’America, non perché guadagno qualcosa in | ||
492 | 1962 | Roma. ¶ «Come avrai osservato, non mi occupo mai delle | ||
493 | 1962 | brutale sincerità. L’America non ti ha dunque cambiata | ||
494 | 1962 | ha dunque cambiata. No, non c’è niente da | ||
495 | 1962 | incontrarla per il lunch. ¶ «Non più tardi del lunch | ||
496 | 1962 | di importante da dirti.» ¶ «Non puoi dirmelo subito?» ¶ «No | ||
497 | 1962 | una sorpresa.» ¶ «Avanti, Richard. Non fare il bambino!» ¶ «È | ||
498 | 1962 | una sorpresa, ti dico!» ¶ Non si poteva resistere a | ||
499 | 1962 | marciapiedi dove a mezzogiorno non arriva la luce del | ||
500 | 1962 | letto, un sospetto che non riusciva a prendere forma |