Aldo Busi, Vita standard di un venditore provvisorio di collant, 1985
concordanze di «Oh»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1985 | più saperne di lui. Oh, portarla con sé al | ||
2 | 1985 | senza considerare i cipressi … oh, come odia i cipressi | ||
3 | 1985 | di quella sera stessa. ¶ «Oh» fa l’uomo laconicamente | ||
4 | 1985 | detto con gioviale disinvoltura: ¶ «Oh, anche tu rassomigli a | ||
5 | 1985 | non potevi essere lui.» ¶ «Oh, basta. Capita. Aria!» ¶ E | ||
6 | 1985 | hai disturbato, non io.» ¶ «Oh, senti, non ho più | ||
7 | 1985 | non si può correre. Oh, i cerotti, i bendaggi | ||
8 | 1985 | brandiscono da duemila anni. Oh, poter mandare al rogo | ||
9 | 1985 | punizione estrema, anziché tradurre. Oh, benedetti i collant e | ||
10 | 1985 | così furioso per scherzo. ¶ «Oh, finalmente, eccoci qua. Piacere | ||
11 | 1985 | questo viaggio “dai crucchi” («Oh, una passeggiata, si prende | ||
12 | 1985 | mantiene in allenamento, neh … oh, ma anch’io faccio | ||
13 | 1985 | È dissetante. Se vuole.» ¶ «Oh sì, è molto ottimo | ||
14 | 1985 | borbotta qualcosa, tipo «Ho-oh! Ho-oh! Ho o | ||
15 | 1985 | tipo «Ho-oh! Ho-oh! Ho o oh?». Ma | ||
16 | 1985 | Ho-oh! Ho o oh?». Ma il pudore gli | ||
17 | 1985 | io, non avete logistica.» ¶ «Oh, m’interessô gnint,16 dormiremo | ||
18 | 1985 | le mani sui fianchi. ¶ «Oh sì, io non riesco | ||
19 | 1985 | n’uciadô ancô lü.»24 ¶ «Oh, se è per questo | ||
20 | 1985 | un singulto in avanti. ¶ «Oh, questa l’è grossa | ||
21 | 1985 | per inturgidire il piloro, oh, troppo complicato da spiegare | ||
22 | 1985 | li do io, oddio, oh cielo! quelli arancione traforati | ||
23 | 1985 | la testa per te.» ¶ «Oh, te, basta che non | ||
24 | 1985 | annusandolo con expertise, diceva: «Oh, Charlotte, meine Liebe, je | ||
25 | 1985 | un pensierino di Adele.) ¶ Oh, finalmente Lometto lo presentava | ||
26 | 1985 | Lometto abbassa il finestrino. ¶ «Oh, ragionier Lometto! Non vi | ||
27 | 1985 | non è mica Andreotti.» ¶ «Oh, piacere, Edda. Non sono | ||
28 | 1985 | tavola con noi, Edda?» ¶ «Oh, deve star dietro ai | ||
29 | 1985 | capolavoro i tuoi figli.» ¶ «Oh!» ¶ «E tua moglie è | ||
30 | 1985 | era giù col toscano?» ¶ «Oh, no, l’altro, nonno | ||
31 | 1985 | checche. Due di spade.» ¶ «Oh no, ci penserà qualcun | ||
32 | 1985 | fianchi di pingue lucertolone. ¶ «Oh, se viene anche la | ||
33 | 1985 | e nascondendo ogni commozione, «Oh, c’è la fila | ||
34 | 1985 | finissero di prendersela comoda. Oh! le dispute a non | ||
35 | 1985 | Melma non si fidano…» ¶ «Oh, ma se è così | ||
36 | 1985 | ma se è così…» ¶ «Oh, lei può anche rifiutarsi | ||
37 | 1985 | quasi niente di francese… ¶ Oh, poter tornare al più | ||
38 | 1985 | alla pecorina dietro richiesta. Oh, sai, la mia sessualità | ||
39 | 1985 | un ultimo dell’anno… oh, sì, del mio primo | ||
40 | 1985 | vita ritornava un inferno. Oh, liberissimo di trovarci gusto | ||
41 | 1985 | i suoi subalterni postini. Oh, i suoi amoripassioni non | ||
42 | 1985 | ultima, dai, lasciamela raccontare.» ¶ «Oh, sì» acconsentiva Angelo come | ||
43 | 1985 | ho niente da leggere…» ¶ «Oh, senti, potresti anche comprarteli | ||
44 | 1985 | tutto un tendone, neh.» ¶ «Oh, la strada la troverai | ||
45 | 1985 | da malcapitato bon enfant. Oh, scaricarlo e farsi i | ||
46 | 1985 | gli proponeva di servirsene, oh, non era un problema | ||
47 | 1985 | non posso neanche scaricarti!» ¶ «Oh, ci risiamo con la | ||
48 | 1985 | torvo, superomistico e massonico? «Oh cielo, quante palle per | ||
49 | 1985 | per procurarsi i francobolli. Oh, quelle leccatine! Fra lui | ||
50 | 1985 | di stanza in Toscana, oh certo, dipendeva sempre da | ||
51 | 1985 | a arte. Si poteva… oh, quel risotto alla marinara | ||
52 | 1985 | Caravaggio, ben tre tele? oh, sì, quella ribollita all | ||
53 | 1985 | mai a propria discolpa. Oh, queste questioni sul mestiere | ||
54 | 1985 | anno, due anni, boh. Oh, una sbandata di una | ||
55 | 1985 | seguire ovunque, e gratis…» ¶ «Oh, te sei un bigolomane | ||
56 | 1985 | non le abbia già?» ¶ «Oh, uno più, uno meno | ||
57 | 1985 | darò anche di più… oh, non illuderti, ne devi | ||
58 | 1985 | fuorché io ma pazienza.» ¶ «Oh, vorrei proprio vederti io | ||
59 | 1985 | due baffi disgiunti lunghissimi: oh, è il veronese padre | ||
60 | 1985 | o polacca o russa, oh, molto più giovane di | ||
61 | 1985 | è, diciamo, un eccitante. Oh, niente di particolare in | ||
62 | 1985 | diamo noi, se necessario.» ¶ «Oh, questo è il minimo | ||
63 | 1985 | signor Lometto! Di sabato!» ¶ «Oh, signora Belart, sabato sono | ||
64 | 1985 | diede ordine a Hans – oh, cielo, c’era anche | ||
65 | 1985 | di contrabbandieri in pensione. ¶ «Oh, sì, dimenticavo, il Koptacaz | ||
66 | 1985 | perché non sono venuto?» ¶ «Oh, sì. È stato lui | ||
67 | 1985 | ironia, non un rimprovero: ¶ «Oh, sei vivo. Sai, io | ||
68 | 1985 | per dimostrarlo. È Natale!» ¶ «Oh, senti, Lometto, ancora una | ||
69 | 1985 | diventarlo. Falso e finto. ¶ Oh, c’era di che | ||
70 | 1985 | senti bene?» chiese Angelo. ¶ «Oh, no, così, sai, a | ||
71 | 1985 | a mangiare una pizza. ¶ «Oh, se l’avessimo saputo | ||
72 | 1985 | modo di fare artefatto. ¶ «Oh, ma io non intendevo | ||
73 | 1985 | bambini?» ¶ «In che senso?» ¶ «Oh, in generale.» ¶ «In generale | ||
74 | 1985 | senza rendersene conto. ¶ Nuotando. ¶ Oh, poterla smettere di abbracciare | ||
75 | 1985 | rigirava nel lettino tutto oh Valentino vestito di nuovo | ||
76 | 1985 | parole, ma glielo disse. Oh, questo perenne tradurre l | ||
77 | 1985 | intristiva e ognuno diceva «oh non si preoccupi, la | ||
78 | 1985 | ha detto che tornava?» ¶ «Oh, chi lo sa? ci | ||
79 | 1985 | ha insegnato…» ¶ «Vuoi dire “oh”?» ¶ «Sì, ho!» ¶ «Come “oh | ||
80 | 1985 | oh”?» ¶ «Sì, ho!» ¶ «Come “oh cielo!”?» ¶ «Sì, ho il | ||
81 | 1985 | Lometto sempre di spalle. ¶ «Oh, senti, non mi sembra | ||
82 | 1985 | ancora adesso.» ¶ «Così mingherlino?» ¶ «Oh, da bambino era magro | ||
83 | 1985 | chiamare il padre cappellano. Oh, che scena! gli era | ||
84 | 1985 | York gli aveva detto «Oh, these italian queens!», perché | ||
85 | 1985 | e nascondendo la mano? Oh, Angelo diventò impaziente di | ||
86 | 1985 | sua parte. «Dawn, down! Oh, buongiorno! Venga, venga, si | ||
87 | 1985 | il giro della scrivania. «Oh, Dawn, oh Dawn! Maledetto | ||
88 | 1985 | della scrivania. «Oh, Dawn, oh Dawn! Maledetto! Come ha | ||
89 | 1985 | diventerai di nuovo vergine, oh umanissima baby, te lo | ||
90 | 1985 | in giro all’Ymca… oh, il grido che si | ||
91 | 1985 | Witzleben. Là! Lo affianca. ¶ «Oh, carino da parte sua | ||
92 | 1985 | tesoro del tuo nonnino! oh, Dawn!… no, non temere | ||
93 | 1985 | Baz…?» ¶ «Bazarovi.» ¶ «Mr Bazarovi… oh, lei sì, che pronuncia | ||
94 | 1985 | un limite a tutto.» ¶ «Oh, la lapide! Sicuramente porteranno | ||
95 | 1985 | totale sudditanza ai Lometto. ¶ «Oh, lei l’ha vista | ||
96 | 1985 | piccola era sempre affamata.» ¶ «Oh, anche dopo i primi | ||
97 | 1985 | molto lungo. ¶ «Si ricorda, oh, certo che se ne | ||
98 | 1985 | madonna, non con me! ¶ «Oh, niente dissertazioni teosofiche fra | ||
99 | 1985 | seconda mano, regolarmente pagata.» ¶ «Oh, certo! e chissà che | ||
100 | 1985 | a quanto mi risulta.» ¶ «Oh, non si faccia illusioni | ||
101 | 1985 | che la compongono.» ¶ «Due?» ¶ «Oh sì, per modo di | ||
102 | 1985 | fa spallucce. ¶ «Un uranista!» ¶ «Oh, mio dio, che parolone | ||
103 | 1985 | ogni possibile ostentazione attorno. ¶ «Oh, no davvero. In veterinaria | ||
104 | 1985 | voglia di vedere me.» ¶ «Oh, lei si sbaglia. L | ||
105 | 1985 | l’asse del corpo. ¶ «Oh, senta, qui si passa | ||
106 | 1985 | dalla benzinaia del Total…» ¶ «Oh la benzinaia, quella! Un | ||
107 | 1985 | proprio il centro abitato. Oh, se soltanto avesse imboccato | ||
108 | 1985 | un impianto alla buona. ¶ «Oh, è ancora presto. Gli | ||
109 | 1985 | Angelo suda e ride, oh come deve essere stato | ||
110 | 1985 | da quasi quattro mesi.» ¶ «Oh davvero? Sulla ricompensa, oh | ||
111 | 1985 | Oh davvero? Sulla ricompensa, oh, su quella non si | ||
112 | 1985 | molta vita, dottor Bazarovi.» ¶ «Oh, sarà lui stesso a | ||
113 | 1985 | lima su un’unghia. ¶ «Oh, potrei dirle tante cose | ||
114 | 1985 | di sì col mento. ¶ «Oh, e di che?» fa | ||
115 | 1985 | noi non potevamo fidarci.» ¶ «Oh, grazie tante, avete fatto | ||
116 | 1985 | accomodare» dice il maître. Oh, queste formulazioni antiche che | ||
117 | 1985 | qualcuno del suo giro?» ¶ «Oh, dottor Bazarovi, dottor Bazarovi | ||
118 | 1985 | è scoppiata la guerra.» ¶ «Oh, lei non è gentile | ||
119 | 1985 | chiesto io di avere? Oh, via! almeno altri dieci | ||
120 | 1985 | nei secoli a venire. Oh, certo colpa di questo | ||
121 | 1985 | contanti sul suo conto.» ¶ «Oh, affari suoi, venderà. Eppoi | ||
122 | 1985 | Penzana. Ci basterebbe quella.» ¶ «Oh, che ce l’abbia | ||
123 | 1985 | cazzata, si dice così?» ¶ «Oh, il ricatto sessuale è | ||
124 | 1985 | che aveva al fianco. Oh, gli starebbe bene un | ||
125 | 1985 | di reazione ha avuto?» ¶ «Oh, lui! Dice che lui | ||
126 | 1985 | che sono al sicuro… oh, la maggiore ha la | ||
127 | 1985 | spaccata da can can. Oh, che coreografia ammosciante la | ||
128 | 1985 | faremmo i miliardi, sa?» ¶ «Oh, ne sono certo. Ma | ||
129 | 1985 | progetto davanti a sé. ¶ «Oh, giusto metterli accanto agli | ||
130 | 1985 | da loro a Parigi.» ¶ «Oh, questa sì che è | ||
131 | 1985 | reni a prodursi talento. Oh, rifare tutti gli stessi | ||
132 | 1985 | scomparsa una neonata mongoloide?», «Oh, ma quella non la | ||
133 | 1985 | aspettando per la cena.» ¶ «Oh, non ha importanza, chiamerò | ||
134 | 1985 | scarpe e lei esclama «Oh, don Nocciolini!» ¶ Il prete | ||
135 | 1985 | Benito Napaglia. ¶ Puttano standard? Oh, l’aculeo dell’ultima |