parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Giordano Bruno, Il candelaio, 1582

concordanze di «Or»

nautoretestoannoconcordanza
1
1582
pacienza per la borsa: or, mentre masticava come avesse
2
1582
i scudi de mano. Or, mentre di ciò [XII
3
1582
e confondendosi il numero or per una or per
4
1582
numero or per una or per un’altra causa
5
1582
pagliusca dentro la memoria. Or, va’ fa il prologo
6
1582
difetto della natura, Bonifacio. Or, poi ch’a la
7
1582
che son dovenuto esca. Or, per la consuetudine ed
8
1582
quella bella similitudine. ¶ Bonifacio Or, essendo nel mio cor
9
1582
andato a spasso? ¶ Bonifacio Or voi fatemi intendere il
10
1582
le primizie della pazzia. Or, alla mal’ora, voglio
11
1582
emenda salvo este”. ¶ Pullula Or, ecco il mastro: dimoraremo
12
1582
di mio proprio Marte or ora deprompta. Or dunque
13
1582
Marte or ora deprompta. Or dunque, quindi propriam versus
14
1582
in mezzo al sevo. Or, pensiamo ad altro, Lucia
15
1582
costui è doventato poeta. Or leggiamo. ¶ Ferito m’hai
16
1582
farne un altro. ¶ Bonifacio Or, lasciamo queste vostre sofisticarie
17
1582
è impregnata ne monti, or nelle valli, or nelle
18
1582
monti, or nelle valli, or nelle campagne, or nel
19
1582
valli, or nelle campagne, or nel mare, or ne
20
1582
campagne, or nel mare, or ne gli abissi ed
21
1582
far cossì, fa’ colà, or applica questo, or togli
22
1582
colà, or applica questo, or togli quello: — di sorte
23
1582
nostre convenzioni. ¶ Gioan Bernardo Or, poi che avete fatta
24
1582
ingannar m[esser] Bartolomeo? Or, credo che di questo
25
1582
materia e pochissima spesa, or vi si è risoluto
26
1582
meglio ch’un Caifasso. Or aspettiamo il parto, ché
27
1582
rete in questa terra. Or facciamo di bon modo
28
1582
ordine alla posta, ed or ora vo a montarvi
29
1582
e mi sodisfa. ¶ Ottaviano Or dimandatemi voi, adesso. ¶ Manfurio
30
1582
questo uomo, il quale, or ora, è da noi
31
1582
hactenus, missa faciamus haec. Or ora, voglio gire a
32
1582
colerico e bizzarro. ¶ Vittoria Or, andiate e ringraziatelo da
33
1582
sta bene come sta. — Or, torniamo a proposito, Porzia
34
1582
che raccolsemo l’estade. Or, facciamo di modo che
35
1582
può essere un altro. Or, lasciamo queste parole da
36
1582
a gli uomini? ¶ Lucia Or sequita. ¶ Barra Si lei
37
1582
ancor meglio correre. ¶ Lucia Or, adesso ti ho. ¶ Barra
38
1582
è toccato, suona... ¶ Lucia Or, dunque, che suono facesti
39
1582
spontoneggio un’altra volta, or che potrai far tu
40
1582
spontoneggio un’altra volta, or che mi farai tu
41
1582
s’io non voglio”. Or dimmi, Lucia, che dovea
42
1582
mi pasce di parole. Or facciano conto di erbe
43
1582
vede conversar con voi. Or, al fatto nostro: che
44
1582
Manfurio O bel responso! Or, mio Pollula, ut eo
45
1582
oratore essere la pronunciazione”. Or, odi: arrige aures, Pamphile
46
1582
Dan, dans, — Te, thesauros. — Or che dite de le
47
1582
incominciato: fermamoci cqua. ¶ Marca Or dunque, ier sera, all
48
1582
putti, non ti vergogni?” “Or su, dunque”, dissi, “giocamo
49
1582
dissi, “giocamo a correre”. “Or, questi è falsa”: disse
50
1582
e più istimato. ¶ Corcovizzo Or egli, ieri, come fusse
51
1582
Bonifacio veneva a calzarsi. Or, veggendolo spuntar da Nilo
52
1582
con una bella continenza, or guardando i travi della
53
1582
i travi della bottega, or chi passava chi andava
54
1582
chi andava chi veneva, or dava una volta e
55
1582
rubbar la bella cappa. Or mai, non si può
56
1582
i miei scudi. ¶ Barra Or, vedete che avanzate co
57
1582
gli ha tutti involati? Or che dirà il mio
58
1582
alla vostra liberalità. ¶ Barra Or su, andiamo, andiamo. ¶ Manfurio
59
1582
sculpito, non val nulla. Or, che dunque sarà di
60
1582
ve ne darrà. ¶ Bonifacio Or questo non..., ah ah
61
1582
amata e desiderata signora. — Or dunque, senza più parole
62
1582
tra me stesso dirla. Or, va’ numera l’arte
63
1582
per udir dire, voi? Or lasciamo le burle, madonna
64
1582
ne bisognano d’avantaggio? Or, vedi, chi di questi
65
1582
quod ad restitutionem attinet. — Or, avendo io per un
66
1582
Io le ho veduti or ora, ho parlato con
67
1582
più importanti che questa. Or è bene ch’io
68
1582
sì. E lui soggionse: “Or dunque, voi sarrete il
69
1582
bande si dice. ¶ Consalvo Or, che devevo far io
70
1582
avete mandato a dimandar or questa or quella cosa
71
1582
a dimandar or questa or quella cosa; e, quanto
72
1582
in casa. ¶ Gioan Bernardo Or, andate con dio. ¶ Scena
73
1582
Tutto se vedrà. ¶ Sanguino Or su, andiamo, non più
74
1582
gettarrei in mille precipicii. Or, poi che mia fortuna
75
1582
volte il giorno morire. Or, mia vita, più dovete
76
1582
collo. Ecco, siamo caduti: or alzati, adesso. ¶ Consalvo Alziamoci
77
1582
mo’ né mai. ¶ Bartolomeo Or dormi, perché sei colcato
78
1582
uomo pazzo e furioso. Or su, non voglio saper
79
1582
tratta queste povere bestie. Or, mentre m[esser] Gio
80
1582
rimasti dentro la giornea. Or, parlate a Bonifacio ed
81
1582
menate in Vicaria. ¶ Sanguino Or su, non si perda
82
1582
quando si pettinava. ¶ Scarramuré Or, ecco come io ho
83
1582
è sempre cossì. ¶ Scarramuré Or, ecco la maldetta causa
84
1582
aveva bene inteso. ¶ Scarramuré Or su, basta: abbiamo troppo
85
1582
fastidio, facendola tanto aspettare. Or, poi che si è
86
1582
braccia in croce. ¶ Sanguino Or su, ho comportato tanto
87
1582
ah, questa è bella. Or mai, vorrà costui che
88
1582
de Dio, agiutatemi. Sanguino Or, quel pover omo da
89
1582
proprio e di mariti. Or dunque, considerate voi, m
90
1582
dir meglio; santamente. ¶ Sanguino Or su, dunque, andiamo. Panzuottolo
91
1582
ed intercession del sign[or] Capitanio, — si ne vuol
92
1582
noi siamo cqua. ¶ Corcovizzo Or ora, Messer mio. ¶ Scarramuré
93
1582
S. comanda. ¶ Scena 24 ¶ Sanguino Or che vi par del
94
1582
l’intenderebbe Sansone. ¶ Sanguino Or su, per abbreviarla, vedi
95
1582
ad una ad una. Or su, via, [di] novo
96
1582
volete, dimittam vobis. ¶ Sanguino Or su, pigliate quel che
97
1582
risu ilia tendo. ¶ Ascanio Or dunque, fate e donate