parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Vittorio Alfieri, Timoleone, 1789

concordanze di «al»

nautoretestoannoconcordanza
1
1789
AL NOBIL UOMO IL SIGNOR
2
1789
Timofane ¶ Echilo, no; se al fianco mio la spada
3
1789
ed Argo ¶ mirai, pugnando al fianco tuo. — Non puoi
4
1789
città: tempo è, che al fonte ¶ di tanto mal
5
1789
poter mal far; grande al mal fare invito. ¶ Timofane
6
1789
difficili non spinge, ¶ saviezza al certo non vi spinge
7
1789
regia possa ¶ suddita fare al comun ben volea; ¶ per
8
1789
sola ¶ può la forza al ben far l'uom
9
1789
Corinto suona ¶ diversamente tutta. Al cor lusinga ¶ dolce pur
10
1789
a te veder Timoleone al fianco ¶ d'accordo oprar
11
1789
compagno indivisibil, norma, ¶ scorta al fratello mio. — Perché la
12
1789
Indivisi, deh! siate; e al senno vostro ¶ me, mie
13
1789
non spontanea tua ¶ voglia, al fratel ti riconducan oggi
14
1789
il don, cui piacque ¶ al tuo saggio valore in
15
1789
essi elegger capo; ¶ se al periglioso onore eri tu
16
1789
eri tu scelto, ¶ se al militar misto il civil
17
1789
da infami ¶ adulator tenersi: al ver sbandito ¶ chiusa ogni
18
1789
ma per lasciartene una ¶ al pentimento. ¶ Timoleone ¶ E ad
19
1789
tu ascolti. ¶ È sorto al fine il dì; giungesti
20
1789
fine il dì; giungesti al punto ¶ infra tiranno e
21
1789
mura or odo, ¶ convenienti al labbro stolto appena ¶ d
22
1789
fa sordo di natura al grido. ¶ Demarista ¶ Ma, quante
23
1789
ella è concetta ¶ entro al tuo petto generoso. Or
24
1789
chi l'hai? favella; ¶ al tuo fratello, o ai
25
1789
Archida, o d'altri al par di lui maligni
26
1789
del timor d'altri al tua non far. Se
27
1789
io vivo; e avermi ¶ al fianco sempre ti saria
28
1789
dobbiam noi: gran macchia ¶ al mio fratel vo' torre
29
1789
di me stesso, e al par di te. Ma
30
1789
il dei risolver prima ¶ al necessario e in un
31
1789
Greca tu, m'intendi. — Al fero punto ¶ d'esservi
32
1789
dolga un cotal figlio: al fine ¶ ignudo ei mostra
33
1789
fuggon; stanno ¶ feroci intorno al semivivo corpo, ¶ cui si
34
1789
di madre ¶ avvalorati. Ammenda al suo delitto ¶ non so
35
1789
Benché tardi, mi avveggo al fin ch'è l
36
1789
stanno, ¶ perché ogni legge al lor cospetto è muta
37
1789
sì cieca, ¶ mi tagli al fin tu stesso. ¶ Timofane
38
1789
affetti, ¶ sì, m'usurpava. Al fin mi parve questo
39
1789
prometto ¶ di trar costoro al parer mio: niun danno
40
1789
Oimè,... ch'io sento ¶ al cor presagio orribile!... Deh
41
1789
breve interna pace, ¶ stabile al par della grandezza esterna
42
1789
credi. ¶ Echilo ¶ Or parli al fin; questo è linguaggio
43
1789
e che può unirsi al comandar drittura. ¶ Se il
44
1789
io troppo! havvi tiranno al mondo ¶ di cor non
45
1789
la ripiglia: armate ¶ guardie al fianco non tengo: ecco
46
1789
maglia; ¶ securo io stommi, al par di te. — Che
47
1789
poter mio, ¶ niun uomo al mondo omai può tormel
48
1789
ti spingi: di Corinto al trono ¶ per questo solo
49
1789
Timoleone ¶ Tuoi scellerati detti al cor più fera ¶ punta
50
1789
per vie di sangue al trono asceso, ¶ lieto il
51
1789
freno ¶ posto ha finora al tuo superbo figlio: ¶ or
52
1789
i rimorsi ¶ cocenti interni, al fin di madre il
53
1789
tuo detto spira. ¶ Crudo al fratel tu sei, mentr
54
1789
Tu, donna, ¶ del figlio al par, d'ambizione iniqua
55
1789
chiaro a ognun, che al par di te spogliarmi
56
1789
io mi v'arrenda? Al mio ¶ più inflessibil voler
57
1789
scerne ¶ quanto è lusinga al femminil tuo petto ¶ il
58
1789
Quand'egli ai preghi, al pianto, ¶ e alle ragioni
59
1789
scellerato infame ¶ tirannesco corteggio; al figlio torre ¶ i mezzi
60
1789
rei ¶ del tirannico padre, al fianco trarti ¶ per man
61
1789
trarti ¶ per man dovevi al tuo partirne; e teco
62
1789
che annichilar si deggia ¶ al cospetto d'un solo
63
1789
dunque? ¶ Demarista ¶ Oh cielo! al cor suoi detti m
64
1789
ostini a voler irne al loco ¶ convenuto con Echilo
65
1789
un mortal colpo entro al tuo seno. ¶ Demarista ¶ Ah
66
1789
io non ti lascio... Al fianco tuo... T'arrendi
67
1789
quella, che repente puossi ¶ al tuo petto ritorcere. Deh
68
1789
uccidi, o trema. ¶ Timofane ¶ Al mio destin lasciatemi. Trascorso
69
1789
ti vo'. Lascia, che al sen ti stringa; ¶ che
70
1789
sen ti stringa; ¶ che al fato, ai Numi, ad
71
1789
a voi nuocer persona al mondo, ¶ né a me
72
1789
buon grado, e tosto, ¶ al mio poter; col dar
73
1789
no: quel loco stesso ¶ al tradimento sacro, ove di
74
1789
accorrete...Accorrono i soldati. Al traditor. ¶ Timofane ¶ No, madre