parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Guido Da Verona, Sciogli la treccia, Maria Maddalena, 1920

concordanze di «all»

nautoretestoannoconcordanza
1
1920
di camelia, stavano ferme all'intorno e silenziose la
2
1920
rumorosa e varia, che all'agilissimo primo espada soleva
3
1920
stinte, spettinate, accentuavano, vicino all'ora della coltre, la
4
1920
femmine, destinati un giorno all'elemosina, forse ai più
5
1920
non fu possibile giungere all'alto piazzale dell'Arena
6
1920
cosa che davvero cominci all'ora esatta sono le
7
1920
di Madrid. ¶ Eravamo giunti all'Arena mentre già si
8
1920
la sua pugna fino all'ultimo respiro. ¶ E Gallo
9
1920
pareva esausto e ridotto all'immobilità, quando l'espada
10
1920
stavano fermi, fermi sino all'immobilità i suoi grandi
11
1920
indifeso ed utile fino all'ultimo giorno della sua
12
1920
s'avanzò di fronte all'avversario, verso il mezzo
13
1920
di spada, confitto sino all'elsa nella dura cervice
14
1920
Bombita, lentamente, si avvicinò all'avversario. ¶ Questa volta il
15
1920
di tutto ciò che all'uomo rimane del suo
16
1920
L'uno di fronte all'altro, magnanimi entrambi, entrambi
17
1920
ma cortesi l'uno all'altro secondo le regole
18
1920
non saprei dire se all'indirizzo di Gallo o
19
1920
di maestrìa ne piantaron all'esatto segno due paia
20
1920
fiammeggiante per dar morte all'ultimo suo toro, una
21
1920
malediceva il tè profumato all'arancio che gli offrirebbero
22
1920
per seppellire sé stesso all'ombra d'una buia
23
1920
così presso l'uno all'altra, che le nostre
24
1920
verso l'alba, tornavamo all'albergo insieme. Lord Pepe
25
1920
aperte, un po' rovesciate all'indietro, il collo nervoso
26
1920
via necessaria per giungere all'amore. ¶ Uscita che fu
27
1920
stessa dovette far presente all'ufficiale di cavalleria che
28
1920
mi trovai di fronte all'amore. ¶ Una bella ragazza
29
1920
me. Vinceremo. Io torno all'albergo. Sono stanco; mi
30
1920
ancor prima di recarsi all'altare, si facesse cogliere
31
1920
zibellino. Volle sapere se all'hôtel Maria Cristina c
32
1920
troppe volte, si diano all'uomo senza davvero appartenergli
33
1920
la vita possa concedere all'uomo, appunto è questo
34
1920
una volta la cucina all'olio? ¶ – Cioè? ¶ – Non mi
35
1920
il sapore della cucina all'olio? ¶ – Sì... ebbene sì
36
1920
era, ditemi, questa cucina all'olio? Saporita? irritante? ¶ – Mancava
37
1920
le scale, fin davanti all'uscio di Madlen. ¶ Ella
38
1920
fiato, regalando sé stesse all'uomo che per cinque
39
1920
tormenta i sensi fino all'esasperazione, poi li esaudisce
40
1920
senza ombra di rancore all'innocente flirt che noi
41
1920
orribili vendette. Così assistemmo all'arresto arbitrario del fidanzato
42
1920
una prolusione sul Tango all'Accademia di Francia e
43
1920
far altro che radunarsi all'intorno e tacitamente guardare
44
1920
le cose preferisce sempre all'abitudine la novità. È
45
1920
ella stava immobile vicino all'amante, lasciandogli nella mano
46
1920
andava da una vettura all'altra agitando uno scontrino
47
1920
o nulla d'equivalente all'eleganza d'una lady
48
1920
ampio e così adatto all'emigrazione, ch'era impossibile
49
1920
alla sazietà, fin quasi all'avversione, ma nel momento
50
1920
un po' la fronte all'indietro per immergere la
51
1920
lontani anni, quando credevo all'amore; all'amore come
52
1920
quando credevo all'amore; all'amore come ad un
53
1920
può nascere per via, all'amore come ad un
54
1920
che noi Italiani abbiamo all'estero la fama di
55
1920
fama di far bene all'amore, come gli Inglesi
56
1920
liberi e soli, davanti all'improvvisa cessazione di un
57
1920
ingegnoso cercava di costringere all'obbedienza i suoi mal
58
1920
E nel guardarle pensavo all'infinito gregge perpetuo delle
59
1920
profumo della primavera. Dunque, all'ora delle stelle, voi
60
1920
avvince tutte le creature all'eterna distruzione, all'eterna
61
1920
creature all'eterna distruzione, all'eterna aurora. E il
62
1920
il numeroso nostro bagaglio all'hôtel de la Reina
63
1920
parilla, che fece onore all'onesto animale dal quale
64
1920
intrecciavano da un tavolino all'altro conversazioni politiche molto
65
1920
sentiste battere il cuore all'uscir di messa, con
66
1920
il vetturino ci condusse all'alta basilica di Begoña
67
1920
che nell'amore adempiono all'ufficio dei gendarmi di
68
1920
che dànno da vivere all'armaiolo ed al farmacista
69
1920
Ma invece vi manderei all'albergo un grande mazzo
70
1920
sensazione che sta intorno all'amore come il paralume
71
1920
può da un momento all'altro cessare, di una
72
1920
può da un momento all'altro spegnersi; anzi, tutto
73
1920
D'improvviso Blas dette all'altro una beccata che
74
1920
che da un istante all'altro qualche lama di
75
1920
si voltavano per rispondere all'ingiuria ed il vociferìo
76
1920
al coraggio, al furore, all'implacabilità di due galli
77
1920
e resisterà combattendo fino all'ultimo respiro, pur d
78
1920
respiro, pur d'infliggere all'avversario la beccata che
79
1920
occhi, gli rosicchiò fino all'osso il rimasuglio di
80
1920
esausta, che l'uno all'altro s'avvinghiavano, si
81
1920
molto denaro... ¶ Una notte all'Hôtel de Vizcaya. ¶ Doveva
82
1920
sempre altrove. ¶ Questa notte all'hôtel de Vizcaya chiuderà
83
1920
deve dire: «Ubbriacátemi!» Ed all'anima, se pure c
84
1920
per custodire in me all'infinito l'ebbrezza che
85
1920
vieta, e mi disse all'orecchio parole torbide, parole
86
1920
colpa ed ancor nuova all'amplesso; diveniva una specie
87
1920
le sue labbra tinte all'orlo dei bicchieri ubbriacanti
88
1920
verso la Grande Plage, all'Hôtel du Palais? Rimarremo
89
1920
marmo, e stette fino all'alba senza levare la
90
1920
data potenza e gloria all'umile sua chiesa, nondimeno
91
1920
gregge. Andò per consiglio all'alto episcopato, e venne
92
1920
Amministrazione del Casino, pedante all'eccesso, lo ha pregato
93
1920
per seppellire sé stesso all'ombra d'una buia
94
1920
sua gente tutta venduta all'amore dell'ozio e
95
1920
lasciva, da un capo all'altro piena di splendori
96
1920
miseria, da un capo all'altro rumorosa di urli
97
1920
altra sponda, il passaggio all'altra fedeltà; eri l
98
1920
estatica si fermò davanti all'apparizione splendente. ¶ Erano tre
99
1920
Divina. Le sue pareti, all'interno, non eran più
100
1920
meditazioni delle veglie davanti all'infinito; una vecchia biblioteca
101
1920
grillo. Così mi rivolsi all'esperienza del vecchio James
102
1920
che le scendevano sino all'anca, impigliandosi e gonfiandosi
103
1920
feci rumore. ¶ Odette venne all'uscio; vedendomi, s'impaurì
104
1920
rimessa con le stanghe all'aria, carico di ragnateli
105
1920
me stessa, e pensando all'amore. Quando le mattine
106
1920
quali mi toccava rovesciarmi all'indietro, chiudere gli occhi
107
1920
di Odette sempre battevo all'uscio, e non vi
108
1920
letto. Io non pensavo all'amore; pensavo terribilmente a
109
1920
commercianti s'impensierivano, pensando all'imminenza di nuovi balzelli
110
1920
sentivo di essere vicino all'amore di una donna
111
1920
tutta la rupe, intorno all'accesso della Grotta, se
112
1920
I fedeli si stipavano all'ingresso, ov'era, contro
113
1920
le pareti anguste, fino all'uscita. ¶ Là, pareva che
114
1920
questi eran fatti segno all'adorazione della folla ed
115
1920
mentre stavano così presso all'inguaribile dolore. ¶ E in
116
1920
forse non volle, giungere all'isolamento. Questo grande medico
117
1920
che si riaffacciava davanti all'inizio d'ogni cosa
118
1920
due dita di barba. All'altro, senz'orecchi, usciva
119
1920
capo; facce voltate quasi all'indietro; senili rachitismi di
120
1920
terribile si stringeva intorno all'idolo di legno dipinto
121
1920
surgira... ¶ Da un capo all'altro, fin dove l
122
1920
non di rado fino all'agonìa. ¶ Dentro quelle vasche
123
1920
l'udirono, e cadde all'indietro, senza flettersi, con
124
1920
turbe dei pellegrini. Davanti all'enorme idolo di legno
125
1920
miracolosa passava dall'uno all'altro, si centuplicava nella
126
1920
tue braccia innamorate, penserò all'altra peccatrice, quella che
127
1920
le tue labbra tinte all'orlo dei bicchieri che
128
1920
avvince tutte le creature all'eterna distruzione, all'eterna
129
1920
creature all'eterna distruzione, all'eterna aurora... e il