Giordano Bruno, Il candelaio, 1582
concordanze di «alla»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1582 | me gramo ¶ Monstrar scuoperto alla Signora mia ¶ Il zero | ||
2 | 1582 | gran furia di cavalli. ¶ Alla signora Morgana B., sua | ||
3 | 1582 | e con ciò vanno alla s[ignora] Vittoria per | ||
4 | 1582 | un poco, sen va alla bramata stanza. Tra tanto | ||
5 | 1582 | spalmate; ma, quando fu alla terza, disse: “Più tosto | ||
6 | 1582 | scudi gli erano rimasti alla giornea, e vi lasciò | ||
7 | 1582 | inferno, par sii stato alla pressa come le barrette | ||
8 | 1582 | questa parte, si va alla stanza del Candelaio, id | ||
9 | 1582 | pene, martiri e morte; alla ristretta del core, strali | ||
10 | 1582 | chiamalo che si faccia alla fenestra, e gli dirrai | ||
11 | 1582 | anch’essi, si drizzano alla contemplazione: perché i spirti | ||
12 | 1582 | ed Argentina. ¶ Bartolomeo Dativo: alla s[ignora] Argenteria porto | ||
13 | 1582 | ignora] Argenteria porto amore, alla s[ignora] Orelia suspiro | ||
14 | 1582 | s[ignora] Orelia suspiro; alla signora Argenteria ed Orelia | ||
15 | 1582 | primizie della pazzia. Or, alla mal’ora, voglio andar | ||
16 | 1582 | atto di essere soggetto alla vostra verga, idest esservi | ||
17 | 1582 | m[esser] Bonifacio manda alla signora Vittoria: qua son | ||
18 | 1582 | li quali, sempre toccano alla medesima consonanza. Ma voglio | ||
19 | 1582 | latitudine dell’unghia maggiore alla linea vitale, e distanza | ||
20 | 1582 | a Venere il bronzo, alla Luna l’argento. Lo | ||
21 | 1582 | Epistola scritta ad Hazez: alla quale opinione postpongo quella | ||
22 | 1582 | Regno. Ho dato ordine alla posta, ed or ora | ||
23 | 1582 | anni a far carboni alla montagna di Scarvaita, che | ||
24 | 1582 | l’apro calidonio descrisse, alla cui imitazione io questo | ||
25 | 1582 | dico la casta Minerva, alla quale è attribuita la | ||
26 | 1582 | il quale, per gratificare alla sua amasia, mi ha | ||
27 | 1582 | passa, e non pensano alla vecchiaia che si accosta | ||
28 | 1582 | che spunzonava don Nicola: alla quale don Nicola disse | ||
29 | 1582 | Barra Ah ah ah, alla signora Vittoria! Veggiamo che | ||
30 | 1582 | superno emisfero appare, come alla mia concupiscibile il tuo | ||
31 | 1582 | venuti. Avete dato ordine alla cosa? è tempo di | ||
32 | 1582 | di esser birri; staremo alla posta, cqui vicino, ché | ||
33 | 1582 | Vittoria, e faremo piacere alla Signora ed utile a | ||
34 | 1582 | mille spassi. ¶ Marca Sì, alla fé, e può essere | ||
35 | 1582 | al vostro onore, ed alla maestà del vostro andare | ||
36 | 1582 | scudi. ¶ Sanguino Gran mercé alla vostra liberalità. ¶ Barra Or | ||
37 | 1582 | del profondo inferno, gionta alla efficacia che si trova | ||
38 | 1582 | la lascio. Ho inviato alla botteca di Consalvo il | ||
39 | 1582 | vostro onore, bisogna riparare alla suspizion delle persone del | ||
40 | 1582 | barba negra posticcia, simile alla sua, perché a tal | ||
41 | 1582 | Bernardo: una biscappa simile alla sua non bisogna ch | ||
42 | 1582 | a gamba a collo, alla strettola, a infilare, a | ||
43 | 1582 | a spaccafico, al sorecillo, alla zoppa, alla sciancata, a | ||
44 | 1582 | al sorecillo, alla zoppa, alla sciancata, a retoncunno, a | ||
45 | 1582 | Mochione Signor sì; dice alla fine: — Io non ho | ||
46 | 1582 | cqua, a questa ora, alla mal’ora? va’ col | ||
47 | 1582 | con essa lei. Sin alla voce e le paroli | ||
48 | 1582 | di dar qualche sollazzo alla povera bestia, prima che | ||
49 | 1582 | ih, ih, ah. Dirrò alla s[ignora] Vittoria: “Questa | ||
50 | 1582 | tutti insieme, ne conosceremo alla luce, con la grazia | ||
51 | 1582 | accomodarsi una barba simile alla vostra. Sua moglie adesso | ||
52 | 1582 | ho viste pur troppo, alla mal’ora. ¶ Gioan Bernardo | ||
53 | 1582 | si sentì poner mano alla borsa, disse: “Cossì siete | ||
54 | 1582 | cognito ad altro che alla signora Vittoria, e quei | ||
55 | 1582 | tutto m[esser] Bartolomeo alla voce; ma è impossibile | ||
56 | 1582 | Scena 15 ¶ Corcovizzo Chi è allà, chi è? ¶ Scarramuré Sono | ||
57 | 1582 | veggo m[esser] Bonifacio alla fenestra. ¶ Bonifacio Eh, m | ||
58 | 1582 | data licenzia di accostarti alla fenestra e parlare? ¶ Bonifacio | ||
59 | 1582 | vi dimandai per porgli alla testa dell’imagine, erano | ||
60 | 1582 | le cose che appartengono alla giustizia, è conosciuta sincerissima | ||
61 | 1582 | circa quel che appartiene alla gabella, ma acciò si | ||
62 | 1582 | da bene fa istanzia alla giustizia, per eccessi che | ||
63 | 1582 | e non mi espone alla vergogna: non solamente a | ||
64 | 1582 | che non sii ingrato alla generosità del s[ignor | ||
65 | 1582 | è re e papa alla devozion di costui, solamente | ||
66 | 1582 | Cristo al bon Latrone, alla Madalena. ¶ Barra (Cazzo, che | ||
67 | 1582 | Latrone: più tosto come alla Madalena. ¶ Corcovizzo Vedere che | ||
68 | 1582 | a me ed appigliatevi alla mia cappa, e guardate | ||
69 | 1582 | donar la bona mano alla compagnia di que’ scudi |