Oriana Fallaci, Penelope alla guerra, 1962
concordanze di «con»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1962 | zitto in un angolo: con quell’aria da bestia | ||
2 | 1962 | Al che lei rispondeva con una spallata: «Ma che | ||
3 | 1962 | gli occhiali e cadevano con piccoli tonfi sulla Siberia | ||
4 | 1962 | un pollo arrosto tagliato con cura, un dolce fatto | ||
5 | 1962 | cura, un dolce fatto con la saccarina, una bottiglia | ||
6 | 1962 | l’asfalto e pensava, con amarezza, quanto fosse «straordinario | ||
7 | 1962 | agli orecchi, si esaminavano con tristezza le scarpe. Avevano | ||
8 | 1962 | straordinario, Richard.» ¶ Lui rispose con un grande sorriso. ¶ «Vedrai | ||
9 | 1962 | fu nella Cinquantaquattresima, fermò con uno stridore di freni | ||
10 | 1962 | le aprì lo sportello con un inchino, la spinse | ||
11 | 1962 | interno dove un cameriere con gli stivali di cuoio | ||
12 | 1962 | insieme a una vecchia con la gonna lunga fino | ||
13 | 1962 | beveva vodka, rideva: ripetendo con gli altri la misteriosa | ||
14 | 1962 | bicchiere verso un’icona con la Madonna e il | ||
15 | 1962 | pensava Giovanna, lo spirito con cui questa gente accettava | ||
16 | 1962 | anche loro si cercavan con gli occhi, le dita | ||
17 | 1962 | di firmare il contratto con Hultz ho telefonato al | ||
18 | 1962 | il problema: come comportarsi con gli estranei che vogliono | ||
19 | 1962 | Non sei più arrabbiata con me?» ¶ «Molto meno.» ¶ «E | ||
20 | 1962 | Bill» disse Richard arrivando con due bicchieri di whisky | ||
21 | 1962 | o incompleto nella Cosa con Richard, piovve dal soffitto | ||
22 | 1962 | sere andiamo a cena con lei: devi conoscerla. Ti | ||
23 | 1962 | gatto? Lo so. E con questo? Lo voglio.» ¶ «Christian | ||
24 | 1962 | E non mi infastidire con le tue citazioni! Resti | ||
25 | 1962 | davvero qualcuno: si mette con Richard Baline. E di | ||
26 | 1962 | meglio di lui.» ¶ «E con questo? Ce ne sono | ||
27 | 1962 | uomo e ad accettarlo con gratitudine per il solo | ||
28 | 1962 | ricominciò a parlare ma con voce tristissima. ¶ «Ascoltami, Giò | ||
29 | 1962 | c’era una chiesa con le campane che suonavano | ||
30 | 1962 | Entrò un vecchio abbronzato, con le mani gonfie di | ||
31 | 1962 | rosso. Scesi dal letto, con quel pigiama rosso, e | ||
32 | 1962 | portò dentro una stanza con tre uomini dal volto | ||
33 | 1962 | una garza si avvicinò con una siringa. Aveva gli | ||
34 | 1962 | ventre. Poi mi svegliai con un gran dolore nel | ||
35 | 1962 | Era proprio una noce, con un bassorilievo nel mezzo | ||
36 | 1962 | si muore di disperazione. Con la disperazione si mangia | ||
37 | 1962 | che ti pare!» gridò con un singhiozzo Martine. E | ||
38 | 1962 | e dopo il litigio con Bill, Martine immaginava benissimo | ||
39 | 1962 | che inevitabilmente si concludeva con questa frase: «Non mi | ||
40 | 1962 | ritorno improvviso, l’insistenza con cui egli ignorava Bill | ||
41 | 1962 | bisognava prepararsi allo scontro con cura infinita. Fissato l | ||
42 | 1962 | infinita. Fissato l’appuntamento con Richard, telefonò subito a | ||
43 | 1962 | che io sia gentile con Richard e con la | ||
44 | 1962 | gentile con Richard e con la ragazza?» ¶ «E va | ||
45 | 1962 | per uscirne alle sette con Bill, il cuore ancor | ||
46 | 1962 | stava dirigendosi all’appuntamento con Richard. Gettò uno sguardo | ||
47 | 1962 | lei c’era Bill con una signora. Bill le | ||
48 | 1962 | strano: l’ultimo incontro con Bill s’era svolto | ||
49 | 1962 | tutti sono a casa: con la birra, la moglie | ||
50 | 1962 | né alla comunità, e con gli occhi implori il | ||
51 | 1962 | piano, dentro una casa con la birra e la | ||
52 | 1962 | me, capisci?» ¶ Richard crollò con la faccia dentro le | ||
53 | 1962 | arrestò, insieme alle parole con cui avrebbe voluto consolarlo | ||
54 | 1962 | uccidete i vostri mariti? Con il visone?» ¶ «Io non | ||
55 | 1962 | meditava nel Canada. Ma con suo immenso stupore non | ||
56 | 1962 | Svelto, Bill la immobilizzò con un braccio e con | ||
57 | 1962 | con un braccio e con la mano libera continuava | ||
58 | 1962 | più banale. Può usarlo con tutti. Tu, invece, con | ||
59 | 1962 | con tutti. Tu, invece, con chi potresti consumare la | ||
60 | 1962 | cerebrale passione se non con uomo che ti capisca | ||
61 | 1962 | che ti capisca: insomma con Bill?» ¶ «Lasciami andare o | ||
62 | 1962 | sempre tra i piedi con la tua aria da | ||
63 | 1962 | No, mia graziosa lumachetta. Con questo braccio ti ho | ||
64 | 1962 | ti ho preso e con questo braccio ti tengo | ||
65 | 1962 | per firmare un contratto con Gomez, mi dispiace per | ||
66 | 1962 | davanti all’altra e, con l’indice destro, Bill | ||
67 | 1962 | nuovo pensando, ma stavolta con ira, che il suo | ||
68 | 1962 | mattina Giovanna si svegliò con l’idea di avere | ||
69 | 1962 | a Bill» rispose Giovanna con una alzata di spalle | ||
70 | 1962 | disse infastidita Giovanna. Poi, con impazienza, aspettò il colpo | ||
71 | 1962 | come un fiume africano, con larghe sponde da cui | ||
72 | 1962 | dove le mele cadevano con tonfi leggeri, passavano per | ||
73 | 1962 | cavallo perché mi guardava con antipatia.» ¶ «Un cavallo?!» ¶ «Certo | ||
74 | 1962 | una vipera, la schiacciò con la punta del mignolo | ||
75 | 1962 | sui capelli di Richard con la stessa dolcezza con | ||
76 | 1962 | con la stessa dolcezza con cui passa sui campi | ||
77 | 1962 | mano e scrutò Giovanna con la stessa attenzione di | ||
78 | 1962 | ce n’era uno con tante campanelline attaccate: il | ||
79 | 1962 | sfiorandole, le faceva suonare con dolcezza. Giovanna pensò che | ||
80 | 1962 | uomo: forse il primo con cui si sentisse completamente | ||
81 | 1962 | America e…» ¶ Igor sorrise con tristezza. ¶ «Eh, sì: siamo | ||
82 | 1962 | seguito l’abile fuga con un sorrisino, lo seguì | ||
83 | 1962 | a braccia conserte, subiva con evidente piacere l’abbraccio | ||
84 | 1962 | la pipa, Igor approvava con paterna mestizia. Il pomeriggio | ||
85 | 1962 | Igor buttando un giornale con gesto quasi sprezzante. ¶ Era | ||
86 | 1962 | ferro, lucida e liscia, con quattro aculei di ferro | ||
87 | 1962 | te e come me, con due braccia e due | ||
88 | 1962 | tu.» ¶ Giovanna restò immobile, con la fronte ancor più | ||
89 | 1962 | questa palla di ferro, con la morte concentrata in | ||
90 | 1962 | una nazione di topi con pallidi occhi che vedono | ||
91 | 1962 | di luce li acceca, con gracili membra che non | ||
92 | 1962 | distruggerla? Guardò Igor che con rassegnata stanchezza raccattava la | ||
93 | 1962 | vita. Guardò Richard che con mortificazione pensosa piegava il | ||
94 | 1962 | sopra New York.» ¶ «E con questo?» ¶ «Mah! Così…» ¶ «Che | ||
95 | 1962 | ce l’avete tutti con me?» ¶ Giovanna lanciò un | ||
96 | 1962 | inutile insistere, e cinse con un braccio Richard. ¶ «Ci | ||
97 | 1962 | striscione: «Iddio ti guarda con l’orologio in mano | ||
98 | 1962 | disse: «Iddio ti guarda con l’orologio in mano | ||
99 | 1962 | Bill la udì e con un gesto deciso, un | ||
100 | 1962 | Accadde che Richard cancellò con la mano, ridendo, ma | ||
101 | 1962 | stato?». ¶ Subito un ragazzo con la giacca a quadri | ||
102 | 1962 | cenno. Lui stava lì, con la sua camicia perfettamente | ||
103 | 1962 | Avanti» disse Bill allontanando con uno spintone Giovanna. E | ||
104 | 1962 | larghi viali a spirale, con quel vento che entrava | ||
105 | 1962 | Modern Art, lo salutò con raddoppiata freddezza. ¶ «Non vieni | ||
106 | 1962 | raddoppiata freddezza. ¶ «Non vieni con noi?» chiese Richard a | ||
107 | 1962 | solo insieme a Giovanna. ¶ «Con una manica rotta e | ||
108 | 1962 | Le farà bene.» E, con un rombo, partì. ¶ Il | ||
109 | 1962 | dell’automobile. Giovanna guardò con la fronte aggrottata, un | ||
110 | 1962 | le serrava la gola. Con ciglia socchiuse cercò fra | ||
111 | 1962 | pattinavano: americani felici che, con due coltelli attaccati alle | ||
112 | 1962 | erano biondi. All’angolo con la Quinta Avenue c | ||
113 | 1962 | le caldarroste?» chiese Richard con la premurosa gratitudine di | ||
114 | 1962 | quel sacchettino di carta, con dieci caldarroste fuori stagione | ||
115 | 1962 | fili in perfetto amore con Dick. Tutta la città | ||
116 | 1962 | ho fatto i calcoli: con le tasse e il | ||
117 | 1962 | ed i vagabondi, ma con pensieri nuovi: ecco, era | ||
118 | 1962 | coi suoi sterili incontri con Richard, l’inutile prudenza | ||
119 | 1962 | Richard, l’inutile prudenza con cui cercava di conoscerlo | ||
120 | 1962 | stava per arrivare. ¶ Arrivò con il consueto ritardo, non | ||
121 | 1962 | Da bambino giocavo sempre con le bambole. Le lavavo | ||
122 | 1962 | si girò a guardarlo con insistenza un po’ avida | ||
123 | 1962 | si agitò, si strinse con le braccia incrociate le | ||
124 | 1962 | giù. ¶ «Non sei arrabbiata con me, vero?» ¶ «Perché dovrei | ||
125 | 1962 | Sono stata a parlare con Gomez.» ¶ «Perché?» ¶ Giovanna accarezzò | ||
126 | 1962 | rischiato di spaventarlo. ¶ «Lavoro con lui, no? Dovevamo discutere | ||
127 | 1962 | americano non ti tormenta con la sua voce, e | ||
128 | 1962 | andò a casa e, con l’impermeabile sulle spalle | ||
129 | 1962 | simile idea?» ¶ «Ci vado con Richard. Deve organizzarci un | ||
130 | 1962 | piccola città di provincia con le case di legno | ||
131 | 1962 | servizio, chi veniva laggiù con quel tempo? Sbadigliando Richard | ||
132 | 1962 | impazziti buttandosi a capofitto con strilli d’orrore, risalendo | ||
133 | 1962 | che umido!» ¶ Andarono. Risalirono con l’ascensore, furono di | ||
134 | 1962 | nessuno, di nuovo scesero con un ascensore dove non | ||
135 | 1962 | tutti, Giò!» ¶ Richard scavalcò con la gamba destra la | ||
136 | 1962 | lavati dall’acqua e con le labbra diceva qualcosa | ||
137 | 1962 | alla ringhiera. ¶ La riagguantò con l’altra mano. ¶ La | ||
138 | 1962 | Ridi degli americani che con la loro transistor all | ||
139 | 1962 | alla subway, tranquillo. Guardi con ironia i credenti che | ||
140 | 1962 | lì, zitti e grigi, con la loro transistor all | ||
141 | 1962 | e giocavi a nascondino con gli altri ragazzi, vorresti | ||
142 | 1962 | i portoni son chiusi, con i battenti coperti da | ||
143 | 1962 | che non porta niente con sé: né carta, né | ||
144 | 1962 | radio transistor e vivrai con quella all’orecchio e | ||
145 | 1962 | sopra la tempia. Sorrise con imbarazzo. ¶ «Giò, come dicono | ||
146 | 1962 | quelle ragazze che camminavano con la mano nella mano | ||
147 | 1962 | questo quartiere colorito, bizzarro, con le villette elisabettiane e | ||
148 | 1962 | ferro arrugginito? Chiamò Martine con un urlo gioioso, le | ||
149 | 1962 | un succo di pesca con lo champagne.» ¶ Le dette | ||
150 | 1962 | il succo di pesca con lo champagne. ¶ «A quest | ||
151 | 1962 | capito. Ce l’hai con me per ieri sera | ||
152 | 1962 | devo chiederti…» ¶ «Ho litigato con Bill. Puoi tenerti le | ||
153 | 1962 | sigaretta, Martine la fissava con attenzione. ¶ «In nessun posto | ||
154 | 1962 | quattro: quando Giovanna rientrava con le scarpe in mano | ||
155 | 1962 | sbagliato nei suoi rapporti con Richard che in otto | ||
156 | 1962 | per risvegliarsi al mattino con la testa pesante, la | ||
157 | 1962 | ed incaricava la ragazza con gli occhiali di farle | ||
158 | 1962 | ricerca, copiare gli appunti con cui riempiva il suo | ||
159 | 1962 | Dior!”. Elena era bella, con un volto irregolare di | ||
160 | 1962 | caffè per svegliarsi, rispondere con voce allegra a Richard | ||
161 | 1962 | vediamo. Alle sette». Poi, con sforzo, si preparava a | ||
162 | 1962 | girava la manovella, e, con l’ingenuo divertimento che | ||
163 | 1962 | neoclassico della Public Library, con le colonne bianche, le | ||
164 | 1962 | la lasciava all’angolo con la strada di Richard | ||
165 | 1962 | di Richard e qui, con amara ironia, esplodeva nell | ||
166 | 1962 | fianchi piatti. E sorrideva: con quell’aria di arcangelo | ||
167 | 1962 | Impossibile, Bill. Sì, esco con Giò. Sì, Giò è | ||
168 | 1962 | cadavere di un suicida con la pietra al collo | ||
169 | 1962 | sua finestra è appannato, con tanti bruscoli neri qua | ||
170 | 1962 | Qui tutti risolvono tutto con il mangiare: sei una | ||
171 | 1962 | ci provai perfino: sai? Con la rivoltella di mio | ||
172 | 1962 | di Francesco. La aprì con dita veloci e la | ||
173 | 1962 | quel che era successo con Bill la notte del | ||
174 | 1962 | corrugato la fronte, e con una specie di rantolo | ||
175 | 1962 | È uno Chanel beige, con profili dorati. Molto bello | ||
176 | 1962 | e saluta una lavoratrice con orario e stipendio. Da | ||
177 | 1962 | niente a che fare con Bill. Oh, mi entra | ||
178 | 1962 | era successo, quella notte con Bill? Certo qualcosa di | ||
179 | 1962 | bar mattutino per risolvere con un gesto definitivo la | ||
180 | 1962 | la crisi. Il colloquio con la direttrice di «Harper | ||
181 | 1962 | domani, che fai?» ¶ «Esco con Richard.» ¶ «Christian Dior! Quando | ||
182 | 1962 | c’era un palco con la bandiera americana, un | ||
183 | 1962 | che segnava il tempo con la bacchetta. La chiesa | ||
184 | 1962 | chiesa era uno stanzone con le panche e l | ||
185 | 1962 | lettere: «Iddio ti guarda con l’orologio in mano | ||
186 | 1962 | scritto: «Iddio ti guarda con l’orologio in mano | ||
187 | 1962 | scritto: «Iddio ti guarda con l’orologio in mano | ||
188 | 1962 | Messa dei negri?» «Non con te, Bill.» «O.K | ||
189 | 1962 | Ed ecco Richard guardarli con la solita espressione smarrita | ||
190 | 1962 | io preferisco che venga con noi, a volte in | ||
191 | 1962 | larghi viali a spirale, con quel vento che entrava | ||
192 | 1962 | Bill zitto. Bill guidava con gesti tranquilli, sicuri, e | ||
193 | 1962 | Bill cominciò a giocare con il telefono. Alzava il | ||
194 | 1962 | tragedie.» ¶ Continuò a giocare con il telefono. Giovanna tentò | ||
195 | 1962 | tè.» ¶ «Tè?!» ¶ Lo fissò con odio: per fare il | ||
196 | 1962 | cucina, riempì la teiera con l’acqua tiepida della | ||
197 | 1962 | lentamente, riprese a giocare con il telefono: con un | ||
198 | 1962 | giocare con il telefono: con un misterioso sorriso. Lei | ||
199 | 1962 | parlato di disprezzo, né con disprezzo. Sei stato tu | ||
200 | 1962 | telefono.» ¶ Depose il ricevitore con delicatezza: un sorriso ancora | ||
201 | 1962 | si divertisse o parlasse con convinzione. ¶ «Non che metta | ||
202 | 1962 | medesimo sia tu vada con una sgualdrina, sia tu | ||
203 | 1962 | sgualdrina, sia tu vada con la donna che adori | ||
204 | 1962 | ho detto! Chi è?» ¶ Con forza, Bill tenne il | ||
205 | 1962 | infernooo!» gridò Giovanna. E con una pedata chiuse la | ||
206 | 1962 | che se lo beveva con gli occhi! Schifoso! Come | ||
207 | 1962 | alba il bagnino arrivava con un’asse di legno | ||
208 | 1962 | come una sciabola e con un tonfo sordo tagliava | ||
209 | 1962 | era scattata, sia pure con qualche difetto. Quando la | ||
210 | 1962 | e gli andò incontro con familiare lentezza. Era Bill | ||
211 | 1962 | senza principio né fine, con un impiccato che lo | ||
212 | 1962 | che era: un corridoio con un principio e una | ||
213 | 1962 | se uscissimo una sera con lei per ristabilire i | ||
214 | 1962 | Martine.» ¶ «Ma sì, vai con Martine.» ¶ «Come vuole, madame | ||
215 | 1962 | di verde esitò, aprì con la cautela di un | ||
216 | 1962 | asciugamano che aveva gettato con stizza giaceva ancora per | ||
217 | 1962 | per terra. Lo raccolse con dita incerte e si | ||
218 | 1962 | cominciare, mammy.» ¶ «Bill è con te, figliolo?» ¶ «No, mammy | ||
219 | 1962 | Hai capito, mammy?!» ¶ Depose con un colpo secco il | ||
220 | 1962 | volte e lo scrisse con molti sgorbi perché gli | ||
221 | 1962 | stata solo una volta: con Bill, non con Richard | ||
222 | 1962 | volta: con Bill, non con Richard. Martine, mi presti | ||
223 | 1962 | veniva? Ecco, veniva. Avanzava con la sua andatura esitante | ||
224 | 1962 | invano Giovanna lo interrogava con gli occhi, le labbra | ||
225 | 1962 | ed ora si abbracciavano con trasporto sul letto mettendole | ||
226 | 1962 | già! Ci sono stata con Bill.» ¶ «Ah, sì. Me | ||
227 | 1962 | Bill, ora. L’incontro con una persona che non | ||
228 | 1962 | che esco sempre volentieri con te.» Poi, rivolta a | ||
229 | 1962 | le labbra e pensò, con stupore, che stava diventando | ||
230 | 1962 | avesse a che fare con tante bellezze. E distolse | ||
231 | 1962 | tutt’al più ricattandovi con la favola dell’inferno | ||
232 | 1962 | puoi: come sto facendo con te. Mi segui?» ¶ Lo | ||
233 | 1962 | seguiva, eccome. Lo seguiva con gli occhi, gli orecchi | ||
234 | 1962 | un filo talmente sottile, con la stessa facilità si | ||
235 | 1962 | cena carica d’imbarazzo: con Martine raggelata nello stupore | ||
236 | 1962 | cui Giovanna aveva risposto con battute velenose. Finalmente e | ||
237 | 1962 | al Monocle?» ¶ Richard osservò con attenzione le unghie mangiate | ||
238 | 1962 | poi alzò le spalle: con l’aria di non | ||
239 | 1962 | non ce la fo». Con un’altra alzata di | ||
240 | 1962 | angolo della Quinta Avenue con Washington Square. Giovanna e | ||
241 | 1962 | rubarlo, però, lo inventava, con la pesante superbia di | ||
242 | 1962 | segnavano il tempo, ridevano con enormi occhi ed enormi | ||
243 | 1962 | tirava. ¶ «Non vuoi ballare con un negro, young lady | ||
244 | 1962 | e Richard sollevato gridava con loro «Go, Giò! Go | ||
245 | 1962 | perfetta sincronia col tamburo, con le palme rosa che | ||
246 | 1962 | che ora la conduceva con un taxi verso Washington | ||
247 | 1962 | Square, ora si fermava con lei sotto l’arco | ||
248 | 1962 | poi un grande soggiorno con un divano di velluto | ||
249 | 1962 | una stanza da letto: con un letto a due | ||
250 | 1962 | Il letto era disfatto. ¶ Con mossa maldestra, Richard tirò | ||
251 | 1962 | il letto. Dalla finestra con le tende scostate entrava | ||
252 | 1962 | Gin. Giovanna pensò che con quella luce azzurra sul | ||
253 | 1962 | guardavo distratto una ragazza con l’abito d’oro | ||
254 | 1962 | Quei negri ti mangiavan con gli occhi. Sai, ho | ||
255 | 1962 | aveva operata d’otite, con un ferro caldo dentro | ||
256 | 1962 | del letto, si coprì con le mani la faccia | ||
257 | 1962 | le guance, lo coprì con il lenzuolo, poi con | ||
258 | 1962 | con il lenzuolo, poi con la coperta, gli aggiustò | ||
259 | 1962 | aspettò che dormisse, scese con precauzione dal letto, raccolse | ||
260 | 1962 | ammucchiati per terra e, con le scarpe in mano | ||
261 | 1962 | Si svegliò nel pomeriggio: con la confusa sensazione che | ||
262 | 1962 | sibilava «Non vuoi ballare con me?» ma questo non | ||
263 | 1962 | fretta la barba, gettò con stizza l’asciugamano, tornò | ||
264 | 1962 | aveva preteso di parlare con mammy. «Suo figlio manca | ||
265 | 1962 | a Coney Island. Partivano con le provviste e mammy | ||
266 | 1962 | orribile, tutta nuda e con la coda al posto | ||
267 | 1962 | morto dopo un litigio con mammy: «Lo rovinerai, ti | ||
268 | 1962 | era caduto proprio davanti, con la faccia affondata nell | ||
269 | 1962 | lui li vedeva afflosciarsi con un tonfo sordo. Un | ||
270 | 1962 | avevano mandato in pattuglia con Joseph. Era luglio e | ||
271 | 1962 | la scarpata, rotolando, rotolando con le braccia intorno alla | ||
272 | 1962 | mondo un altro Richard. Con dita decise egli agguantò | ||
273 | 1962 | che questo foglio finisca con gli altri dentro il | ||
274 | 1962 | in buon ordine. Ma con l’ottimismo di quelle | ||
275 | 1962 | raggiungerlo a San Francisco: con Gomez alle calcagna, sarebbe | ||
276 | 1962 | a Francesco, si accinse con apparente indifferenza ad aspettare | ||
277 | 1962 | autentica donna ormai? E con gesti nuovi fece scorrere | ||
278 | 1962 | quello strumento in complicità con un tale dell’FBI | ||
279 | 1962 | cerebralismo, i beatniks, e con un nome francese, Monocle | ||
280 | 1962 | che può farmi rompere con Bill è che abita | ||
281 | 1962 | nel New England: vieni con me, mon petit chou | ||
282 | 1962 | lei entrò si voltò con studiata lentezza, con studiata | ||
283 | 1962 | voltò con studiata lentezza, con studiata lentezza si alzò | ||
284 | 1962 | sdegnosa, infine l’autorità con cui si muoveva e | ||
285 | 1962 | il tuo travolgente incontro con Dick. Travolgente, no? Vi | ||
286 | 1962 | le ordinò un whisky con un breve movimento dell | ||
287 | 1962 | un bambino: si diverte con nulla, salvo cadere subito | ||
288 | 1962 | whisky. Dopo, posso salire con te? Oggi non ho | ||
289 | 1962 | associato, e lo salutava con enfasi, e sedeva dinanzi | ||
290 | 1962 | tavolo ed una ragazza con gli occhiali in un | ||
291 | 1962 | tutt’altro che facile: con la scusa di farle | ||
292 | 1962 | lo chewing-gum ma con pudore. Giovanna pensò che | ||
293 | 1962 | pronunciano la parola dollaro: con rispetto devoto. Eh, sì | ||
294 | 1962 | bene.» ¶ Gomez la scrutò con maggiore attenzione. ¶ «Ora eccoci | ||
295 | 1962 | lire. Giovanna fissò Gomez con aria balorda, incapace di | ||
296 | 1962 | di verismo, di sesso. Con la sua fantasia!» «Ma | ||
297 | 1962 | prendere appunti. La ragazza con gli occhiali mi darebbe | ||
298 | 1962 | a momenti in tribunale con la toga dalle nappe | ||
299 | 1962 | in una sala chirurgica con il camice bianco: e | ||
300 | 1962 | duemila dollari al mese. Con duemila dollari al mese | ||
301 | 1962 | suo assurdo amore infantile? Con duemila dollari al mese | ||
302 | 1962 | orgia di corpi e con cupa delizia li vuole | ||
303 | 1962 | domandò la commessa indicando con gesto annoiato un corteo | ||
304 | 1962 | fila digradante di donne con l’abito d’oro | ||
305 | 1962 | rosso, e si reggeva con entrambe le mani al | ||
306 | 1962 | che vagavano nel vuoto con malinconia conosciuta, poi un | ||
307 | 1962 | pensava a Richard. E con lo sguardo interrogava i | ||
308 | 1962 | sette pagine di nomi con la lettera B. Accidenti | ||
309 | 1962 | Doveva esser Baline. Baline con la e finale. Questo | ||
310 | 1962 | c’era nessun Baline con la e finale. C | ||
311 | 1962 | Lasciò andare il libro con la lettera O, si | ||
312 | 1962 | fosse riuscita a confidarsi con Gomez o Martine! Peccato | ||
313 | 1962 | La terza fece tardi con il giovane produttore che | ||
314 | 1962 | e poi una raggiera con altri numeri che i | ||
315 | 1962 | dello Sheraton per riscaldarsi con un cognac. ¶ «Un cognac | ||
316 | 1962 | barista restò immobile, rispose con voce incolore. ¶ «No ladies | ||
317 | 1962 | mano. Era grande, diritto, con baffetti maligni, occhi carichi | ||
318 | 1962 | di tollerante ironia. Profumava con violenza di tabacco e | ||
319 | 1962 | alzò e Giovanna rimase con la mano a mezz | ||
320 | 1962 | inghiottì. ¶ «Durante la guerra… Con Joseph Orwell…» ¶ Di scatto | ||
321 | 1962 | Joseph lo avesse bucato con la punta di un | ||
322 | 1962 | E Giovanna si trovò con la faccia sulla sua | ||
323 | 1962 | Lavoro. Per il cinema.» ¶ «Con chi?» ¶ «Con uno che | ||
324 | 1962 | il cinema.» ¶ «Con chi?» ¶ «Con uno che si chiama | ||
325 | 1962 | bene, Bill?» ¶ Bill annuì, con degnazione. Poi si alzò | ||
326 | 1962 | attimo fermo a sollecitare con gli occhi Richard e | ||
327 | 1962 | che eri la ragazza con l’orribile abito d | ||
328 | 1962 | subito.» ¶ Giovanna lo scrisse, con gesto meccanico. A poco | ||
329 | 1962 | vivi solo, Richard?» ¶ «Certo, con chi dovrei vivere?» ¶ «Non | ||
330 | 1962 | sganciarsi!» ¶ Ecco: si sganciava, con la tolda rotonda in | ||
331 | 1962 | profumo delle mandorle impastate con lo zucchero e il | ||
332 | 1962 | panca: ciascuna da spengere con un colpo solo. Alle | ||
333 | 1962 | macchina entrava in azione con un fragore pauroso, aghi | ||
334 | 1962 | straordinaria per te.» E con un comico inchino le | ||
335 | 1962 | e segnavano il tempo con le palme rosa. Il | ||
336 | 1962 | stomaco ed enormi dita con le quali rubava al | ||
337 | 1962 | amore, inutile dirlo, ma con qualcosa in più che | ||
338 | 1962 | matrimonio di un re: con le cappe di ermellino | ||
339 | 1962 | per lasciarla smarrita. Poi, con un brivido secco, la | ||
340 | 1962 | alla stanza di Richard: con la poltrona di velluto | ||
341 | 1962 | argento, fissavano i vivi con rimprovero un po’ iettatorio | ||
342 | 1962 | Sono sicuro che tornerà con una bellissima storia, Giò | ||
343 | 1962 | Bene, è successo” pensò con un’alzata di spalle | ||
344 | 1962 | ritardo, Francesco la sollecitasse con sospiri annoiati a far | ||
345 | 1962 | valige.» ¶ Francesco si alzò, con affettuosa tolleranza. Alzò un | ||
346 | 1962 | tolleranza. Alzò un sopracciglio, con sospetto. ¶ «A volte ho | ||
347 | 1962 | solido come un albero con profonde radici, forte come | ||
348 | 1962 | io penso all’America con la stessa fiducia di | ||
349 | 1962 | terra divorante, da guardare con gli occhi di Alice | ||
350 | 1962 | nel paese delle Meraviglie: con la gente che vola | ||
351 | 1962 | dello stato d’animo con cui lo vedi. Se | ||
352 | 1962 | noi siamo un popolo con pochi muscoli e molte | ||
353 | 1962 | Loro sono un popolo con poche idee e molti | ||
354 | 1962 | Perché ce l’hai con l’America?» ¶ Francesco restò | ||
355 | 1962 | mia se mezz’ora con un contadino di Agrigento | ||
356 | 1962 | più che un pomeriggio con Irwin Shaw o Joe | ||
357 | 1962 | sempre fare discorsi gravi con me? A me piace | ||
358 | 1962 | è l’unica donna con cui riesca a stare | ||
359 | 1962 | scatto e quasi accarezzò con lo sguardo quel volto | ||
360 | 1962 | penalty of death.» Sorrise con tristezza, tradusse: «Ogni uomo | ||
361 | 1962 | Di Richard non ricordava con esattezza nemmeno i lineamenti | ||
362 | 1962 | si copriva il volto con le mani. Le mani | ||
363 | 1962 | benissimo. Era un omone con le guance rotonde, un | ||
364 | 1962 | un paio di scarpe con la suola di gomma | ||
365 | 1962 | un mese quest’idillio con Richard. Quando Joseph entrava | ||
366 | 1962 | c’era. Era fuggito con Joseph durante il bombardamento | ||
367 | 1962 | viaggiatore che la fissava con golosità e tentò di | ||
368 | 1962 | disse: “Tu, donna, partorirai con dolore; tu, uomo, lavorerai | ||
369 | 1962 | dolore; tu, uomo, lavorerai con sudore”.» «Cosa dice, papà | ||
370 | 1962 | fuggito. Poi aveva aperto con gesti goffi l’armadietto | ||
371 | 1962 | dove il babbo aspettava con l’uovo in mano | ||
372 | 1962 | che continuava a fissarla con golosità. ¶ Il viaggiatore era | ||
373 | 1962 | ti accettavano, ti salutavano con pesanti manate e dolcissimi | ||
374 | 1962 | A casa» canterellò esaminando con dita nervose i suoi | ||
375 | 1962 | Martine, ore quindici appuntamento con Gomez, ore diciotto cocktail | ||
376 | 1962 | non regge al confronto con la cattedrale di Reims | ||
377 | 1962 | New York si congratulerebbe con Le Corbusier; se Leonardo | ||
378 | 1962 | altri muscoli e che con la fame funzioni assai | ||
379 | 1962 | finirà: salterà in aria con la bomba o qualcosa | ||
380 | 1962 | ne ho discusso anche con Bill.» ¶ Tornò a fare | ||
381 | 1962 | sembri affatto così virtuosa. Con la tua pelle e | ||
382 | 1962 | i letti ogni sera. Con i tuoi flirt, peggio | ||
383 | 1962 | e vieni a stare con me? La camera del | ||
384 | 1962 | l’idea di abitare con una vergine mi diverte | ||
385 | 1962 | schiena alta e diritta, con una nuca di riccioli | ||
386 | 1962 | di mezzo centimetro. Spinse con tutto il suo corpo | ||
387 | 1962 | una specie di tana con le tovaglie sudice, i | ||
388 | 1962 | scimmia. La scimmia rispose con un morso alla testa | ||
389 | 1962 | giacquero moribonde: il pappagallo con un’ala sola, quasi | ||
390 | 1962 | avessero continuato a vivere con le loro mutilazioni. Ma | ||
391 | 1962 | benissimo, l’odio garbato con cui si ferivano: lo | ||
392 | 1962 | la seconda volta e con calma, guardava quelle guance | ||
393 | 1962 | eh? Mangiamo la pizza!» ¶ «Con piacere» disse Florence. ¶ «Con | ||
394 | 1962 | Con piacere» disse Florence. ¶ «Con piacere» disse Giovanna. ¶ Detestavano | ||
395 | 1962 | italiani sono così insopportabili con le donne. Per strada | ||
396 | 1962 | nascosto in casa nostra, con Joseph.» ¶ «A proposito, cara | ||
397 | 1962 | disse Florence col tono con cui si ringrazia il | ||
398 | 1962 | faceva molto piacere averlo con noi» rispose Giovanna col | ||
399 | 1962 | la forchetta nell’insalata con la stessa gioia feroce | ||
400 | 1962 | la stessa gioia feroce con cui l’avrebbe ficcata | ||
401 | 1962 | più divertente.» ¶ «È fidanzata con qualcuno di loro?» ¶ «No | ||
402 | 1962 | petto del figlio, respirava con sforzo: le palpebre abbassate | ||
403 | 1962 | sei… non sei arrabbiato con me, vero?» ¶ «Ciao, t | ||
404 | 1962 | a Giovanna di andare con lei ma Giovanna rispose | ||
405 | 1962 | e, dopo la catastrofe con Florence, era proprio importante | ||
406 | 1962 | volta, quel telefono zitto con quei numeri fermi dentro | ||
407 | 1962 | diletto…». Chiuse la radio con gesto rabbioso. Che avesse | ||
408 | 1962 | voce d’angelo rispose con perfidia che il signor | ||
409 | 1962 | essa fissava il responsabile con pupille cariche d’odio | ||
410 | 1962 | d’odio poi seguiva con disperazione la striscia delle | ||
411 | 1962 | commesse villane che vendono con l’aria di farti | ||
412 | 1962 | compiuto la prima notte con Richard, approdò a un | ||
413 | 1962 | Impossibile: se la faceva con Florence. A Florence? Nemmeno | ||
414 | 1962 | dimentica ormai dei singhiozzi con cui s’era rifugiata | ||
415 | 1962 | peggio. E l’incontro con la strega andò bene | ||
416 | 1962 | l’idea di scomodare con suppliche o contratti di | ||
417 | 1962 | nulla da fare: né con le fiammelle né con | ||
418 | 1962 | con le fiammelle né con le preghiere. Era sola | ||
419 | 1962 | Era sola, sola, e con una Martine inservibile: pensava | ||
420 | 1962 | provato le medesime cose: con più strazio però. E | ||
421 | 1962 | affinché digerisse il whisky con cui aveva nutrito l | ||
422 | 1962 | Salì al sedicesimo piano con lentezza che le sembrò | ||
423 | 1962 | un soggiorno ampio, arredato con lusso. Al centro, un | ||
424 | 1962 | una spinola del Settecento con un vaso pieno di | ||
425 | 1962 | la camera da letto con la coperta di visone | ||
426 | 1962 | Mi sembra di vedervi: con gli artigli arrotati come | ||
427 | 1962 | bambolina era un uomo con gli occhi e gli | ||
428 | 1962 | chi eri. E lasciai con immenso piacere che si | ||
429 | 1962 | punto la sua amicizia con Richard giustificava una tal | ||
430 | 1962 | era la sua amicizia con Richard? Di quello? Di | ||
431 | 1962 | Richard era mio.» ¶ «Tuo?» ¶ Con un colpo violento Bill | ||
432 | 1962 | basti andare a letto con un uomo per possederlo | ||
433 | 1962 | uomo per possederlo?» ¶ Sghignazzò con disprezzo. ¶ «Oh, lei non | ||
434 | 1962 | più sfacciato degli uomini, con Dick. Lo hai sedotto | ||
435 | 1962 | notti che non passava con te? Dove credevi che | ||
436 | 1962 | pesti, quel sonno? E con chi, eh? Con chi | ||
437 | 1962 | E con chi, eh? Con chi?!» ¶ Giovanna cadde a | ||
438 | 1962 | le spalle, la scosse con furia. ¶ «È dolce o | ||
439 | 1962 | vino. Spende i soldi con prodigalità perché io glieli | ||
440 | 1962 | il denaro che sprecava con te? Nel foglio paga | ||
441 | 1962 | averti regalato a lui con la speranza di fargli | ||
442 | 1962 | prima che tu arrivassi con la tua dannata fierezza | ||
443 | 1962 | Nemmeno Martine ha resistito con me.» ¶ La copertina strappata | ||
444 | 1962 | telefono. Alzò il ricevitore con irritazione. ¶ «Hallo! Sì. Cosa | ||
445 | 1962 | te.» ¶ Giovanna si avviò con la schiena curva verso | ||
446 | 1962 | Richard e intendo restare con Richard.» ¶ «Certo. Per questo | ||
447 | 1962 | fin quasi a sfiorarla con le labbra. Poi, di | ||
448 | 1962 | la maniglia, lo abbracciò con disperazione. Bill richiuse la | ||
449 | 1962 | quanto credesse; tuttavia rispose con un cenno negativo al | ||
450 | 1962 | perfino qualche Papà Natale con la gran barba bianca | ||
451 | 1962 | Center, poi l’accendono con migliaia di lampade che | ||
452 | 1962 | York. Lo avrebbe trascorso con Richard, pensò incantandosi ad | ||
453 | 1962 | ha da guardare?» ¶ «Niente.» ¶ «Con la mia vita io | ||
454 | 1962 | un poco più sudicia, con le case un poco | ||
455 | 1962 | Un altro le ciondolava con muggiti alle spalle e | ||
456 | 1962 | Perché me ne vado con questa compostezza da automa | ||
457 | 1962 | una nazione di topi con pallidi occhi che vedono | ||
458 | 1962 | uva al sole?». Depose con un misterioso sorriso il | ||
459 | 1962 | sentire anche un profumo. Con fatica si alzò, barcollando | ||
460 | 1962 | egli avesse osato fare con mammy: dopodiché era scappato | ||
461 | 1962 | così s’era alzato, con la cautela di un | ||
462 | 1962 | uomo che ti ascoltava con la sua pipa in | ||
463 | 1962 | baby. È successo qualcosa con Dick?» ¶ «In certo senso | ||
464 | 1962 | Arrivederci, Giò.» ¶ Si salutarono con tenerezza, dimenticandosi perfino di | ||
465 | 1962 | statua della loro Libertà. Con sorpresa Giovanna si accorse | ||
466 | 1962 | esempio non entrava più con spavalderia dentro la folla | ||
467 | 1962 | folla: vi si avventurava con timore e subendo spintoni | ||
468 | 1962 | guardava più i grattacieli con estasi, li guardava col | ||
469 | 1962 | A casa perdio!» E con gesti irosi cacciava i | ||
470 | 1962 | porgeva la fotografia fatta con Richard a Times Square | ||
471 | 1962 | Giò, la tua storia con Richard mi è sempre | ||
472 | 1962 | se già poteva comportarsi con tanta freddezza? O era | ||
473 | 1962 | Richard, ecco tutto. E con lui aveva amato l | ||
474 | 1962 | America, ecco tutto. E con lei aveva amato Bill | ||
475 | 1962 | una sigaretta alle labbra, con dita ferme l’accese | ||
476 | 1962 | ad Idlewild.» ¶ Ci giunsero con mezz’ora di anticipo | ||
477 | 1962 | Martine che singhiozzava, raggiunse con passo sicuro la pista | ||
478 | 1962 | queste parole le scrisse con rimpianto, con amore, l | ||
479 | 1962 | le scrisse con rimpianto, con amore, l’unico uomo | ||
480 | 1962 | cosa voleva alludere Bill con quelle ultime frasi? Voleva | ||
481 | 1962 | tacere o a mentire con Francesco? Francesco l’avrebbe | ||
482 | 1962 | A cosa voleva alludere con la storiella del fosso | ||
483 | 1962 | avrebbe ripreso il cammino con lei. Ripose la lettera | ||
484 | 1962 | la pista, si fermava con un rombo cattivo e | ||
485 | 1962 | sonno, scese la scaletta con gambe malcerte, porse il | ||
486 | 1962 | malcerte, porse il passaporto con mani malcerte, cercò Francesco | ||
487 | 1962 | mani malcerte, cercò Francesco con occhi malcerti e Francesco | ||
488 | 1962 | argento, né Papà Natale con la pancia gonfia di | ||
489 | 1962 | cui aveva fame, ora, con la stessa violenza con | ||
490 | 1962 | con la stessa violenza con la quale aveva fame | ||
491 | 1962 | Fitzgerald? Dal primo litigio con Bill? Da Richard, da | ||
492 | 1962 | parlare.» ¶ «Come sei bellina con quell’accappatoio lilla.» ¶ «Ti | ||
493 | 1962 | chiara fin dall’inizio, con te…» ¶ «Senti, Giovanna. Io | ||
494 | 1962 | era successo. Gli confessò con minuzia l’odio amoroso | ||
495 | 1962 | si poteva sciogliere soltanto con la sua fuga: Richard | ||
496 | 1962 | so» disse Giovanna guardandolo con un vago sospetto. ¶ «Poco | ||
497 | 1962 | sono andata a letto con lui. Sarebbe stato già | ||
498 | 1962 | senza chiarezza: figuriamoci poi con la chiarezza. Ah, la | ||
499 | 1962 | molto gentile.» E sorrise con amarezza. «Vedi, c’è | ||
500 | 1962 | per un dolore. Stracciò con gesti secchi la lettera |