parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Michelangelo Guidi, Storia e cultura degli arabi fino alla morte di Maometto, 1951

concordanze di «cui»

nautoretestoannoconcordanza
1
1951
della cultura umana, in cui appare in singolare rilievo
2
1951
di una providentia, di cui ci pare a volte
3
1951
fugacemente riapparire: ma la cui comprensione è il massimo
4
1951
lavorìo dell'antichità, di cui abbiamo dato così sommario
5
1951
viaggi dei mercanti tra cui è ben noto Beniamino
6
1951
e la Mecca, di cui lasciò nel suo libro
7
1951
a varie notizie tra cui non poche di interesse
8
1951
e il coraggio con cui il Doughty sempre affermò
9
1951
era il nome con cui egli era meglio conosciuto
10
1951
fascino della carità con cui egli sempre esercitò la
11
1951
ebbero caro e di cui egli sostenne più volte
12
1951
Thomas Edward Lawrence, le cui avventure in Arabia durante
13
1951
Oppenheim sui Beduini29 di cui è uscito, a quanto
14
1951
riattacca all'Africa da cui è separata dalla fossa
15
1951
del sistema iranico, da cui fu separato dall'Oceano
16
1951
di formazione vulcanica, di cui parleremo qui appresso. ¶ Il
17
1951
da abbondanti erbe di cui i cammelli sono assai
18
1951
della generosa cammella su cui l'Arabo ha traversato
19
1951
caccia, il cane, la cui menzione ricorre anche così
20
1951
leopardo; del leone, la cui menzione occorre nei testi
21
1951
beduini al momento in cui l'abbondanza del foraggio
22
1951
dei nomadi però, di cui appresso vedremo le stirpi
23
1951
seminomade, con procedimento di cui abbiamo esempi tuttora e
24
1951
a più cause, tra cui principale la presenza di
25
1951
ad alcune località, fra cui possiamo nominare le già
26
1951
delle civiltà diverse con cui sono venuti in contatto
27
1951
alla religione preislamica, di cui esporremo qui sotto i
28
1951
manifestazioni di essa di cui ci resta memoria, il
29
1951
e le qualità a cui si è accennato e
30
1951
è accennato e su cui si tornerà, hanno avuto
31
1951
della società beduina, di cui il grande storico Ibn
32
1951
successo degli Arabi, la cui storia può efficacemente considerarsi
33
1951
da uomini siffatti; alle cui antiche gesta, alle cui
34
1951
cui antiche gesta, alle cui creazioni letterarie si ispira
35
1951
all'Arabia centrale, da cui si giunge alla Mesopotamia
36
1951
facoltà di assimilazione a cui abbiamo già accennato, ma
37
1951
di lingua araba, in cui la parte più viva
38
1951
costituisce il fondamento su cui posa tutto il maestoso
39
1951
grandi critici moderni, fra cui piace ricordare subito il
40
1951
trascura le conclusioni a cui possono condurre considerazioni di
41
1951
fa parecchie obiezioni, tra cui la circostanza rilevata dal
42
1951
maggioranza dei semitisti, tra cui Winckler e Hommel,72 e
43
1951
Hommel,72 e storici, tra cui E. Meyer,73 per i
44
1951
in molti dotti, tra cui Hartmann, Musil, Montgomery, Lammens
45
1951
che nell'epoca di cui noi abbiamo informazioni non
46
1951
piuttosto il luogo da cui sono partite le principali
47
1951
argomenti da altri, tra cui il Barton80 il quale
48
1951
peso della tradizione di cui va fatto qualche conto
49
1951
la leggenda araba (di cui si tiene il debito
50
1951
Rub‘ al-Khālī, di cui abbiamo parlato qui sopra
51
1951
città dalle colonne, di cui simile non è stata
52
1951
accolti dagli Amaleciti, di cui diremo or ora, e
53
1951
del grande deserto, di cui abbiamo parlato qui sopra
54
1951
di David, e di cui è proverbiale la saggezza
55
1951
sette avvoltoi, animali a cui è attribuita longevità, l
56
1951
la famosa diga, la cui rottura poi secondo la
57
1951
regione. I Liḥyāniti di cui si dirà appresso, e
58
1951
della Palestina e la cui notizia presso gli Arabi
59
1951
Ṭasm e Giadīs, di cui gli Arabi nominano una
60
1951
cita qualche fortezza, di cui occorre la menzione nella
61
1951
gruppo del Nord a cui apparteneva la tribù di
62
1951
e., e Sheba, di cui è evidente l'identità
63
1951
con una genealogia di cui gli stessi Arabi riconoscono
64
1951
quella dei Quraisciti, in cui nacque Maometto. ¶ È importante
65
1951
quello di Zabbā᾽ di cui appresso. La storia di
66
1951
Caussin de Perceval, di cui abbiamo detto i grandi
67
1951
nelle sue Geographikà, di cui abbiamo citazioni in Strabone
68
1951
abbiamo già citato, in cui appare il nome di
69
1951
vari viaggiatori europei, fra cui principalmente l'Halévy e
70
1951
e di sintesi per cui abbiamo ora su documenti
71
1951
caduta un periodo in cui possano collocarsi i 29 re
72
1951
l'antica Dēdān di cui si parla anche nella
73
1951
Lo stato sabeo, della cui cronologia rispetto al mineo
74
1951
del 281 d. C. in cui appare la titolatura Saba
75
1951
nelle iscrizioni etiopiche di cui abbiamo fatto già menzione
76
1951
la loro storia di cui abbiamo tracce nelle iscrizioni
77
1951
di antica poliandria, di cui troviamo eco specialmente in
78
1951
di altre categorie in cui essa si divideva e
79
1951
dell'Arabia settentrionale), di cui in testi antichi appare
80
1951
vita dello Stato, di cui i templi sono il
81
1951
animali. Ai santuari di cui abbiamo qualche resto si
82
1951
nella vita futura di cui non conosciamo la natura
83
1951
nella vita sedentaria, a cui alcune tribù sono passate
84
1951
dopo l'Islam, il cui pensiero centrale è nella
85
1951
dalle religioni monoteistiche la cui eco giungeva fino in
86
1951
vita del paese in cui si è preparato e
87
1951
del clima storico in cui quel processo si è
88
1951
vicende assai varie (di cui troviamo il racconto nelle
89
1951
impulso del commercio, di cui abbiamo detto in primo
90
1951
regno dei Tubba‘, di cui diremo or ora, una
91
1951
usare alcune formule fra cui quella ben nota di
92
1951
rib; alcuni autori, tra cui Abulfeda, attribuiscono a lui
93
1951
tribù arabe nomadi di cui sopra, attribuite dalla tradizionale
94
1951
regina di Saba, di cui è nota la menzione
95
1951
suoi vari rappresentanti, di cui nomineremo appena qualcuno, giunge
96
1951
di questi, e di cui abbiamo detto brevemente, è
97
1951
hāmish as-sīrah,137 con cui per la maggior fortuna
98
1951
re dei ginn, da cui nacque Bilqīs. Ed ecco
99
1951
musnad (nome tradizionale con cui ci indicano la scrittura
100
1951
Secondo qualche autore, tra cui Abulfeda e ad-Dimashqī
101
1951
soprannome di Muzaigiyā’, di cui la leggenda ha immaginato
102
1951
del castigo terribile a cui si sarebbe esposto perché
103
1951
le esigenze religiose in cui partecipano anche gli elementi
104
1951
ad Abū Karib del cui ricordo è pieno il
105
1951
e i dati, di cui alcuni sicuri, per la
106
1951
īl Ya ‘fur, di cui abbiamo documenti del 448 e
107
1951
delle faticose spedizioni a cui li costringeva, è assassinato
108
1951
suo fratello ‘Amr, il cui ricordo nella tradizione moraleggiante
109
1951
Quattro suoi figli, di cui la tradizione non dà
110
1951
dai Banū Kinānah, il cui capo Fihr ibn Mālik
111
1951
Qudam ibn Qādim, a cui la tradizione attribuisce una
112
1951
saga yemenica, e la cui memoria era ancora viva
113
1951
per il Giudaismo la cui successiva penetrazione nel Yemen
114
1951
cristiani di Nagrān, con cui entriamo in piena luce
115
1951
colpevole di eccessi tra cui la sodomia, della quale
116
1951
Dhū Taulābān: fatto in cui appare la linea principale
117
1951
quale gli Arabi, di cui con insistenza a volte
118
1951
del regno Nabateo la cui importanza per la comprensione
119
1951
tribù arabe nomadi, dal cui seno sono usciti gli
120
1951
luogo nei regni a cui abbiamo accennato qui sopra
121
1951
il miswad sudarabico di cui si è detto sopra
122
1951
o arbitro (ḥakam) di cui resta traccia nelle vicende
123
1951
nella tribù, e la cui funzione era di ordine
124
1951
quello della clientela, per cui gli Arabi di altra
125
1951
di un personaggio, per cui, mediante l'adozione, perfino
126
1951
ad oggi, e le cui radici si profondano nell
127
1951
ideale di umanità, in cui entrano egualmente il coraggio
128
1951
e proprio umanismo il cui valore non deve mai
129
1951
una cultura mondiale, i cui caratteri dovremo esaminare a
130
1951
l'area isolata in cui è sorta, l'antica
131
1951
che alcune divinità la cui venerazione è panarabica sono
132
1951
di Rabī‘ah» per cui fa giuramento un celebre
133
1951
e del santuario in cui amano manifestarsi (Ba‘al
134
1951
indicato il processo per cui il prestigio di alcune
135
1951
e da cristiani, della cui presenza in Arabia e
136
1951
in Arabia e del cui influsso sulle concezioni del
137
1951
animo di Maometto, la cui originalità consiste essenzialmente nell
138
1951
e propria metànoia di cui l'escatologia, ignota agli
139
1951
esse cinque idoli di cui il già menzionato Wadd
140
1951
sue battaglie; ciò di cui non resta alcuna traccia
141
1951
vera fonte sacra, di cui ancora oggi si beve
142
1951
dei Thaqīf Allāt, il cui santuario era devotamente visitato
143
1951
strage di montoni, la cui carne viene in parte
144
1951
letterarie e poetiche, a cui davano luogo le adunanze
145
1951
dono» ecc. e a cui viene aggiunto il nome
146
1951
degli indovini pagani; la cui solennità sicuramente ha lasciato
147
1951
fosse, al momento in cui Maometto ebbe la sua
148
1951
vale «lettura», e il cui immediato modello può cercarsi
149
1951
nel siriaco geryānā, con cui le chiese monofisite e
150
1951
Padri della Chiesa da cui predicatori e missionari derivano
151
1951
ad al-Ḥīrah di cui costituirono una parte importante
152
1951
un culto fanatico, di cui abbiamo qui sopra descritto
153
1951
del fermento cristiano, ai cui effetti remoti abbiamo accennato
154
1951
dalle numerose chiese di cui abbiamo notizie ed anche
155
1951
Episcopato. A Medina, in cui abbiamo visto così importante
156
1951
dell'Elefante», quello in cui il viceré di Abissinia
157
1951
di schiavi abissini, di cui si faceva commercio, naturalmente
158
1951
anche la Mecca, i cui fondachi eccitavano naturalmente la
159
1951
di uomini liberi, tra cui quella di flebotomo o
160
1951
conto del luogo in cui egli è nato, ove
161
1951
Caussin de Perceval, il cui Essai abbiamo qui seguito
162
1951
Arabi del Nord, di cui troviamo notizia nella tradizione
163
1951
altre leggende arabe; tra cui quella relativa al babilonese
164
1951
santi ebraici. Particolare da cui appare anche più chiara
165
1951
da esso discendente, entro cui nasce Maometto. La tradizione
166
1951
ah e Muḍar, da cui nascono tutte le principali
167
1951
nascono parecchi figli tra cui Kinānah, eponimo di tribù
168
1951
queste fantasie genealogiche di cui si è dato però
169
1951
dei Quḍā‘ah, da cui derivarono i Salīḥiti che
170
1951
tanti motivi pragmatici tra cui la documentazione e glorificazione
171
1951
con i Quraish, da cui furono poi vinti, l
172
1951
Fihr nacque Ghālib, da cui Luwayy, Ka‘b, Murrah
173
1951
b, Murrah, Kilāb, da cui infine Quṣayy, il grande
174
1951
nonno di Maometto, di cui son piene le cronache
175
1951
di prominenti personalità, tra cui probabilmente anche Quṣayy, rimasto
176
1951
dai califfi stessi, tra cui Abū Bakr e Omar
177
1951
maggiori della Mecca, a cui era deferita la decisione
178
1951
della Tihāmah stessa, tra cui il famoso zibibbo di
179
1951
capo di quella da cui uscirono abbasidi e alidi
180
1951
Hāshim, suo fratello, il cui nome, secondo la tradizione
181
1951
in quello cioè in cui doveva avvenire la nascita
182
1951
che al momento in cui Āminah diede alla luce
183
1951
il senso unitario verso cui era avviata la nazione
184
1951
quanto a lui, nel cui animo vigeva caldo il
185
1951
condizioni del centro in cui egli ha operato. ¶ La
186
1951
Questa è ragione per cui Tor Andrae, che ha
187
1951
non conoscere caso in cui il profeta o veggente
188
1951
avuto il Profeta,192 la cui menzione si è trasmessa
189
1951
novità della predicazione, di cui indicheremo ora il contenuto
190
1951
di Maometto, problema la cui soluzione non vuol solamente
191
1951
sviluppo storico-religioso in cui appare l'alta funzione
192
1951
concetto centrale intorno a cui si sviluppa non solo
193
1951
qualità deteriori e di cui si può in parte
194
1951
questo originale processo in cui l'arabismo non resta
195
1951
degli scambi internazionali di cui diamo cenno più avanti
196
1951
monachismo orientale e di cui certo Maometto deve aver
197
1951
del giorno fatale, in cui giudica tutti, mentre la
198
1951
questa volontà superiore, la cui concezione, sempre più viva
199
1951
somma di elementi, di cui indubbiamente si compone lo
200
1951
contrario alla diffidenza con cui erano state accolte le
201
1951
stessi Amaleciti, popolo le cui vicende son di dominio
202
1951
due tribù arabe di cui abbiamo detto sopra, sia
203
1951
Moltiplicatisi gli Arabi, la cui vita nel Ḥigiāz, vista
204
1951
rivolgersi a Maometto, di cui giungeva loro la fama
205
1951
arabo e musulmano, dal cui seno nacque la grande
206
1951
Abdallāh ibn Giaḥsh, a cui aveva affidato il comando
207
1951
piccola carovana meccana di cui fu ucciso un uomo
208
1951
una rivelazione coranica215 in cui si affermava che la
209
1951
con gli Ebrei, alle cui cause abbiamo già accennato
210
1951
già menzionati, e contro cui più volte si scaglia
211
1951
delle qualità diplomatiche, su cui ritorneremo, e alle quali
212
1951
al-Fārisī, figura le cui qualità religiose hanno singolarmente
213
1951
fossato (khandaq), nome con cui è anche conosciuto quell
214
1951
suggerito al Profeta, a cui lo chiamava una inclinazione
215
1951
ultimo gruppo Maometto, la cui fama è certo offuscata
216
1951
benevole per essi le cui virtù religiose sono attribuite
217
1951
Dio». L'arrendevolezza con cui Maometto aderì alla richiesta
218
1951
esercito di 8000 uomini, in cui erano rappresentati tutti gli
219
1951
il Profeta stesso, tra cui la famosa Hind (colei
220
1951
la frase grandiosa con cui egli riassunse il senso
221
1951
le religioni monoteistiche, su cui ci siamo a lungo
222
1951
Maometto. Più fatti, tra cui lo spirito di religiosità
223
1951
emana dal Corano, tra cui anche il favore che
224
1951
intimo moto religioso, di cui noi abbiamo qui sopra
225
1951
dallo stesso Andrae220 i cui studi ci hanno già
226
1951
nonostante il rilievo in cui mette le virtù di
227
1951
in varie opere tra cui Altorientalische Forschungen..., Leipzig, 1893-1900, 3 voll
228
1951
relative al Yemen, i cui re, secondo la tradizione
229
1951
Alqamah Dhū Giadan, il cui testo si trova in
230
1951
stirpe yemenita Qaḥṭān, di cui esiste ancora traccia. ¶ [101] ¶ L
231
1951
Tutta questa materia di cui già si è fatto
232
1951
ḥimyarita dei Tubba‘ di cui appresso (cfr. anche A
233
1951
v. anche p. 484 in cui da un passo di
234
1951
dello stesso Tubba‘, in cui riporta l'avventura di
235
1951
Su questo episodio, la cui autenticità è stata contestata