Oriana Fallaci, Penelope alla guerra, 1962
concordanze di «d»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1962 | di commovente. Una storia d’amore, inutile dirlo, ma | ||
2 | 1962 | pendolo, e ogni quarto d’ora suonava col verso | ||
3 | 1962 | e che, dalle cornici d’argento, fissavano i vivi | ||
4 | 1962 | Stai partendo e invece d’essere triste scoppi di | ||
5 | 1962 | ponti sottili come aghi d’argento…» ¶ «Chi ti ha | ||
6 | 1962 | a seconda dello stato d’animo con cui lo | ||
7 | 1962 | ti sembra un’opera d’arte. Se non lo | ||
8 | 1962 | paese. È uno stato d’animo, un’epoca. Tutt | ||
9 | 1962 | L’America, questo simbolo d’oggi, mi dà tutto | ||
10 | 1962 | I prodotti più esportati d’America, ammettilo, sono gli | ||
11 | 1962 | aveva raccontato tante cose: d’avere vent’anni, d | ||
12 | 1962 | d’avere vent’anni, d’abitare a New York | ||
13 | 1962 | ponti sottili come aghi d’argento.» Poi la accarezzava | ||
14 | 1962 | rifugio stagnava un silenzio d’inchiostro, molte case eran | ||
15 | 1962 | diceva la mamma, e d’un tratto lei aveva | ||
16 | 1962 | insomma nessuno sembrava trovarsi d’accordo su questa faccenda | ||
17 | 1962 | ti sentivi tapino, indegno d’essere ammesso, tremavi all | ||
18 | 1962 | le parve una musica d’arpa. Annusò l’aria | ||
19 | 1962 | cervello non sembra soffrirne. D’altra parte, ho sempre | ||
20 | 1962 | mondo una creatura incapace d’essere fedele, questa era | ||
21 | 1962 | i più solidi letti d’Europa: finché il marito | ||
22 | 1962 | incollato a due teste d’uovo che gli facevan | ||
23 | 1962 | che scrive le storie d’amore che fanno impazzir | ||
24 | 1962 | Costituzione degli Stati Uniti d’America si impegna a | ||
25 | 1962 | di ciò che desidera. D’ora innanzi, verrà a | ||
26 | 1962 | donna graziosa. Lei sa d’essere molto graziosa: ciò | ||
27 | 1962 | Duemila.» ¶ Giovanna uscì ubriaca d’orgoglio. E di nuovo | ||
28 | 1962 | di nuovo le sembrava d’esser tornata bambina quando | ||
29 | 1962 | Questo bianco? No. Questo d’oro? Sì! Un abito | ||
30 | 1962 | oro? Sì! Un abito d’oro per celebrare i | ||
31 | 1962 | un corteo di abiti d’oro. ¶ «Taglia dodici» disse | ||
32 | 1962 | donne con l’abito d’oro, una identica all | ||
33 | 1962 | entrò, col suo abito d’oro, una paura le | ||
34 | 1962 | stomaco: come se qualcosa d’illogico, di inevitabile insieme | ||
35 | 1962 | accorgersi del suo abito d’oro: come se vestirsi | ||
36 | 1962 | ti presento l’ospite d’onore: la mia nuova | ||
37 | 1962 | Ma è un nome d’uomo!» esclamò il signor | ||
38 | 1962 | Baby, t’ho chiesto d’esser gentile» sussurrò Gomez | ||
39 | 1962 | No, grazie. Mi sembrava d’aver visto un amico | ||
40 | 1962 | il tuo bell’abito d’oro?» ¶ «Sotto il cappotto | ||
41 | 1962 | finalmente, una ragazza tutta d’oro.» ¶ Giovanna sorrise: impenetrabile | ||
42 | 1962 | quaderno. Il dito scivolò d’un millimetro, una frazione | ||
43 | 1962 | che salutandolo le parve d’esser guarita da un | ||
44 | 1962 | da un misterioso malanno. D’ora in poi, s | ||
45 | 1962 | East.» ¶ Le fu chiaro d’aver dato quell’indirizzo | ||
46 | 1962 | con l’orribile abito d’oro. Cristo, sì! Eri | ||
47 | 1962 | le orecchie si riempiono d’aria ma non te | ||
48 | 1962 | le orecchie si riempiono d’aria ma non te | ||
49 | 1962 | asfalto, poi la cascata d’argento che da un | ||
50 | 1962 | sigari, poi gli scozzesi d’oro che da un | ||
51 | 1962 | un fragore pauroso, aghi d’acciaio si infilavan nei | ||
52 | 1962 | ragazza con l’abito d’oro! Chi andava a | ||
53 | 1962 | medico l’aveva operata d’otite, con un ferro | ||
54 | 1962 | bene perché e teme d’esser punito. ¶ «Ti prego | ||
55 | 1962 | felici doveva a mammy? D’estate lui e mammy | ||
56 | 1962 | il verde come monete d’oro e lui le | ||
57 | 1962 | e tra le monete d’oro c’era solo | ||
58 | 1962 | vivo: ma il resto! D’un tratto il morto | ||
59 | 1962 | cose durante quello sbarco d’inferno: ma non aveva | ||
60 | 1962 | le aveva fatto intuire d’essere stata messa alla | ||
61 | 1962 | sempre afflitta dal terrore d’essere derubata o uccisa | ||
62 | 1962 | te: ognuno è padrone d’essere fesso. Però togliti | ||
63 | 1962 | aveva la nuca spruzzata d’argento. Quando lei entrò | ||
64 | 1962 | erano fatti per andare d’accordo. ¶ «Martine sostiene che | ||
65 | 1962 | siamo fatti per andare d’accordo» continuò Bill. «Dice | ||
66 | 1962 | sia una donna ciarliera. D’altra parte, odio le | ||
67 | 1962 | donna destinati ad andare d’accordo si incontrano, in | ||
68 | 1962 | incontrano, in un pomeriggio d’attesa. Parlano, bevono, poi | ||
69 | 1962 | a riprodursi senza contatti d’amore. Prima o poi | ||
70 | 1962 | si riprodurranno senza contatti d’amore: dalle lumache ci | ||
71 | 1962 | po’ di corteo prima d’essere sepolte. Poi, mentre | ||
72 | 1962 | accadde fu un fiotto d’acqua silenziosa. ¶ VII ¶ Due | ||
73 | 1962 | uomo che ha deciso d’essere tale e non | ||
74 | 1962 | Bill. Ciao. E grazie d’esser venuto.» ¶ «Ciao, passo | ||
75 | 1962 | le labbra gli tremavano d’ira sotto i baffetti | ||
76 | 1962 | stai infastidendo. Vorrei pregarti, d’ora innanzi, di occuparti | ||
77 | 1962 | questo apprezzano il buio. D’altra parte è romantico | ||
78 | 1962 | whisky. Richard lo inghiottì d’un fiato e ne | ||
79 | 1962 | stata una cena carica d’imbarazzo: con Martine raggelata | ||
80 | 1962 | fatta di cemento, fiocchi d’avena ed orgoglio. Io | ||
81 | 1962 | sudate, le scivolarono più d’una volta sull’anta | ||
82 | 1962 | così banale, paghi meno d’affitto? Ah, no! Non | ||
83 | 1962 | morte come un bicchier d’acqua fresca quando si | ||
84 | 1962 | tazze troppo piccole, odorava d’Europa. Cos’era? Ah | ||
85 | 1962 | lungo e forse è d’oro.» ¶ «Giò, sei deprimente | ||
86 | 1962 | che stava per dire. ¶ «D’ora innanzi lavorerò.» ¶ «Scusa | ||
87 | 1962 | capito.» ¶ «Hai capito benissimo. D’ora innanzi lavorerò. Oh | ||
88 | 1962 | l’onore – di annunciare – d’essere entrata – a far | ||
89 | 1962 | letto alle nove.» ¶ «Bene, d’ora innanzi accadrà. E | ||
90 | 1962 | di sudore e minacce. D’un tratto il prete | ||
91 | 1962 | e i tuoi riccioli d’oro.» ¶ «Non sono una | ||
92 | 1962 | purtroppo, non vanno sempre d’accordo.» ¶ «Ma io sono | ||
93 | 1962 | venivano qui ad annunciarmi d’aver scelto l’America | ||
94 | 1962 | di te. Ti auguro d’essere felice perché tu | ||
95 | 1962 | a vedere un po’ d’acqua che casca? Qualcosa | ||
96 | 1962 | nel grande silenzio. Ma d’un tratto il paesaggio | ||
97 | 1962 | a capofitto con strilli d’orrore, risalendo in un | ||
98 | 1962 | e degli Stati Uniti d’America.» ¶ «Cambiamo discorso, Richard | ||
99 | 1962 | e degli Stati Uniti d’America, deve aspettar l | ||
100 | 1962 | incominci a sentirti colpevole d’esser rimasto sul marciapiede | ||
101 | 1962 | e gli Stati Uniti d’America vogliono. E piangi | ||
102 | 1962 | i grattacieli hanno spigoli d’acciaio, a New York | ||
103 | 1962 | nei motel gli innamorati d’America? Quella prospettiva di | ||
104 | 1962 | i fiori di zucca, d’oro, croccanti. ¶ «Fermo lì | ||
105 | 1962 | donne è il complesso d’essere uomini, per gli | ||
106 | 1962 | uomini è il complesso d’essere donne. Il più | ||
107 | 1962 | nostra civiltà lo impedisce. D’altronde l’America mi | ||
108 | 1962 | dai grattacieli alle cascate d’acqua. Tutto esprime sicurezza | ||
109 | 1962 | muggisca tutto l’orgoglio d’esser mangiato da Richard | ||
110 | 1962 | non ti fa impazzir d’entusiasmo? Giò, diglielo tu | ||
111 | 1962 | fosse così catastrofico. Invece d’essere contento! Ah, non | ||
112 | 1962 | che diceva l’ospite d’onore di Hultz e | ||
113 | 1962 | settimane: insieme al conforto d’essere vivo mentre gli | ||
114 | 1962 | Giovanna si alzò, carica d’ira. Possibile che fossero | ||
115 | 1962 | resterà negli Stati Uniti d’America.» ¶ «Giò! È vero | ||
116 | 1962 | infinito e la regina d’Inghilterra visitava New York | ||
117 | 1962 | che sperava di metterli d’accordo, posò il pappagallo | ||
118 | 1962 | rumori fuorché quello sbattito d’ali, quell’ansimare un | ||
119 | 1962 | modo di un moscon d’oro i cui riflessi | ||
120 | 1962 | dimenticare che il moscon d’oro è un insetto | ||
121 | 1962 | in questo ci troviamo d’accordo.» ¶ «Ma io credevo | ||
122 | 1962 | mia medicina, un po’ d’acqua! Oh, dov’è | ||
123 | 1962 | una segretaria dalla voce d’angelo rispose con perfidia | ||
124 | 1962 | ad altre ventiquattr’ore d’attesa che furon l | ||
125 | 1962 | pesanti come l’aria d’agosto quando tutto s | ||
126 | 1962 | responsabile con pupille cariche d’odio poi seguiva con | ||
127 | 1962 | taxi gialli, i bicchieri d’acqua gelata che ti | ||
128 | 1962 | servì quanto un paio d’occhiali ad un cieco | ||
129 | 1962 | risucchiate. La tormentavano pensieri d’ira, d’orgoglio ferito | ||
130 | 1962 | tormentavano pensieri d’ira, d’orgoglio ferito: insieme, la | ||
131 | 1962 | investito il suo capitale d’affetto in un’impresa | ||
132 | 1962 | gobbo che sa benissimo d’essere gobbo ma ammazza | ||
133 | 1962 | nastri rossi, bucaneve, palline d’argento, perfino qualche Papà | ||
134 | 1962 | tanti grappoli: le sembrava d’essere il pifferaio del | ||
135 | 1962 | dimenticò Bill, la compostezza d’automa, e sguaiatamente afferrò | ||
136 | 1962 | già urli delle sirene d’allarme, il lamento straziante | ||
137 | 1962 | dissecca come un chicco d’uva al sole?». Depose | ||
138 | 1962 | sulle tende abbassate. E d’un tratto si sentì | ||
139 | 1962 | mai chiesto a nessuno d’essere amato così ferocemente | ||
140 | 1962 | sveglia». Era la disperazione d’essere stato beffato, di | ||
141 | 1962 | ti turba il fatto d’aver conosciuto un uomo | ||
142 | 1962 | è avuto il privilegio d’esservi ammessi.» ¶ «Non voglio | ||
143 | 1962 | era sembrato una musica d’arpa, e l’aria | ||
144 | 1962 | Martine il suo abito d’oro. ¶ «Lo vuoi, Martine | ||
145 | 1962 | colpo? Aveva davvero cessato d’amarli di colpo? Peggio | ||
146 | 1962 | Peggio: aveva davvero cessato d’amarli, d’amare Richard | ||
147 | 1962 | davvero cessato d’amarli, d’amare Richard? A questo | ||
148 | 1962 | dire che sei contenta d’essere a casa?» ¶ «Lo | ||
149 | 1962 | coi fiocchi, né palline d’argento, né Papà Natale | ||
150 | 1962 | ho dato un po’ d’aria alle stanze ed | ||
151 | 1962 | fronte, e le sembrava d’essere Richard quella sera | ||
152 | 1962 | era buona. Lei mangiò d’appetito e parlò, parlò | ||
153 | 1962 | sei o non sei d’accordo con lui. Via |