parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Carlo Sgorlon, L'armata dei fiumi perduti, 1985

concordanze di «dal»

nautoretestoannoconcordanza
1
1985
a firmare la pace, dal momento che non restava
2
1985
un calzolaio meridionale, fuggito dal suo paese con la
3
1985
per così dire, soltanto dal vento e dall’acqua
4
1985
ristretti. Spesso era ripreso dal bisogno di vagabondare per
5
1985
riempiva lo spazio lasciato dal fratello di Anita. Lei
6
1985
luogo, e fu attraversato dal pensiero che era arrivato
7
1985
da quella parola e dal pericolo che conteneva. ¶ «Allora
8
1985
fuori dalla villa o dal paese, e la spingeva
9
1985
dimenticava. Si lasciava attirare dal lato piacevole di quegli
10
1985
si sentiva come avvolta dal pensiero che il bambino
11
1985
treni con vagoni bestiame dal cuore dell’Europa, soprattutto
12
1985
treni, a pochi chilometri dal paese, era segno che
13
1985
Intento che ricominciava sempre dal principio, irridendo le speranze
14
1985
Vide scendere i cosacchi dal treno con i loro
15
1985
quello che vedevano scendendo dal treno. Avevano spesso la
16
1985
qualche minuto, appena scesi dal treno, non sapevano dove
17
1985
anche alcune donne giovani, dal portamento fiero, con le
18
1985
bene da tanto tempo, dal momento stesso in cui
19
1985
un paese non lontano dal lago di Cavazzo, fremeva
20
1985
Tutti i cosacchi caddero dal cielo per lo stupore
21
1985
di Baldo pareva determinato dal fatto che aveva ricevuto
22
1985
dati in russo, Luca dal canto suo non fu
23
1985
di esser vissuto lontano dal Terek e dalla sua
24
1985
di montagna, così diverso dal loro. Solo Burlak aveva
25
1985
stato sbattuto qui soltanto dal destino avverso, che da
26
1985
sua vita. ¶ Quando rientrava dal suo giro d’ispezione
27
1985
in un luogo separato dal mondo, in una nave
28
1985
appunto dai nomadismi e dal ricordo di essi. ¶ Urvàn
29
1985
una divisione cosacca comandata dal generale tedesco Helmut von
30
1985
antiche cominciavano a salire dal profondo, e adesso li
31
1985
e di fango spruzzato dal suo cavallo. ¶ I tedeschi
32
1985
caddero nella trappola preparata dal loro stesso disprezzo e
33
1985
non sono mai uscite dal fodero» rincalzò allegramente il
34
1985
non si fosse mosso dal suo villaggio lungo il
35
1985
gli animali di svegliarsi dal loro letargo, la neve
36
1985
sbucare in ogni momento dal nulla, camminando lungo sentieri
37
1985
infallibili, che faceva tradurre dal russo e trascrivere su
38
1985
di passamontagna per difenderlo dal freddo, perché era delicato
39
1985
tanto era ancora ripresa dal pensiero degli antichissimi abitatori
40
1985
stessi cosacchi, che fremevano dal desiderio di vendetta, affilavano
41
1985
sottocosta, pressoché invisibili, protetti dal bosco fittissimo. A volte
42
1985
condannata da Dio e dal destino, perché aveva accettato
43
1985
controllava, e niente traspariva dal suo comportamento. La guerra
44
1985
Soprattutto si sentiva scossa dal fatto che Urvàn e
45
1985
gli era piovuta addosso dal cielo. Marta dal canto
46
1985
addosso dal cielo. Marta dal canto suo usò ogni
47
1985
Un giorno Pronto sparì dal paese, e quasi nessuno
48
1985
possedeva un’anima segnata dal senso del sacro e
49
1985
fatto ormai lontano e dal rombo altissimo, sordo e
50
1985
soltanto dalla sabbia e dal vento della steppa. Disse
51
1985
cosacchi del presidio. Eccitati dal vino, dai balli e
52
1985
lui potesse venire celebrato dal pope Stiepàn o dal
53
1985
dal pope Stiepàn o dal prete cattolico, nella chiesa
54
1985
Si sentiva ormai lontanissimo dal paese, che non vedeva
55
1985
tanto niente sarebbe successo, dal momento che Dio aveva
56
1985
a distogliere l’occhio dal popolo kazàk, abbandonandolo al
57
1985
degli ossi biancheggianti, lavati dal fiume, che luccicavano al
58
1985
la ragazza si riconoscevano dal tatto e dall’odore
59
1985
ridotti allo stremo… ¶ Akmek dal canto suo si ricordò
60
1985
cacciava fuori il lupo dal bosco, era una storia
61
1985
avesse mai visto, venute dal cuore dell’Africa; o
62
1985
Non riusciva a liberarsi dal pensiero che il kazàk
63
1985
zie di Alda intuirono, dal modo con cui si
64
1985
tanto non si asteneva dal fare qualche grossolano complimento
65
1985
non riuscivano a distoglierli dal pensiero di Alda, ma
66
1985
che dovevano restare nascoste dal buio e non risapute
67
1985
i diavoli erano cacciati dal corpo, e loro acquistavano
68
1985
le tolsero le pagliuzze dal vestito. A qualcuno passò
69
1985
di luna, ma agitata dal vento della valle, che
70
1985
esibito, salendo e scendendo dal cavallo in corsa, per
71
1985
contadini. Non lo toglieva dal chiuso ma lo accudiva
72
1985
figure degli Atamany ruzzolarono dal cuore di Urvàn come
73
1985
deciso dalle passioni scatenate, dal caso e dalla paura
74
1985
degli stavoli, ma anche dal bosco, perché avevano preso
75
1985
una radice che sporgeva dal terreno e rotolò in
76
1985
gli sparava addosso e dal quale bisognava difendersi. Niente
77
1985
riuscito a cacciarlo fuori dal covile del suo mutismo
78
1985
sue parole, ma piuttosto dal ricordo desolato che Alda
79
1985
come la lava sale dal cratere di un vulcano
80
1985
profuga di nazionalità incerta, dal sangue variamente mescolato, che
81
1985
per le proprie sventure. ¶ Dal momento stesso in cui
82
1985
Akmek era stato giudicato dal tribunale partigiano e condannato
83
1985
sofferenza era volato via dal suo viso, e già
84
1985
dei profughi che scendevano dal villaggio, spingendo un carretto
85
1985
tetto purchessia, e difendersi dal freddo e dalla pioggia
86
1985
e che era conclusa dal triste ritornello: “Ahi, dài
87
1985
li aveva tenuti lontani dal considerare fino in fondo
88
1985
della simpatia che emanavano dal suo corpo morbido e
89
1985
uscire vivo uno solo dal territorio che avevano avuto
90
1985
il battaglione georgiano, comandato dal colonnello Zulukize, fosse caduto
91
1985
lui aveva odiato fin dal primo giorno della venuta
92
1985
sul terreno reso scivoloso dal loro sangue, e si
93
1985
sopra un muro smozzicato dal cannone. Sentì che il
94
1985
una caduta rovinosa, mentre dal fondo del burrone arrivava
95
1985
fuga in massa, impediti dal fuoco dei mitra britannici
96
1985
genere di morte inventato dal kazàk. Molti, all’epoca
97
1985
poche centinaia di metri dal campo, tremando di freddo
98
1985
e di lasciarle rimarginare dal tempo. La gente semplice
99
1985
cosacco. Eppure furono colpiti dal racconto di Ghirei, così
100
1985
Ghirei era stato colpito dal fatto che Marta avesse
101
1985
come dei veli portati dal vento. ¶ Del ritorno di
102
1985
non aveva avuto danni dal passaggio della guerra, salvo
103
1985
dai mitragliamenti o distrutte dal fuoco. ¶ Stava fuori tutto
104
1985
loro opinioni. Furono presi dal disagio strano di commettere
105
1985
errore giudiziario. Il barbiere dal canto suo prese una
106
1985
paio di forbici prese dal tavolo del barbiere. Vento
107
1985
padelle, vecchie ombrelle, scarpe dal cuoio rinsecchito, pezzi di
108
1985
V’erano cose che dal punto di vista di
109
1985
la signora Esther, inghiottita dal Lager e Urvàn, che