Alessandro Tassoni, L'Oceano, 1622
concordanze di «de»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1622 | di Rodope, fecero giudizio de la bellezza di tutto | ||
2 | 1622 | nobilmente spiegate; l’arditezza de’ traslati a le volte | ||
3 | 1622 | e niuno si ricora de l’Odissea, la quale | ||
4 | 1622 | a lui la gloria de la sua vera azione | ||
5 | 1622 | a discordie e rebellioni de’suoi, che furono in | ||
6 | 1622 | tosto le Indiane innamorate de’ nostri che i nostri | ||
7 | 1622 | l’offerse. ¶ La discordia de’ suoi, l’iniquo sdegno | ||
8 | 1622 | suoi, l’iniquo sdegno ¶ de l’Inferno ei sostenne | ||
9 | 1622 | le vele il domator de l’oceano ¶ e con | ||
10 | 1622 | ch’invigorando il cor de’ naviganti ¶ faceva di lontan | ||
11 | 1622 | e, affacciata al balcon de l’Oriente, ¶ parea languir | ||
12 | 1622 | capitano e ʼntorno ¶ cinte de’ suoi più degni eran | ||
13 | 1622 | l’ora ¶ che fuor de la vulgar nebbia infinita | ||
14 | 1622 | fuora, ¶ acciò che fuor de la comune schiera ¶ usciate | ||
15 | 1622 | occhi il superbo re de l’aer denso ¶ e | ||
16 | 1622 | foco e ʼl giel de le paludi inferne». ¶ Sì | ||
17 | 1622 | volgendo a Buccifar, terror de’ venti, ¶ mostrò ch’a | ||
18 | 1622 | profonde; ¶ e al romper de l’antenne e de | ||
19 | 1622 | de l’antenne e de le sarte ¶ han già | ||
20 | 1622 | appresso ¶ per le vie de la morte erràr dispersi | ||
21 | 1622 | creda, il piede ¶ alcun de la tua legge e | ||
22 | 1622 | mostrasti ¶ l’alto valor de la tua destra forte | ||
23 | 1622 | egual sorte, ¶ e vegga de l’Inferno il seme | ||
24 | 1622 | in Urriel girando, ¶ che de l’ispano regno è | ||
25 | 1622 | l’antica età che de le genti estinte ¶ volassero | ||
26 | 1622 | Stimando al fin che de la donna altera ¶ fossero | ||
27 | 1622 | e le carene. ¶ Ma de’ compagni suoi la maggior | ||
28 | 1622 | cercarla a i rai ¶ de la luna e del | ||
29 | 1622 | instigò i primi artefici de’ mali ¶ a nasconder la | ||
30 | 1622 | d’usurparsi e goder de l’altrui parte. ¶ Sdegnato | ||
31 | 1622 | terra, ¶ che serba ancor de le dolcezze il fiore | ||
32 | 1622 | sede ¶ giunti a goder de le delizie antiche, ¶ non | ||
33 | 1622 | dolci scherzi alletti. ¶ Passa de la stagione il vago | ||
34 | 1622 | e la verdura, ¶ soffrite de la state i caldi | ||
35 | 1622 | l possesso ora lasciamo ¶ de l’isola beata ove | ||
36 | 1622 | e sì gradita, ¶ albergo de le grazie e de | ||
37 | 1622 | de le grazie e de gli amori, ¶ mostra che | ||
38 | 1622 | volle ¶ la sede por de l’anime beate, ¶ che | ||
39 | 1622 | godremo qui felici intanto». ¶ De l’infiammato petto il | ||
40 | 1622 | a quell’impresa, ¶ che de la gloria sua, del | ||
41 | 1622 | e l’altra riva ¶ de la Liguria a l | ||
42 | 1622 | che s’accorge o de’ vicini aguati, ¶ o del | ||
43 | 1622 | io ritrovi il core ¶ de’ cari servi tuoi tratto | ||
44 | 1622 | errore». ¶ Su l’ali de la Fede in un | ||
45 | 1622 | intento ¶ al rio pensier de la tartarea peste, ¶ l | ||
46 | 1622 | veduto ¶ contra il furor de l’Aquilone algente, ¶ ne | ||
47 | 1622 | e a l’approdar de le tre navi presti | ||
48 | 1622 | s’udia il tuono ¶ de’ lampi, or del furor | ||
49 | 1622 | lampi, or del furor de la marea. ¶ Parean fuggir | ||
50 | 1622 | abbandono ¶ e ʼn vece de le ninfe a noi | ||
51 | 1622 | nascente ¶ l’Aurora uscìa de la magion divina ¶ e | ||
52 | 1622 | e le finestre apria de l’Oriente, ¶ mirando il | ||
53 | 1622 | Oriente, ¶ mirando il tremolar de la marina, ¶ quando il |