Pietro Capparoni, Lazzaro Spallanzani, 1941
concordanze di «de»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1941 | rocca dei Fogliani e de' Boiardi ¶ terra di sapienti | ||
2 | 1941 | nel convivere s'usa de' più». ¶ Basta leggerli questi | ||
3 | 1941 | e dedicate al barone De Sperges, studia la funzione | ||
4 | 1941 | vie et les écrits de Lazare Spallanzani... scrisse: “Une | ||
5 | 1941 | pureté et l'élégance de son élocution seduisaient ceux | ||
6 | 1941 | a completare ed illustrare de visu ciò che egli | ||
7 | 1941 | di cose al barone De Sperges, consigliere aulico imperiale | ||
8 | 1941 | l'aiuto del barone De Sperges volle dir molto | ||
9 | 1941 | di avvalorare l'azione de' cuscinetti della mia macchina | ||
10 | 1941 | Senebier, Trembley ed il De Saussure, e di conoscere | ||
11 | 1941 | anni prima. Il barone De Sperges, alto protettore dello | ||
12 | 1941 | vedere se si ricordava de' nomi di tutti i | ||
13 | 1941 | storia naturale del signor De Wallius de Vinclencourt, proseguendo | ||
14 | 1941 | del signor De Wallius de Vinclencourt, proseguendo poi per | ||
15 | 1941 | si compiacciono di erigere de' Musei come delle Cappelle | ||
16 | 1941 | impadronivano eziandio dell'animo de' meno sensibili... Per le | ||
17 | 1941 | di presentazione del barone De Sperges. In città il | ||
18 | 1941 | da Zalathna al barone De Sperges. A Magyar trova | ||
19 | 1941 | vengono inviate al barone De Sperges. ¶ Finalmente il 7 dicembre | ||
20 | 1941 | franco su l'orlo de' precipizi senza incontro di | ||
21 | 1941 | apprendere dallo stesso barone De Sperges, suo protettore, di | ||
22 | 1941 | ovarico, creduto ovulo, da De Graaf. Con tutto ciò | ||
23 | 1941 | l'azione del pulviscolo de' maschi delle mie piante | ||
24 | 1941 | di questi misteriori ospiti de' semi animali facendomi lecito | ||
25 | 1941 | natura, nihil incredibile existimare de ea»72 . Qualche anno prima | ||
26 | 1941 | trouve à l'ouverture de ses vases, après les | ||
27 | 1941 | nécessaire à la génération de ces corps, rien de | ||
28 | 1941 | de ces corps, rien de vital, ni aucun signe | ||
29 | 1941 | vital, ni aucun signe de vie, j'abandonne mon | ||
30 | 1941 | microscope à la portée de tout le monde. Questi | ||
31 | 1941 | il suo maestro Bernardo de Jussieu (1699-1777) poterono constatare che | ||
32 | 1941 | che erano stati amputati. De Réaumur nel 1742 pubblica, che | ||
33 | 1941 | amico Bonnet insieme al De Réaumur su questo tema | ||
34 | 1941 | nel 1628 col suo libro De motu cordis et sanguinis | ||
35 | 1941 | per l'intiero circuito de' vasi ombelicali arteriosi e | ||
36 | 1941 | che le due specie de' menzionati globetti si debbono | ||
37 | 1941 | volta. Il sopravanzo dunque de' globetti dell'arteria si | ||
38 | 1941 | e pel volume considerabile de' globetti. Quando da me | ||
39 | 1941 | state fatte sul mesenterio de' ranocchi e questo mesenterio | ||
40 | 1941 | giusta opinione. Il dottor De la Mure medico a | ||
41 | 1941 | Bonnet aveva dato al De la Mure, nella quale | ||
42 | 1941 | e sulle arterie polmonari de' ramarri e delle lucertole | ||
43 | 1941 | infatti Van Helmont, Silvio de la Boe, Willis, Boile | ||
44 | 1941 | dissolventi. ¶ Renato Antonio Ferchault de Réaumur, incerto quali delle | ||
45 | 1941 | nel colore e sapore de' cibi, e il loro | ||
46 | 1941 | affluentemente raccolti nella cavità de' ventrigli (Dissertazione prima). ¶ «Agli | ||
47 | 1941 | per intero all'azione de' succhi gastrici (Dissertazione seconda | ||
48 | 1941 | quasi tutte le classi de' viventi, altri essendovene abitatori | ||
49 | 1941 | mare, o delle dolci de' fiumi, quale si è | ||
50 | 1941 | che sono nel numero de' quadrupedi, come i gatti | ||
51 | 1941 | buoi; altri in quello de' volatili, come gli uccelli | ||
52 | 1941 | uomo, prodotta dall'azione de' denti, in quella guisa | ||
53 | 1941 | lo sciogliersi e digerirsi de' cibi è tutto lavoro | ||
54 | 1941 | tutto lavoro, tutto opera de' succhi gastrici (Dissertazione terza | ||
55 | 1941 | delle rane, delle salamandre, de' pesci squamosi e di | ||
56 | 1941 | loro efficacia nella cavità de' ventricoli, non se ne | ||
57 | 1941 | intorno a diverse parti de' loro corpi come i | ||
58 | 1941 | il Jurine ed il De Saussure in Svizzera; Furcroy | ||
59 | 1941 | d'Austria; il barone De Sperges che dètte allo | ||
60 | 1941 | répondre à l'honneur de votre lettre de 28 mai | ||
61 | 1941 | honneur de votre lettre de 28 mai, j'ai attendu | ||
62 | 1941 | ai été très-satisfait de voir la confirmation de | ||
63 | 1941 | de voir la confirmation de reproduction animale assurée par | ||
64 | 1941 | à mon idée générale de la génération: je trouve | ||
65 | 1941 | reproduit par une partie de lui même; et entre | ||
66 | 1941 | me trouve très-honoré de votre dédicace, et j | ||
67 | 1941 | righe seguenti: ¶ «Après bien de longueurs je suis enfin | ||
68 | 1941 | suis enfin en état de vous annoncer, que je | ||
69 | 1941 | partir dans peu et de que les chemins seront | ||
70 | 1941 | contenant les 8 premiers volumes de la nouvelle édition de | ||
71 | 1941 | de la nouvelle édition de la physiologie de feu | ||
72 | 1941 | édition de la physiologie de feu mon père. Il | ||
73 | 1941 | m'acquite avec plaisir de cette dette. Heureux si | ||
74 | 1941 | continua: ¶ «Plus je fais de cas de votre jugement | ||
75 | 1941 | je fais de cas de votre jugement, monsieur, et | ||
76 | 1941 | j'ai été flatté de tout ce que vous | ||
77 | 1941 | écrire sur la Contemplation de la nature. Je suis | ||
78 | 1941 | ne vous fais point de complimens; il seroient bien | ||
79 | 1941 | trouvé un traducteur italien de votre mérite. Le français | ||
80 | 1941 | auriez d'être correspondant de l'Académie royale des | ||
81 | 1941 | Académie royale des sciences de Paris et membre de | ||
82 | 1941 | de Paris et membre de la Société royale d | ||
83 | 1941 | l'égard du premier de ces titres, l'Académie | ||
84 | 1941 | titres, l'Académie vient de faire un nouveau règlement | ||
85 | 1941 | à cent le nombre de ses correspondants. Il y | ||
86 | 1941 | qui a l'expectative de la première place. Comptez | ||
87 | 1941 | me ferai un plaisir de vous recommander dans ce | ||
88 | 1941 | ne manquerai sûrement pas de faire valoir vos découvertes | ||
89 | 1941 | philosophique. ¶ «A l'égarde de la Société royale, monsieur | ||
90 | 1941 | conseil en vous écrivant de lui faire parvenir, je | ||
91 | 1941 | cette société, un exemplaire de vos écrits. Ils sont | ||
92 | 1941 | recommandation; j'y joindrai de tout mon coeur la | ||
93 | 1941 | faire traduire quelques morceaux de celle sur les animalcules | ||
94 | 1941 | voudra bien se charger de ce soin. Il y | ||
95 | 1941 | a été très-content de cet écrit. ¶ «J'ai | ||
96 | 1941 | placées à la tête de l'ouvrage, que vous | ||
97 | 1941 | vous attribuez l'origine de ces animalcules à des | ||
98 | 1941 | oeufs. Vous avez raison de supposer cette origine régulière | ||
99 | 1941 | equivoques doivent être bannies de notre philosophie. Mais je | ||
100 | 1941 | me ferais quelque scrupule de me servir ici du | ||
101 | 1941 | diffèrent plus ou moins de celles qui gouvernent le | ||
102 | 1941 | nous trasportons aver trop de confiance aux animalcules des | ||
103 | 1941 | dessus aux articules 273 et 319 de mes Corps organisés et | ||
104 | 1941 | chapitres XVI et XVII de la partie VIII de | ||
105 | 1941 | de la partie VIII de ma Contemplation de la | ||
106 | 1941 | VIII de ma Contemplation de la nature. Vous y | ||
107 | 1941 | expériences sur les vers de terre. Ils sont peut | ||
108 | 1941 | Ils sont peut être de tous les insects qui | ||
109 | 1941 | qui peuvent être multipliés de bouture, ceux qui ont | ||
110 | 1941 | qui ont le plus de choses intéressantes à nous | ||
111 | 1941 | hermaphrodisme nous prépare à de nouveaux prodiges et leur | ||
112 | 1941 | et leur grosseur permet de voir chez eux des | ||
113 | 1941 | ailleurs. Enfin la couleur de leur sang facilite plus | ||
114 | 1941 | dire, dans les articles 243, 244, 245 de mes Corps organisés, et | ||
115 | 1941 | dans le chap. II de la partie IX de | ||
116 | 1941 | de la partie IX de la Contemplation, pages 256 et | ||
117 | 1941 | et 257. A la fin de mon traité d'insectologie | ||
118 | 1941 | ne fournit que trop de preuves de mon enthousiasme | ||
119 | 1941 | que trop de preuves de mon enthousiasme». ¶ E la | ||
120 | 1941 | accennate nel suo libro De l'usage des feuilles | ||
121 | 1941 | êtes rongé du zèle de l'histoire naturelle: modérez | ||
122 | 1941 | que moi, qu'avec de bons yeux, de bons | ||
123 | 1941 | avec de bons yeux, de bons microscopes et un | ||
124 | 1941 | microscopes et un peu de curiosité, le moindre atome | ||
125 | 1941 | moindre atome, un graine de poussière, un brin d | ||
126 | 1941 | devenir des sources intarissables de merveilles. Il ne s | ||
127 | 1941 | à le faire. Combien de corps bruts ou organisés | ||
128 | 1941 | pas trop les objets de vos recherches; je préférois | ||
129 | 1941 | que j'ai reçues de votre estime, et le | ||
130 | 1941 | d'être en commerce de lettres avec vous. Il | ||
131 | 1941 | bien d'autres traits de leur vie à vous | ||
132 | 1941 | dignes. Il importe principalement de s'assurer si on | ||
133 | 1941 | vrai, il s'agit de savoir, comment les corpuscules | ||
134 | 1941 | existoient dans la matière de l'infusion. Ils en | ||
135 | 1941 | se developper et prendre de nouvelles formes. Peut être | ||
136 | 1941 | ne connois aucun genre de recherches qui suppose dans | ||
137 | 1941 | sans cesse se defier de tout ce que l | ||
138 | 1941 | fausse philosophie s'efforce de nous donner ces animalcules | ||
139 | 1941 | animalcules comme des bâtards de la nature: elle veut | ||
140 | 1941 | les pourrez les preuves de leur légitimation: vous rendrez | ||
141 | 1941 | benchè come dice il De Kruif133 : «Spallanzani era battagliero | ||
142 | 1941 | lettera134 : ¶ A Genève le 24 de Sept. 1765 ¶ chez Mr. Billon | ||
143 | 1941 | terme fixe, l'indisposition de mon élève, et autres | ||
144 | 1941 | obstacles m'ont empèché de vous donner des mes | ||
145 | 1941 | Bonnet, et autres naturalistes de mes amis; elles sont | ||
146 | 1941 | un exemplaire, est aussi de l'avis général et | ||
147 | 1941 | avis et à ce de tous les naturalistes de | ||
148 | 1941 | de tous les naturalistes de ce pais n'est | ||
149 | 1941 | ni pour la façon de raisonner, cependant, ne vous | ||
150 | 1941 | qui sont le sujet de nos recherches, pas plus | ||
151 | 1941 | indication pour la façon de multiplier de nos animaux | ||
152 | 1941 | la façon de multiplier de nos animaux microscopiques, qui | ||
153 | 1941 | certainement ou du genre de polypes multipliables par division | ||
154 | 1941 | chose encore au dessous de polypes, et d'une | ||
155 | 1941 | un seul, plusieurs phénomènes de cette espèce dans vos | ||
156 | 1941 | seriez pas en droit de tirer une consequence général | ||
157 | 1941 | microscopiques ordinaires en faveur de cette façon de multiplier | ||
158 | 1941 | faveur de cette façon de multiplier qui ne peut | ||
159 | 1941 | s'étendre au delà de ses bornes; cette observation | ||
160 | 1941 | nos raisonnements. Il suit de cette façon d'envisager | ||
161 | 1941 | nom les parties multipliantes de polypes. C'est encore | ||
162 | 1941 | je préférerai le mot de germes, ou quelque autre | ||
163 | 1941 | vague et plus expressif de ce, qui peut se | ||
164 | 1941 | se nommer partie prolifique de tous ces êtres qui | ||
165 | 1941 | phenomenes que nous venons de decouvrir dépuis peu dans | ||
166 | 1941 | nécessaire dans la génération de tout être organisé la | ||
167 | 1941 | nature d'un côté de la manière, soit que | ||
168 | 1941 | ovipare, par le concours de deux sexes, ou sans | ||
169 | 1941 | ou des parties prolifiques de toutes les dimensions possibles | ||
170 | 1941 | telles qui soient capables de s'insinuer par tout | ||
171 | 1941 | simples, la force generatrice de la matière la plus | ||
172 | 1941 | reste absolument que peu de difficultés, telles encore que | ||
173 | 1941 | même par l'universalité de leurs germes, aux parties | ||
174 | 1941 | air, en tres peu de temp, quelques secondes même | ||
175 | 1941 | ici j'ai dessein de faire traduire votre ouvrage | ||
176 | 1941 | d'ajouter une dissertation de ma façon relative aux | ||
177 | 1941 | parvenir a M.r de Keraglio pour mon usage | ||
178 | 1941 | usage; je destine un de ces exemplaires a M | ||
179 | 1941 | exemplaires a M.r de Buffon, à qui je | ||
180 | 1941 | deux mois à Milan de la munificence de M | ||
181 | 1941 | Milan de la munificence de M.r le Comte | ||
182 | 1941 | M.r le Comte de Firmian, qui me voyant | ||
183 | 1941 | qui me voyant empressé de l'avoir, m'a | ||
184 | 1941 | vous plait, ce chiffon de papier dont je me | ||
185 | 1941 | écrire; j'avais dessein de transcrire ma lettre sur | ||
186 | 1941 | un autre feuille, et de ne pas vous mander | ||
187 | 1941 | mander ce bruillon plein de ratures, mais le temp | ||
188 | 1941 | déjà différé que trop de vous donner de mes | ||
189 | 1941 | trop de vous donner de mes nouvelles, et de | ||
190 | 1941 | de mes nouvelles, et de vous remercier de toutes | ||
191 | 1941 | et de vous remercier de toutes vos bontés. ¶ «J | ||
192 | 1941 | Repubblica Letteraria. Mi onori de' suoi comandi e mi | ||
193 | 1941 | premuroso pel maggior profitto de' suoi scolari; e se | ||
194 | 1941 | Società Italiana come pure de' pesci che nello stato | ||
195 | 1941 | honneur d'être connu de vous et que mon | ||
196 | 1941 | venu jusqu'à vous, de vous le recommander. Indépendamment | ||
197 | 1941 | vous le recommander. Indépendamment de ses connaissances, il est | ||
198 | 1941 | bien voulu se charger de vous remettre un exemplaire | ||
199 | 1941 | exemplaire d'un ouvrage de chimie que j'ai | ||
200 | 1941 | vous prenez la peine de lire cet ouvrage, que | ||
201 | 1941 | expliquer tous les phénomènes de la chimie sans supposer | ||
202 | 1941 | Déjà, un grand nombre de chimistes et de physiciens | ||
203 | 1941 | nombre de chimistes et de physiciens ont adopté cette | ||
204 | 1941 | prendrai moi même plus de confiance si vous en | ||
205 | 1941 | et des nouvelles et de tous les romancier che | ||
206 | 1941 | ne craignais d'abuser de votre tems, je vous | ||
207 | 1941 | têtes à quelques uns de ces animaux, et que | ||
208 | 1941 | plus respectueuse et bien de la reconnaissance ¶ votre très | ||
209 | 1941 | serviteur ¶ VOLTAIRE ¶ Gentilhomme ord. de la chambre du roi | ||
210 | 1941 | du roi». ¶ Au Château de Ferney, 20 mai 1776. ¶ «Je reçus | ||
211 | 1941 | semaines, par la voie de Genève, deux dissertations physiques | ||
212 | 1941 | n'y avait point de lettre dans le paquet | ||
213 | 1941 | connaissances très-approfondies, sont de vous, monsieur, et sont | ||
214 | 1941 | vous parlez avec tant de politesse, mais l'état | ||
215 | 1941 | avez très-grande raison de combattre les prétendues experiences | ||
216 | 1941 | combattre les prétendues experiences de monsieur Needham. On l | ||
217 | 1941 | Il faut se defier de toutes ces expériences hazardées | ||
218 | 1941 | qui contredisent les lois de la nature. Il parait | ||
219 | 1941 | dans vos expériences, que de justesse dans vos raisonnemens | ||
220 | 1941 | sentimens, et avec beaucoup de reconnaissance que j'ai | ||
221 | 1941 | serviteur ¶ VOLTAIRE ¶ Gentilhomme ord. de la chambre du roi | ||
222 | 1941 | du roi». ¶ Au Château de Ferney. ¶ Il dottor Tommaso | ||
223 | 1941 | incidi, quumque nihil omnino de iis apud professores, quorum | ||
224 | 1941 | In praefactione occasionem idoneam de aliis scriptis tuis longe | ||
225 | 1941 | Saepe quoque mecum cogitavi de experimentis quibusdam, de aliorum | ||
226 | 1941 | cogitavi de experimentis quibusdam, de aliorum concotione paullo aliter | ||
227 | 1941 | tanti luci affundendae sufficere. ¶ «De secundo illo tomo, tam | ||
228 | 1941 | fateor, me vel nolentem de germinum praexistentia dubitare cogunt | ||
229 | 1941 | exposita tua penitus evertunt (de semine masc. nempe factum | ||
230 | 1941 | est, quod observationibus tuis de sanguinis circuitu optime convenire | ||
231 | 1941 | dicunt te observationes tuas, de circumlatione, non rite instituisse | ||
232 | 1941 | foecundata statim tabescunt. Spallanzani de hac re altum silentium | ||
233 | 1941 | sur la vie littéraire de Spallanzani140 gli sottopone in | ||
234 | 1941 | suo giudizio. ¶ «...Je viens de terminer la lecture de | ||
235 | 1941 | de terminer la lecture de votre grand ouvrage sur | ||
236 | 1941 | connu en France que de réputation, j'en ai | ||
237 | 1941 | ai déjà les materiaux de votre article: après avoir | ||
238 | 1941 | article: après avoir parlé de votre talent supérieur dans | ||
239 | 1941 | cabinet d'histoire naturelle de Pavie etc. ¶ «Dans la | ||
240 | 1941 | mémoires sur les trombes de mer, une foudre ascendente | ||
241 | 1941 | réflexions sur l'élégance de votre diction, la clarté | ||
242 | 1941 | votre diction, la clarté de vos idées, et le | ||
243 | 1941 | talents, je me glorifierai de pouvoir remplir la tache | ||
244 | 1941 | Caldani m'a donné de vos chères nouvelles: j | ||
245 | 1941 | toujours meilleure. L'air de la campagne dont vous | ||
246 | 1941 | vous jouissez au milieu de ce que vos talents | ||
247 | 1941 | lettre mon intention soit de vous donner une autre | ||
248 | 1941 | donner une autre espèce de jouissance: et sans entrer | ||
249 | 1941 | dirai pour la satisfaction de votre âme sensible que | ||
250 | 1941 | ici est très-bon de manière que mon mari | ||
251 | 1941 | a digeré les brouillards de Pavie, et se porte | ||
252 | 1941 | à merveille: il jouit de l'estime publique; il | ||
253 | 1941 | profession dans ce peu de mois que dans 4 ans | ||
254 | 1941 | qu'il faut fuir de Pavie. La noblesse venisienne | ||
255 | 1941 | encore eu la curiosité de voir Venise; c'est | ||
256 | 1941 | dire. ¶ «Agréez les sentiments de la plus parfaite estime | ||
257 | 1941 | plus parfaite estime, et de la plus vive réconnaissance | ||
258 | 1941 | a été une espèce de sentence, car j'esperois | ||
259 | 1941 | d'avoir le plaisir de vous voir. Vous m | ||
260 | 1941 | petit voyage ce mois de septembre que la saison | ||
261 | 1941 | douce; ayez la complaisance de me rassurer sur l | ||
262 | 1941 | rassurer sur l'article de votre santé; repetez-moi | ||
263 | 1941 | C'est le voeu de mon mari et de | ||
264 | 1941 | de mon mari et de toute ma famille qui | ||
265 | 1941 | Une lettre venue ici de monsieur le docteur Florian | ||
266 | 1941 | Faitez-moi l'amitié de me tranquilliser, je vous | ||
267 | 1941 | vous méritez à tant de titres, et pour la | ||
268 | 1941 | et pour la gloire de l'Italie, de la | ||
269 | 1941 | gloire de l'Italie, de la quelle vous êtes | ||
270 | 1941 | J'attends quattre lignes de vous pour ma tranquillité | ||
271 | 1941 | se retirent avec rapidité de manière que leur retraite | ||
272 | 1941 | étonne: ils sont delà de Tende du côté de | ||
273 | 1941 | de Tende du côté de Nice. ¶ «Je suis avec | ||
274 | 1941 | Introduction à l'étude de la médecine expérimentale. ¶ Per | ||
275 | 1941 | sagacità, diligenza, e valore de' moderni contemplatori della Natura | ||
276 | 1941 | oggigiorno rispettandosi l'autorità de' grandi nomi. Ma so | ||
277 | 1941 | presso il critico foro de' dotti ne tornerà che | ||
278 | 1941 | qualche quadrupede, nell'accecamento de' pipistrelli che malgrado la | ||
279 | 1941 | proposito. ¶ «...les arguments tirés de l'analogie ne doivent | ||
280 | 1941 | Calogierà (Commentar. XIV). ¶ 1766. Pubblica De lapidibus ab aqua resilientibus | ||
281 | 1941 | al sistema della generazione de' signori Needham e Buffon | ||
282 | 1941 | nome di «Porfirio». ¶ 1773. Pubblica De' fenomeni della circolazione osservata | ||
283 | 1941 | osservata nel giro universale de' vasi; de' fenomeni della | ||
284 | 1941 | giro universale de' vasi; de' fenomeni della circolazione languente | ||
285 | 1941 | fenomeni della circolazione languente; de' moti del sangue indipendenti | ||
286 | 1941 | in francese nel «Journal de physique, etc.» dell'abate | ||
287 | 1941 | lettre sur l'électricité de la torpille. Nelle «Memorie | ||
288 | 1941 | furono suntate nel «Journal de physique» dell'abate Rosier | ||
289 | 1941 | al signor Guibert, «Journal de Brera», tomo 3°. ¶ 1798. Inizia gli | ||
290 | 1941 | col suo aureo libretto De rara medicazione vulnerum; lo | ||
291 | 1941 | la Billardière la mission de parcourir l'Italie à | ||
292 | 1941 | Italie à la suite de l'armée de la | ||
293 | 1941 | suite de l'armée de la République Française pour | ||
294 | 1941 | c'était l'université de Pavie célèbre par les | ||
295 | 1941 | été d'être privés de l'avantage de vous | ||
296 | 1941 | privés de l'avantage de vous y voir et | ||
297 | 1941 | vous y voir et de vous y entendre. Néanmoins | ||
298 | 1941 | profitât des recherches mineralogiques de Spalanzani; nous avons donc | ||
299 | 1941 | donc demandé les doubles de votre belle collection des | ||
300 | 1941 | belle collection des volcans, de manière que Pavie n | ||
301 | 1941 | Pavie n'eprouvât pas de privations et que Paris | ||
302 | 1941 | chaque pièce sera decoré de votre nom. ¶ «Si les | ||
303 | 1941 | Italie sans avoir joui de l'avantage de vous | ||
304 | 1941 | joui de l'avantage de vous voir; mais si | ||
305 | 1941 | du moins l'assurance de la haute estime et | ||
306 | 1941 | la haute estime et de l'attachement sincère que | ||
307 | 1941 | Dolomien m'a chargé de vous faire bien des | ||
308 | 1941 | faire bien des compliments de sa part et de | ||
309 | 1941 | de sa part et de vous remettre la lettre | ||
310 | 1941 | Scienze affini», anno 1926. ¶ [16] ¶ PAUL DE KRUIF, Op. cit., pagg | ||
311 | 1941 | venne comunicato dal barone De Sperges con lettera del | ||
312 | 1941 | averla fra il numero de' suoi professori, e a | ||
313 | 1941 | più di mille pezzi de' più scelti presi dal | ||
314 | 1941 | senza la minima opposizione de' superiori, di tal libertà | ||
315 | 1941 | ovarico, scoperto da Reniero De Graaf nel 1677, fosse nei | ||
316 | 1941 | organisés, Amsterdam, 1762; e Contemplation de la nature, Amsterdam, 1764. ¶ Dominici | ||
317 | 1941 | nature, Amsterdam, 1764. ¶ Dominici Vandelli, De vermium terrae reproductione, Patavii | ||
318 | 1941 | nell'Università, e Collegio de' Nobili. - In Modena MDCCLXVIII | ||
319 | 1941 | Giovanni Montanari con licenza de' Superiori». ¶ Due sole parti | ||
320 | 1941 | viventi) ed il Willis (De anima brutorum) avevano descritto | ||
321 | 1941 | mollusques terr. et fluv. de France, tomo 1°, Parigi, 1855. ¶ [86] ¶ Vedi | ||
322 | 1941 | moto trovavasi nel filo de' globetti dell'asse, e | ||
323 | 1941 | globetti dell'asse, e de' prossimi a lui. Ho | ||
324 | 1941 | Considérations sur la méthode de faire des expériences, ecc | ||
325 | 1941 | e dedicato al barone De Sperges: ¶ «Ma io non | ||
326 | 1941 | ha per titolo: «Rapports - de l'aire - avec les | ||
327 | 1941 | étres organisés - ou - traités de l'action du poumon | ||
328 | 1941 | action du poumon et de la peau des animaux | ||
329 | 1941 | sur l'air comme de - celle des plantes sur | ||
330 | 1941 | observations et d'experiences - de Lazare Spallanzani, avec quelques | ||
331 | 1941 | Spallanzani, avec quelques Mémoires de l'Editeur sur ces | ||
332 | 1941 | par Jean Senebier - Bibliothécaire de Genève, membre de diverses | ||
333 | 1941 | Bibliothécaire de Genève, membre de diverses Académies et Sociétés | ||
334 | 1941 | Sociétés, savant et correspondant de l'Institut national. Tome | ||
335 | 1941 | a' loro amici e de' massimi scienziati e letterati | ||
336 | 1941 | pour suppléer à un de ses articles qui parait | ||
337 | 1941 | dei pianeti sull'uomo: De planetarum influxu (1766). Egli fece | ||
338 | 1941 | Santorio, i Willis, i De Graaf ed il Malpighi | ||
339 | 1941 | seguente dagli Hales, dai De Réaumur, dagli Hewson, dai | ||
340 | 1941 | sentir toute la grandeur de cette perte, vous qui | ||
341 | 1941 | l'Encyclopedie; il venoit de publier le 1.er volume | ||
342 | 1941 | publier le 1.er volume de cette réfutation. Elle est | ||
343 | 1941 | m'en avoit traduit de vive voix une bonne | ||
344 | 1941 | avois été également satisfait de la forme et du | ||
345 | 1941 | et l'inferiorité extréme de l'écolier qui est | ||
346 | 1941 | qui est corrigé. Beaucoup de précision, d'élégance, de | ||
347 | 1941 | de précision, d'élégance, de solidité, de modération, d | ||
348 | 1941 | d'élégance, de solidité, de modération, d'intérêt. L | ||
349 | 1941 | il touche aux verités de Physique, d'Histoire Naturelle | ||
350 | 1941 | Physique, d'Histoire Naturelle, de Litterature, etc. En un | ||
351 | 1941 | excellent, beaucoup d'esprit, de génie et d'aménité | ||
352 | 1941 | souvent dans ses lettres de cette eternité vers les | ||
353 | 1941 | eternité vers les portes de la quelle il s | ||
354 | 1941 | Son génie sembloit acquerir de nouvelles forces, et alors | ||
355 | 1941 | douleurs, et le dépérissement de son Ètre. Il laisse | ||
356 | 1941 | Ètre. Il laisse bien de manuscripts considerables: car pour | ||
357 | 1941 | que lorsqu'une douzaine de presses rouloient sur ses | ||
358 | 1941 | ses Ecrits. Cet excès de travail n'à pas | ||
359 | 1941 | contribué à l'accroissement de ses maux. Je le | ||
360 | 1941 | Je le conjurois souvent de le moderer et toujours | ||
361 | 1941 | agrégé à mon académie de sciences à Berlin; et | ||
362 | 1941 | à ma susdite académie de vous recevoir au nombre | ||
363 | 1941 | vous recevoir au nombre de ses membres honoraires. Sur | ||
364 | 1941 | j'ai l'honneur de vous notifier votre aggrégation | ||
365 | 1941 | sciences et belles lettres de Prusse, dans son assemblée | ||
366 | 1941 | d'hier en conformité de la lettre du roi | ||
367 | 1941 | suite il nous instruit de ses recherches et vous | ||
368 | 1941 | vous, monsieur, jouir longtemps de cette association et de | ||
369 | 1941 | de cette association et de tous les autres avantages | ||
370 | 1941 | del «Fondo Carbonelli». ¶ [133] ¶ Paul de Kruif, I cacciatori di | ||
371 | 1941 | Milano, 1800, in-8°. ¶ [141] ¶ Giovanna Petronilla de' Magliani sposò nel 1775 Vincenzo | ||
372 | 1941 | con prefazione di Gino De Rossi (Classici della scienza | ||
373 | 1941 | Expériences sur la digestion de l'homme et des |