Tomaso Monicelli, Il viaggio di Ulisse, 1915
concordanze di «dei»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1915 | più forti, il fiore dei due popoli nemici. ¶ Allora | ||
2 | 1915 | anche che, per riposo dei due eserciti nemici stanchi | ||
3 | 1915 | stiamo raccontando, Achille capo dei Greci sfidò Ettore capo | ||
4 | 1915 | Greci sfidò Ettore capo dei Troiani. ¶ Erano già nove | ||
5 | 1915 | Troia, fra il pianto dei Troiani che lamentavano il | ||
6 | 1915 | eroe e l'esultanza dei Greci che inneggiavano al | ||
7 | 1915 | caduta nelle avide mani dei Greci. La morte di | ||
8 | 1915 | in dono ai loro Dei e avere in compenso | ||
9 | 1915 | da vicino. ¶ Timete, uno dei più valenti condottieri troiani | ||
10 | 1915 | portiamo il ricco dono dei Greci dentro le mura | ||
11 | 1915 | e offriamolo ai nostri dèi, in segno di pace | ||
12 | 1915 | volete credere ai doni dei Greci? Io vi dico | ||
13 | 1915 | dico che i doni dei Greci e di Ulisse | ||
14 | 1915 | di legno o nasconde dei Greci, o è macchina | ||
15 | 1915 | volle avere favorevoli gli dèi nel lungo viaggio per | ||
16 | 1915 | e sacrificato ai nostri dèi, e che la mia | ||
17 | 1915 | e scomparsa l'armata dei miei carnefici, andai da | ||
18 | 1915 | re e la moltitudine dei Troiani. Il prigioniero fu | ||
19 | 1915 | o è offerta agli dèi? Se tu dirai il | ||
20 | 1915 | d'ora in poi dei nostri». ¶ Il falso prigioniero | ||
21 | 1915 | ti giuro per gli dèi che quel cavallo costruito | ||
22 | 1915 | placare le ire degli dèi e volgere in prossima | ||
23 | 1915 | cavallo, avrete offeso gli dèi e sarete battuti e | ||
24 | 1915 | della vostra città, gli dèi ne saranno lieti come | ||
25 | 1915 | che il grande cavallo dei Greci sia introdotto dentro | ||
26 | 1915 | stritolati nelle tenaci spire dei due serpenti, i quali | ||
27 | 1915 | Laocoonte, venuto in soccorso dei figli, e l'avvinghiarono | ||
28 | 1915 | e dalle bocche spalancate dei fuggiaschi uscì un grido | ||
29 | 1915 | Plachiamo l'ira degli dèi! Il cavallo dei Greci | ||
30 | 1915 | degli dèi! Il cavallo dei Greci dentro Troia! Il | ||
31 | 1915 | di portare il cavallo dei Greci sulla rocca di | ||
32 | 1915 | cielo, un castigo degli dèi contro le parole e | ||
33 | 1915 | Troiana, il cavallo dono dei Greci non passa per | ||
34 | 1915 | assalitori e dagli urli dei morenti, fu tutto in | ||
35 | 1915 | volle vendicare sul re dei Troiani la morte del | ||
36 | 1915 | suoi compagni nell'isola dei tremendi Ciclòpi. ¶ Battaglia coi | ||
37 | 1915 | porti diversi, a seconda dei vari paesi verso cui | ||
38 | 1915 | di Ismaro, città capitale dei Ciconi. ¶ I Ciconi erano | ||
39 | 1915 | concorde: ¶ «Sterminio alla città dei Ciconi!». ¶ E Ulisse, seguito | ||
40 | 1915 | Ulisse e della vendetta dei Ciconi. ¶ Quando Ulisse s | ||
41 | 1915 | Quando Ulisse s'accorse dei compagni perduti, amaro fu | ||
42 | 1915 | si riavvicinarono alla terra dei Ciconi; e ad uno | ||
43 | 1915 | ciurme, il mesto ricordo dei compagni lasciati eternamente a | ||
44 | 1915 | a dormire nella terra dei Ciconi e la soave | ||
45 | 1915 | dolci famiglie. ¶ Ma gli dèi, irritati contro i marinai | ||
46 | 1915 | un tuono, più alta dei fischi del vento e | ||
47 | 1915 | Bòrea, rimandato dagli implacati dèi, sopravvenne a interrompere le | ||
48 | 1915 | render vana l'opera dei timonieri. Per nove giorni | ||
49 | 1915 | di quella terra e dei suoi abitanti, onde diede | ||
50 | 1915 | chiamato a sé tre dei migliori suoi compagni, così | ||
51 | 1915 | cammino, vide i mangiatori dei fiori del loto, il | ||
52 | 1915 | siete dimenticati di me, dei vostri compagni, del lungo | ||
53 | 1915 | vita umana: uniche abitatrici dei molli prati, del frondoso | ||
54 | 1915 | Egli andava all'isola dei tremendi Ciclòpi. ¶ CAPITOLO III | ||
55 | 1915 | e la maggior parte dei compagni dalla ferocia dell | ||
56 | 1915 | incontro, sbarcarono nell'isola dei Ciclòpi. ¶ Presso alla riva | ||
57 | 1915 | lasciò la maggior parte dei compagni a guardia della | ||
58 | 1915 | della nave. Con dodici dei migliori, scelti tra i | ||
59 | 1915 | a Ismaro nella terra dei Ciconi: lo zaino era | ||
60 | 1915 | fare il formaggio, quello dei vasi per berlo a | ||
61 | 1915 | era parso di udire dei sospiri. Ulisse e i | ||
62 | 1915 | vostre merci, o siete dei ladri che correte le | ||
63 | 1915 | spezzata, la più parte dei nostri compagni è perita | ||
64 | 1915 | grida la tristissima fine dei quattro compagni già uccisi | ||
65 | 1915 | pace, e invocavano gli dèi, e chiamavano i nomi | ||
66 | 1915 | e chiamavano i nomi dei cari parenti lontani, e | ||
67 | 1915 | che ti mandano gli dèi, pregali che ti guariscano | ||
68 | 1915 | sotto il ventre lanoso dei montoni più grassi e | ||
69 | 1915 | in porci. ¶ L'Otre dei Venti ¶ Tornarono alla nave | ||
70 | 1915 | raccontò la triste fine dei compagni mancanti, uccisi e | ||
71 | 1915 | si allontanava dall'isola dei Ciclòpi, Ulisse, levatosi in | ||
72 | 1915 | morti, e preghiamo gli dèi che ci siano favorevoli | ||
73 | 1915 | licenza di partire. Grazie dei tuoi benefici e addio | ||
74 | 1915 | di tutti i venti, dei venti buoni e dei | ||
75 | 1915 | dei venti buoni e dei venti cattivi. In questo | ||
76 | 1915 | di gratitudine, Eolo signore dei venti. Tornò alle navi | ||
77 | 1915 | implorare l'aiuto degli dèi. I venti cattivi non | ||
78 | 1915 | Eolo, signore e padrone dei venti, affinché richiamasse e | ||
79 | 1915 | le figlie del padrone dei venti lo videro, si | ||
80 | 1915 | buoni, la curiosa avidità dei miei compagni e un | ||
81 | 1915 | Ulisse sfuggì l'imperversare dei massi, filò non vista | ||
82 | 1915 | Lestrigoni che si nutrivano dei cari compagni perduti, bevendo | ||
83 | 1915 | numero nella maledetta isola dei Lestrigoni, mangiatori di uomini | ||
84 | 1915 | E udiva i discorsi dei compagni che ricordavano i | ||
85 | 1915 | e di Antifate re dei Lestrigoni; e giurarono di | ||
86 | 1915 | non intendere le grida dei compagni: li divise in | ||
87 | 1915 | questa casa» disse uno dei compagni, di nome Polite | ||
88 | 1915 | abbiate grande conforto. Saziatevi dei miei cibi, ristoratevi con | ||
89 | 1915 | cuore di Ulisse e dei suoi cari compagni tornò | ||
90 | 1915 | esse apparvero agli occhi dei navigatori. Oh, meraviglia! Dalla | ||
91 | 1915 | ecco colpire le orecchie dei naviganti uno spaventoso fragore | ||
92 | 1915 | nave, spinta dalla forza dei rematori e guidata dal | ||
93 | 1915 | balìa delle onde e dei mostri. ¶ Scilla e Cariddi | ||
94 | 1915 | coi feroci denti, sei dei più forti compagni di | ||
95 | 1915 | la Trinacria! Cara agli dèi, essi vi spargono miti | ||
96 | 1915 | brucando la dolce erba dei prati; e sono pastori | ||
97 | 1915 | Sole rallegrarono l'animo dei poveri navigatori, afflitti dai | ||
98 | 1915 | pericoli e dalla perdita dei sei compagni ghermiti dall | ||
99 | 1915 | partenza di Ulisse e dei suoi compagni. ¶ E i | ||
100 | 1915 | e saziamoci. Se gli dèi si adireranno contro di | ||
101 | 1915 | baleno, fu fatta strage dei candidi buoi che pascolavano | ||
102 | 1915 | mandria tanto cara agli dèi. ¶ Ulisse che, lontano dalla | ||
103 | 1915 | dall'ira tremenda degli dèi?» ¶ E piangeva tutte le | ||
104 | 1915 | E pure le pelli dei buoi morti strisciavano da | ||
105 | 1915 | non atterrirono i cuori dei disgraziati. Per sei giorni | ||
106 | 1915 | dell'offesa recata agli dèi, senza pensiero dell'inevitabile | ||
107 | 1915 | nome Trinacria, cara agli dèi, benedetta dal sole. Ulisse | ||
108 | 1915 | uragano. E allora gli dèi vendicatori scagliano contro il | ||
109 | 1915 | approdò infine all'isola dei Feaci dove la bella | ||
110 | 1915 | famiglia lontane. ¶ «O terribili dèi, – si lamentava – fatemi morire | ||
111 | 1915 | navigatore guarda le stelle dei marinai, le sette Pleiadi | ||
112 | 1915 | zattera. Piange al pensiero dei compagni morti, delle navi | ||
113 | 1915 | Itaca, è l'isola dei Feaci: l'ultima tappa | ||
114 | 1915 | in mare. ¶ È vestito dei ricchi panni donatigli dalla | ||
115 | 1915 | sopra. Siano lodati gli dèi clementi: è salvo. ¶ No | ||
116 | 1915 | a nuoto l'isola dei Feaci. Eccoti una benda | ||
117 | 1915 | fermo verso l'isola dei Feaci. Intanto la tempesta | ||
118 | 1915 | è nell'isola cara dei Feaci. ¶ Tocca la terra | ||
119 | 1915 | figlia di Alcinoo re dei Feaci. Giovanetta di gentil | ||
120 | 1915 | E tutto il popolo dei Feaci, governato dal saggio | ||
121 | 1915 | vesti tue, della madre, dei fratelli e le mie | ||
122 | 1915 | mordere la fresca erba dei prati: presero le vesti | ||
123 | 1915 | figlia di Alcinoo re dei Feaci, e questa è | ||
124 | 1915 | verso l'alta città dei Feaci. ¶ Ulisse seguì a | ||
125 | 1915 | grandi porte della città dei Feaci, capitale dell'isola | ||
126 | 1915 | fitta nebbia, cosicché nessuno dei Feaci poteva vederlo, e | ||
127 | 1915 | della Scheria, l'isola dei Feaci. Ulisse andò diritto | ||
128 | 1915 | e sarai ricompensata dagli dèi». ¶ Tutti avevano ascoltato, in | ||
129 | 1915 | così sventurato. ¶ Al rumore dei plausi, accorsero nella sala | ||
130 | 1915 | lungo silenzio, il re dei Feaci Alcinoo scese dal | ||
131 | 1915 | mi hanno tradito. Gli dèi giusti li puniscano». ¶ In | ||
132 | 1915 | piangendo. «Siano lodati gli dèi». ¶ Il vecchio cane Argo | ||
133 | 1915 | e le preziose vesti dei Feaci nel vicino antro | ||
134 | 1915 | crescerle per i banchetti dei Proci, i quali hanno | ||
135 | 1915 | fuori il gioioso latrare dei quattro cani mastini. ¶ Ulisse | ||
136 | 1915 | debbono subire gli oltraggi dei Proci! Quanto a me | ||
137 | 1915 | riudì il gioioso latrare dei quattro cani mastini, indizio | ||
138 | 1915 | per sfuggire alle insidie dei Proci, che gli avrebbero | ||
139 | 1915 | in amore il resto dei suoi giorni. ¶ Si staccarono | ||
140 | 1915 | per mangiare i resti dei banchetti, al modo dei | ||
141 | 1915 | dei banchetti, al modo dei cani. Via di qua | ||
142 | 1915 | al cielo: ¶ «Vogliano gli dèi giusti – pregò – che il | ||
143 | 1915 | Ulisse è nel fondo dei mari a dormire coi | ||
144 | 1915 | l'elemosina, e uno dei Proci lo scaccia e | ||
145 | 1915 | breve tempo, la strage dei Proci è compiuta. Liberata | ||
146 | 1915 | ingegnoso, che ha riempito dei suoi echi il mondo | ||
147 | 1915 | prolungherà sino alla fine dei secoli. |