Guido Da Verona, Sciogli la treccia, Maria Maddalena, 1920
concordanze di «dell»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1920 | di Montmartre nei corridoi dell'espresso Paris-Madrid. ¶ Pareva | ||
2 | 1920 | agile piede nel Tempio dell'Azzardo e della Prostituzione | ||
3 | 1920 | forse l'ultimo Cavaliere dell'Ideale in questa vecchia | ||
4 | 1920 | fama già troppo sonora dell'adolescente Gallito, lo avevan | ||
5 | 1920 | di Windsor il prodigio dell'Olimpiade, l'impresa che | ||
6 | 1920 | notturna, sotto le brezze dell'addormentato mare. ¶ Ma le | ||
7 | 1920 | preferiva negli altri mesi dell'anno gli svaghi e | ||
8 | 1920 | Il violino di spalla dell'orchestra zingara si avvicinava | ||
9 | 1920 | il rumore, la musica dell'ideale che se ne | ||
10 | 1920 | due letti e principi dell'Almanacco di Gotha che | ||
11 | 1920 | lunghi e deserti corridoi dell'albergo, tra due file | ||
12 | 1920 | giorno appresso, nell'atrio dell'albergo rividi la bella | ||
13 | 1920 | ed ecco, nell'atrio dell'albergo, ritta in piedi | ||
14 | 1920 | saggio e sapiente collaboratore dell'imperialismo inglese. ¶ Dalla bocca | ||
15 | 1920 | e gli eleganti ospiti dell'albergo, sorgendo a poco | ||
16 | 1920 | di Biarritz. ¶ Nel giardino dell'albergo e per l | ||
17 | 1920 | trascinare sui ruvidi gradini dell'Arena i loro inestimabili | ||
18 | 1920 | giungere all'alto piazzale dell'Arena, se non procedendo | ||
19 | 1920 | mannaia, predestinato alle cucine dell'uomo... ¶ L'Arena di | ||
20 | 1920 | si avanzava nel mezzo dell'Arena, verso il grande | ||
21 | 1920 | che le corna lunghissime dell'animale pareva sfiorassero gli | ||
22 | 1920 | più. ¶ Tra i rumori dell'anfiteatro Gallo strappò il | ||
23 | 1920 | di tromba la vittoria dell'uomo. ¶ – ¡Malo, hombre! Muy | ||
24 | 1920 | segaligna, compiva il giro dell'Arena, raccogliendo i berretti | ||
25 | 1920 | compivan nuovamente il giro dell'Arena, poi si fermavano | ||
26 | 1920 | opposta barriera il cavallo dell'altro «picador», che invano | ||
27 | 1920 | sotto il ventre stesso dell'infuriato animale o tentando | ||
28 | 1920 | cornate, finché, nel mezzo dell'Arena, battendo il piede | ||
29 | 1920 | fermandosi deluso nel mezzo dell'Arena, con la fauce | ||
30 | 1920 | avversario, verso il mezzo dell'Arena. ¶ Egli non aveva | ||
31 | 1920 | meno del delirio popolare, dell'ovazione frenetica, del suo | ||
32 | 1920 | s'inginocchiava nel rantolo dell'agonìa. ¶ Asciutto, smilzo, pallido | ||
33 | 1920 | non le corna rosse dell'animale insanguinato, ma il | ||
34 | 1920 | su la fronte ricciuta dell'assalitore. ¶ Inginocchiatosi nella vanità | ||
35 | 1920 | assalitore. ¶ Inginocchiatosi nella vanità dell'urto, l'animale batté | ||
36 | 1920 | squilli, salutarono la vittoria dell'espada. ¶ Volentieri gli furon | ||
37 | 1920 | come ventole a piè dell'espada. Tre pariglie di | ||
38 | 1920 | se il pugno fermo dell'uccisore sollevasse dinanzi a | ||
39 | 1920 | cornate irruppe nella polvere dell'Arena, strappò ai mantellieri | ||
40 | 1920 | scivolò sotto le zampe dell'animale infuriato. ¶ Quando suonò | ||
41 | 1920 | sua vittoria nelle mani dell'impassibile Bombita. ¶ Davanti a | ||
42 | 1920 | li battevano sul braccio dell'interlocutore; le lor mani | ||
43 | 1920 | scendere per le scale dell'anfiteatro Lord Pepe s | ||
44 | 1920 | olografo sigillato nel libro dell'amministrazione. Di là, col | ||
45 | 1920 | della quale, col volgere dell'età, comincerebbero a spuntare | ||
46 | 1920 | olografo sigillato nel libro dell'amministrazione... ¶ Come Dio volle | ||
47 | 1920 | che invadevano il piazzale dell'anfiteatro. Poi, con estrema | ||
48 | 1920 | sotto i giardini reali dell'alto Castello di Miramar | ||
49 | 1920 | lontano, confusamente, nelle distanze dell'anima, una musica lenta | ||
50 | 1920 | d'esilio, la musica dell'amore che passò; nulla | ||
51 | 1920 | i più inveterati nottambuli dell'albergo; nella sala da | ||
52 | 1920 | sonno l'anima semplice dell'Addetto Americano spaziava nei | ||
53 | 1920 | spaziava nei paradisi artificiali dell'Old Scotch Whisky, paradisi | ||
54 | 1920 | toste nello scarpino solitario dell'Addetto Americano. ¶ – Allô! allô | ||
55 | 1920 | ripensate agli spettacoli sfarzosi dell'Olympia od alle squisite | ||
56 | 1920 | od alle squisite finezze dell'His Majesty's Theatre | ||
57 | 1920 | Fu moglie, ora divisa, dell'espada Gallo, il quale | ||
58 | 1920 | Lord Pepe, al colmo dell'entusiasmo, dichiarò in modo | ||
59 | 1920 | talvolta, conducevo nel giardino dell'albergo il nobile pechinese | ||
60 | 1920 | rimedio sopisce il fuoco dell'amore; sicché dovetti per | ||
61 | 1920 | la fronte non elevata dell'ottimo cavalcatore. Questi le | ||
62 | 1920 | volando sotto lo scudiscio dell'intrepido cavalcatore? E non | ||
63 | 1920 | di Socorrito in paragone dell'altra, senza contarne la | ||
64 | 1920 | noi cercavamo la via dell'amore. Qualche volta essa | ||
65 | 1920 | al lume. La via dell'amore, dicono, è semibuia | ||
66 | 1920 | il lume... ¶ La via dell'amore, dicono, è buia | ||
67 | 1920 | Madlen, cosa pensate voi dell'amore? dell'amore nei | ||
68 | 1920 | pensate voi dell'amore? dell'amore nei giorni quando | ||
69 | 1920 | nei giorni quando piove? dell'amore nei pomeriggi di | ||
70 | 1920 | nei pomeriggi di Settembre? dell'amore a Guipuzcoa? dell | ||
71 | 1920 | dell'amore a Guipuzcoa? dell'amore fra le nebbie | ||
72 | 1920 | immersa nel pallido chiarore dell'invetriata, mi fate segno | ||
73 | 1920 | mi vennero incontro, curiose dell'arcigno animaletto. Una delle | ||
74 | 1920 | anche spegnere il lume dell'altra stanza, restare con | ||
75 | 1920 | tardi; le prime campane dell'ora di cena suonavano | ||
76 | 1920 | suonavano per i corridoi dell'albergo. Madlen si levò | ||
77 | 1920 | erano le fredde sere dell'inverno ella veniva molto | ||
78 | 1920 | proprie lacrime le ricchezze dell'empio frodatore. Indi si | ||
79 | 1920 | trattenere il grido verace dell'anima sua e proclamò | ||
80 | 1920 | Cesare, il Lord Kitchener dell'Impero, l'amante di | ||
81 | 1920 | i calzoni a mantice dell'ex-Presidente Fallières, le | ||
82 | 1920 | Fallières, le cacce affricane dell'intrepido Teodoro Roosewelt, le | ||
83 | 1920 | in tumulto la sera dell'arresto di Madame Steinheil | ||
84 | 1920 | voi sino alle radici dell'essere, ma così deliziosamente | ||
85 | 1920 | che tutti gli scapoli dell'albergo, di giorno e | ||
86 | 1920 | le perfette eleganze tersicoree dell'hidalgo Lord Pepe, mentre | ||
87 | 1920 | nel più intimo salottino dell'albergo e stava con | ||
88 | 1920 | Madlen fino al principio dell'inverno, ed anche dopo | ||
89 | 1920 | due esponenti così caratteristici dell'umanità del ventesimo secolo | ||
90 | 1920 | altra agitando uno scontrino dell'Agenzia Cook. Dopo aver | ||
91 | 1920 | cucina, sfogliava un numero dell'Assiette au beurre, fumando | ||
92 | 1920 | con brividi la mano dell'innamorato contrabbandiere... ¶ Lord Pepe | ||
93 | 1920 | treni ed alla inclemenza dell'acqua marina. Portava inoltre | ||
94 | 1920 | abiti uno più bello dell'altro, stritolate co' suoi | ||
95 | 1920 | Sì, torniamo. ¶ Il rumore dell'ondata rotolava su la | ||
96 | 1920 | della natura e quella dell'uomo. Una ondata conteneva | ||
97 | 1920 | orlava il lento fruscìo dell'onda notturna su l | ||
98 | 1920 | gioco sfavillavan nel mezzo dell'edificio, come le bocche | ||
99 | 1920 | annidato su la torre dell'isola di Santa Clara | ||
100 | 1920 | cantatrice; subiva le rimostranze dell'avvocato di Nimes solfeggiando | ||
101 | 1920 | buona volontà. ¶ Nel giardino dell'albergo il meccanico di | ||
102 | 1920 | ascensore, come i becchi dell'acqua potabile, come i | ||
103 | 1920 | Nel momento più decisivo dell'amore, quando si perde | ||
104 | 1920 | era impigliato un uncino dell'abito in un'ásola | ||
105 | 1920 | nudità scintillante il marchio dell'assoluta proprietà. Nel secolo | ||
106 | 1920 | fumanti ai pallidi violatori dell'Ellesponto? ¶ Sì, erano ancora | ||
107 | 1920 | cadevano dagli elevati picchi dell'Hermòn, ed era il | ||
108 | 1920 | della vita, quel tremore dell'anima e dei sensi | ||
109 | 1920 | Così l'una sentirebbe dell'altra il cuore delicato | ||
110 | 1920 | vidi; ésula, nella trepidazione dell'alba, da questa povera | ||
111 | 1920 | andranno per le vie dell'altomare. E canterà lo | ||
112 | 1920 | automobile mosse dal peristilio dell'albergo, svoltò e corse | ||
113 | 1920 | gioielli, passavate nell'atrio dell'albergo, senza nemmeno degnarvi | ||
114 | 1920 | dopo che il segretario dell'albergo ci ebbe destinate | ||
115 | 1920 | e tracciò il disegno dell'itinerario nella sabbia del | ||
116 | 1920 | riprovazione. Fosse la moglie dell'Alcalde, o la padrona | ||
117 | 1920 | irritare la forse-moglie dell'Alcalde, l'accesi fra | ||
118 | 1920 | i tre maschiacci, figli dell'Alcalde. Osservarono Madlen con | ||
119 | 1920 | Jardin Publico, gli alberi dell'Alameda de Mazarredo, non | ||
120 | 1920 | rettangoli, una ingloriosa costruzione dell'ingegneria moderna, con dedali | ||
121 | 1920 | pensare al triste lezzo dell'amore democratico: «Innamorarsi.» Oh | ||
122 | 1920 | Dunque vuol dire che, dell'universale malanno, anche noi | ||
123 | 1920 | del carattere qualche prova dell'atavismo, non c'è | ||
124 | 1920 | giuocava su la vittoria dell'uno o dell'altro | ||
125 | 1920 | vittoria dell'uno o dell'altro competitore, sul numero | ||
126 | 1920 | sono crudeli quasi più dell'uomo. ¶ Ed ora tutta | ||
127 | 1920 | di liberarsi dallo sperone dell'avversario che lo teneva | ||
128 | 1920 | minuti ed i secondi dell'agonìa: – Uno y tres | ||
129 | 1920 | vie deserte; la vettura dell'albergo arrivò, carica di | ||
130 | 1920 | sua figlia, col cane dell'istitutrice di sua figlia | ||
131 | 1920 | me, l'infinito cerchio dell'universo nella irrevocabile ombra | ||
132 | 1920 | intravvedere una forma nuova dell'amore, una forma inattesa | ||
133 | 1920 | fanciulla rappresenta il principio dell'amore. ¶ Adesso, in lei | ||
134 | 1920 | che le crudeli mani dell'amante, quasi azzurre come | ||
135 | 1920 | giunti su l'orlo dell'amore, nella poesia di | ||
136 | 1920 | vizio indocile, la gelosia dell'ultimo suo peccato; fosse | ||
137 | 1920 | e la buia tristezza dell'amore. Al mondo c | ||
138 | 1920 | e patirono la bellezza dell'amore come la bellezza | ||
139 | 1920 | via naturale, fredda, calma dell'amore; quando i suoi | ||
140 | 1920 | luoghi prendono il colore dell'illusione che noi sappiamo | ||
141 | 1920 | pareva salisse dal fiore dell'anima una luce spirituale | ||
142 | 1920 | Pamplona, la dura capitale dell'antica Navarra, ove il | ||
143 | 1920 | paese delle chitarre e dell'acqua santa, la terra | ||
144 | 1920 | venivan dai fornelli rossi dell'antica locanda, fumavano su | ||
145 | 1920 | iniquo: la gioia perversa dell'incredulo che vuol immergersi | ||
146 | 1920 | dita eretiche nella fontana dell'acqua miracolosa, fissare con | ||
147 | 1920 | giorno discese, nel rigore dell'inverno, e camminò solitaria | ||
148 | 1920 | visse i primi anni dell'infanzia, raccolta in una | ||
149 | 1920 | del Febbraio; l'11 Febbraio dell'anno 1858. ¶ Ma Bernadette si | ||
150 | 1920 | squallore silenzioso e fertile dell'inverno. Le tre fanciulle | ||
151 | 1920 | allontanate per la boscaglia dell'altra riva. ¶ Ella sola | ||
152 | 1920 | fioriti per il gelo dell'inverno, simili ad un | ||
153 | 1920 | guado, sollevata nella forza dell'ondata, percossa dai ciottoli | ||
154 | 1920 | tutti riconobbero i segni dell'elezione. ¶ Ma ella entrò | ||
155 | 1920 | luogo è mirabil segno dell'elezione celeste; non però | ||
156 | 1920 | sogno la volgare giunterìa dell'esistenza, oh, cosa mai | ||
157 | 1920 | attimo dentro la polla dell'Acqua Incantata, e curverete | ||
158 | 1920 | patimento, la voluttà meravigliosa dell'astinenza, il sogno dei | ||
159 | 1920 | conobbi, tra il rumor dell'oro e le musiche | ||
160 | 1920 | già recitando la commedia dell'Europa Innamorata con un | ||
161 | 1920 | olografo sigillato nel libro dell'amministrazione. ¶ Che malinconia, povero | ||
162 | 1920 | della quale, col volgere dell'età, comincerebbero a spuntare | ||
163 | 1920 | fra tutte le gioie dell'amore quelle che approdano | ||
164 | 1920 | passeggiare davanti al peristilio dell'albergo dopo la colazione | ||
165 | 1920 | tutta venduta all'amore dell'ozio e del lucro | ||
166 | 1920 | di nuovo un sobborgo dell'antica, empia Gerusalemme; una | ||
167 | 1920 | città satániche; il fragore dell'oro maledetto piove sugli | ||
168 | 1920 | della rinunzia, del pentimento, dell'attesa, del gelo, dell | ||
169 | 1920 | dell'attesa, del gelo, dell'estinzione. ¶ Due strade, sempre | ||
170 | 1920 | sacra città nel mezzo dell'estate. Una folla immensa | ||
171 | 1920 | lenti, seguendo le insegne dell'Ordine al quale appartenevano | ||
172 | 1920 | credenti. E il rumor dell'argento, il nome delle | ||
173 | 1920 | sacre immagini, bottigliette ripiene dell'acqua miracolosa di Lourdes | ||
174 | 1920 | arde la torbida fiamma dell'amor profano, ed ero | ||
175 | 1920 | in un ventoso giorno dell'inverno la pallida Vergine | ||
176 | 1920 | di fanatismo, – cieche rinunzie dell'uomo al coraggio d | ||
177 | 1920 | ad esaltare i sogni dell'allucinato spirito nel fuoco | ||
178 | 1920 | umana putredine; il dolore dell'antica mia gente pesava | ||
179 | 1920 | tu eri la via dell'altra sponda, il passaggio | ||
180 | 1920 | pallida Bernadette, musica eterna dell'umano amore, peccatrice di | ||
181 | 1920 | peccatrice di Mágdala, innamorata dell'Uomo di Galil... ¶ Egli | ||
182 | 1920 | nascere dietro la neve dell'Hermòn. Lévati; è già | ||
183 | 1920 | costrutto con il senso dell'immensità, quanto era travaglio | ||
184 | 1920 | spegnersi chiedevano il battesimo dell'acqua santificata, quei maledetti | ||
185 | 1920 | moltitudine, davanti ai giardini dell'Esplanade, ove i mercanti | ||
186 | 1920 | tremenda potenza il sogno dell'umile pascolatrice. ¶ Così un | ||
187 | 1920 | si rappresenta il dramma dell'umano dolore, a dire | ||
188 | 1920 | monti: la vera luce dell'ombra, la paurosa elevazione | ||
189 | 1920 | ombra, la paurosa elevazione dell'anima verso il pensiero | ||
190 | 1920 | un sogno, – il sogno dell'umile pascolatrice – e tutti | ||
191 | 1920 | estate nel cielo sereno dell'amore; violente irritazioni che | ||
192 | 1920 | Voleva sapere il numero dell'appartamento di Jo, salire | ||
193 | 1920 | lui quell'ultimo spuntino dell'ágape giornaliera. ¶ Fra le | ||
194 | 1920 | sottilmente variare i toni dell'ubbriachezza come un sapiente | ||
195 | 1920 | amore. Queste ore prima dell'alba sono per lui | ||
196 | 1920 | desiderio ed alla critica dell'altro sesso, l'ora | ||
197 | 1920 | andranno per le vie dell'altomare. E canterà lo | ||
198 | 1920 | la bocca, onde punirsi dell'aver parlato, e finì | ||
199 | 1920 | seguente. Fra le connessure dell'uscio, per la toppa | ||
200 | 1920 | così delinearsi la profondità dell'ascella oscura e nascere | ||
201 | 1920 | fatica sotto il giogo dell'umiltà. Non mi parlava | ||
202 | 1920 | lei, far a meno dell'amore. Sapeva cucire, cantare | ||
203 | 1920 | coltre, Odette, nelle sere dell'inverno, ed i suoi | ||
204 | 1920 | più necessario alla politica dell'Impero Britannico. ¶ Mi ricordo | ||
205 | 1920 | tutto quel trascendentale senso dell'uman vivere che il | ||
206 | 1920 | qual credeva nell'influsso dell'aria di montagna su | ||
207 | 1920 | fiaccole, servo io pure dell'idolo scintillante, e la | ||
208 | 1920 | patirà ignudo il gelo dell'inverno, serrato fra le | ||
209 | 1920 | oggi diverrà la sorella dell'altra peccatrice, quella che | ||
210 | 1920 | ma la eterna luce dell'eterno infinito, la buona | ||
211 | 1920 | dei mille dal marchio dell'inguaribile infermità; muovi la | ||
212 | 1920 | vortici offuscava le gemme dell'idolo scintillante. ¶ In una | ||
213 | 1920 | di comunicarsi al piacere dell'amante. Ne' suoi occhi | ||
214 | 1920 | mai si chiudeva prima dell'alba e nessuna donna | ||
215 | 1920 | che nello stesso furor dell'orgia la natura vieta | ||
216 | 1920 | suoi tabernacoli quel senso dell'eterno e dell'immanente | ||
217 | 1920 | senso dell'eterno e dell'immanente che il sogno | ||
218 | 1920 | rompeva nel fuoco settemplice dell'arcobaleno. ¶ E la voce | ||
219 | 1920 | e ricamato il fumo dell'incenso cristiano, trasparente come | ||
220 | 1920 | ora la sagacia idraulica dell'ingegneria canonicale aveva respinto | ||
221 | 1920 | nulla in sé aveva dell'antro o della spelonca | ||
222 | 1920 | luccicante; compivano il giro dell'angusto presepe, che doveva | ||
223 | 1920 | Come i sacri lebbrosi dell'Oriente, questi eran fatti | ||
224 | 1920 | il rozzo enorme idolo dell'azzurra Signora di Lourdes | ||
225 | 1920 | ineffabile, che il crogiuolo dell'alchimista non ha finora | ||
226 | 1920 | giungere oltre il bene dell'annientamento, ecco levarsi dalle | ||
227 | 1920 | danzatrice di Mádgala e dell'Uomo di Galil, è | ||
228 | 1920 | visibile scricchiolìo le sillabe dell'invocazione al miracolo. ¶ I | ||
229 | 1920 | alcoolico, nei tremiti forieri dell'epilessìa, i mostri delle | ||
230 | 1920 | arrivavan poco più giù dell'anche, mentre le sue | ||
231 | 1920 | ascoltarsi, come la voce dell'uomo che stia per | ||
232 | 1920 | Grotta Miracolosa, per intercessione dell'enorme idolo di legno | ||
233 | 1920 | purificate con il lievito dell'Eucaristìa. ¶ Nulla impediva ormai | ||
234 | 1920 | Cristiani vedesse l'immagine dell'Inchiodato sul Gólgota. ¶ Tra | ||
235 | 1920 | mano invisibile. ¶ Il senso dell'estorsione, il contagio d | ||
236 | 1920 | argento tremò la fiamma dell'amore umano, e su | ||
237 | 1920 | monaco lanciava l'urlo dell'invocazione, si vedevano i | ||
238 | 1920 | roventi sotto i rivoli dell'Acqua risanatrice; di giorno | ||
239 | 1920 | non dalle mani rozze dell'infermiere, ma da quelle | ||
240 | 1920 | cosa traverso il colore dell'allucinazione: dovesse pure non | ||
241 | 1920 | polmoni fessi dai tarli dell'etisìa, le ossa frantumate | ||
242 | 1920 | divino Cagliostro la fontana dell'acqua di gioventù. ¶ Ed | ||
243 | 1920 | udiva passare la musica dell'acqua eterna; il monaco | ||
244 | 1920 | infuriato sotto la polvere dell'ascensione spirituale. ¶ Al Cristo | ||
245 | 1920 | di Lourdes, nel ribrezzo dell'infinito umano dolore. ¶ Fuggimmo | ||
246 | 1920 | claustrale; il buon odore dell'ultima estate scendeva dagli | ||
247 | 1920 | in questo immenso tentativo dell'andare più in là | ||
248 | 1920 | guarderemo tacendo il pallore dell'uomo che ti abbandonò | ||
249 | 1920 | cadevano dai lontani picchi dell'Hermòn, ed era il | ||
250 | 1920 | vivere senta il bisogno dell'eccitazione artificiale; qualche uomo | ||
251 | 1920 | vidi, ésula, nella trepidazione dell'alba, da questa povera | ||
252 | 1920 | sogghigno freddo e sarcastico dell'uomo che si chiamò | ||
253 | 1920 | dei pazzi violini; e dell'amore che ci portò |