Angelo Roncalli, Pacem in Terris, 1963
concordanze di «e»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1963 | impedisce il loro logorio e assicura il loro rinnovarsi | ||
2 | 1963 | in termini di diritti e di doveri i rapporti | ||
3 | 1963 | rapporti tra i cittadini e i poteri pubblici; e | ||
4 | 1963 | e i poteri pubblici; e si ascrive ai poteri | ||
5 | 1963 | rispettare, comporre armonicamente, tutelare e promuovere i diritti e | ||
6 | 1963 | e promuovere i diritti e i doveri dei cittadini | ||
7 | 1963 | unica donde scaturiscono diritti e doveri, donde promana tanto | ||
8 | 1963 | tendenze, di cui si è fatto cenno, sono pure | ||
9 | 1963 | della persona — diritti inalienabili e inviolabili — siano riaffermati negli | ||
10 | 1963 | POLITICHE ¶ Soggetti di diritti e di doveri ¶ 47. Riaffermiamo noi | ||
11 | 1963 | sono soggetti di diritti e di doveri; per cui | ||
12 | 1963 | comunità politiche. ¶ Ciò non è difficile a capirsi quando | ||
13 | 1963 | mentre operano in nome e per l’interesse delle | ||
14 | 1963 | meno alla propria dignità; e quindi non possono violare | ||
15 | 1963 | della propria natura, che è la legge morale. ¶ Sarebbe | ||
16 | 1963 | ricche di qualità umane e fra le migliori del | ||
17 | 1963 | sociale. ¶ Inoltre, l’autorità è un’esigenza dell’ordine | ||
18 | 1963 | usata contro di esso, e se lo fosse, nello | ||
19 | 1963 | pertanto voi, o re, e ponete mente, imparate voi | ||
20 | 1963 | il governo dei popoli, e vi gloriate di aver | ||
21 | 1963 | molte nazioni: la potestà è stata data a voi | ||
22 | 1963 | a voi dal Signore e la dominazione dall’Altissimo | ||
23 | 1963 | disaminerà le opere vostre, e sarà scrutatore dei pensieri | ||
24 | 1963 | dei pensieri" (Sap 6,2-4). ¶ 48. Infine è pure da ricordare che | ||
25 | 1963 | fondamentale del bene comune è il riconoscimento e il | ||
26 | 1963 | comune è il riconoscimento e il rispetto dell’ordine | ||
27 | 1963 | innalzato sulla rupe incrollabile e immutabile della legge morale | ||
28 | 1963 | mezzo dell’ordine naturale e da lui scolpita nei | ||
29 | 1963 | dell’operosità degli uomini e degli Stati, i quali | ||
30 | 1963 | seguirne le ammonitrici, salutari e proficue segnalazioni, se non | ||
31 | 1963 | vorranno condannare alla bufera e al naufragio ogni lavoro | ||
32 | 1963 | al naufragio ogni lavoro e sforzo per stabilire un | ||
33 | 1963 | ogni traccia di razzismo; e venga quindi riconosciuto il | ||
34 | 1963 | nell’attuazione del medesimo; e ha pure il diritto | ||
35 | 1963 | diritto alla buona reputazione e ai dovuti onori. ¶ Fra | ||
36 | 1963 | nell’apporto che ognuno e tutti devono addurre alla | ||
37 | 1963 | nel grado di cultura e di civiltà o di | ||
38 | 1963 | politiche superiori per natura e comunità politiche inferiori per | ||
39 | 1963 | in materia di dignità e di onore. ¶ Inoltre la | ||
40 | 1963 | diritto alla buona riputazione e ai debiti onori: di | ||
41 | 1963 | debiti onori: di conseguenza e simultaneamente le stesse comunità | ||
42 | 1963 | ognuno di quei diritti; e di evitare quindi le | ||
43 | 1963 | umani, agli uni non è lecito perseguire i propri | ||
44 | 1963 | politiche, alle une non è lecito sviluppare se stesse | ||
45 | 1963 | comunità politiche possono sorgere e di fatto sorgono contrasti | ||
46 | 1963 | i contrasti vanno superati e le rispettive controversie risolte | ||
47 | 1963 | attraverso valutazioni serenamente obiettive e l’equa composizione. ¶ Il | ||
48 | 1963 | estesa nell’evolversi storico è che le comunità politiche | ||
49 | 1963 | che rendono più articolata e più feconda la vita | ||
50 | 1963 | a tutti, nei modi e gradi opportuni, la partecipazione | ||
51 | 1963 | una diretta a comporre e tutelare quei diritti, l | ||
52 | 1963 | creino posizioni di privilegio; e si deve pure evitare | ||
53 | 1963 | effettiva tutela, per tutti e per ciascuno, dei diritti | ||
54 | 1963 | l’esercizio di diritti e a renderne meno arduo | ||
55 | 1963 | della vita sociale. ¶ Struttura e funzionamento dei poteri pubblici | ||
56 | 1963 | volta per sempre, qual è la struttura migliore secondo | ||
57 | 1963 | le loro specifiche funzioni, e cioè la funzione legislativa | ||
58 | 1963 | giudiziaria. ¶ Giacché la struttura e il funzionamento dei poteri | ||
59 | 1963 | che variano nello spazio e mutano nel tempo. Però | ||
60 | 1963 | la sfera di competenza e il funzionamento dei poteri | ||
61 | 1963 | definiti in termini giuridici; e in termini giuridici sono | ||
62 | 1963 | rapporti fra semplici cittadini e funzionari. Ciò costituisce un | ||
63 | 1963 | esercizio dei loro diritti e nell’adempimento dei loro | ||
64 | 1963 | che le sono propri, è indispensabile che i poteri | ||
65 | 1963 | si adeguino nei metodi e nei mezzi alla natura | ||
66 | 1963 | nei mezzi alla natura e complessità dei problemi che | ||
67 | 1963 | in cui operano; ed è pure indispensabile che ognuno | ||
68 | 1963 | ambito dell’ordine morale e della norma costituzionale, e | ||
69 | 1963 | e della norma costituzionale, e interpreti obiettivamente le esigenze | ||
70 | 1963 | piena conoscenza delle medesime e in una valutazione serena | ||
71 | 1963 | qualsivoglia interesse di parte, e comporta pure che i | ||
72 | 1963 | che i singoli cittadini e i corpi intermedi, nell | ||
73 | 1963 | funzionari pubblici [41]. ¶ Ordinamento giuridico e coscienza morale ¶ 43. Un ordinamento | ||
74 | 1963 | con l’ordine morale e rispondente al grado di | ||
75 | 1963 | comunità politica, di cui è espressione, costituisce, non v | ||
76 | 1963 | espressione, costituisce, non v’è dubbio, un elemento fondamentale | ||
77 | 1963 | sociale, nei nostri tempi, è così varia, complessa e | ||
78 | 1963 | è così varia, complessa e dinamica, che gli ordinamenti | ||
79 | 1963 | elaborati con competenza consumata e lungimirante avvedutezza, sono sempre | ||
80 | 1963 | i singoli esseri umani e i corpi intermedi da | ||
81 | 1963 | intermedi da una parte, e i poteri pubblici dall | ||
82 | 1963 | zone spesso così delicate e nevralgiche, che non sono | ||
83 | 1963 | considerati nei loro elementi e nella loro ispirazione di | ||
84 | 1963 | loro ispirazione di fondo, e aperti alle istanze che | ||
85 | 1963 | all’evolversi delle situazioni e risolvere, nel modo migliore | ||
86 | 1963 | idee chiare sulla natura e sull’ampiezza dei loro | ||
87 | 1963 | ampiezza dei loro compiti; e devono essere persone di | ||
88 | 1963 | persone di grande equilibrio e di spiccata dirittura morale | ||
89 | 1963 | per interpretare con rapidità e obiettivamente i casi concreti | ||
90 | 1963 | obiettivamente i casi concreti, e di volontà decisa e | ||
91 | 1963 | e di volontà decisa e vigorosa per agire con | ||
92 | 1963 | cittadini alla vita pubblica ¶ 44. È un’esigenza della loro | ||
93 | 1963 | di cui sono membri e in cui operano. ¶ Attraverso | ||
94 | 1963 | agli esseri umani nuovi e vasti campi di bene | ||
95 | 1963 | frequenti contatti fra cittadini e funzionari pubblici rendono a | ||
96 | 1963 | obiettive del bene comune; e l’avvicendarsi dei titolari | ||
97 | 1963 | legge umana in tanto è tale in quanto è | ||
98 | 1963 | è tale in quanto è conforme alla retta ragione | ||
99 | 1963 | conforme alla retta ragione e quindi deriva dalla legge | ||
100 | 1963 | Quando invece una legge è in contrasto con la | ||
101 | 1963 | cessa di essere legge e diviene piuttosto un atto | ||
102 | 1963 | strutture di poteri pubblici, e gli ambiti entro cui | ||
103 | 1963 | gli ambiti entro cui e i metodi secondo i | ||
104 | 1963 | la dottrina sopra esposta è pienamente conciliabile con ogni | ||
105 | 1963 | Tutti gli esseri umani e tutti i corpi intermedi | ||
106 | 1963 | con le sue esigenze; e adducano, allo stesso scopo | ||
107 | 1963 | gli apporti — in beni e servizi — che le legittime | ||
108 | 1963 | giustizia, nella debita forma e nell’ambito della propria | ||
109 | 1963 | ambito della propria competenza; e cioè con atti formalmente | ||
110 | 1963 | con atti formalmente perfetti e i cui contenuti siano | ||
111 | 1963 | ad attuarlo nel riconoscimento e nel rispetto dei suoi | ||
112 | 1963 | dei suoi elementi essenziali e secondo contenuti postulati dalle | ||
113 | 1963 | umani [30]. Però quei valori e quelle caratteristiche non esauriscono | ||
114 | 1963 | nei suoi aspetti essenziali e più profondi non può | ||
115 | 1963 | concepito in termini dottrinali e meno ancora determinato nei | ||
116 | 1963 | secondo luogo quello comune è un bene a cui | ||
117 | 1963 | dei loro compiti, meriti e condizioni. I poteri pubblici | ||
118 | 1963 | Però ragioni di giustizia e di equità possono talvolta | ||
119 | 1963 | vedere i loro diritti e nel perseguire i loro | ||
120 | 1963 | ad attuarlo nei modi e nei gradi che ad | ||
121 | 1963 | promuovere simultaneamente, nel riconoscimento e nel rispetto della gerarchia | ||
122 | 1963 | condizioni sociali che consentono e favoriscono negli esseri umani | ||
123 | 1963 | umani, composti di corpo e di anima immortale, non | ||
124 | 1963 | Compiti dei poteri pubblici e diritti e doveri della | ||
125 | 1963 | poteri pubblici e diritti e doveri della persona ¶ 36. Nell | ||
126 | 1963 | di fondo nei diritti e nei doveri della persona | ||
127 | 1963 | riconoscere, rispettare, comporre, tutelare e promuovere quei diritti; e | ||
128 | 1963 | e promuovere quei diritti; e nel contribuire, di conseguenza | ||
129 | 1963 | diritti della persona umana e renderle agevole il compito | ||
130 | 1963 | violazione di quei diritti, è un atto contrastante con | ||
131 | 1963 | loro ragione di essere e rimane per ciò stesso | ||
132 | 1963 | efficace tutela dei diritti e doveri della persona ¶ 37. È | ||
133 | 1963 | e doveri della persona ¶ 37. È quindi compito fondamentale dei | ||
134 | 1963 | dei poteri pubblici disciplinare e comporre armonicamente i rapporti | ||
135 | 1963 | stessi diritti negli altri, e si accompagni all’adempimento | ||
136 | 1963 | dei rispettivi doveri; ed è ancora compito loro tutelare | ||
137 | 1963 | i diritti della persona ¶ 38. È inoltre un’esigenza del | ||
138 | 1963 | sociale sia reso possibile e facilitato l’effettivo esercizio | ||
139 | 1963 | gli squilibri economici, sociali e culturali tra gli esseri | ||
140 | 1963 | rimanere privi di contenuto; e viene compromesso l’adempimento | ||
141 | 1963 | adempimento dei rispettivi doveri. ¶ 39. È perciò indispensabile che i | ||
142 | 1963 | adegui il progresso sociale; e quindi perché siano sviluppati | ||
143 | 1963 | religiosa, i mezzi ricreativi. E devono anche provvedere a | ||
144 | 1963 | secondo criteri di giustizia e di equità; ai lavoratori | ||
145 | 1963 | il vero Dio, trascendente e personale; e ad assumere | ||
146 | 1963 | Dio, trascendente e personale; e ad assumere il rapporto | ||
147 | 1963 | rapporto fra se stessi e Dio a solido fondamento | ||
148 | 1963 | Dio a solido fondamento e a criterio supremo della | ||
149 | 1963 | intimità di se stessi e di quella che vivono | ||
150 | 1963 | TRA GLI ESSERI UMANI ¶ E I POTERI PUBBLICI ¶ ALL | ||
151 | 1963 | POLITICHE ¶ Necessità dell’autorità e sua origine divina ¶ 26. La | ||
152 | 1963 | non può essere ordinata e feconda se in essa | ||
153 | 1963 | se in essa non è presente un’autorità che | ||
154 | 1963 | che assicuri l’ordine e contribuisca all’attuazione del | ||
155 | 1963 | da Dio: "Non vi è infatti autorità se non | ||
156 | 1963 | Forse ogni singolo governante è costituito da Dio? No | ||
157 | 1963 | che esista l’autorità e che vi sia chi | ||
158 | 1963 | vi sia chi comanda e chi obbedisce, non proviene | ||
159 | 1963 | umani sociali per natura; e poiché non vi può | ||
160 | 1963 | sostenga, se non c’è chi sovrasti gli altri | ||
161 | 1963 | che alla convivenza civile è indispensabile l’autorità che | ||
162 | 1963 | altrimenti che la società, è da natura, e perciò | ||
163 | 1963 | società, è da natura, e perciò stesso viene da | ||
164 | 1963 | Dio" [23]. ¶ 27. L’autorità non è una forza incontrollata: è | ||
165 | 1963 | è una forza incontrollata: è invece la facoltà di | ||
166 | 1963 | in Dio, che ne è il primo principio e | ||
167 | 1963 | è il primo principio e l’ultimo fine. "Lo | ||
168 | 1963 | ordine assoluto degli esseri e dei fini che mostra | ||
169 | 1963 | dire soggetto di doveri e di diritti inviolabili, radice | ||
170 | 1963 | di diritti inviolabili, radice e termine della sua vita | ||
171 | 1963 | né esistere, né vivere... E poiché quell’ordine assoluto | ||
172 | 1963 | luce della sana ragione, e segnatamente della fede cristiana | ||
173 | 1963 | dignità dell’autorità politica è la dignità della sua | ||
174 | 1963 | pene o sulla promessa e attrattiva di premi, non | ||
175 | 1963 | attuazione del bene comune; e se anche, per ipotesi | ||
176 | 1963 | loro dignità di persone, e cioè di esseri ragionevoli | ||
177 | 1963 | cioè di esseri ragionevoli e liberi. L’autorità è | ||
178 | 1963 | e liberi. L’autorità è, soprattutto, una forza morale | ||
179 | 1963 | perché egli solo vede e giudica gli atteggiamenti che | ||
180 | 1963 | obbligare moralmente soltanto se è in rapporto intrinseco con | ||
181 | 1963 | autorità di Dio, ed è una partecipazione di essa | ||
182 | 1963 | essa [25]. ¶ In tal modo è pure salvaguardata la dignità | ||
183 | 1963 | ai poteri pubblici non è sudditanza di uomo a | ||
184 | 1963 | nel suo vero significato è un atto di omaggio | ||
185 | 1963 | omaggio a Dio creatore e provvido, il quale ha | ||
186 | 1963 | da lui stesso stabilito; e rendendo omaggio a Dio | ||
187 | 1963 | ma ci si eleva e ci si nobilita, giacché | ||
188 | 1963 | L’autorità, come si è detto, è postulata dall | ||
189 | 1963 | come si è detto, è postulata dall’ordine morale | ||
190 | 1963 | postulata dall’ordine morale e deriva da Dio. Qualora | ||
191 | 1963 | contrasto con quell’ordine, e quindi in contrasto con | ||
192 | 1963 | cessa di essere tale e degenera in sopruso. "La | ||
193 | 1963 | rispetto di quei diritti e nel leale adempimento dei | ||
194 | 1963 | dei rispettivi doveri; che è vivificata e integrata dall | ||
195 | 1963 | doveri; che è vivificata e integrata dall’amore, atteggiamento | ||
196 | 1963 | come propri i bisogni e le esigenze altrui, rende | ||
197 | 1963 | altri dei propri beni e mira a rendere sempre | ||
198 | 1963 | dei valori spirituali; ed è attuata nella libertà, nel | ||
199 | 1963 | convivenza umana, venerabili fratelli e diletti figli, deve essere | ||
200 | 1963 | vero; esercizio di diritti e adempimento di doveri; impulso | ||
201 | 1963 | adempimento di doveri; impulso e richiamo al bene morale | ||
202 | 1963 | richiamo al bene morale; e come nobile comune godimento | ||
203 | 1963 | anelito ad una mutua e sempre più ricca assimilazione | ||
204 | 1963 | la loro perenne vivificazione e il loro orientamento di | ||
205 | 1963 | istituzioni sociali, i movimenti e i regimi politici, gli | ||
206 | 1963 | politici, gli ordinamenti giuridici e tutti gli altri elementi | ||
207 | 1963 | in cui si articola e si esprime la convivenza | ||
208 | 1963 | esseri umani nella convivenza è di natura morale. Infatti | ||
209 | 1963 | di natura morale. Infatti, è un ordine che si | ||
210 | 1963 | domanda di essere vivificato e integrato dall’amore; esige | ||
211 | 1963 | in equilibri sempre nuovi e più umani. ¶ Sennonché l | ||
212 | 1963 | nel vero Dio, trascendente e personale. Egli è la | ||
213 | 1963 | trascendente e personale. Egli è la prima Verità e | ||
214 | 1963 | è la prima Verità e il sommo Bene; e | ||
215 | 1963 | e il sommo Bene; e quindi la sorgente più | ||
216 | 1963 | Tommaso: "La ragione umana è norma della volontà, di | ||
217 | 1963 | la stessa ragione divina... È quindi chiaro che la | ||
218 | 1963 | diritti di natura politica; e infine al diritto di | ||
219 | 1963 | di partecipare in forme e gradi adeguati ai beni | ||
220 | 1963 | comunità nazionali, nei lavoratori è vividamente operante l’esigenza | ||
221 | 1963 | esigenza di essere considerati e trattati non mai come | ||
222 | 1963 | esseri privi di intelligenza e di libertà, in balia | ||
223 | 1963 | i settori della convivenza, e cioè nei settori economico | ||
224 | 1963 | in quelli della cultura e in quelli della vita | ||
225 | 1963 | fatto a tutti noto, e cioè l’ingresso della | ||
226 | 1963 | diviene sempre più chiara e operante la coscienza della | ||
227 | 1963 | permettere di essere considerata e trattata come strumento; esige | ||
228 | 1963 | Non più popoli dominatori e popoli dominati: tutti i | ||
229 | 1963 | in tutti i paesi e in tutti i continenti | ||
230 | 1963 | di uno stato autonomo e indipendente, o stanno per | ||
231 | 1963 | inferiorità protrattosi per secoli e millenni; mentre in altri | ||
232 | 1963 | in altri si attenua e tende a scomparire il | ||
233 | 1963 | posizione politica. ¶ Al contrario è diffusa assai largamente la | ||
234 | 1963 | sul piano della ragione e della dottrina; ciò rappresenta | ||
235 | 1963 | espressione della loro dignità; e in tutti gli altri | ||
236 | 1963 | riconoscere gli stessi diritti e di rispettarli. ¶ 25. E quando | ||
237 | 1963 | diritti e di rispettarli. ¶ 25. E quando i rapporti della | ||
238 | 1963 | in termini di diritti e di doveri, gli esseri | ||
239 | 1963 | mondo dei valori spirituali, e comprendono che cosa sia | ||
240 | 1963 | l’amore, la libertà; e diventano consapevoli di appartenere | ||
241 | 1963 | esse di propria iniziativa e sulla propria responsabilità per | ||
242 | 1963 | et magistra a ragione è detto che la creazione | ||
243 | 1963 | rivela un elemento necessario e insostituibile perché sia assicurata | ||
244 | 1963 | sfera sufficiente di libertà e di responsabilità [16]. ¶ Diritto di | ||
245 | 1963 | responsabilità [16]. ¶ Diritto di emigrazione e di immigrazione ¶ 12. Ogni essere | ||
246 | 1963 | alla libertà di movimento e di dimora nell’interno | ||
247 | 1963 | comunità politica di cui è cittadino; ed ha pure | ||
248 | 1963 | in altre comunità politiche e stabilirsi in esse [17]. Per | ||
249 | 1963 | il fatto che si è cittadini di una determinata | ||
250 | 1963 | alla stessa famiglia umana; e quindi l’appartenenza, in | ||
251 | 1963 | attiva alla vita pubblica e addurre un apporto personale | ||
252 | 1963 | dall’essere l’oggetto e un elemento passivo nella | ||
253 | 1963 | nella vita sociale, ne è invece e deve esserne | ||
254 | 1963 | sociale, ne è invece e deve esserne e rimanerne | ||
255 | 1963 | invece e deve esserne e rimanerne il soggetto, il | ||
256 | 1963 | il soggetto, il fondamento e il fine" [18]. ¶ Fondamentale diritto | ||
257 | 1963 | Fondamentale diritto della persona è pure la tutela giuridica | ||
258 | 1963 | uomo alla sicurezza giuridica, e con ciò stesso ad | ||
259 | 1963 | Indissolubile rapporto fra diritti e doveri nella stessa persona | ||
260 | 1963 | stessa persona che ne è il soggetto, con altrettanti | ||
261 | 1963 | con altrettanti rispettivi doveri; e hanno entrambi nella legge | ||
262 | 1963 | essere umano all’esistenza è connesso con il suo | ||
263 | 1963 | dovere di vivere dignitosamente; e il diritto alla libertà | ||
264 | 1963 | nella ricerca del vero è congiunto con il dovere | ||
265 | 1963 | medesima sempre più vasta e profonda. ¶ Reciprocità di diritti | ||
266 | 1963 | profonda. ¶ Reciprocità di diritti e di doveri fra persone | ||
267 | 1963 | il dovere di riconoscere e rispettare quel diritto. Infatti | ||
268 | 1963 | naturale che lo conferisce, e impone un rispettivo dovere | ||
269 | 1963 | costruire con una mano e distruggere con l’altra | ||
270 | 1963 | nati quindi per convivere e operare gli uni a | ||
271 | 1963 | convivenza umana sia ordinata, e quindi che i vicendevoli | ||
272 | 1963 | che i vicendevoli diritti e doveri siano riconosciuti ed | ||
273 | 1963 | umani, in cui diritti e doveri siano sostanziati da | ||
274 | 1963 | basta, ad esempio, riconoscere e rispettare in ogni essere | ||
275 | 1963 | umani, oltre che ordinata, è necessario che sia per | ||
276 | 1963 | postula che essi riconoscano e rispettino i loro vicendevoli | ||
277 | 1963 | loro nelle mille forme e gradi che l’incivilimento | ||
278 | 1963 | che esso operi consapevolmente e liberamente. Per cui nei | ||
279 | 1963 | in attitudine di responsabilità, e non in forza di | ||
280 | 1963 | rapporti di forza non è umana. In essa infatti | ||
281 | 1963 | umana. In essa infatti è inevitabile che le persone | ||
282 | 1963 | invece di essere facilitate e stimolate a sviluppare e | ||
283 | 1963 | e stimolate a sviluppare e perfezionare se stesse. ¶ Convivenza | ||
284 | 1963 | fra gli esseri umani è quindi ordinata, feconda e | ||
285 | 1963 | è quindi ordinata, feconda e rispondente alla loro dignità | ||
286 | 1963 | da voi la menzogna e parli ciascuno col suo | ||
287 | 1963 | riconosciuti i reciproci diritti e vicendevoli doveri. Ed è | ||
288 | 1963 | e vicendevoli doveri. Ed è inoltre una convivenza che | ||
289 | 1963 | nella manifestazione del pensiero e nella sua diffusione, nel | ||
290 | 1963 | consentiti dall’ordine morale e dal bene comune; e | ||
291 | 1963 | e dal bene comune; e ha il diritto all | ||
292 | 1963 | ai beni della cultura, e quindi il diritto ad | ||
293 | 1963 | un’istruzione di base e ad una formazione tecnico | ||
294 | 1963 | vita sociale coprano posti e assumano responsabilità conformi alle | ||
295 | 1963 | alle loro attitudini naturali e alle loro capacità acquisite | ||
296 | 1963 | dettame della retta coscienza; e quindi il diritto al | ||
297 | 1963 | culto di Dio privato e pubblico. Infatti, come afferma | ||
298 | 1963 | giusto onore che gli è dovuto, di riconoscere lui | ||
299 | 1963 | di riconoscere lui solo e di seguirlo. Questo è | ||
300 | 1963 | e di seguirlo. Questo è il vincolo di pietà | ||
301 | 1963 | a lui ci stringe e a lui ci lega | ||
302 | 1963 | a lui ci lega, e dal quale deriva il | ||
303 | 1963 | esprime: "Questa libertà vera e degna dei figli di | ||
304 | 1963 | la dignità dell’uomo, è più forte di qualunque | ||
305 | 1963 | qualunque violenza ed ingiuria, e la Chiesa la reclamò | ||
306 | 1963 | la Chiesa la reclamò e l’ebbe carissima ognora | ||
307 | 1963 | scelta del proprio stato; e quindi il diritto di | ||
308 | 1963 | in parità di diritti e di doveri fra uomo | ||
309 | 1963 | di doveri fra uomo e donna; come pure il | ||
310 | 1963 | matrimonio contratto liberamente, unitario e indissolubile, è e deve | ||
311 | 1963 | liberamente, unitario e indissolubile, è e deve essere considerata | ||
312 | 1963 | unitario e indissolubile, è e deve essere considerata il | ||
313 | 1963 | natura economica, sociale, culturale e morale che ne consolidano | ||
314 | 1963 | ne consolidano la stabilità e facilitano l’adempimento della | ||
315 | 1963 | nel mantenimento dei figli e nella loro educazione [8]. ¶ Diritti | ||
316 | 1963 | economico ¶ 10. Agli esseri umani è inerente il diritto di | ||
317 | 1963 | iniziativa in campo economico e il diritto al lavoro | ||
318 | 1963 | lavoro [9]. ¶ A siffatti diritti è indissolubilmente congiunto il diritto | ||
319 | 1963 | lesive della sanità fisica e del buon costume, e | ||
320 | 1963 | e del buon costume, e non intralcianti lo sviluppo | ||
321 | 1963 | esseri umani in formazione; e, per quanto concerne le | ||
322 | 1963 | con le loro esigenze e con i loro doveri | ||
323 | 1963 | loro doveri di spose e di madri [10]. ¶ Dalla dignità | ||
324 | 1963 | di responsabilità [11]. Va inoltre e in modo speciale messo | ||
325 | 1963 | i criteri di giustizia, e quindi sufficiente, nelle proporzioni | ||
326 | 1963 | imposto dalla natura corrisponde e consegue il diritto naturale | ||
327 | 1963 | provvedere alla vita propria e dei figli: tanto altamente | ||
328 | 1963 | dei figli: tanto altamente è ordinato per la conservazione | ||
329 | 1963 | affermazione della persona umana e all’esercizio della responsabilità | ||
330 | 1963 | un elemento di consistenza e di serenità per la | ||
331 | 1963 | per la vita familiare e di pacifico e ordinato | ||
332 | 1963 | familiare e di pacifico e ordinato sviluppo nella convivenza | ||
333 | 1963 | diritto di proprietà privata è intrinsecamente inerente una funzione | ||
334 | 1963 | sociale [14]. ¶ Diritto di riunione e di associazione ¶ 11. Dalla intrinseca | ||
335 | 1963 | il diritto di riunione e di associazione; come pure | ||
336 | 1963 | gli obiettivi delle medesime; e il diritto di muoversi | ||
337 | 1963 | PATRIARCHI ¶ PRIMATI ARCIVESCOVI VESCOVI ¶ E AGLI ALTRI ORDINARI LOCALI | ||
338 | 1963 | CHE SONO IN PACE E COMUNIONE ¶ CON LA SEDE | ||
339 | 1963 | SEDE APOSTOLICA, ¶ AL CLERO E AI FEDELI DI TUTTO | ||
340 | 1963 | tempi, può venire instaurata e consolidata solo nel pieno | ||
341 | 1963 | I progressi delle scienze e le invenzioni della tecnica | ||
342 | 1963 | attestano come negli esseri e nelle forze che compongono | ||
343 | 1963 | regni un ordine stupendo; e attestano pure la grandezza | ||
344 | 1963 | che scopre tale ordine e crea gli strumenti idonei | ||
345 | 1963 | impadronirsi di quelle forze e volgerle a suo servizio | ||
346 | 1963 | Ma i progressi scientifici e le invenzioni tecniche manifestano | ||
347 | 1963 | ha creato l’universo e l’uomo. Ha creato | ||
348 | 1963 | esso tesori di sapienza e di bontà, come esclama | ||
349 | 1963 | Signore, Dio nostro, quanto è grande il tuo nome | ||
350 | 1963 | cosa con sapienza"; (Sal 104,24) e ha creato l’uomo | ||
351 | 1963 | creato l’uomo intelligente e libero, a sua immagine | ||
352 | 1963 | libero, a sua immagine e somiglianza, (Cf. Gen 1,26) costituendolo | ||
353 | 1963 | hai coronato di gloria e di onore; e lo | ||
354 | 1963 | gloria e di onore; e lo hai costituito sopra | ||
355 | 1963 | tra gli esseri umani e tra i popoli; quasicché | ||
356 | 1963 | che la coscienza rivela e ingiunge perentoriamente di seguire | ||
357 | 1963 | Ogni opera di Dio è pure un riflesso della | ||
358 | 1963 | quanto più l’opera è posta in alto nella | ||
359 | 1963 | tra gli esseri umani e le rispettive comunità politiche | ||
360 | 1963 | sono proprie delle forze e degli elementi irrazionali di | ||
361 | 1963 | sono di natura diversa, e vanno cercate là dove | ||
362 | 1963 | vicendevoli rapporti nella convivenza; e come vanno regolati i | ||
363 | 1963 | rapporti fra i cittadini e le pubbliche autorità all | ||
364 | 1963 | le stesse comunità politiche; e quelli fra le singole | ||
365 | 1963 | fra le singole persone e le comunità politiche da | ||
366 | 1963 | politiche da una parte, e dall’altra la comunità | ||
367 | 1963 | la cui creazione oggi è urgentemente reclamata dalle esigenze | ||
368 | 1963 | UMANI ¶ Ogni essere umano è persona, soggetto di diritti | ||
369 | 1963 | persona, soggetto di diritti e di doveri ¶ 5. In una | ||
370 | 1963 | In una convivenza ordinata e feconda va posto come | ||
371 | 1963 | che ogni essere umano è persona cioè una natura | ||
372 | 1963 | natura dotata di intelligenza e di volontà libera; e | ||
373 | 1963 | e di volontà libera; e quindi è soggetto di | ||
374 | 1963 | volontà libera; e quindi è soggetto di diritti e | ||
375 | 1963 | è soggetto di diritti e di doveri che scaturiscono | ||
376 | 1963 | doveri che scaturiscono immediatamente e simultaneamente dalla sua stessa | ||
377 | 1963 | sua stessa natura: diritti e doveri che sono perciò | ||
378 | 1963 | sangue di Gesù Cristo, e con la grazia sono | ||
379 | 1963 | grazia sono divenuti figli e amici di Dio e | ||
380 | 1963 | e amici di Dio e costituiti eredi della gloria | ||
381 | 1963 | Il diritto all’esistenza e ad un tenore di | ||
382 | 1963 | fisica, ai mezzi indispensabili e sufficienti per un dignitoso | ||
383 | 1963 | di vecchiaia, di disoccupazione, e in ogni altro caso | ||
384 | 1963 | riguardanti i valori morali e culturali ¶ 7. Ogni essere umano | ||
385 | 1963 | al fenomeno delle minoranze e ai rispettivi complessi problemi | ||
386 | 1963 | azione diretta a comprimere e a soffocare il flusso | ||
387 | 1963 | flusso vitale delle minoranze è grave violazione della giustizia | ||
388 | 1963 | grave violazione della giustizia; e tanto più lo è | ||
389 | 1963 | e tanto più lo è quando viene svolta per | ||
390 | 1963 | come se ciò che è proprio dell’umanità fosse | ||
391 | 1963 | funzione di ciò che e proprio della nazione. Mentre | ||
392 | 1963 | con l’assimilazione graduale e continuata di valori propri | ||
393 | 1963 | differenti tradizioni o civiltà, e non invece una zona | ||
394 | 1963 | che arreca danni innumerevoli e determina ristagni o involuzioni | ||
395 | 1963 | vanno regolati nella verità e secondo giustizia; ma quei | ||
396 | 1963 | sanitaria, sportiva: forme possibili e feconde nella presente epoca | ||
397 | 1963 | dei poteri pubblici non è quella di chiudere e | ||
398 | 1963 | è quella di chiudere e comprimere gli esseri umani | ||
399 | 1963 | delle rispettive comunità politiche; è invece quella di attuare | ||
400 | 1963 | comune però va concepito e promosso come una componente | ||
401 | 1963 | fra i rispettivi cittadini e i rispettivi corpi intermedi | ||
402 | 1963 | però elementi essenziali comuni, e sono portati per natura | ||
403 | 1963 | loro riconosciuto il diritto e il dovere di vivere | ||
404 | 1963 | Equilibrio tra popolazione, terra e capitali ¶ 56. Come è noto | ||
405 | 1963 | terra e capitali ¶ 56. Come è noto, vi sono sulla | ||
406 | 1963 | abbondano di terreni coltivabili e scarseggiano di uomini; in | ||
407 | 1963 | paesi invece non vi è proporzione tra le ricchezze | ||
408 | 1963 | tra le ricchezze naturali e i capitali a disposizione | ||
409 | 1963 | di osservare che, ogniqualvolta è possibile, pare che debba | ||
410 | 1963 | a cercare il lavoro e non viceversa. ¶ In tal | ||
411 | 1963 | un altro; il che è quasi impossibile che si | ||
412 | 1963 | verifichi senza schianti dolorosi, e senza difficili periodi di | ||
413 | 1963 | ha assunto proporzioni ampie e che nasconde sempre innumerevoli | ||
414 | 1963 | che nasconde sempre innumerevoli e acutissime sofferenze. ¶ Esso sta | ||
415 | 1963 | anzi in quei regimi è messa in discussione o | ||
416 | 1963 | sfera. Ciò, non v’è dubbio, rappresenta una radicale | ||
417 | 1963 | essere dei poteri pubblici è quella di attuare il | ||
418 | 1963 | di cui elemento fondamentale è riconoscere quella sfera di | ||
419 | 1963 | quella sfera di libertà e assicurarne l’immunità. ¶ Non | ||
420 | 1963 | assicurarne l’immunità. ¶ Non è superfluo ricordare che i | ||
421 | 1963 | profughi politici sono persone; e che a loro vanno | ||
422 | 1963 | inerenti alla persona vi è pure quello di inserirsi | ||
423 | 1963 | un avvenire per sé e per la propria famiglia | ||
424 | 1963 | tutte le iniziative suscitate e promosse dalla solidarietà umana | ||
425 | 1963 | promosse dalla solidarietà umana e dall’amore cristiano allo | ||
426 | 1963 | sociale ad un altro. ¶ E ci sia pure consentito | ||
427 | 1963 | di segnalare all’attenzione e alla gratitudine di ogni | ||
428 | 1963 | internazionali specializzate. ¶ Disarmo ¶ 59. Ci è pure doloroso costatare come | ||
429 | 1963 | sviluppate si siano creati e si continuano a creare | ||
430 | 1963 | altissima di energie spirituali e di risorse economiche; gli | ||
431 | 1963 | al loro sviluppo economico e al loro progresso sociale | ||
432 | 1963 | sociale. ¶ Gli armamenti, come è noto, si sogliono giustificare | ||
433 | 1963 | se una pace oggi è possibile, non può essere | ||
434 | 1963 | ed armarsi esse pure. E se una comunità politica | ||
435 | 1963 | le armi ci sono; e se è difficile persuadersi | ||
436 | 1963 | ci sono; e se è difficile persuadersi che vi | ||
437 | 1963 | la responsabilità delle distruzioni e dei dolori che una | ||
438 | 1963 | una guerra causerebbe, non è escluso che un fatto | ||
439 | 1963 | armi, non avrà luogo, è giustificato il timore che | ||
440 | 1963 | armamenti, si riducano simultaneamente e reciprocamente gli armamenti già | ||
441 | 1963 | bando le armi nucleari; e si pervenga finalmente al | ||
442 | 1963 | le sue rovine economiche e sociali e le sue | ||
443 | 1963 | rovine economiche e sociali e le sue aberrazioni e | ||
444 | 1963 | e le sue aberrazioni e perturbamenti morali si rovesci | ||
445 | 1963 | la loro effettiva riduzione, e, a maggior ragione, la | ||
446 | 1963 | essere conseguito. Giacché esso è reclamato dalla retta ragione | ||
447 | 1963 | reclamato dalla retta ragione, è desideratissimo, ed è della | ||
448 | 1963 | ragione, è desideratissimo, ed è della più alta utilità | ||
449 | 1963 | della più alta utilità. ¶ 62. È un obiettivo reclamato dalla | ||
450 | 1963 | obiettivo reclamato dalla ragione. È evidente, o almeno dovrebbe | ||
451 | 1963 | nella luce della ragione; e cioè nella verità, nella | ||
452 | 1963 | giustizia, nella solidarietà operante. ¶ È un obiettivo desideratissimo. Ed | ||
453 | 1963 | desideratissimo. Ed invero chi è che non desidera ardentissimamente | ||
454 | 1963 | della guerra sia eliminato e la pace sia salvaguardata | ||
455 | 1963 | la pace sia salvaguardata e consolidata? ¶ È un obiettivo | ||
456 | 1963 | sia salvaguardata e consolidata? ¶ È un obiettivo della più | ||
457 | 1963 | di Pio XII: "Nulla è perduto con la pace | ||
458 | 1963 | Cristo, Salvatore del mondo e artefice della pace, e | ||
459 | 1963 | e artefice della pace, e come interprete dell’anelito | ||
460 | 1963 | Nelle assemblee più alte e qualificate considerino a fondo | ||
461 | 1963 | individuare il punto donde è possibile iniziare l’avvio | ||
462 | 1963 | lo spirito di iniziativa, e l’impegno ad essere | ||
463 | 1963 | tutti gli esseri umani e li chiama a formare | ||
464 | 1963 | una larga favorevole accoglienza; e ci arride la speranza | ||
465 | 1963 | di persona. ¶ 66. Ma non è mai abbastanza ripetuto che | ||
466 | 1963 | cooperazione, di cui si è fatto cenno, va attuata | ||
467 | 1963 | sviluppo. Le quali comunità è necessario che siano e | ||
468 | 1963 | è necessario che siano e si sentano le prime | ||
469 | 1963 | sentano le prime responsabili e le principali artefici nell | ||
470 | 1963 | del loro sviluppo economico e del loro progresso sociale | ||
471 | 1963 | principi morali non vi è posto per la lesione | ||
472 | 1963 | della libertà, dell’integrità e della sicurezza di altre | ||
473 | 1963 | capacità di difesa. Se è inevitabile che i grandi | ||
474 | 1963 | le loro maggiori possibilità e la loro potenza, traccino | ||
475 | 1963 | gruppi economici fra essi e le nazioni più piccole | ||
476 | 1963 | le nazioni più piccole e deboli, è nondimeno incontestabile | ||
477 | 1963 | più piccole e deboli, è nondimeno incontestabile — come di | ||
478 | 1963 | secondo il gius naturale e delle genti, alla tutela | ||
479 | 1963 | comune, il benessere materiale e spirituale del proprio popolo | ||
480 | 1963 | sono tenute al riconoscimento e al rispetto dei valori | ||
481 | 1963 | rispetto dei valori morali e delle peculiarità etniche proprie | ||
482 | 1963 | consapevoli dei propri doveri e dei propri diritti, operanti | ||
483 | 1963 | attraverso il negoziato. ¶ Vero è che sul terreno storico | ||
484 | 1963 | terreno storico quella persuasione è piuttosto in rapporto con | ||
485 | 1963 | delle armi moderne; ed è alimentata dall’orrore che | ||
486 | 1963 | pensiero delle distruzioni immani e dei dolori immensi che | ||
487 | 1963 | si afferma — né vi è motivo per non credervi | ||
488 | 1963 | gli altri dall’aggressione. ¶ È lecito tuttavia sperare che | ||
489 | 1963 | che gli uomini, incontrandosi e negoziando, abbiano a scoprire | ||
490 | 1963 | dalla loro comune umanità e abbiano pure a scoprire | ||
491 | 1963 | della loro comune umanità è che tra essi e | ||
492 | 1963 | è che tra essi e tra i rispettivi popoli | ||
493 | 1963 | RAPPORTI DEGLI ESSERI UMANI ¶ E DELLE COMUNITÀ POLITICHE ¶ CON | ||
494 | 1963 | recenti progressi delle scienze e delle tecniche incidono profondamente | ||
495 | 1963 | a collaborare tra loro e orientandoli verso una convivenza | ||
496 | 1963 | a raggio mondiale. Si è infatti intensamente accentuata la | ||
497 | 1963 | cui sono aumentati enormemente e si sono infittiti i | ||
498 | 1963 | un’unica economia mondiale; e il progresso sociale, l | ||
499 | 1963 | l’ordine, la sicurezza, e la pace all’interno | ||
500 | 1963 | di ciascuna comunità politica è in rapporto vitale con |