parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Giordano Bruno, Il candelaio, 1582

concordanze di «ed»

nautoretestoannoconcordanza
1
1582
sua signora sempre onoranda ¶ Ed io a chi dedicarrò
2
1582
questi più cuocenti giorni, ed ore più lambiccanti, che
3
1582
asini lungi a dietro; ed in cotesta patria, ove
4
1582
altro Candelaio di carne ed ossa, , delle quali è
5
1582
son mozze l’orecchie, ed i porci qualche decembre
6
1582
viva e si governe, ed attenda a farsi più
7
1582
si possete, state sana, ed amate chi v’ama
8
1582
chi v’ama. ¶ Argumento ed ordine della comedia ¶ Son
9
1582
suggetti, raggion dell’ordine ed evidenza dell’artificiosa testura
10
1582
parimente insipido e goffo, ed il goffo non è
11
1582
non è men sordido ed insipido che goffo. ¶ Bonifacio
12
1582
della s[ignora] Vittoria, ed accorgendosi che non possea
13
1582
e pastor di marioli, ed un scolare, che studiava
14
1582
il pensier del ritratto, ed il pensier sopra un
15
1582
SCENA] Questi erano Scaramuré ed Ascanio, co i quali
16
1582
aver perso il tempo ed [esser] vana la fatica
17
1582
espone come abbia informata ed instrutta Carubina, moglie di
18
1582
sopra la sua materia; ed ecco [V SCENA] gli
19
1582
SCENA] Ecco Carubina, stravestita ed istrutta da Lucia, fa
20
1582
dritto, pensando a Carubina, ed aspettò un gran pezzo
21
1582
molti dibatti di paroli, ed essendono prossimi a toccarsi
22
1582
per ordinario della corte ed instanza di Gio. Bernardo
23
1582
Sanguino co i compagni ed impetra licenza di parlar
24
1582
ringraziato Sanguino e Scaramuré, ed onta la mano del
25
1582
partita, [XXIV SCENA] Sanguino ed Ascanio fanno un poco
26
1582
è più a proposito; ed è verisimile che, quindi
27
1582
Marta facea la bucata ed insaponava i drappi. ¶ Nell
28
1582
SCENA] viene Sanguino, Marca ed altri in forma di
29
1582
in secreto, con quella ed altre specie, lo presero
30
1582
ch’è tanto intricato ed indiavolato, che son quattro
31
1582
che, co’ crocchi, rampini ed arpagoni, sii stato per
32
1582
che le mantengono sane ed in conserva. Tanto che
33
1582
il suggetto, il modo ed ordine e circonstanze di
34
1582
Bonifacio, e Carubina moglie, ed [a] quella di m
35
1582
Marta, moglie di Bartolomeo, ed il facetissimo signor Ottaviano
36
1582
suspetti, dispetti, ritrosie, rabbie ed oblii, piaghe, ferite, omei
37
1582
fontana, spirto, tramontana stella, ed un bel sol ch
38
1582
l’alma mai tramonta; ed a l’incontro ancora
39
1582
mari e nell’oceano ed altri luochi inabitabili de
40
1582
Borea e l’Austro, ed il mar Indo e
41
1582
d’un peregrino carattere ed idioma. Oimè che mi
42
1582
busto ritto, testa salda ed occhii in atto di
43
1582
comedia uscir col bidello? — Ed io vi rispondo: — Il
44
1582
aver un servitore solamente, ed ho servitore, mastro di
45
1582
quelle. ¶ Terra, acqua, fuoco ed aria despiuma, ¶ Ed al
46
1582
fuoco ed aria despiuma, ¶ Ed al voler uman fa
47
1582
si può imaginar questo? ed è pur vero. Che
48
1582
la mia pena? ¶ Bonifacio Ed il mio martire ancora
49
1582
ho visto andar pensoso ed astratto, attonito, smarrito, — come
50
1582
conto di soi peccati; ed ecco che piange e
51
1582
tre anni più giovane, ed ho per moglie una
52
1582
maggio, scalda la schena, ed in climi caldi e
53
1582
come nel settimo clima ed altre parti più vicine
54
1582
Or, per la consuetudine ed uso continuo tra me
55
1582
te, e a lei ed a lei. ¶ Bartolomeo Genitivo
56
1582
che mange Bartolomeo, Aurelia ed Argentina. ¶ Bartolomeo Dativo: alla
57
1582
suspiro; alla signora Argenteria ed Orelia comunmente mi raccomando
58
1582
dialogo, anch’essi. Amor ed ira non si puot
59
1582
ch’io possa dire”. Ed io dico che quest
60
1582
machina mundiale, o scelesto ed inurbano, fusse di tuoi
61
1582
bisogna farle con proposito ed occasione. ¶ Manfurio La causa
62
1582
mondo: voi siete accordati, ed io rimagno fuori come
63
1582
midà epiteti molto urbani ed appropriati. ¶ Pollula Sed a
64
1582
sexo molle, mobile, fragile ed incostante, al contrario di
65
1582
di fumo di rosto ed odor di pignata grassa
66
1582
odor di pignata grassa; ed io sono come il
67
1582
è scorsa tanta vena ed efficacia in far versi
68
1582
lo farai mai più; ed io mai feci quel
69
1582
qualche una di quelle, ed il cervello, la sera
70
1582
che desiderate. ¶ Gioan Bernardo Ed a voi quel che
71
1582
arte sua, oro, argento ed altre cose preciose: pur
72
1582
Scarramuré Gli mesi, giorni ed ore compurarò ben io
73
1582
gionge spirto a spirto; ed il lume superiore, inculcando
74
1582
ché vi sono affezionatissimo, ed ho gran speranza nella
75
1582
or ne gli abissi ed antri: il quale enigma
76
1582
esserno gli elementi tutti; ed insieme con Alberto Magno
77
1582
con tua meglior riputazione ed onore sfornato dalla tua
78
1582
dubito che l’argento ed il stagno valerà più
79
1582
mano, dove si contiene ed il modo di operare
80
1582
de gli altri carboni; ed al suo tempo, con
81
1582
dato ordine alla posta, ed or ora vo a
82
1582
con quelli occhi rossi ed arsi, di sorte che
83
1582
gamba distesa da cqua ed un’altra distesa da
84
1582
varie e bellissime sentenze ed inaudite frase. ¶ Manfurio Addam
85
1582
quale è il suggetto ed il proposito? ¶ Manfurio Volete
86
1582
vivono per i pazzi, ed i pazzi per i
87
1582
Bonifacio ve si raccomanda; ed io vel raccomando cossì
88
1582
l’asino erano compagni; ed andando insieme in peregrinaggio
89
1582
portasse sopra il leone, ed un’altra volta il
90
1582
in sin all’ossa. Ed il miserello, come quel
91
1582
ch’il leone suffrisse ed indurasse, sin che fusse
92
1582
cornacchia, piè d’ostreca ed ova di liompardo. ¶ Barra
93
1582
a lavorar più dentro; ed io lavoravo co lei
94
1582
faccia di oro fino ed occhii di diamante, tu
95
1582
rispose a questo? ¶ Barra Ed ella rispose: “Va’ via
96
1582
quindeci volte: via via; ed io ho udito dire
97
1582
altra volta, tel farò”; ed ella: “Ecco, ti spontoneggio
98
1582
Li metalli, come oro ed argento, sono il fonte
99
1582
frutti, frumento, vino, oglio; ed ogni cosa sopra la
100
1582
presso certi filosofi matti ed insensati, li quali, odiati
101
1582
ciglia irsute, occhi attoniti ed atto di maraviglia, si
102
1582
sii sordido, ma onorevole ed odorifero. ¶ Bonifacio Farrò cossì
103
1582
vuole attaccare a chiave ed a catene. ¶ Lucia Ditemi
104
1582
e raggionaremo con lei ed ordinaremo qualche bella matassa
105
1582
fruge, ¶ In cui Pallad’ed ogni Musa lugge; ¶ Lusco
106
1582
Musa lugge; ¶ Lusco intellecto ed obcecato ingegno, ¶ Bacellone di
107
1582
vacillante, attenzion sperdita; ¶ Illiterato ed indisciplinato, ¶ In cecità educato
108
1582
Manfurio Il vino exilara ed il pane confirma. ¶ “Bacchus
109
1582
per fusticelli, cocozzate, cotugnate ed altre bagattelle da passar
110
1582
ci alzaimo di tavola, ed acciaffaimo, ciascuno, un spedo
111
1582
aveano la provisione infilzata; ed il tavernaio corre a
112
1582
dovero! di grazia, pagatemi ed andiate con Dio! ¶ Barra
113
1582
altro, altri questo linguaggio ed altri quello: eri veder
114
1582
possiamo farlo e voi ed io”. Gli dissi: “Giocamo
115
1582
è falsa”: disse lui. Ed io soggionsi: “Al sangue
116
1582
calcagne, ideste a correre; ed ecco, quel porco che
117
1582
faremo piacere alla Signora ed utile a noi. ¶ Barra
118
1582
cappa, fasciata di veluto ed inbottonata d’oro, da
119
1582
tagliaborse. ¶ Manfurio Gran miseria ed infelice condizione sotto questo
120
1582
l’ascella, vedete. ¶ Manfurio Ed io la mia giornea
121
1582
fure, amputator di marsupii ed incisor di crumene! Tenetelo
122
1582
risguardo al vostro onore, ed alla maestà del vostro
123
1582
io vi son servitor, ed ho gran voglia di
124
1582
e più degna opra; ed egli non vi sarà
125
1582
non vi sarà ingrato ed io, da parte mia
126
1582
questo monsignore, per amor ed obligo ch’abbiamo alle
127
1582
ch’abbiamo alle lettere ed a’ letterari. ¶ Manfurio Me
128
1582
questo piacere a me ed al signor Magister, il
129
1582
prendete la sua baretta; ed andiamo. ¶ Manfurio Nisi urgente
130
1582
nobili, ignoranti i savii, ed impotenti i forti. Tra
131
1582
più che reggi, monarchi ed imperadori? questi pure, si
132
1582
sculture e le imagini, ed onoriamo il nome divino
133
1582
quel che vive. Adoramo ed onoramo questi altri dei
134
1582
forze: il re, dunque, ed imperator di carne ed
135
1582
ed imperator di carne ed ossa, si non corre
136
1582
tutta la verità narrata, ed oltre di gran punti
137
1582
ella tutta s’infiamma ed arde di convencere suo
138
1582
manto, per due serviggi: ed a fin che non
139
1582
sii conosciuta al venir ed all’entrar ed uscir
140
1582
venir ed all’entrar ed uscir di casa vostra
141
1582
uscir di casa vostra, ed anco perché, negli abbracciari
142
1582
vi porto ogni rispetto ed onore. ¶ Vittoria Come non
143
1582
tua, di concordia, pace ed unione. ¶ Scena 4 ¶ Bartolomeo Cancaro
144
1582
questo. Non ogni peso ed ogni cosa che ne
145
1582
uomo, senza l’argento ed oro, è come ucello
146
1582
fate per li nominativi ed io per li aggettivi
147
1582
co la vostra alchimia ed io co la mia
148
1582
voi al vostro fuoco ed io al mio. ¶ Bartolomeo
149
1582
fa disonore, fa danno, ed a chi non fa
150
1582
negocio cossì e cossì, ed ha ben fatto. — Per
151
1582
orna Italia, l’Europa ed il mondo tutto di
152
1582
Republica a nisciun tempo ed a nisciun modo serva
153
1582
fa conto del giudizio ed è lodato, quando la
154
1582
lodato, quando la sorte ed il successo è buono
155
1582
voi gli avete mostrati, ed io gli ho donati
156
1582
Satanasso dirrà un Pater ed Ave Maria per le
157
1582
guisa potremo andar insieme, ed io v’introdurrò dentro
158
1582
sia amico alle spalli, ed in assenzia come in
159
1582
Ideste, essi ad altre, ed esse ad altri. ¶ Marta
160
1582
quattro botte, tre pertosa ed un buchetto. Con queste
161
1582
un buchetto. Con queste ed altre devozioni passavamo la
162
1582
e discorre, e sbozza ed imbozza, e macina e
163
1582
quella di S. Gioachino ed Anna, la quale è
164
1582
peggio che l’oglio ed il sonno! Dimmi, poltroncello
165
1582
è andato a stravestirsi, ed accomodarsi una barba simile
166
1582
che si stravesta cossì, ed anco per ridurre madonna
167
1582
furbi rubbati i scudi ed involate le vesti. ¶ Sanguino
168
1582
trattano uomini di dottrina ed eruditi maestri? ¶ Sanguino Tu
169
1582
proprie et ut pars; ed è di femine, ut
170
1582
verde rame, sale armoniaco ed altre cose ordinarie; io
171
1582
lavorava in vostra casa, ed ha più de quindici
172
1582
cose di mia bottega, ed io ti ho mandato
173
1582
uno viene l’altro. Ed è proverbio universale, che
174
1582
di bozzole, fornelli, carboni ed altre cose che concorreno
175
1582
casa de la Signora; ed io solo non potrò
176
1582
Cossì siete voi birri ed io priggione da Vicaria
177
1582
come voi sete cardinali ed io papa. Prendete, prendete
178
1582
perdere mia fatica, tempo ed un passo e mezzo
179
1582
Bonifacio Voi siete voi, ed io sono io. ¶ Gioan
180
1582
e, sotto questo abito ed apparenzia, vai commettendo di
181
1582
lui che sa parlare ed ave l’età. ¶ Bonifacio
182
1582
ave l’età. ¶ Bonifacio Ed io ho mutato abito
183
1582
venire a i denti ed a le mani. ¶ Carubina
184
1582
ha fatto a voi ed a me. ¶ Bonifacio Tu
185
1582
preggione con la femina. Ed a voi, m[esser
186
1582
giustizia non mancarrà. ¶ Carubina Ed io, misera, ancora debbo
187
1582
ancora debbo esser vituperata ed andar priggione, per aver
188
1582
e ritrovato in fallo; ed ora me ne venevo
189
1582
piacere a mia moglie ed a m[esser] Gio
190
1582
mio core tanto profonda ed altamente impiagato da vostri
191
1582
petti più nobili, generosi ed umani suoi sempre avere
192
1582
facesse caso di quelle, ed a me crudele, col
193
1582
Dopo siamo noi partiti, ed abbiamo discorso sin tanto
194
1582
che viddi un omo ed una donna in questo
195
1582
per chiamarli o giongerli, ed al tirar che feci
196
1582
porta troppo gran soma, ed ha fatto cascar ancora
197
1582
con m[esser] Bonifacio ed il pedante, rideresti altrimente
198
1582
Or, parlate a Bonifacio ed accomodatelo con noi. ¶ Scarramuré
199
1582
dimandar perdono, a lui ed a lei; e tutti
200
1582
di essere ruinati voi ed io. ¶ Bonifacio Come lo
201
1582
a quelli che conoscono, ed hanno, per amici? ¶ Bonifacio
202
1582
umiltà, preghiere e scongiuri ed un scudo. Ma, prima
203
1582
Da chi la sa, ed ha possuto dirmela. Ho
204
1582
cera è stata scelta, ed incantata, in nome di
205
1582
Vittoria solamente si bruggia ed arde per voi, e
206
1582
vestirse di quell’abito, ed essersi menata in quella
207
1582
qualche cosa a costoro ed uscirgli da le mani
208
1582
s[ignor] Capitano. ¶ Bonifacio Ed io ve ne prego
209
1582
essempio a gli altri: ed acciò ne sii più
210
1582
che tutti siamo peccatori ed avemo bisogno della misericordia
211
1582
città per esservi bordelli ed esserno copiose di puttane
212
1582
sue leggi, sue imposizioni ed ancora privileggii. ¶ Sanguino Devi
213
1582
ad intendere costui. ¶ Bonifacio Ed io. Si va accostando
214
1582
riputazione abbia in petto, ed attaccarglile nella fronte. Però
215
1582
a farli grandissimo torto ed ingiuria; perché non contrapesa
216
1582
che pianta le corna, ed il vituperio che viene
217
1582
consuetudine, dunque, d’Italia ed altri non barbari paesi
218
1582
scuso, avanti a Dio ed il mondo, che non
219
1582
contrafacea con unabarba posticia, ed ancora contrafà con la
220
1582
scalfato contra di questo, ed è apparecchiato doman mattina
221
1582
sogliono strapazzar la vita, ed onor proprio e di
222
1582
degna satisfazione di parole ed atti di umiltà, perché
223
1582
di baciargli i piedi ed essergli amico ed ubligato
224
1582
piedi ed essergli amico ed ubligato in perpetuo, si
225
1582
di trattar questo accordo. Ed a voi m[esser
226
1582
le viscere del core ed anima mia, trattate questo
227
1582
con la vostra umiltà ed intercession del sign[or
228
1582
cosa non passarrà avanti; ed è anco necessario che
229
1582
bene, secondo le occasioni ed esigenze di venti che
230
1582
e sen’andaron via; ed un de disputanti disse
231
1582
stato per il passato ed è al presente e
232
1582
cose ordinate da natura ed intellecto, si non che
233
1582
al tuo padrone Malefacio, ed a me l’ha
234
1582
son più poche; grandissimo ed estra ogni ordinario, tanto
235
1582
vana senza l’esercizio ed atto suo, e non
236
1582
che dici è vero, ed al presente l’ho
237
1582
quella facilmente il busto ed il corpo tutto succede
238
1582
studi, proemii, discorsi, raggioni ed argumenti. ¶ Ascanio È vero
239
1582
dove piacesse a lui, ed altre cose assai fuor
240
1582
par, studiate, di faurire ed aggiutare, con mio pregiudizio
241
1582
abusato del mio nome ed intenzione, parlando con V
242
1582
parlando con V.S., ed ave abusato dell’autorità
243
1582
che cerca di cangiarla, ed a me di farmi
244
1582
obligato a tutte pretensione ed interessi, che vi potessero
245
1582
manna, la sua sustanza ed il suo bene. ¶ Gioan
246
1582
Sanguino Cossì, cossì bisogna; ed è ben che se
247
1582
ti perdoni in cielo, ed io ti perdono in
248
1582
riprometto, affirmo e confirmo; ed oltre di ciò, io
249
1582
con questo vi abbraccio ed accetto per amico. ¶ Bonifacio
250
1582
ha fatta questa pace ed unione di m[esser
251
1582
vo, per farvi servizio ed ubedirvi. ¶ Gioan Bernardo Seguitemi
252
1582
Bonifacio: tenetevi a me ed appigliatevi alla mia cappa
253
1582
tutto bene, da mastro ed uomo di lettere che
254
1582
che di nostri fastidiosi ed importuni casi siete stati