parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Angelo Roncalli, Pacem in Terris, 1963

concordanze di «gli»

nautoretestoannoconcordanza
1
1963
MONDO ¶ NONCHÉ A TUTTI GLI UOMINI ¶ DI BUONA VOLONTÀ
2
1963
tale ordine e crea gli strumenti idonei per impadronirsi
3
1963
disordine che regna tra gli esseri umani e tra
4
1963
rapporti di convivenza tra gli esseri umani e le
5
1963
con cui vanno regolati gli accennati rapporti sono di
6
1963
che indicano chiaramente come gli uomini devono regolare i
7
1963
I ¶ L’ORDINE TRA GLI ESSERI UMANI ¶ Ogni essere
8
1963
incomparabilmente più grande, poiché gli uomini sono stati redenti
9
1963
base del merito; cosicché gli esseri umani, nei limiti
10
1963
il giusto onore che gli è dovuto, di riconoscere
11
1963
rivendicarono con intrepida costanza gli apostoli, la sancirono con
12
1963
apostoli, la sancirono con gli scritti gli apologisti, la
13
1963
sancirono con gli scritti gli apologisti, la consacrarono gran
14
1963
scelta del proprio stato ¶ 9. Gli esseri umani hanno il
15
1963
ritiene idonea a perseguire gli obiettivi delle medesime; e
16
1963
altra. ¶ Nella mutua collaborazione ¶ 16. Gli esseri umani, essendo persone
17
1963
per convivere e operare gli uni a bene degli
18
1963
sufficiente. ¶ La convivenza fra gli esseri umani, oltre che
19
1963
libertà ¶ 18. La convivenza fra gli esseri umani è quindi
20
1963
verità, poiché siamo membri gli uni degli altri" (Ef
21
1963
esigenze altrui, rende partecipi gli altri dei propri beni
22
1963
permanente disposizione ad effondere gli uni negli altri il
23
1963
e i regimi politici, gli ordinamenti giuridici e tutti
24
1963
ordinamenti giuridici e tutti gli altri elementi esteriori, in
25
1963
Dio ¶ 20. L’ordine tra gli esseri umani nella convivenza
26
1963
vitalità una convivenza fra gli esseri umani ordinata, feconda
27
1963
in comunità politiche indipendenti. ¶ 24. Gli esseri umani, in tutti
28
1963
la convinzione che tutti gli uomini sono uguali per
29
1963
dignità; e in tutti gli altri esseri umani, del
30
1963
del dovere di riconoscere gli stessi diritti e di
31
1963
diritti e di doveri, gli esseri umani si aprono
32
1963
vivono in relazione con gli altri. ¶ II ¶ RAPPORTI TRA
33
1963
altri. ¶ II ¶ RAPPORTI TRA GLI ESSERI UMANI ¶ E I
34
1963
divina ¶ 26. La convivenza fra gli esseri umani non può
35
1963
Iddio, infatti, ha creato gli esseri umani sociali per
36
1963
c’è chi sovrasti gli altri, muovendo ognuno con
37
1963
premi, non muove efficacemente gli esseri umani all’attuazione
38
1963
bene di tutti. Sennonché gli esseri umani sono tutti
39
1963
di esso può obbligare gli altri interiormente. Soltanto Dio
40
1963
solo vede e giudica gli atteggiamenti che si assumono
41
1963
non ne segue che gli esseri umani non abbiano
42
1963
di poteri pubblici, e gli ambiti entro cui e
43
1963
dei poteri pubblici ¶ 32. Tutti gli esseri umani e tutti
44
1963
adducano, allo stesso scopo, gli apporti — in beni e
45
1963
della loro persona" [35]. ¶ Ma gli esseri umani, composti di
46
1963
armonicamente i rapporti tra gli esseri umani in maniera
47
1963
azione dei poteri pubblici, gli squilibri economici, sociali e
48
1963
sociali e culturali tra gli esseri umani tendono, soprattutto
49
1963
nell’intento di promuovere gli accennati diritti, si arrivi
50
1963
complessa e dinamica, che gli ordinamenti giuridici, anche se
51
1963
pure i rapporti fra gli stessi poteri pubblici nell
52
1963
come pure per adeguare gli ordinamenti giuridici all’evolversi
53
1963
dignità di persone che gli esseri umani prendano parte
54
1963
un segno indubbio che gli esseri umani, nell’epoca
55
1963
solo il pensare che gli uomini, per il fatto
56
1963
ai dovuti onori. ¶ Fra gli esseri umani molto spesso
57
1963
per natura; ma tutti gli esseri umani sono uguali
58
1963
le cui membra sono gli stessi esseri umani. Né
59
1963
preferenza di far conoscere gli aspetti positivi della loro
60
1963
che sapessero pure apprezzare gli aspetti positivi di una
61
1963
di chiudere e comprimere gli esseri umani nell’ambito
62
1963
le comunità politiche favoriscano gli scambi, in ogni settore
63
1963
uno dall’altro. Però gli elementi che caratterizzano un
64
1963
impediti di comunicare con gli esseri umani appartenenti a
65
1963
delle proprie peculiarità etniche, gli esseri umani si distinguono
66
1963
esseri umani si distinguono gli uni dagli altri, posseggono
67
1963
di vivere in comunione gli uni con gli altri
68
1963
comunione gli uni con gli altri. ¶ Equilibrio tra popolazione
69
1963
e di risorse economiche; gli stessi cittadini di quelle
70
1963
al loro progresso sociale. ¶ Gli armamenti, come è noto
71
1963
distruttiva pari. ¶ 60. In conseguenza gli esseri umani vivono sotto
72
1963
riducano simultaneamente e reciprocamente gli armamenti già esistenti; si
73
1963
non si smontano anche gli spiriti, adoprandosi sinceramente a
74
1963
in dovere di scongiurare gli uomini, soprattutto quelli che
75
1963
supremo destino lega tutti gli esseri umani e li
76
1963
neutralità nelle contese tra gli Stati, che loro spetta
77
1963
diffonde sempre più tra gli esseri umani la persuasione
78
1963
aggredire, ma per dissuadere gli altri dall’aggressione. ¶ È
79
1963
lecito tuttavia sperare che gli uomini, incontrandosi e negoziando
80
1963
essa ha come membri gli esseri umani che sono
81
1963
più alto livello, utilizzando gli strumenti giuridici, quali, ad
82
1963
di affrontare e risolvere gli accennati problemi adeguatamente: e
83
1963
efficiente. Ciò postula che gli organi nei quali l
84
1963
idonei a perseguire efficacemente gli obiettivi che costituiscono i
85
1963
in seguito, si collegarono gli istituti intergovernativi aventi vasti
86
1963
di persona a tutti gli esseri umani; e viene
87
1963
si richiede certamente che gli esseri umani svolgano le
88
1963
si richiede cioè che gli esseri umani, nell’interiorità
89
1963
raggiunti. ¶ Anzi per tutti gli esseri umani è quasi
90
1963
da compiere per adeguare gli organismi produttivi, le associazioni
91
1963
professionali, i sistemi assicurativi, gli ordinamenti giuridici, i regimi
92
1963
sua natura, di spezzare gli schemi dell’errore per
93
1963
e credere alla verità. Gli incontri e le intese
94
1963
non possono non subirne gli influssi e quindi non
95
1963
contendenti; e ha precipitato gli uomini e i partiti
96
1963
Compito immenso ¶ 87. A tutti gli uomini di buona volontà
97
1963
si dà pace fra gli uomini se non vi
98
1963
sappiamo comune a tutti gli uomini di buona volontà
99
1963
mutua carità, a comprendere gli altri, a perdonare coloro
100
1963
favori. Infine, per tutti gli uomini di buona volontà
101
1963
I: L’ordine tra gli esseri umani: Ogni essere
102
1963
Parte II: Rapporti tra gli esseri umani e i