Alessandro Verri, Le avventure di Saffo poetessa di Mitilene, 1782
concordanze di «ha»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1782 | maggiore fu quella che ha involto la vita di | ||
2 | 1782 | esclamò interrompendo: “Chi ti ha rivelato il mio nome | ||
3 | 1782 | Ahimè, disse, e chi ha trasfusi ne' tuoi occhi | ||
4 | 1782 | penso, saper dei che ha molti rimedi, quantunque sembri | ||
5 | 1782 | per certo Venere mi ha punita, perché troppo è | ||
6 | 1782 | non amata da chi ha affascinati tutti i miei | ||
7 | 1782 | tue smanie, posciaché Venere ha rinnovate in costui le | ||
8 | 1782 | Oltre di che ti ha compartito il cielo un | ||
9 | 1782 | dardo, con cui ci ha trafitti, non percuote anche | ||
10 | 1782 | celeste forma, che ti ha impressa la Dea, scegli | ||
11 | 1782 | lei attesto per gratitudine, ha voluto spandere su di | ||
12 | 1782 | Saffo: “Se Venere ti ha donata questa amabile avvenenza | ||
13 | 1782 | amabile avvenenza, Minerva ti ha formato il cuore. Dunque | ||
14 | 1782 | narrarci quanto la fama ha divulgato confusamente della tua | ||
15 | 1782 | se, da me esposta, ha perduto quel fascino soave | ||
16 | 1782 | la di lui presenza ha rinnovate le medesime afflizioni | ||
17 | 1782 | amorose proteste. Egli non ha giurato la fede alle | ||
18 | 1782 | Il cortese garzone ti ha compartite molte lodi, esaltando | ||
19 | 1782 | esperienza della mia vita ha qualche autorità nell'animo | ||
20 | 1782 | mal animo qui gli ha spinti”. Così dicendo rotò | ||
21 | 1782 | casta e vereconda Virtù ha il suo regno, e | ||
22 | 1782 | vivaci delizie, se ella ha soggiogati, non che gli | ||
23 | 1782 | orrende apparizioni, perché non ha forza la mia pupilla | ||
24 | 1782 | per consanguinità, quando ti ha fatta partecipe di questo | ||
25 | 1782 | de' quali bene spesso ha tratte in lagrimevoli sventure | ||
26 | 1782 | ma intorbidandole ce le ha rese talora sazievoli. Ed | ||
27 | 1782 | tanta sottigliezza, che non ha più sostanza. Ma Eutichio | ||
28 | 1782 | dire che la Filosofia ha le ale di Icaro | ||
29 | 1782 | vedrai che Nomofilo non ha ragionato universalmente del governo | ||
30 | 1782 | quale se egli non ha quella compassione che tu | ||
31 | 1782 | interruppe Eutichio, il ragionamento ha deviato dallo spinoso calle | ||
32 | 1782 | cui così sventuratamente Amore ha distesa la funesta caligine | ||
33 | 1782 | altra questione che vi ha qualche corrispondenza perché mai | ||
34 | 1782 | de' fiori la natura ha poste acute spine, così | ||
35 | 1782 | la provvida Intelligenza superiore ha distinta la umana specie | ||
36 | 1782 | se la fortuna mi ha data una patria angusta | ||
37 | 1782 | perché l'intelletto non ha sufficienza a comprendere sì | ||
38 | 1782 | dimostra che la notte ha trapassato la metà del | ||
39 | 1782 | il tempo (il quale ha distrutti gli imperi e | ||
40 | 1782 | ingrato garzon che ti ha delusa, ¶ Tempo verrà che | ||
41 | 1782 | volontà or ora mi ha rivelata il sacerdote nel |