Giovan Battista Marino, La sampogna, 1620
concordanze di «ho»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1620 | i miei, che come ho detto, furono i primi | ||
2 | 1620 | fuora i suoi scritti, ho stimato meglio in sì | ||
3 | 1620 | a pericoloso precipizio; et ho voluto più tosto, con | ||
4 | 1620 | accelerare le proprie vergogne. ¶ Ho osservato in ciò il | ||
5 | 1620 | il suo Panegirico. ¶ Et ho imitata l'istessa testugine | ||
6 | 1620 | cordialissimo sentimento ch'io ho di lei. ¶ Intanto ho | ||
7 | 1620 | ho di lei. ¶ Intanto ho voluto darne questo saggio | ||
8 | 1620 | nell'età, tanto più ho conosciuto che i componimenti | ||
9 | 1620 | Cardinale Ubaldini, et io ho seminato per tutto la | ||
10 | 1620 | per una medesima mano ho ricevute insieme due lettere | ||
11 | 1620 | se non male. ¶ Poco ho io a temere sotto | ||
12 | 1620 | larga vena, dicono che ho tolte anch'io delle | ||
13 | 1620 | sostanza del sentimento originale. ¶ Ho tradotto senza dubbio anch | ||
14 | 1620 | altro greco. ¶ Io l'ho poi (se non m | ||
15 | 1620 | animo spassionato quant'io ho scritto. ¶ Ora discendo al | ||
16 | 1620 | razzolando col detto ronciglio, ho pur commesso qualche povero | ||
17 | 1620 | staffil della satira, né ho volontà di ripigliarlo se | ||
18 | 1620 | et travagli, qualche cosa ho pur fatta, ho fatto | ||
19 | 1620 | cosa ho pur fatta, ho fatto oltre il possibile | ||
20 | 1620 | con la copia originale? ¶ Ho ritrovato confuso l'ordine | ||
21 | 1620 | fatto mutar deliberazione, et ho preso partito di far | ||
22 | 1620 | ancora qualche poco, perché ho intenzione di riformarle raccorciandole | ||
23 | 1620 | il Monte Calvario. ¶ Questo ho voluto dirvi, accioché non | ||
24 | 1620 | et piacevoli, ch'io ho disegnato ancora di dar | ||
25 | 1620 | col primiero aspetto ¶ non ho punto perduto ¶ del'antico | ||
26 | 1620 | ma che prò? Troppo ho vicini ¶ i famelici cani | ||
27 | 1620 | avrebbe? ¶ Io stesso m'ho nutriti ¶ i miei propri | ||
28 | 1620 | del'amor, che t'ho mostro. ¶ Ecco i premi | ||
29 | 1620 | ch'acquisto ¶ di quanto ho per te fatto. ¶ Oh | ||
30 | 1620 | armata? ¶ Che farò, sventurata? ¶ Ho perduto in un punto | ||
31 | 1620 | non che 'l petto ho pieno ¶ d'amoroso veleno | ||
32 | 1620 | Chio, ¶ bevi tu, c'ho bevut'io. ¶ Nol sorbir | ||
33 | 1620 | o sì? ¶ Che traveggole ho davante? ¶ E' son pecore | ||
34 | 1620 | che d'infelice, ¶ perduti ho i fior già colti | ||
35 | 1620 | mal ch'io provo, ho l'esca in braccio | ||
36 | 1620 | Ma di tanto diletto ho piena l'alma, ¶ che | ||
37 | 1620 | alfin la vita ¶ poco ho d'andare a rimanerne | ||
38 | 1620 | scettro in Pindo, et ho la reggia in Cielo | ||
39 | 1620 | ma che vale, ¶ s'ho nel cor sì larga | ||
40 | 1620 | ha date Amore? ¶ T'ho pur giunta, o ninfa | ||
41 | 1620 | sublime et inclito, ¶ c'ho de' pastor l'imperio | ||
42 | 1620 | che mi beate. ¶ Ecco, ho pur tempo, e loco | ||
43 | 1620 | altri descrive. ¶ Né, quando ho il vero avante, ¶ deggio | ||
44 | 1620 | se di fuor bruna ho la scorza, ¶ dentro son | ||
45 | 1620 | ingegno ¶ negli studi profondi ¶ ho per natura a specolar | ||
46 | 1620 | stato. ¶ Deh, perché non ho io ¶ la bellezza primera | ||
47 | 1620 | o vada o seggia, ¶ ho sempre in mente il | ||
48 | 1620 | stato esser non deve. ¶ Ho tante agnelle anch'io | ||
49 | 1620 | or di fior l'ho coronato, e 'l fianco | ||
50 | 1620 | pur degno. ¶ LXVI ¶ Io ho di minio ancor fregiato | ||
51 | 1620 | ritrovo. Con tutto ciò ho osservato il precetto del | ||
52 | 1620 | sol tanto bramo, et ho tutt'altro à vile | ||
53 | 1620 | ma se dagl'occhi ho vita, almen mi doglio | ||
54 | 1620 | col mio pianto intenerito ho spesso. ¶ 76 ¶ E se à |