Alberto Moravia, L'attenzione, 1965
concordanze di «ho»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1965 | gettato fuori il mozzicone, ho richiuso il vetro e | ||
2 | 1965 | richiuso il vetro e ho acceso un’altra sigaretta | ||
3 | 1965 | vederci, come poco fa. Ho riacceso il motore, sono | ||
4 | 1965 | il motore, sono ripartito, ho corso ancora per una | ||
5 | 1965 | di una frazione rustica. Ho fermato la macchina, sono | ||
6 | 1965 | sparso il pavimento; e ho ordinato un caffè. ¶ Erano | ||
7 | 1965 | cinque e tre quarti, ho calcolato che il giovane | ||
8 | 1965 | cinque e un quarto, ho pensato che per far | ||
9 | 1965 | portato il caffè, l’ho bevuto poi ho preso | ||
10 | 1965 | l’ho bevuto poi ho preso una rivista da | ||
11 | 1965 | passato che ritorna”. L’ho letto, o meglio, l | ||
12 | 1965 | letto, o meglio, l’ho guardato da un quadro | ||
13 | 1965 | lui... e allora non ho potuto fare a meno | ||
14 | 1965 | nella loro irrealtà?” Non ho dato risposta a queste | ||
15 | 1965 | ne avevano bisogno; e ho continuato nella mia interessante | ||
16 | 1965 | è degno di te,” ho chiamato il barista, ho | ||
17 | 1965 | ho chiamato il barista, ho pagato e sono uscito | ||
18 | 1965 | Sono risalito in macchina, ho fatto un mezzo giro | ||
19 | 1965 | di Cora. ¶ Sono disceso, ho trovato il cancello socchiuso | ||
20 | 1965 | trovato il cancello socchiuso, ho spinto il battente e | ||
21 | 1965 | e luccicanti di pioggia. Ho seguito il viale e | ||
22 | 1965 | e dopo un poco ho visto spuntare in cima | ||
23 | 1965 | di sotto in su, ho capito perché Cora avesse | ||
24 | 1965 | tutte chiuse e buie. Ho notato che la porta | ||
25 | 1965 | per gli stessi motivi. Ho attraversato rapidamente lo spiazzo | ||
26 | 1965 | attraversato rapidamente lo spiazzo, ho spinto i battenti e | ||
27 | 1965 | di uccidere il drago. Ho salito la prima rampa | ||
28 | 1965 | momento davanti al finestrone, ho salito la seconda rampa | ||
29 | 1965 | è aperta e così ho avuto appena il tempo | ||
30 | 1965 | contro la parete, quindi ho sporto cautamente il capo | ||
31 | 1965 | cautamente il capo e ho visto che sulla soglia | ||
32 | 1965 | No, debbo proprio andare.” ¶ Ho visto la mano di | ||
33 | 1965 | ti conosco, non ti ho mai visto, non so | ||
34 | 1965 | Beh, se mi capita.” ¶ “Ho capito, non verrai.” ¶ “Ma | ||
35 | 1965 | risata e poi, come ho capito, ha steso in | ||
36 | 1965 | ed è scomparso. ¶ L’ho vista avvicinarsi alla balaustra | ||
37 | 1965 | braccia e ha sbadigliato. Ho sentito in questo stiramento | ||
38 | 1965 | ricevuto e dato e ho capito che quando lei | ||
39 | 1965 | porta si è chiusa. ¶ Ho aspettato un minuto o | ||
40 | 1965 | il ritorno a Roma, ho riflettuto ancora e ho | ||
41 | 1965 | ho riflettuto ancora e ho capito che la visita | ||
42 | 1965 | si conferma quello che ho già detto: il romanzo | ||
43 | 1965 | gli ultimi giorni. Come ho già detto, consapevolmente, coerentemente | ||
44 | 1965 | volontà c’è, come ho pure notato a suo | ||
45 | 1965 | il romanzo è come ho già detto, non già | ||
46 | 1965 | romanzo che ieri sera ho battuto a macchina mentre | ||
47 | 1965 | questo capitolo? Perché l’ho scritto con la precisa | ||
48 | 1965 | dunque il capitolo che ho scritto invece di diventare | ||
49 | 1965 | mi ha riconosciuto, l’ho capito dal suo sguardo | ||
50 | 1965 | il pacchetto più morbido. Ho preso il pacchetto, ho | ||
51 | 1965 | Ho preso il pacchetto, ho gettato sul banco una | ||
52 | 1965 | entrava in quel momento. Ho preso il resto e | ||
53 | 1965 | giornale di Milano. Le ho risposto meglio che potevo | ||
54 | 1965 | che potevo e poi ho chiesto una risma di | ||
55 | 1965 | aspettato che le parlassi. Ho afferrato il pacchetto e | ||
56 | 1965 | tornando indietro verso casa, ho visto da lontano la | ||
57 | 1965 | al mio portone e ho ricordato che l’ultima | ||
58 | 1965 | spiaggia deserta. ¶ Ma soprattutto ho capito una cosa: che | ||
59 | 1965 | più appropriato chiamarla, come ho già detto tante volte | ||
60 | 1965 | risponde: “Anni fa ne ho avuto uno. Precisamente sei | ||
61 | 1965 | inserviente: “Torniamo indietro. Ne ho notati quattro o cinque | ||
62 | 1965 | Ricordi quello che ti ho detto sull’esperienza che | ||
63 | 1965 | vita nuova. Naturalmente come ho già detto, in senso | ||
64 | 1965 | un’isola deserta e ho dovuto ricominciare la vita | ||
65 | 1965 | lo fa.” ¶ “Non ne ho avuto bisogno.” ¶ “Perché?” ¶ “Cora | ||
66 | 1965 | maniera forte.” ¶ “Per esempio?” ¶ “Ho ricostruito quello che ha | ||
67 | 1965 | Per alcuni giorni ci ho pensato ogni tanto senza | ||
68 | 1965 | solito, si annunziava temporalesca. Ho passato il Ponte Milvio | ||
69 | 1965 | che usciva dalla città, ho preso a guidare lentamente | ||
70 | 1965 | casa simile Baba quattordicenne. ¶ Ho ripensato allora a quello | ||
71 | 1965 | casa della borgata; e ho capito che adesso si | ||
72 | 1965 | sola, o meglio io ho frenato quasi senza accorgermene | ||
73 | 1965 | nella fantasticheria; e allora ho guardato. C’era un | ||
74 | 1965 | con un parafango schiacciato. Ho aspettato un poco che | ||
75 | 1965 | andato avanti anch’io, ho oltrepassato il tratto di | ||
76 | 1965 | era avvenuto lo scontro, ho girato intorno una svolta | ||
77 | 1965 | dà un passaggio?” ¶ L’ho guardato: faccia volgare ma | ||
78 | 1965 | pareva un po’ sconvolto. Ho detto: “Vado qui accanto | ||
79 | 1965 | Salga pure.” ¶ È salito, ho premuto il pedale dell | ||
80 | 1965 | filata sotto gli alberi. Ho domandato: “È lei che | ||
81 | 1965 | ha fatto a capirlo?” ¶ “Ho visto che si premeva | ||
82 | 1965 | voltarsi: “Mia. Avevo fretta. Ho fatto un sorpasso e | ||
83 | 1965 | A meno che, come ho pensato, questo riconoscimento non | ||
84 | 1965 | indirettamente provocato lo scontro. Ho chiesto: “Lei è assicurato | ||
85 | 1965 | arrivato. Fermi pure qui.” ¶ Ho guardato attraverso il vetro | ||
86 | 1965 | senso di inevitabilità nauseante, ho riconosciuto il cancello della | ||
87 | 1965 | Grazie per il passaggio.” ¶ Ho finto di imbrogliarmi con | ||
88 | 1965 | spingeva e spariva. Poi ho premuto di nuovo l | ||
89 | 1965 | acceleratore e sono ripartito. Ho corso per una ventina | ||
90 | 1965 | allora mi sono fermato, ho tirato su il vetro | ||
91 | 1965 | vetro dello sportello e ho acceso una sigaretta. ¶ Ho | ||
92 | 1965 | ho acceso una sigaretta. ¶ Ho pensato al giovane bottegaio | ||
93 | 1965 | tuono del temporale. E ho capito di nuovo, con | ||
94 | 1965 | danni e dell’assicurazione. ¶ Ho fumato la sigaretta, poi | ||
95 | 1965 | fumato la sigaretta, poi ho aperto il vetro, ho | ||
96 | 1965 | ho aperto il vetro, ho gettato fuori il mozzicone | ||
97 | 1965 | l’amore con me. Ho voluto vedere se quello | ||
98 | 1965 | che pensavo era vero. Ho fatto una prova: ti | ||
99 | 1965 | fatto una prova: ti ho mandato Gianna.” ¶ Improvvisamente il | ||
100 | 1965 | un oggetto preciso e ho capito: Gianna era la | ||
101 | 1965 | trovarmi a casa mia. Ho esclamato: “Ah, sei stata | ||
102 | 1965 | hai fatto?” ¶ “Te l’ho già detto: per avere | ||
103 | 1965 | Poi ha risposto: “Le ho detto che se lo | ||
104 | 1965 | avrei licenziata.” ¶ “Ma io ho ricevuto altre visite, di | ||
105 | 1965 | suo contrario.” ¶ Ormai, come ho pensato, Cora mi parlava | ||
106 | 1965 | suo mestiere, tranquillamente, apertamente. Ho ammirato la maniera insensibile | ||
107 | 1965 | tempo stesso, veramente ammetterla. Ho detto: “Non capisco una | ||
108 | 1965 | nell’appartamento e vi ho spiati, tu e una | ||
109 | 1965 | fatto questo?” ¶ “Sì. E ho visto che eri rimasto | ||
110 | 1965 | in quella maniera.” ¶ “Non ho più amato nessuno.” ¶ “Ne | ||
111 | 1965 | Mi ami ancora?” ¶ “Ti ho detto di si” ¶ “Così | ||
112 | 1965 | allora, io invece le ho cambiate.” ¶ “Che idee avevi | ||
113 | 1965 | avevi allora?” ¶ “Te l’ho già detto: cercavo qualche | ||
114 | 1965 | ci credo oggi.” ¶ “L’ho capito.” ¶ “Ti amavo allora | ||
115 | 1965 | mi sono turbato e ho dovuto fare un serio | ||
116 | 1965 | pochi secondi di silenzio ho capito per la prima | ||
117 | 1965 | a farlo di nuovo. Ho pensato pure che Cora | ||
118 | 1965 | mio volto, almeno così ho sperato, perché ero consapevole | ||
119 | 1965 | che Cora mi osservava. Ho domandato lentamente, con precauzione | ||
120 | 1965 | fortuna, immaginari amori.” ¶ “Non ho detto che lo farei | ||
121 | 1965 | lo farei per chiunque. Ho detto che lo farei | ||
122 | 1965 | non dipende da me. Ho detto quello che ho | ||
123 | 1965 | Ho detto quello che ho detto tanto per dire | ||
124 | 1965 | per dire.” ¶ “Anch’io ho detto tanto per dire | ||
125 | 1965 | momento durante il quale ho pensato che Cora si | ||
126 | 1965 | carattere indiretto e mediato. Ho detto lentamente: “Beh, grazie | ||
127 | 1965 | Perché? Eppure te l’ho detto che volevo parlarti | ||
128 | 1965 | sì. Ma io l’ho dimenticato. Quasi quasi ho | ||
129 | 1965 | ho dimenticato. Quasi quasi ho avuto l’impressione che | ||
130 | 1965 | Beh, per esempio, io ho fatto seriamente a suo | ||
131 | 1965 | dei suoi occhi elettrici. Ho detto: “Dobbiamo muoverci. Oltre | ||
132 | 1965 | di non essere presente. Ho insistito accendendo il motore | ||
133 | 1965 | mia una villa così.” ¶ Ho pensato che questo dialogo | ||
134 | 1965 | continuare all’infinito, e ho taciuto. La macchina è | ||
135 | 1965 | Non lo nego; ma ho già detto che l | ||
136 | 1965 | già detto che l’ho fatto probabilmente perché mi | ||
137 | 1965 | figliastra e per amarla ho bisogno di credere che | ||
138 | 1965 | per antonomasia quotidiane. Ne ho avuto la sensazione oggi | ||
139 | 1965 | uscito anche oggi e ho camminato per il Viale | ||
140 | 1965 | da almeno dieci anni. Ho stretto i giornali sotto | ||
141 | 1965 | sotto l’ascella e ho proseguito la passeggiata. ¶ Due | ||
142 | 1965 | sono appoggiato al banco, ho ordinato un caffè, poi | ||
143 | 1965 | di striscio sul banco. Ho sorbito lentamente il caffè | ||
144 | 1965 | lentamente il caffè, quindi ho pagato e sono uscito | ||
145 | 1965 | una rivista e l’ho sfogliata per un poco | ||
146 | 1965 | per un poco. Quindi ho gettato via la rivista | ||
147 | 1965 | sono arrischiato nel corridoio, ho aperto un primo uscio | ||
148 | 1965 | da letto. Questa volta ho acceso la luce: era | ||
149 | 1965 | Guardi l’appartamento? L’ho in affitto soltanto da | ||
150 | 1965 | da un anno. L’ho lasciato com’era. C | ||
151 | 1965 | direttamente con le parole. Ho risposto: “Non so. Penso | ||
152 | 1965 | Piazzale di Ponte Milvio, ho preso a salire per | ||
153 | 1965 | pilastri di mattoni rossi. Ho visto su uno dei | ||
154 | 1965 | c’era uno slargo. Ho girato attraverso la strada | ||
155 | 1965 | in direzione di Roma. ¶ Ho spento il motore, ho | ||
156 | 1965 | Ho spento il motore, ho tirato il freno a | ||
157 | 1965 | labile e cruda intensità. Ho acceso una sigaretta e | ||
158 | 1965 | l’accendino dell’automobile, ho smosso le chiavi che | ||
159 | 1965 | parla, che volevi dirmi?” ¶ Ho detto in fretta: “Ah | ||
160 | 1965 | anni fa, poi l’ho lasciato. Adesso vorrei riprenderlo | ||
161 | 1965 | Adesso vorrei riprenderlo. Ma ho bisogno di sapere alcune | ||
162 | 1965 | di te e ti ho sposata.” ¶ Ha girato un | ||
163 | 1965 | te e di Baba, ho preso a viaggiare, sono | ||
164 | 1965 | No?” ¶ “Beh, io ci ho le mie idee.” ¶ “E | ||
165 | 1965 | di saperlo?” ¶ “Ma come: ho detto proprio un secondo | ||
166 | 1965 | si possono fingere.” ¶ “Ti ho sposata, infatti.” ¶ “No, non | ||
167 | 1965 | punto non te l’ho più data.” ¶ “Ma quale | ||
168 | 1965 | Sì.” ¶ “Perché?” ¶ “Te l’ho già detto: ho le | ||
169 | 1965 | l’ho già detto: ho le mie idee e | ||
170 | 1965 | guardati, o meglio io ho guardato lei: e lei | ||
171 | 1965 | un angolo visuale nuovo. Ho obiettato: “Cioè, povera lo | ||
172 | 1965 | perché gli conveniva.” ¶ “Ah, ho capito. Beh non lo | ||
173 | 1965 | Ma poi te l’ho fatto capire, anche questo | ||
174 | 1965 | e poi avevi smesso. Ho dato poca importanza alla | ||
175 | 1965 | e poi non ci ho pensato più.” ¶ “E invece | ||
176 | 1965 | pensato più.” ¶ “E invece ho continuato a farlo anche | ||
177 | 1965 | a parlare dell’autentico.” ¶ Ho riflettuto un momento prima | ||
178 | 1965 | avesse trattenuto soltanto quelle. Ho ammesso finalmente: “Avevo dimenticato | ||
179 | 1965 | delle donne con cui ho avuto a che fare | ||
180 | 1965 | che un giorno ti ho domandato se tu fossi | ||
181 | 1965 | comunista.” ¶ “E che cosa ho risposto?” ¶ “Che eri iscritto | ||
182 | 1965 | eri iscritto al partito.” ¶ Ho esclamato con vivacità. “Non | ||
183 | 1965 | ad un partito politico. Ho cercato di riparare: “No | ||
184 | 1965 | quelle casette. E io ho dovuto faticare non so | ||
185 | 1965 | la sua camera. Le ho detto che non sapevamo | ||
186 | 1965 | allora per farti piacere ho inventato lì per lì | ||
187 | 1965 | Tanto che alla fine ho dovuto ricorrere a Pina | ||
188 | 1965 | preso con lei?” ¶ “Le ho detto che tu facevi | ||
189 | 1965 | ma poi, alla fine, ho pensato che in fondo | ||
190 | 1965 | sua solita assorta immobilità. Ho visto i suoi occhi | ||
191 | 1965 | ladra. Il giorno che ho accettato di sposarti, sono | ||
192 | 1965 | è così, io ci ho le prove.” ¶ “Le prove | ||
193 | 1965 | così pesanti, così incredibili. Ho pensato che all’autore | ||
194 | 1965 | più tardi il romanzo, ho avvertito nel mio animo | ||
195 | 1965 | di questo sentimento e ho capito che c’era | ||
196 | 1965 | che non potevo ignorare. ¶ Ho schiacciato la sigaretta nel | ||
197 | 1965 | nel portacenere e ne ho accesa un’altra. Che | ||
198 | 1965 | ridicolaggine delle mie riflessioni. Ho provato un sentimento penoso | ||
199 | 1965 | diverso da quello previsto. Ho capito ad un tratto | ||
200 | 1965 | tempo scrivere il romanzo. Ho pensato pure che tutto | ||
201 | 1965 | anni. Era stato, come ho già detto, un atteggiamento | ||
202 | 1965 | e di conoscenza. Dunque ho deciso di intitolare il | ||
203 | 1965 | abbastanza coperte?” ¶ “Grazie, ne ho abbastanza.” ¶ “Guarda, che ci | ||
204 | 1965 | conti da pagare li ho messi tutti quanti nel | ||
205 | 1965 | proposito...” ¶ “Che c’è?” ¶ “Ho riflettuto durante il viaggio | ||
206 | 1965 | durante il viaggio e ho preso la decisione di | ||
207 | 1965 | Ti avverto che io ho la mia vita, voglio | ||
208 | 1965 | salvo che ai pasti. Ho le mie amicizie, ormai | ||
209 | 1965 | siamo guardati in silenzio. Ho notato come se l | ||
210 | 1965 | forse un riflesso, non ho potuto fare a meno | ||
211 | 1965 | incoercibile; e allora le ho domandato: “Ma tu stai | ||
212 | 1965 | dimagrita.” ¶ “Non è niente. Ho avuto una bronchite questa | ||
213 | 1965 | dice niente. Non l’ho consultato.” ¶ “Perché? Se stai | ||
214 | 1965 | questo.” ¶ “Ma io non ho niente. Perché dovrei consultare | ||
215 | 1965 | stati zitti di nuovo. Ho ripreso: “Uno di questi | ||
216 | 1965 | romanzo?” ¶ “Sì.” ¶ “Beh, l’ho ripreso. Ma ho bisogno | ||
217 | 1965 | l’ho ripreso. Ma ho bisogno di alcune informazioni | ||
218 | 1965 | meglio dovrebbe raccontarla. Perciò ho bisogno di alcune informazioni | ||
219 | 1965 | è andata. ¶ Martedì 20 ottobre ¶ Ho avvertito nel prologo che | ||
220 | 1965 | in questo diario. Ma ho detto pure che avrei | ||
221 | 1965 | che già all’inizio ho fatto uso di questo | ||
222 | 1965 | turbamento e di sconforto, ho pensato che il riferimento | ||
223 | 1965 | avvenimenti della notte non ho esitato a ricorrere alla | ||
224 | 1965 | di Sofocle.” ¶ Ecco fatto. Ho messo in luce la | ||
225 | 1965 | fare un piccolo sforzo. Ho invitato Santoro a colazione | ||
226 | 1965 | quanto ti è possibile.” ¶ “Ho capito.” ¶ “Santoro...” ¶ “A proposito | ||
227 | 1965 | tardi, e...” ¶ “Non preoccuparti. Ho pensato io a tutto | ||
228 | 1965 | dire?” ¶ “Vuol dire che ho preveduto che tu non | ||
229 | 1965 | la mia festa e ho anche preveduto che avevi | ||
230 | 1965 | Così il regalo l’ho comprato io per te | ||
231 | 1965 | darai i soldi che ho speso, e io ti | ||
232 | 1965 | non è una commedia. Ho sempre tanto desiderato che | ||
233 | 1965 | io, per qualche momento, ho l’illusione di essere | ||
234 | 1965 | esistere. ¶ Domenica 25 ottobre ¶ Oggi ho riletto tutto l’Edipo | ||
235 | 1965 | in un altro quartiere. Ho parcheggiato l’automobile di | ||
236 | 1965 | per attraversare la strada, ho guardato. Era notte, della | ||
237 | 1965 | dal rosso al verde, ho attraversato l’asfalto e | ||
238 | 1965 | bianca e forte; l’ho spinta scatenando una suoneria | ||
239 | 1965 | fondo ad un corridoio ho visto in confuso alcune | ||
240 | 1965 | rosse. Mi sono seduto, ho preso una rivista e | ||
241 | 1965 | impaccio e di ripulsa. Ho ritirato la mano e | ||
242 | 1965 | ritirato la mano e ho detto: “Scusami,” e quindi | ||
243 | 1965 | indietro sulla seggiola. ¶ L’ho vista, proprio come una | ||
244 | 1965 | non ci siamo capiti.” ¶ Ho approvato con franchezza: “Lo | ||
245 | 1965 | anch’io.” ¶ “Io ti ho stretto la mano e | ||
246 | 1965 | la mano e ti ho detto quello che ti | ||
247 | 1965 | detto quello che ti ho detto non per i | ||
248 | 1965 | che lo fossimo davvero.” ¶ Ho pensato che era questa | ||
249 | 1965 | secondo un piano prestabilito. Ho detto con sufficiente sincerità | ||
250 | 1965 | Improvvisamente mi sono adirato, ho alzato la voce: “Ma | ||
251 | 1965 | calmato di colpo; e ho detto: “Saremo padre e | ||
252 | 1965 | acquistava un tono struggente. Ho detto, asciutto: “Mangerò con | ||
253 | 1965 | afferma una verità indiscutibile. Ho insistito: “Ma insomma tu | ||
254 | 1965 | fino a farmi male, ho cercato di ritirare la | ||
255 | 1965 | non ci sono riuscito. Ho detto: ¶ “Forse l’ami | ||
256 | 1965 | perché è mia madre.” ¶ Ho detto seccamente: “Va bene | ||
257 | 1965 | tirata di nuovo indietro. Ho soggiunto: “Te lo prometto | ||
258 | 1965 | viaggio in Iran.” ¶ L’ho vista rimettersi a sedere | ||
259 | 1965 | mancasse ancora qualche cosa. Ho detto, stupidamente: “Vuoi... vuoi | ||
260 | 1965 | ha risposto: “ Stasera no, ho un impegno.” ¶ “Con chi | ||
261 | 1965 | sedere al buio e ho guardato al quadrante fosforescente | ||
262 | 1965 | e un quarto. Allora ho acceso la lampada e | ||
263 | 1965 | desto da un incubo, ho preso sul tavolino da | ||
264 | 1965 | in edizione popolare. L’ho aperto alle prime pagine | ||
265 | 1965 | aperto alle prime pagine, ho letto: ¶ Edipo: “E dove | ||
266 | 1965 | avessero un suono familiare. Ho preso allora a leggere | ||
267 | 1965 | la mia vita presente. Ho pianto, ho messo via | ||
268 | 1965 | vita presente. Ho pianto, ho messo via il libro | ||
269 | 1965 | via il libro e ho spento la luce e | ||
270 | 1965 | spento la luce e ho continuato a piangere al | ||
271 | 1965 | piangere al buio e ho capito che piangevo perché | ||
272 | 1965 | silenziosa. Mi sono alzato, ho fatto toletta, sono uscito | ||
273 | 1965 | sono disceso in strada. Ho fatto quello che sono | ||
274 | 1965 | bar lì accanto e ho fatto colazione: un espresso | ||
275 | 1965 | cornetto, un altro espresso. Ho comprato alla tabaccheria annessa | ||
276 | 1965 | poi sono uscito e ho acquistato il giornale del | ||
277 | 1965 | sigaretta tra le labbra, ho camminato verso il mio | ||
278 | 1965 | guardando intorno a me. Ho riconosciuto gli sfondi ben | ||
279 | 1965 | porta del mio appartamento, ho fatto per aprirla e | ||
280 | 1965 | Mi ha detto: “Ti ho preparato la colazione e | ||
281 | 1965 | la colazione e l’ho messa in camera tua | ||
282 | 1965 | il miele, la marmellata. Ho messo il vassoio sul | ||
283 | 1965 | sul letto disfatto; ma ho trattenuto sulla scrivania la | ||
284 | 1965 | e la tazza. Poi ho regolato la posizione della | ||
285 | 1965 | dell’Edipo Re. Poi ho guardato alla macchina da | ||
286 | 1965 | alla macchina da scrivere, ho ricordato la mia decisione | ||
287 | 1965 | dirsi in partenza fallito. ¶ Ho acceso una sigaretta e | ||
288 | 1965 | acceso una sigaretta e ho preso a riflettere, guardando | ||
289 | 1965 | colma di gettoni telefonici. Ho alzato gli occhi verso | ||
290 | 1965 | e da nessun altro. Ho aspettato finché il trillo | ||
291 | 1965 | un momento di esitazione, ho bussato. ¶ La voce studiatamente | ||
292 | 1965 | e di dubbio gusto. Ho girato la maniglia e | ||
293 | 1965 | di tartaruga. Sulla scrivania ho visto dei libri, dei | ||
294 | 1965 | passando per il corridoio. ¶ Ho detto con impaccio, fermandomi | ||
295 | 1965 | voltata verso di me. Ho insistito: “Forse non mi | ||
296 | 1965 | mi conosci?” ¶ Ancora silenzio. Ho preso allora a camminare | ||
297 | 1965 | e a tacere; ne ho approfittato per guardare a | ||
298 | 1965 | tolta gli occhiali e ho visto gli occhi: di | ||
299 | 1965 | un po’ caricata che ho sentito però più voluta | ||
300 | 1965 | seduto un po’ imbarazzato, ho incominciato prudentemente: “Veramente, cercavo | ||
301 | 1965 | Siccome passavo nel corridoio ho udito la musica della | ||
302 | 1965 | benissimo.” ¶ “Ma forse ti ho disturbato.” ¶ “Per niente affatto | ||
303 | 1965 | e forse sfrontata. Improvvisamente ho dimenticato i miei propositi | ||
304 | 1965 | propositi di prudenza e ho risposto quasi con violenza | ||
305 | 1965 | Fra la mia corrispondenza ho trovato questa lettera.” ¶ “Tu | ||
306 | 1965 | sapendo cosa dire, poi ho domandato, stupidamente: “È vero | ||
307 | 1965 | proprio vero?” ¶ “Se ti ho detto di sì.” ¶ “Ma | ||
308 | 1965 | potuto vedere qualche cosa?” ¶ “Ho potuto vedere molto.” ¶ “Per | ||
309 | 1965 | con la quale non ho niente a che fare | ||
310 | 1965 | ad un’altra Baba.” ¶ “Ho capito. Allora dimmi che | ||
311 | 1965 | Voglio dire quello che ho detto.” ¶ “E cioè?” ¶ “Cioè | ||
312 | 1965 | che sia successo nulla.” ¶ “Ho capito. E poi?” ¶ “Poi | ||
313 | 1965 | l’ha mai saputo.” ¶ “Ho capito. E che cosa | ||
314 | 1965 | così gentile.” ¶ “Te l’ho già detto: quasi niente | ||
315 | 1965 | è un po’ comico.” ¶ “Ho capito. E che cosa | ||
316 | 1965 | saperlo?” ¶ “Così.” ¶ “Te l’ho detto: Baba è un | ||
317 | 1965 | ha fatto...” ¶ “Te l’ho già detto: non lo | ||
318 | 1965 | il fine?” ¶ “Te l’ho già detto.” ¶ “L’amore | ||
319 | 1965 | non ci fossi. L’ho guardata: la sua persona | ||
320 | 1965 | seno pesante e solido. Ho provato, guardandola, un sentimento | ||
321 | 1965 | sua placidità impudente e ho detto quasi mio malgrado | ||
322 | 1965 | di sei anni fa, ho dovuto fare un vero | ||
323 | 1965 | così?” ¶ “Così te l’ho già detto; la Baba | ||
324 | 1965 | e le hai parlato.” ¶ Ho avuto ad un tratto | ||
325 | 1965 | l’argomento principale. L’ho guardata negli occhi, interrogativamente | ||
326 | 1965 | sento così e tu?” ¶ Ho abbassato gli occhi. La | ||
327 | 1965 | come pomellata di bianco. Ho notato pure le unghie | ||
328 | 1965 | che un corpo. Poi ho ricordato che un tempo | ||
329 | 1965 | c’era il nesso, ho pensato, che corre di | ||
330 | 1965 | Tutte queste cose le ho dipanate più tardi, pazientemente | ||
331 | 1965 | in un certo modo. Ho girato la mia mano | ||
332 | 1965 | dentro la sua, le ho preso il polso come | ||
333 | 1965 | brusca spinta in su, ho fatto risalire la manica | ||
334 | 1965 | innamorare del nulla? E ho capito ad un tratto | ||
335 | 1965 | veramente padre e figlia. ¶ Ho alzato gli occhi e | ||
336 | 1965 | occhi e questa volta ho riconosciuto nelle sue pupille | ||
337 | 1965 | tutto debbo dire perché ho scritto un diario. Molte | ||
338 | 1965 | si domanderà perché non ho scritto il romanzo direttamente | ||
339 | 1965 | non era tanto: “Perché ho fatto quelle cose?” bensì | ||
340 | 1965 | rifletti prima di rispondere. Ho detto: molti milioni. Una | ||
341 | 1965 | passato di cui, come ho accennato, mi vergognavo. E | ||
342 | 1965 | viaggio e l’altro. ¶ Ho già detto che pur | ||
343 | 1965 | tanto tempo, finalmente l’ho trovata.” ¶ Dopo questa specie | ||
344 | 1965 | fuori della camera. Come ho già detto Cora era | ||
345 | 1965 | spalle e russa? Che ho io a che fare | ||
346 | 1965 | dire la verità: “Non ho niente.” ¶ “Prima facevamo l | ||
347 | 1965 | cos’hai.” ¶ “Che cos’ho?” domandai sinceramente incuriosito. ¶ “Hai | ||
348 | 1965 | adesso devo lasciarti perché ho una cliente che mi | ||
349 | 1965 | ossia praticai quello che ho già definito il nulla | ||
350 | 1965 | giocoso: “Monsù Francesco, non ho nome per te. Gina | ||
351 | 1965 | Pronunciai alfine con sforzo: “Ho che non sapevo che | ||
352 | 1965 | di carriera, ma, come ho spiegato, per non stare | ||
353 | 1965 | Io viaggiavo molto, come ho già detto, e viaggiavo | ||
354 | 1965 | tra il 1953 e il 1962, ho un ricordo confuso come | ||
355 | 1965 | della disattenzione di cui ho già parlato, anche quella | ||
356 | 1965 | edificio della mia disattenzione. Ho già detto in che | ||
357 | 1965 | Durante quei soggiorni, come ho già detto, niente avveniva | ||
358 | 1965 | mio fine era, come ho già detto, di ricavare | ||
359 | 1965 | stato d’animo che ho chiamato disattenzione, il quale | ||
360 | 1965 | partecipazioni e simili. ¶ Cosi ho fatto anche oggi. Ho | ||
361 | 1965 | ho fatto anche oggi. Ho aperto le valigie, mi | ||
362 | 1965 | valigie, mi sono spogliato, ho preso una doccia, mi | ||
363 | 1965 | seduto alla scrivania e ho cominciato lo spoglio della | ||
364 | 1965 | stata la terza che ho aperta. La busta era | ||
365 | 1965 | non era firmata. L’ho letta e poi sono | ||
366 | 1965 | davanti a me. Quindi ho riletto la lettera: era | ||
367 | 1965 | troppo a lungo repressa. ¶ Ho notato pure la tecnica | ||
368 | 1965 | selvaggia e sarcastica rivelazione. ¶ Ho riletto la lettera per | ||
369 | 1965 | tutto ad un tratto, ho sentito che il sangue | ||
370 | 1965 | mi fuggiva dalla faccia. Ho pensato che proprio quella | ||
371 | 1965 | riscosso da queste immaginazioni, ho messo la lettera in | ||
372 | 1965 | la lettera dell’anonimo. ¶ Ho riconosciuto nel corridoio, come | ||
373 | 1965 | una specie di tana. Ho raggiunto la porta, nessuno | ||
374 | 1965 | nessuno mi ha risposto, ho girato la maniglia e | ||
375 | 1965 | sigarette e di sonno. Ho cercato l’interruttore della | ||
376 | 1965 | porta, ma non l’ho trovato; ho camminato allora | ||
377 | 1965 | non l’ho trovato; ho camminato allora a tastoni | ||
378 | 1965 | matrimoniale, fino alla finestra; ho afferrato il cordone dell | ||
379 | 1965 | cordone dell’avvolgibile e ho tirato. Lentamente, come a | ||
380 | 1965 | mi sono guardato intorno, ho compreso il motivo di | ||
381 | 1965 | messo la propria impronta. Ho riconosciuto, è vero, i | ||
382 | 1965 | conoscevo. ¶ Mi sono voltato, ho appoggiato le spalle al | ||
383 | 1965 | spalle al cassettone e ho guardato di nuovo la | ||
384 | 1965 | altra parte del letto, ho visto una quantità di | ||
385 | 1965 | iniziando una danza, le ho cinto la vita con | ||
386 | 1965 | un braccio. Con sorpresa ho visto a questo gesto | ||
387 | 1965 | sfavorevole a me; e ho detto, con impaccio: “Non | ||
388 | 1965 | che uno scherzo.” ¶ L’ho vista scuotere il capo | ||
389 | 1965 | alla bocca voracemente. L’ho udita mormorare: “Non farci | ||
390 | 1965 | Mi sono guardato intorno, ho visto, lì vicino su | ||
391 | 1965 | senza strapparmi da lei, ho dato con la mano | ||
392 | 1965 | cosa mi ha preso, ho perso la testa.” ¶ “Non | ||
393 | 1965 | giuro su quello che ho di più sacro che | ||
394 | 1965 | più sacro che non ho mai tradito Max.” ¶ “Ti | ||
395 | 1965 | è il tipo, l’ho capito subito. Anzi, quasi | ||
396 | 1965 | lontano da lui, e ho visto che aveva indossato | ||
397 | 1965 | avviati verso l’automobile. Ho detto: “Mi dispiace. Te | ||
398 | 1965 | Voglio dire quello che ho detto.” ¶ “E cioè?” ¶ “E | ||
399 | 1965 | mi sono taciuto, poi ho ripreso: “A proposito, perché | ||
400 | 1965 | un fidanzato. E io ho risposto la verità, cioè | ||
401 | 1965 | avevo.” ¶ Sabato 28 novembre ¶ Stanotte ho fatto il sogno seguente | ||
402 | 1965 | carogna, ricordo improvvisamente, che ho visto mezza affondata nella | ||
403 | 1965 | al tempo stesso risoluto. Ho pensato: “Bisogna farla finita | ||
404 | 1965 | sono uscito nel corridoio, ho acceso la luce, sono | ||
405 | 1965 | alla porta di Baba, ho messo la mano sulla | ||
406 | 1965 | quasi subito. Al mattino ho ricordato il sogno, ma | ||
407 | 1965 | del diario in cui ho raccontato la visita a | ||
408 | 1965 | era avvenuto come l’ho riportato nel diario. ¶ Avevo | ||
409 | 1965 | ed isterismo di Popi. Ho riflettuto sui motivi di | ||
410 | 1965 | la ricostruzione della casa. Ho pensato a lungo e | ||
411 | 1965 | a lungo e poi ho ricordato: ragazzo, io avevo | ||
412 | 1965 | pagine del diario, l’ho spiegato in questo modo | ||
413 | 1965 | dell’infedeltà di Popi. Ho deciso, naturalmente, di abolire | ||
414 | 1965 | sentimento per Baba. ¶ Non ho deciso invece nulla circa | ||
415 | 1965 | posto questa domanda ma ho rimandato la risposta a | ||
416 | 1965 | Iran. L’ultimo l’ho spedito alcuni giorni or | ||
417 | 1965 | domandato: “Indovina chi sono?” ¶ Ho risposto con una leggera | ||
418 | 1965 | facciamo un gioco.” ¶ L’ho guardata con attenzione. Aveva | ||
419 | 1965 | pugni, graffi, spintoni.” ¶ L’ho guardata, il viso era | ||
420 | 1965 | che descriva un gioco. Ho detto: “Ma che senso | ||
421 | 1965 | che io ti respinga.” ¶ “Ho capito. Ebbene preferisco non | ||
422 | 1965 | Consolo dal quale andiamo?” ¶ Ho risposto: “È un mio | ||
423 | 1965 | alta, trentotto. Così le ho detto che non era | ||
424 | 1965 | visitata?” ¶ “No, ma gli ho descritto i sintomi.” ¶ “E | ||
425 | 1965 | qui.’ Allora io le ho detto: ‘Calmati, prima di | ||
426 | 1965 | Hai detto questo?” ¶ “Sì, ho detto questo perché so | ||
427 | 1965 | lei penserà che le ho mentito, cioè penserà la | ||
428 | 1965 | qualche altra cosa. L’ho capito dalle immaginazioni attraenti | ||
429 | 1965 | l’uno all’altro. Ho detto con dispetto: “Potevi | ||
430 | 1965 | dirti la verità, gliel’ho promesso anche perché non | ||
431 | 1965 | qualche tempo in montagna. Ho fatto veramente tanto male | ||
432 | 1965 | me.” ¶ Questa volta non ho detto nulla. Sottile, insidioso | ||
433 | 1965 | fatto?” ¶ Ho esitato, poi ho detto, cocciutamente: “Si capisce | ||
434 | 1965 | ha tanto insistito che ho accettato di andare a | ||
435 | 1965 | sono irritato, o meglio, ho desiderato irritarmi e, con | ||
436 | 1965 | ci sono riuscito subito. Ho detto a denti stretti | ||
437 | 1965 | ciocca di capelli. L’ho guardata un momento, e | ||
438 | 1965 | all’ultimo momento, l’ho fatto deviare verso la | ||
439 | 1965 | mi ha fatto? Come ho reagito?” ¶ È stata zitta | ||
440 | 1965 | di sì.” ¶ “Beh, io ho qualche risparmio. Vorrei che | ||
441 | 1965 | può investirmeli in Svizzera.” ¶ Ho guardato Cora per un | ||
442 | 1965 | in silenzio. Dunque, non ho potuto fare a meno | ||
443 | 1965 | nel commercio di Cora. Ho chiesto per guadagnare tempo | ||
444 | 1965 | non lo vedevo. ¶ Così ho risposto a Cora che | ||
445 | 1965 | e quella mattina stessa ho telefonato a Massimiliano. Mi | ||
446 | 1965 | ero sposato con Cora. Ho detto a Baba, quando | ||
447 | 1965 | dalla macchina e allora ho avuto la sensazione di | ||
448 | 1965 | che per un istante ho sperato che, per qualche | ||
449 | 1965 | della terra E non ho potuto fare a meno | ||
450 | 1965 | al portone e allora ho visto la ben nota | ||
451 | 1965 | anche il mio. E ho detto: “Lo vedi che | ||
452 | 1965 | dopo il bacio e ho risposto: “Anche tu sei | ||
453 | 1965 | chi è?”; e io ho detto: “È Baba, la | ||
454 | 1965 | che dava sulla terrazza. ¶ Ho guardato mio fratello e | ||
455 | 1965 | di un sangue pletorico. Ho notato pure con avversione | ||
456 | 1965 | cominciare dalla casa.” ¶ “L’ho fatta demolire e ci | ||
457 | 1965 | fatta demolire e ci ho costruito sopra in modo | ||
458 | 1965 | state anche altre demolizioni. Ho demolito il mio matrimonio | ||
459 | 1965 | indegne. Alla fine le ho detto di levarsi dai | ||
460 | 1965 | fra le nuvole, io ho i piedi piantati in | ||
461 | 1965 | la volta che l’ho fatto. Quella carogna, quella | ||
462 | 1965 | delinquente Quando penso che ho passato con lei gli | ||
463 | 1965 | molti, no?” ¶ “Io ne ho avuti tre e mi | ||
464 | 1965 | proposito, lo sai che ho un sacco di roba | ||
465 | 1965 | ti interessavano. Così li ho messi in una stanza | ||
466 | 1965 | terrazza e non ci ho pensato più. Ma adesso | ||
467 | 1965 | dei nostri genitori.” ¶ L’ho guardato: stringeva la pipa | ||
468 | 1965 | ansietà, rosso in faccia. Ho risposto: “Va bene, vediamo | ||
469 | 1965 | noi ce ne andassimo. Ho seguito allora Popi verso | ||
470 | 1965 | dei mobili di ferro. Ho guardato alla finestra: con | ||
471 | 1965 | Va via domani. L’ho licenziata perché li ho | ||
472 | 1965 | ho licenziata perché li ho sorpresi insieme Adesso prenderò | ||
473 | 1965 | oggetti invendibili, ossia come ho pensato, gli oggetti nei | ||
474 | 1965 | ancora molti altri oggetti. Ho notato che tutta questa | ||
475 | 1965 | stesso intimo e inservibile. Ho pensato che questi oggetti | ||
476 | 1965 | forse, ci starebbero bene.” ¶ Ho guardato i ritratti. Erano | ||
477 | 1965 | quale avevano fatto parte. Ho trasalito alla voce di | ||
478 | 1965 | che è tutto vero, ho le prove.” ¶ “Non ti | ||
479 | 1965 | Potessi morire se l’ho mai fatto.” ¶ “Eh, via | ||
480 | 1965 | Eh, via.” ¶ “Potessi morire.” ¶ Ho ripetuto: “Eh, via,” e | ||
481 | 1965 | che alla fine gliel’ho detto: ‘Invece di farmi | ||
482 | 1965 | grande, grazie a Cora.” ¶ Ho detto: “Cora è una | ||
483 | 1965 | ragazzina di vent’anni.” ¶ Ho chiesto: “Baba viene spesso | ||
484 | 1965 | Baba. ¶ Anche lui, l’ho trovato cambiato, nello stesso | ||
485 | 1965 | e insieme curiosamente aggressiva. Ho notato lo sguardo: vacillava | ||
486 | 1965 | candela scossa dal vento. Ho ricordato quello che aveva | ||
487 | 1965 | lo conosce? Io non ho generi.” ¶ “Ah, non hai | ||
488 | 1965 | tuoi parenti?” ¶ “Io non ho parenti. Non sono parente | ||
489 | 1965 | sono tua moglie.” ¶ “Non ho moglie, io, non ho | ||
490 | 1965 | ho moglie, io, non ho nessuno.” ¶ A questo punto | ||
491 | 1965 | e indietro e io ho sentito ancora una volta | ||
492 | 1965 | no?” ¶ “In che senso?” ¶ “Ho tagliato corto alla visita | ||
493 | 1965 | il pomeriggio.” ¶ Domenica 22 novembre ¶ Ho riletto le pagine del | ||
494 | 1965 | del diario in cui ho raccontato la visita ai | ||
495 | 1965 | bisogno di avvertire, come ho già fatto altrove, che | ||
496 | 1965 | altrove, che anche qui ho modificato la verità fattuale | ||
497 | 1965 | genere di rapporto che ho con essi. Così, in | ||
498 | 1965 | ai genitori di Cora. Ho riportato fedelmente o quasi | ||
499 | 1965 | cabina dell’ascensore; ma ho inventato, o meglio ho | ||
500 | 1965 | ho inventato, o meglio ho sviluppato a modo mio |