Matilde Serao, Il romanzo della fanciulla, 1886
concordanze di «ho»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1886 | fanciulla. ¶ Ora, anch’io ho traversato questo drammatico tratto | ||
2 | 1886 | pianta florida, io l’ho visto vivere, crescere, ramificarsi | ||
3 | 1886 | dal primo giorno che ho scritto, io non ho | ||
4 | 1886 | ho scritto, io non ho mai voluto saputo esser | ||
5 | 1886 | sopra tutto ciò che ho scritto. Ho fatto delle | ||
6 | 1886 | ciò che ho scritto. Ho fatto delle novelle corali | ||
7 | 1886 | di fabbricare una fanciulla, ho rievocato tutte le compagne | ||
8 | 1886 | di costruire un’eroina, ho rivissuto con le mie | ||
9 | 1886 | questo libro. Io l’ho scritto, e ve lo | ||
10 | 1886 | a voce più alta: ¶ — Ho inteso, mammà, ho inteso | ||
11 | 1886 | alta: ¶ — Ho inteso, mammà, ho inteso: mi sto alzando | ||
12 | 1886 | l’amore! Io non ho mai voluto fare all | ||
13 | 1886 | Scrivigli una letterina. ¶ — Gliene ho scritte tre, di quattro | ||
14 | 1886 | mi aiutava.... ¶ — Impostale. ¶ — Non ho soldi pei francobolli: e | ||
15 | 1886 | Centottanta dispacci, come niente! Ho l’emicrania, io: vedrai | ||
16 | 1886 | quasi ogni giorno: ne ho ricevuto anch’io, — disse | ||
17 | 1886 | quel registro che vi ho dato? — De Notaris, vi | ||
18 | 1886 | e disse severamente: ¶ — Signorine, ho creduto sempre di esser | ||
19 | 1886 | al silenzio! ¶ — Non gli ho risposto, direttrice. ¶ — Va bene | ||
20 | 1886 | sei dell’altro turno? ¶ — Ho dato il cambio a | ||
21 | 1886 | Figurati, cara Achard, che ho avuto appena il tempo | ||
22 | 1886 | alle due e mezzo! Ho pranzato sola, all’una | ||
23 | 1886 | sono così stanca, che ho un solo desiderio: dormire | ||
24 | 1886 | piangete? Dite. ¶ — Piango perchè ho il raffreddore, ecco, — fece | ||
25 | 1886 | ti voglio bene, non ho il coraggio di andare | ||
26 | 1886 | tant’aspettazione! Non t’ho fatto leggere la lettera | ||
27 | 1886 | e una scimmietta che ho comprato; andiamo, su, Eva | ||
28 | 1886 | tu a queste imbambolate; ho una carrozza fuori, ci | ||
29 | 1886 | abati, — spiegò lei; — li ho lasciati a metà. Mamma | ||
30 | 1886 | furiosa, al solito, l’ho lasciata verde. Eccomi qua | ||
31 | 1886 | messo, mamma? ¶ — Ce l’ho messo, ma ce ne | ||
32 | 1886 | Marco, il gobbo, l’ho invitato apposta: gli dirai | ||
33 | 1886 | nella sua prima strofa: ¶ Ho nel ciel un divin | ||
34 | 1886 | annoiate, filavano le parole: ¶ Ho una madre sulla terra | ||
35 | 1886 | fuori la voce, dicendo: ¶ Ho una patria cui sacrato | ||
36 | 1886 | la lezione. ¶ — Non l’ho imparata, professore — rispose costei | ||
37 | 1886 | rispose: ¶ — Professore, sapete, stamane ho ascoltata la vostra messa | ||
38 | 1886 | la parabola... ¶ — Professore, scusate, ho prima da esporre una | ||
39 | 1886 | anello da cucire? ¶ — L’ho perso signora ispettrice. ¶ — Lei | ||
40 | 1886 | fra gli schianti, — non ho mica cinquant’anni, io | ||
41 | 1886 | che mi riproveranno, Nannì: ho un cattivo presentimento. ¶ Altrove | ||
42 | 1886 | se stessa. — Non l’ho mai capita, ci ho | ||
43 | 1886 | ho mai capita, ci ho perduto sopra ore ed | ||
44 | 1886 | anche questa notte non ho dormito per ripassare tutto | ||
45 | 1886 | non passa mai. Io ho risposto troppo presto, ha | ||
46 | 1886 | il Réamur. E glielo ho anche descritto. Benissimo. Alla | ||
47 | 1886 | le brillavano di amore. ¶ — Ho dovuto accompagnare alla stazione | ||
48 | 1886 | e terribile inquisitrice. ¶ — Ti ho cercata in piazza. ¶ — Non | ||
49 | 1886 | stato con loro. ¶ — Domanderò: ho visto Luisa alla messa | ||
50 | 1886 | far sposare Antonio Piccirillo? ¶ — Ho pregato santa Emma, stamane | ||
51 | 1886 | per la pazienza che ho con te. ¶ L’idillio | ||
52 | 1886 | che bisogna aspettare. ¶ — Io ho ventiquattro anni: diventeremo vecchi | ||
53 | 1886 | ad aspettare. ¶ — Io ne ho sedici: mammà vuol farmi |