parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Pino Cacucci, Nahui, 2005

concordanze di «in»

nautoretestoannoconcordanza
1
2005
dopo passo, di entrare in buoni rapporti con il
2
2005
la Merced si trasformò in galleria d’arte, sede
3
2005
sede di esposizioni collettive; in seguito l’intero convento
4
2005
recuperare il tempo perduto in avventure e disavventure – nonché
5
2005
arte; fu così che, in una serata apparentemente simile
6
2005
notte fatidica del 22 luglio 1922 in Messico nacque un vulcano
7
2005
letali. Con una gamba in cancrena, prima di vedersela
8
2005
Ora posso ammettere che, in effetti, in quel periodo
9
2005
ammettere che, in effetti, in quel periodo ero visceralmente
10
2005
la boccia di cristallo in cui fluttuavo come un
11
2005
pesce imprigionato: solo sbattendogli in faccia una relazione alla
12
2005
di convenzioni e perbenismo in cui ero impigliata... Una
13
2005
di cui si diceva in giro non erano certo
14
2005
di ridicolizzare i maschi in pubblico se si comportavano
15
2005
labbra e mi fissò in modo così esplicito da
16
2005
Era un po’ patetico, in quel suo struggersi dalla
17
2005
dopo essere state immortalate in un affresco, cedevano al
18
2005
corteggiamento serrato, galante, irresistibile. In molti casi non si
19
2005
Mérida. Poi si mise in cerca dei modelli. Femminili
20
2005
María Dolores Asúnsolo, che in seguito sarebbe divenuta celebre
21
2005
Per la prima volta in tanti anni, dipingere non
22
2005
assorbiva completamente, anzi, prendeva in mano i pennelli, mescolava
23
2005
tollerava di essersi ridotto in quello stato. Aveva anche
24
2005
lì, a quell’ora, in maniche di camicia e
25
2005
o uno scivolare fuori in stato di trance, con
26
2005
della fanciulla nuda adagiata in una posa lasciva, invitante
27
2005
Contreras – una scultura quasi in spregio della pittura che
28
2005
propizia per far saltare in aria il castello di
29
2005
del Doctor Atl, neanche in quel secondo incontro casuale
30
2005
nei suoi vaneggiamenti, fasciata in un vestito di seta
31
2005
guidò verso la scalinata, in silenzio, su, al primo
32
2005
parve umano, vissuto, maschile. In contrasto con la vita
33
2005
nella pantomima che andava in scena da anni. E
34
2005
un aroma che evocava in lei il rimpianto per
35
2005
prova tanto anelata che in quel vecchio convento adibito
36
2005
rimase con il fiammifero in mano e quando la
37
2005
limitò ad agitarlo lentamente in aria, senza precipitazione. Sembrava
38
2005
Orizaba. Colori straordinariamente nitidi, in primo piano, che degradavano
39
2005
nel cielo immenso. Scattò in lei la curiosità della
40
2005
petrolio che si compra in mesticheria: più denso, quasi
41
2005
rimane duttile, lo plasmi in forma di lapis, di
42
2005
Abbassò le palpebre, fissandolo in una bruma di desiderio
43
2005
lingue sembravano voler placare in una sola volta sete
44
2005
di energia rimasta latente in qualche meandro sconosciuto della
45
2005
minuti, ore, l’eternità in un istante – ne seguì
46
2005
al contrario che penetrava in lei senza limiti di
47
2005
dei ricordi nefasti, e in quell’attimo si illuse
48
2005
Perché Atl?” “Significa acqua, in náhuatl. La fonte di
49
2005
grezza, i piedi avvolti in pezze nere, protetti da
50
2005
quasi trasparenti, le vene in rilievo e la pelle
51
2005
cenno con il mento in quella direzione. ¶ “Mi prendi
52
2005
quella direzione. ¶ “Mi prendi in giro? Vuoi dire che
53
2005
arrivato fino al cratere in quelle condizioni? A cinquemila
54
2005
a bassa voce, come in segno di rispetto: “Tiempero
55
2005
persino una Teopisca... Ovunque in questo paese ci sono
56
2005
iniziano con ‘Teo’. Sia in náhuatl che in maya
57
2005
Sia in náhuatl che in maya, due lingue diversissime
58
2005
Toño entrava nel rifugio in quel momento: aveva riempito
59
2005
ritorno. Gerardo si vestì in fretta e verso le
60
2005
i due si misero in marcia. Superando quota quattromilacinquecento
61
2005
non semplici nevi accumulate in inverno come hanno scritto
62
2005
tanto che non finiva in cascata nella gola sottostante
63
2005
adesso. Ti ho pagato in anticipo!” ¶ L’agitazione gli
64
2005
ascelle e lo rimise in piedi. ¶ “Stanotte sarai morto
65
2005
di quell’insegnamento e in futuro non si sarebbe
66
2005
sulla stessa linea che in Africa percorre il deserto
67
2005
deserto del Sahara e in Asia passa da Bombay
68
2005
no hay dos”. Anche in fatto di ghiacciai. ¶ Tornato
69
2005
colori, trovò una baracca in affitto sulle falde di
70
2005
solo quando crollava sfinito. In quanto alle escursioni, ne
71
2005
mostra di pittori spagnoli in un ambiente che agli
72
2005
posizione, organizzò una “ contromostra” in cui riunì una cinquantina
73
2005
corrente di quanto accadeva in patria e quando Huerta
74
2005
un illustre accademico esperto in questioni economiche, ottenne un
75
2005
Ricorrendo all’eloquenza che in altre occasioni aveva dato
76
2005
fare la sua parte in patria. Si registrò come
77
2005
il vecchio Venustiano, perché in capo a poche settimane
78
2005
come l’unico leader in grado di garantire un
79
2005
artista di grande talento, in politica agiva da sconsiderato
80
2005
ancestrale che si manifestava in un cristianesimo delle origini
81
2005
farsi ritrarre dai fotografi in penombra, il volto illuminato
82
2005
efficace maniera della pallottola in testa, si adoperò per
83
2005
alcuni quell’“ arretratezza” era in realtà il vero patrimonio
84
2005
e capovolgimenti, si trasferiva in California a maturare nuove
85
2005
maturare nuove idee artistiche, in attesa che le acque
86
2005
acque si calmassero almeno in superficie. Quando Venustiano Carranza
87
2005
superficie. Quando Venustiano Carranza, in quelli che sarebbero stati
88
2005
mesi di vita, entrò in rotta di collisione con
89
2005
sedare gli animi. Tornò in Messico, prese contatti, si
90
2005
contrordine dal generale Obregón in persona e il Doctor
91
2005
pittore-vulcanologo, nonché dottore in filosofia, gettato in prigione
92
2005
dottore in filosofia, gettato in prigione nudo, riuscì comunque
93
2005
non crepare di fame, in compagnia di bambini cenciosi
94
2005
dimora. Rifocillato e rimesso in sesto, si recò nella
95
2005
vide proporre l’edizione in spagnolo di una raccolta
96
2005
poesie che aveva scritto in francese, ai tempi dorati
97
2005
che tornavano dall’esilio in un tripudio di creatività
98
2005
che la sua fosse in realtà una concessione: sentiva
99
2005
avvenne un fatto paradossale: in quello stesso anno, il
100
2005
smarrimento, di perdita incolmabile. In quel quadro c’era
101
2005
rimpianto per ciò che in realtà non aveva mai
102
2005
invitata a una festa in una grande casa del
103
2005
braccia e si protese in avanti con le manone
104
2005
era una palese messa in guardia, ma con le
105
2005
catturarono Carmen estraniandola, trascinandola in una dimensione rarefatta. Si
106
2005
incombevano sul patio interno, in preda a una struggente
107
2005
una donna. Sono precipitato in quell’abisso, all’istante
108
2005
aveva sfidato la morte in battaglia e provato la
109
2005
lo portava con sé in escursioni che duravano settimane
110
2005
interesse per le scienze, in particolare la vulcanologia. Intanto
111
2005
esortavano a viaggiare: soltanto in Europa avrebbe potuto affinare
112
2005
alcun timore reverenziale, eruppe in un torrente di parole
113
2005
del dittatore per sdilinquirsi in elogi e subdole richieste
114
2005
L’indomani era già in viaggio per Veracruz, dove
115
2005
fu un effimero incanto. In realtà, gli ambienti artistici
116
2005
restava senza un centesimo in tasca dipingeva un quadro
117
2005
chiedevano pane e lavoro. ¶ In quei giorni convulsi conobbe
118
2005
socialista che stava espatriando in Svizzera per sfuggire al
119
2005
al servizio di leva. In poche ore di furibonde
120
2005
degli studi universitari, con in tasca una laurea in
121
2005
in tasca una laurea in filosofia ottenuta addirittura in
122
2005
in filosofia ottenuta addirittura in anticipo sul normale corso
123
2005
Gerardo decise di tornare in Francia. A piedi. Una
124
2005
luoghi e le genti. In preda a un’irrequietezza
125
2005
dei treni. Si spostò in Germania, poi in Inghilterra
126
2005
spostò in Germania, poi in Inghilterra e quindi in
127
2005
in Inghilterra e quindi in Russia. Passò ai bastimenti
128
2005
bordo. ¶ Su una nave in rotta sull’Oceano Indiano
129
2005
barcollante, si era messo in testa di dar da
130
2005
successivamente Gerardo avrebbe raccontato in svariate occasioni. ¶ Nel 1903 rimise
131
2005
unica forza della natura in grado di imbrigliare l
132
2005
cioè il focolare domestico in cui rinchiudersi, fare figli
133
2005
arte figurativa. Il Popo, in questo caso – detto familiarmente
134
2005
familiarmente don Gregorio, abbreviato in don Goyo –, e poi
135
2005
creature capaci di mettere in contatto le turbolente viscere
136
2005
lo avrebbe reso celebre in Messico e altrove: Doctor
137
2005
Doctor Atl. ¶ Il battesimo in realtà era avvenuto anni
138
2005
era avvenuto anni addietro, in una tinozza colma di
139
2005
Gerardo si era laureato in filosofia a Roma, lo
140
2005
gli dèi avevano trasformato in vulcano vegliava sul suo
141
2005
sorriso enigmatico eternamente stampato in faccia. Toño lo salutò
142
2005
di Cuba, ad avanzare in quel clima proibitivo e
143
2005
capitale, che Gerardo ammirò in quel giorno terso, pensando
144
2005
sé. Odiava manifestare debolezza in presenza di chiunque, fosse
145
2005
e per lui incomprensibile, in attesa di rientrare a
146
2005
che per rivalsa, entrò in una mesticheria; comprò un
147
2005
aveva detto: “Ho chiari in mente i colori per
148
2005
ritroverò nel nostro Messico in fiamme, dove sto per
149
2005
piroscafo e fare ritorno in Messico, da cui si
150
2005
che qualcuno li trasformasse in vita palpitante, in veicoli
151
2005
trasformasse in vita palpitante, in veicoli della memoria oltraggiata
152
2005
sulla tela per tenere in esercizio la mano e
153
2005
da tutti, non relegata in un museo o rinchiusa
154
2005
per la prima volta in vita sua, che la
155
2005
sua, che la bruttezza in certi uomini svanisce, se
156
2005
comando di Maunoury fosse in grado di respingere al
157
2005
nuovi ingaggi da esperto in armamenti. ¶ Nella città basca
158
2005
buona parte del tempo in campagna: qui dipingeva all
159
2005
sfacelo di me stessa in un posto come San
160
2005
cimitero, costretta a rintanarmi in una casa affollata come
161
2005
per me dove restare in solitudine a riflettere su
162
2005
diamine ci facevo, io, in quelle condizioni? Come potevo
163
2005
chiamato. Qualcuno mise persino in dubbio la sua esistenza
164
2005
la ignorava, secondo alcuni. In ogni caso, Manuel maturò
165
2005
chiarito. Il generale Mondragón, in quei giorni drammatici, imposealla
166
2005
se ne stava seduta in un angolo, piegata in
167
2005
in un angolo, piegata in avanti, le braccia strette
168
2005
quella è da rinchiudere in manicomio.” ¶ Il generale contrasse
169
2005
lei voleva soltanto sputare in faccia al marito. Lo
170
2005
Poi Carmen si ritirò in camera sua. La madre
171
2005
d’obbligo. Siamo qui in esilio, non dimenticarlo. Sto
172
2005
per un futuro rientro in Messico, i miei contatti
173
2005
Messico, i miei contatti in ambasciata si dicono ottimisti
174
2005
tutto. Questa faccenda resta in famiglia, intesi? Una volta
175
2005
tono beffardo che mandarono in bestia il suocero. ¶ “Te
176
2005
varrebbe piantarti una pallottola in fronte. Poi, sarebbe la
177
2005
meritava. ¶ Meglio un processo in Spagna da cui uscirei
178
2005
che l’onore infangato in Messico.” ¶ Manuel annuì, e
179
2005
c’è un pazzo in questa casa, quello sei
180
2005
che lo mostravo orgogliosa in giro per San Sebastián
181
2005
giro per San Sebastián, in quella carrozzina dalle ruote
182
2005
crescere con una pazza in una famiglia di ipocriti
183
2005
clan Mondragón fece ritorno in patria. Tutti, tranne il
184
2005
Pancho Villa sarebbe caduto in un agguato, ordito su
185
2005
villisti avevano occupato Columbus, in Texas. La normalizzazione procedeva
186
2005
gli ex generali tramutatisi in nuova classe politica e
187
2005
costruire una società nuova, in cui l’arte rivoluzionaria
188
2005
giocato un ruolo determinante. In questo erano sostenuti da
189
2005
culturale del paese, e in particolare di Città del
190
2005
l’occasione per mettere in pratica quel rinnovamento della
191
2005
le missioni di alfabetizzazione in ogni angolo della sterminata
192
2005
nel continente latinoamericano, e in campo artistico fece propri
193
2005
fosse spinto molto più in là... ¶ 7. ¶ “¿QUE PASA, MI
194
2005
Esteri. Quando il cancelliere in persona lo vide dietro
195
2005
a piegare le labbra in una parvenza di sorriso
196
2005
lontano esilio a Parigi. ¶ In una rara pausa di
197
2005
più.” Carmen aveva parlato in tono dimesso, neutro, come
198
2005
ineluttabile. E ciò contrastava in modo stridente con l
199
2005
mitragliatrice inglese. La fissò in attesa di capire. La
200
2005
Intervenne con risolutezza: balzò in piedi, la spinse di
201
2005
mi farà mai... E in quanto a ‘mancarmi di
202
2005
rimase immobile, contratto come in preda a uno spasmo
203
2005
porta e gli disse in tono perentorio: “Aspettami nello
204
2005
per la prima volta in vita sua. ¶ “Le prove
205
2005
che... Sì, uomini! E in quanto a virili, lasciamo
206
2005
Non pronunciare simili oscenità in questa casa! Svergognata!” ¶ Poi
207
2005
trasgressioni. Ma il matrimonio in fondo serviva anche a
208
2005
già organizzato, il vescovo in attesa, tutta Città del
209
2005
oppure te ne vai in convento. Com’è vero
210
2005
che ti farò sbattere in clausura, dove ti faranno
211
2005
del punto focale che in ogni altro ritratto colpisce
212
2005
un velo di apatia. In una, di profilo, fissa
213
2005
triste appare nella foto in posa nello studio, secondo
214
2005
di uno di passaggio, in attesa di tornare alle
215
2005
al tavolino Manuel è in piedi e sbircia la
216
2005
Città del Messico dimenticò in frettale sontuose nozze della
217
2005
trentina. ¶ Ruppe gli indugi in ottobre. Il senatore Belisario
218
2005
esercito contro i rivoluzionari in armi, senza più paraventi
219
2005
che odiavo, trentasette motivi in meno di noia mortale
220
2005
padre è arrivato giusto in tempo per vedermi così
221
2005
fatto pensare, quella frase: in effetti, avrei dovuto puntarla
222
2005
effetti, avrei dovuto puntarla in faccia a lei la
223
2005
come se dovesse immergerla in un bugliolo, la faccia
224
2005
bugliolo, la faccia raggrinzita in un sorriso schifato, evitando
225
2005
sfiorata con le labbra in un impeccabile inchino. Papà
226
2005
lui mi aveva riso in faccia: “E allora? Cosa
227
2005
quella, disinvolti e appagati in entrambi i casi. Sono
228
2005
diamine fosse un orgasmo in due, sono sbottata senza
229
2005
ha messa a faccia in giù. “Te lo dimostro
230
2005
schifo l’idea che in quel momento potesse pensare
231
2005
i familiari a muoversi in gruppi numerosi, a frequentare
232
2005
guardia nella villa affittata in periferia. Senza porsi la
233
2005
convergevano verso la capitale. In aprile gli Stati Uniti
234
2005
sanguinosamente contrastato dai cittadini in armi, che sparavano da
235
2005
da balconi e finestre. In luglio, perduta ogni speranza
236
2005
trasformarsi a loro volta in tiranni e così il
237
2005
rivoluzione infinita, con Huerta in procinto di lasciare il
238
2005
era l’unica sicura in quei giorni, perché i
239
2005
apprestavano a ritirarsi proprio in quella direzione. Esausti e
240
2005
senso di abbandono girovagando in quella città estranea e
241
2005
armi che finivano immancabilmente in mano nemica, binari dinamitati
242
2005
sangue e della cordite in battaglia? Conosceva il lezzo
243
2005
sprigionata durante una carica in campo aperto? E la
244
2005
a quest’ora?” Solo in quel momento avvertì il
245
2005
Lo infastidiva che parlasse in francese. Lo faceva spesso
246
2005
francese. Lo faceva spesso, in casa, per provocare il
247
2005
della famiglia, sapendo che in quella lingua soltanto lui
248
2005
il generale a battere in ritirata. Per uscire dal
249
2005
restassi tutta la vita in questo covo di morti
250
2005
e schiaffeggiarla ancora, ma in quel momento si aprì
251
2005
si aprì la porta in fondo al corridoio: doña
252
2005
i piedi gonfi costretti in pantofoline tre misure più
253
2005
stranita, cercando di tornare in vita dal sonno mortale
254
2005
contrattaccando almeno una volta in vita sua – riversò tutte
255
2005
sollazzarsi come la yegua in calore che era. Il
256
2005
un piroscafo che naufraghi in acque chete; lo sguardo
257
2005
al confronto della vita in quell’obitorio arredato con
258
2005
con mobili parigini. ¶ 6. ¶ NOZZE IN BIANCO ¶ Victoriano Huerta amava
259
2005
Juvencio Robles, già distintosi in precedenti campagne durante le
260
2005
suoi ordini, si trasformò in uno scenario di morte
261
2005
si aggravava di giorno in giorno, la crescente destabilizzazione
262
2005
incombente, erano gli unici in grado di rovesciarlo per
263
2005
Félix Díaz lo spedì in Giappone, come ambasciatore, con
264
2005
sugli armamenti a Gand, in Belgio, dove avrebbe potuto
265
2005
destinati a mansioni secondarie, in posti di scarso rilievo
266
2005
Se Huerta fosse rimasto in sella lo avrebbe messo
267
2005
avrebbe messo sempre più in disparte, ma se i
268
2005
ritrovo degli intellettuali più in vista dell’epoca, tra
269
2005
orfano della madre Sara in tenera età, Manuel era
270
2005
età, Manuel era cresciuto in un ambiente dove tutto
271
2005
dodici anni aveva debuttato in un concerto al conservatorio
272
2005
musica, lasciando Manuel chiuso in un dolore annichilente. Ancora
273
2005
quell’ambiente di salme in formalina: un’ironia tagliente
274
2005
Era un falco solitario in mezzo a stormi di
275
2005
che si potesse incontrare in quei saloni asfittici, tra
276
2005
con i fratelli. E in quanto al padre, voleva
277
2005
generale ragionava: Carmen era in età da marito, gli
278
2005
a bassa voce, ma in tono fermo e inappellabile
279
2005
urgenza: si può riflettere in tempi brevi, ciò che
280
2005
scapole proprio nel momento in cui sorrideva, convinto di
281
2005
domestiche, evitando di immischiarsi in questioni troppo complicate per
282
2005
sono finito, e che in un futuro forse non
283
2005
presto lasceremo questo paese in rovina”. ¶ Amore... Passione... Allora
284
2005
figlia prediletta da sistemare in fretta e furia. Tutto
285
2005
agli inviti, a tutto. In quanto al futuro, gli
286
2005
il ministro degli Esteri in persona, gli doveva dei
287
2005
nausea. Io intanto ascoltavo in silenzio, infischiandomene di tutti
288
2005
Non immaginavo che Manuel, in quanto a violare le
289
2005
ballata rivoluzionaria, si ritirava in esilio lasciando un paese
290
2005
esilio lasciando un paese in rovina e Francisco Indalecio
291
2005
già proclamato presidente provvisorio in esilio nel novembre del
292
2005
molto abile nel tenersi in disparte, evitando di esporsi
293
2005
governo eletto dal popolo. In molti si illusero che
294
2005
che non seppe arginare in alcun modo, non poté
295
2005
operaia che lo considerava in balìa dei poteri forti
296
2005
dopo alcuni giorni trascorsi in caserma. Ai familiari bastò
297
2005
dico. E abbi fiducia in me. Tornerò presto, ma
298
2005
assoluta”, “indeciso, si schiererà in base al volgere degli
299
2005
paura, papà.” “Non devi. In questa casa sei al
300
2005
leggermente all’indietro come in attesa di spiegazioni, il
301
2005
piace che tu vada in giro per casa senza
302
2005
lei smise: si chinò in avanti e tornò la
303
2005
Domani riporteremo l’ordine in questo paese allo sbando
304
2005
ciò che sentirai dire in giro nei prossimi giorni
305
2005
tu ci hai creduto in quelle parole, non le
306
2005
avrei mai voluto coinvolgerti in tutto ciò. Ma quanto
307
2005
alla prigione di Lecumberri, in cui era detenuto Félix
308
2005
sua insurrezione, con Washington in posizione attendista, era stato
309
2005
della presidenza della Repubblica. In quel momento Francisco Madero
310
2005
i mulini a vento, in corsa verso un destino
311
2005
nel Morelos, lo stato in cui si era distinto
312
2005
alla disciplina militare” –, ma in quel caso Madero era
313
2005
Madero era intervenuto appena in tempo, inviando l’ordine
314
2005
lealtà e, con Villar in gravi condizioni, ottenne dal
315
2005
del suo governo e, in caso di difficoltà, l
316
2005
minaccia agli interessi statunitensi in terra messicana. La congiura
317
2005
tante esercitazioni su bersagli in aperta campagna, poté valutare
318
2005
avversario. Molti civili scesero in strada a combattere per
319
2005
E Casasola fotografava. Caricandosi in spalla la pesante macchina
320
2005
di una breve corsa in mezzo alla strada, incurante
321
2005
democratica tradita sul nascere. In secondo piano, leggermente sfocata
322
2005
strenuamente. ¶ I giorni trascorrevano in un crescendo di sangue
323
2005
interessi delle imprese nordamericane in Messico escludeva qualsiasi intervento
324
2005
L’indomani attirò Gustavo in un tranello, lo fece
325
2005
suo piano trionfava, giusto in tempo per il passaggio
326
2005
potuto coinvolgere l’amministrazione in una simile avventura. Quel
327
2005
un colpo di stato in Messico, in spregio a
328
2005
di stato in Messico, in spregio a qualsiasi rispetto
329
2005
offrì asilo all’Avana. In quei concitati istanti Madero
330
2005
consiglio, se spedire Madero in esilio o rinchiuderlo in
331
2005
in esilio o rinchiuderlo in un manicomio. Gli ho
332
2005
nulla. Se dovessi camminare in una valle oscura, non
333
2005
del carcere. Si fermò in un campo incolto dietro
334
2005
all’alba. La casa in calle General Cano era
335
2005
dalla barba, i baffi in disordine... Di lì a
336
2005
un lungo viaggio, fino in Belgio, per un congresso
337
2005
ridurre i suoi vestiti in stracci. L’ingiuria del
338
2005
suoi occhi sono ancora in grado di ammaliare chiunque
339
2005
il vicolo che conduce in avenida 5 de Mayo. “Malgré
340
2005
seni, dopo averlo cullato in questo grembo. Ma in
341
2005
in questo grembo. Ma in un’altra vita. Ora
342
2005
del Messico all’epoca in cui qui c’erano
343
2005
baratas”... Il prezzo è in effetti ridicolo, se solo
344
2005
corpo flessuoso, felino, inarcato in pose plastiche, abbandonato con
345
2005
che la donna tiene in mano e che mentre
346
2005
non aveva mai avvertito in nessun’altra immagine del
347
2005
tout –, che si piegano in una curva amara. Quante
348
2005
che abbia mai fatto in Messico”... ¶ Mi sono lasciata
349
2005
di una frase letta in un libro di Nahui
350
2005
Juárez. Il poeta torna in sé: “I suoi occhi
351
2005
conoscevo”. ¶ Camminano a lungo, in silenzio, finché lei dice
352
2005
decrepita e incolore. ¶ Entrano in una sala dal soffitto
353
2005
l’intera figura svanisce in una zona più buia
354
2005
tavolozze ricavate da oggetti in disuso, finché non rimane
355
2005
dimenticarci di lei? ¶ Trasformiamo in statue i personaggi della
356
2005
addirittura soppiantato l’arma in dotazione all’esercito messicano
357
2005
alte sollecitazioni, la maneggevolezza in battaglia e al tempo
358
2005
al patio con fontana in calle General Cano, a
359
2005
tenente-colonnello non restava in caserma per “improcrastinabili impegni
360
2005
tiro rapido. ¶ Tanto che, in quel 1893, Mercedes era incinta
361
2005
piaceva al marito, ma in quanto femmina vi aggiunse
362
2005
e decise di metterlo in produzione dandogli il suo
363
2005
gas e otturatore girevole, in grado di perforare una
364
2005
i servigi dell’ufficiale in un quadro di scambi
365
2005
ritrovò su un piroscafo in rotta per l’Europa
366
2005
e Napoleón, nomi scelti in omaggio all’ospitale Repubblica
367
2005
la piccola Carmen studiava in collegio, imparava il francese
368
2005
francese sino a parlarlo in modo fluente e a
369
2005
casa di Rodin e in particolare Les Invalides: cioè
370
2005
di fronzoli, così sorprendenti in una bambina –, ebbene, il
371
2005
congénita capace di trasformarla in una... No, neppure per
372
2005
carne e per giunta in età da bambole e
373
2005
lascive e battute ambigue in un francese forbito... ¶ L
374
2005
che la piccola manifestava in modo crescente nei suoi
375
2005
Rimasi sconvolto dal modo in cui parlava di suo
376
2005
conosciuta. Non era normale, in una bambina non ancora
377
2005
del tenente-colonnello ritornò in patria e Porfirio Díaz
378
2005
il tempo di ricevere in udienza privata l’uomo
379
2005
Una giovane privilegiata che in realtà odiava la propria
380
2005
a detestare la vita in ogni suo aspetto. ¶ Doña
381
2005
a casa del padre, in alta uniforme, sembrava restituirle
382
2005
per un solo istante in tutta la sua lunga
383
2005
dell’esercito federale sfociavano in un’insurrezione generalizzata. Si
384
2005
chiamato il vecchio Porfirio in una celebre ballata rivoluzionaria
385
2005
invadevano l’oblò, allacciati in un ballo al chiaro
386
2005
nave o sulla terraferma, in saloni sontuosi o sotto
387
2005
sotto tettoie di palme in riva al mare. La
388
2005
non avesse voluto altrimenti. ¶ In quel periodo Nahui ottenne
389
2005
Nahui ottenne risultati notevoli in campo artistico. A San
390
2005
concerto di piano, riscuotendo in entrambi un grande successo
391
2005
luogo di ritrovo cosmopolita in pieno centro storico dove
392
2005
lasciato alquanto perplessi. Perché in Messico non è stata
393
2005
andava per il meglio, in quella fine d’anno
394
2005
che Nahui detestava. Giorni in cui inevitabilmente si tendeva
395
2005
Natale del 1934 avrebbe spezzato in due la sua vita
396
2005
quello artistico, viaggiando spesso in Europa sia per interessi
397
2005
di pezza afflosciata, tutto in lei trasmetteva angoscia e
398
2005
sventura l’aveva ridotta in quello stato? ¶ Arzubide si
399
2005
ricordarsi di lui e, in nome della vecchia amicizia
400
2005
amicizia, lui si sentiva in obbligo di prestarle aiuto
401
2005
insopprimibile desiderio di sapere, in ogni modo, lo spinse
402
2005
occhi, storse la bocca in una smorfia rabbiosa: “Mi
403
2005
smorfia rabbiosa: “Mi lasci in pace! Io non la
404
2005
ai fatti suoi. Lasciatemi in pace tutti, maledizione, voglio
405
2005
ci sia un posto in questo stramaledetto mondo dove
406
2005
riconosciuto. I suoi occhi. In quei meravigliosi smeraldi iniettati
407
2005
voluta. Nel dolore sino in fondo, a capofitto, abbandonandomi
408
2005
che se si manifesta in un uomo lascia una
409
2005
voler lasciare i naufraghi in balìa dell’oceano infuriato
410
2005
non si sono messi in salvo... E che scompare
411
2005
ci fu alcun naufragio, in quel Natale del 1934, sulla
412
2005
Avana e avevano cenato in un rinomato ristorante della
413
2005
che gettava gli ormeggi, in uno stato di prostrazione
414
2005
reazioni violente, finché, scivolata in uno stato catatonico, Nahui
415
2005
del Messico e riaccompagnare in calle General Cano, dove
416
2005
indecifrabile, senza capire se in quegli occhi che sembravano
417
2005
nella tirannia della vita. ¶ In una delle poesie giovanili
418
2005
sgretola ¶ le illusioni. ¶ E in un’altra: ¶ Voglio morire
419
2005
là dalla vetrata. Rimase in silenzio annuendo tra sé
420
2005
Gerardo Murillo la incontrò in quel periodo, sull’avenida
421
2005
una mostra. Rifletti, qui in Messico la gente è
422
2005
gente è molto colta in materia di musica e
423
2005
il Doctor Atl viveva in uno stato di delirio
424
2005
coinvolgere la Germania nazista in un incidente diplomatico: il
425
2005
spaziotemporale, fino a lanciarsi in una critica alla teoria
426
2005
opinabile, era sorprendentemente solida in quanto a terminologia e
427
2005
raggiungere il “ deliquio” restando in morte apparente per qualche
428
2005
quel “millesimo di secondo” in cui la morte era
429
2005
attraverso la Croce Rossa. In quei giorni tornati improvvisamente
430
2005
reazione di fuga. Rientrata in Messico dopo i cupi
431
2005
nessuna delle persone conosciute in un’epoca ormai sepolta
432
2005
io ho uno specchio, in quella topaia dove vivo
433
2005
torce e fucili avevo in bocca un sapore rancido
434
2005
fragile, senza linfa, coltivate in giardini recintati per poi
435
2005
per poi essere trapiantate in vaso – come arbusti vigorosi
436
2005
bonsai – e si rattrappiscono in fiori anemici sbocciati al
437
2005
libertà... ¶ Così scriveva Nahui in Óptica cerebral, nel brano
438
2005
impulsive, dell’aver messo in piazza gli affronti subiti
439
2005
parte dell’ambiente culturale in cui era la musa
440
2005
che riceveva gli amanti in una sorta di ambulatorio
441
2005
sorta di ambulatorio ricavato in una stanza della sua
442
2005
formate file di uomini in attesa del proprio turno
443
2005
tempo e di pazienza in più agli studenti, numerosi
444
2005
pensare che Frida Kahlo, in una lettera scritta ad
445
2005
o, peggio, a vivandiera in attesa del ritorno a
446
2005
fermamente convinta, volava più in alto, spaziava al di
447
2005
un tempo si trasformasse in rancore, scelse la solitudine
448
2005
più semplici della realtà in uno stile che altri
449
2005
veracruzane erano piacevoli parentesi in una quotidianità dai ritmi
450
2005
appena riarse dalla salsedine – in un sorriso aperto, amabile
451
2005
di sapere se è in grado di trovare una
452
2005
invitò Nahui a cena in uno dei più rinomati
453
2005
Era come se fosse in attesa di una svolta
454
2005
di accompagnarla a casa in taxi e mentre Nahui
455
2005
lì, a Veracruz, risiedeva in una modesta pensione, Eugenio
456
2005
di imbarazzato smarrimento mettendo in chiaro che, dovendo salpare
457
2005
bottiglia di marca decente in fresco, ma... “Queda pendiente
458
2005
o un’artista europea in cerca di emozioni ai
459
2005
immagine dandosi della stupida: in fondo, cosa rimpiangeva? Di
460
2005
questo pensiero lo affogò in una robusta sorsata di
461
2005
pensione con il cavalletto in spalla e la cassetta
462
2005
la cassetta dei colori in mano, accaldata, sbuffando e
463
2005
se lo ritrovò davanti, in mezzo alla strada, lo
464
2005
un minuto”, e tornò in stanza, si cambiò, rinunciò
465
2005
e tornò giù, accomodandosi in auto, fingendo di non
466
2005
ricevimenti, dove un cameriere in livrea servì lo champagne
467
2005
livrea servì lo champagne in un secchiello tintinnante di
468
2005
ardore, fino a trasformarsi in cascata impetuosa, travolgente, che
469
2005
percorso da scosse elettriche in perfetta armonia con la
470
2005
punto le approfondite conoscenze in materia gli andarono in
471
2005
in materia gli andarono in corto circuito e credette
472
2005
l’acquietarsi delle acque in una laguna – Maracaibo, o
473
2005
impellente desiderio di gettarsi in avanti e assaporare il
474
2005
inesorabile – e andarono avanti in un crescendo di voluttà
475
2005
con l’ambiente circostante, in assoluta armonia, e noi
476
2005
brillavano come ossidiana, mentre in quelli di lei sembrava
477
2005
per la prima volta in vita sua, pensò di
478
2005
il tempo si fermasse in quell’istante. ¶ All’improvviso
479
2005
vista. ¶ Nahui lo seguì in tutte le crociere, trascorse
480
2005
le crociere, trascorse mesi in mare e settimane nei
481
2005
civile. Abile nel tenersi in equilibrio fra ironia e
482
2005
dittatore sbottò: “Lei sarebbe in grado di fornirmi un
483
2005
e quando si acquartierò in una hacienda nelle campagne
484
2005
lo si vide danzare in pubblico, un po’ impettito
485
2005
ritmo. Non sorrise neppure in quell’occasione: al termine
486
2005
turno di Pancho Villa. In questo caso fu il
487
2005
lei era solita scendere in mezzo al pubblico cantando
488
2005
nel suo paese, comparve in Messico dove il fratello
489
2005
si appropriavano di denaro in contanti e gioielli. Furono
490
2005
a Città del Messico, in attesa di essere giudicato
491
2005
tanto di timbri governativi. In città cominciò a diffondersi
492
2005
di fornire protezione ottenendo in cambio una parte del
493
2005
che María Conesa portava in pubblico un paio di
494
2005
si rivolse a Carranza in persona, ma fu tutto
495
2005
dicembre del 1915 venne catturato in circostanze apparentemente fortunose uno
496
2005
Rafael Mercadante, moriva avvelenato in cella. Pochi giorni dopo
497
2005
suo cadavere fu rinvenuto in una discarica. ¶ Nel 1919 Carranza
498
2005
giornali: Juan Mérigo, caduto in disgrazia, rilasciò un’intervista
499
2005
intervista a “El Demócrata” in cui affermava: “L’intero
500
2005
División de Oriente era in combutta con la Banda