Alessandro Vellutello, La Comedia di Dante Aligieri con la nova espositione di Alessandro Vellutello, 1544
concordanze di «io»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1544 | mie case, ciò è, io feci forche a me | ||
2 | 1544 | che gli ardeva. ¶ vv. 43-60 ¶ Io cominciai "Maestro, tu, che | ||
3 | 1544 | si fu accorto, ¶ Ch'io dimandava 'l mio duca | ||
4 | 1544 | di lui, ¶ Gridò "Qual io fui vivo, tal son | ||
5 | 1544 | come superbo gridando Qual io fui vivo tal son | ||
6 | 1544 | da la qual folgore io fui occiso l'ultimo | ||
7 | 1544 | di forza ¶ Tanto, ch'io non l'havea sì | ||
8 | 1544 | l pregi; ¶ Ma, com'io dissi lui, li suoi | ||
9 | 1544 | margini da lato: ¶ Perch'io m'accorsi, che 'l | ||
10 | 1544 | fatti di pietra, perchè io m'accorsi che super | ||
11 | 1544 | tutto l'altro; ch'io t'ho dimostrato ¶ Poscia | ||
12 | 1544 | duca mio: ¶ Per ch'io il pregai, che mi | ||
13 | 1544 | per le quali parole, io lo pregai, che mi | ||
14 | 1544 | da Saturno. ¶ vv. 121-129 ¶ Et io a lui "Se 'l | ||
15 | 1544 | l cerchio. ¶ vv. 130-142 ¶ Et io ancor "Maestro, ove si | ||
16 | 1544 | selva rimossi ¶ Tanto, ch'io non harei visto dov | ||
17 | 1544 | visto dov'era, ¶ Perch'io indietro rivolto mi fossi | ||
18 | 1544 | gridò "Qual maraviglia!". ¶ Et io, quando 'l suo braccio | ||
19 | 1544 | come faceva Dante. [25-30] Et io, quando 'l suo braccio | ||
20 | 1544 | la sua via. ¶ vv. 34-42 ¶ Io dissi lui "Quanto posso | ||
21 | 1544 | feggia. ¶ Però va oltre: io ti verrò a' panni | ||
22 | 1544 | dice Però va oltre, io ti verrò a' panni | ||
23 | 1544 | eternalmente son destinati. ¶ vv. 43-54 ¶ Io non osava scender de | ||
24 | 1544 | la vita serena ¶ - Rispos'io lui - mi smarri' in | ||
25 | 1544 | Questi m'apparse tornand'io in quella; ¶ E reducemi | ||
26 | 1544 | vita bella; ¶ Et s'io non fossi sì per | ||
27 | 1544 | s'etterna; ¶ E quant'io l'habbia a grato | ||
28 | 1544 | habbia a grato, mentr'io vivo, ¶ Convien, che ne | ||
29 | 1544 | per fama. E quant'io habbia a grato tal | ||
30 | 1544 | la mia lingua mentr'io vivo. Perchè molto honoratamente | ||
31 | 1544 | come vuol inferire, s'io arrivo a lei, se | ||
32 | 1544 | arrivo a lei, se io posso giunger a la | ||
33 | 1544 | non può; però ch'io veggio ¶ Là surger novo | ||
34 | 1544 | mio Thesoro, ¶ Nel qual io vivo anchora; e più | ||
35 | 1544 | men duol; pur ch'io me ne rimembri. ¶ A | ||
36 | 1544 | La natura del luogo, io dicerei, ¶ Che meglio stesse | ||
37 | 1544 | dovria esser gradita. ¶ Et io, che posto son con | ||
38 | 1544 | ch'altro. ¶ vv. 46-63 ¶ S'io fosse stato dal fuoco | ||
39 | 1544 | havria sofferto. ¶ Ma perch'io mi sarei brugiato e | ||
40 | 1544 | Parole, per le quali io mi pensai, ¶ Che qual | ||
41 | 1544 | centro pria convien ch'io tomi". ¶ [46-48] Il poeta, per | ||
42 | 1544 | tre spiriti, dice, S'io fosse stato coverto dal | ||
43 | 1544 | fuoco, ciò è, se io fosse stato difeso da | ||
44 | 1544 | lo consente. [49-51] Ma perchè io mi sarei abbrugiato da | ||
45 | 1544 | ciò è, ma perchè io mi sarei acceso de | ||
46 | 1544 | parole, per le quali io mi pensai che venisse | ||
47 | 1544 | Ma prima convien ch'io tomi, ma prima convien | ||
48 | 1544 | ma prima convien ch'io discenda, fin al centro | ||
49 | 1544 | mai vostra semenza ¶ - Prega' io lui - solvetemi quel nodo | ||
50 | 1544 | mia colpa compunto, ¶ Diss'io "Hora direte a quel | ||
51 | 1544 | anchor congiunto; ¶ E s'io fui dinanzi a la | ||
52 | 1544 | mi richiamava; ¶ Per ch'io pregai lo spirito più | ||
53 | 1544 | Indi s'ascose; et io in ver' l'antico | ||
54 | 1544 | tu sì smarrito?" ¶ Et io li sodisfeci al suo | ||
55 | 1544 | un grande avello, ov'io vidi una scritta, ¶ Che | ||
56 | 1544 | Così 'l maestro; et io "Alcun compenso ¶ - Dissi lui | ||
57 | 1544 | travaglie e pene quant'io vidi? e cet. Et | ||
58 | 1544 | una scritta che diceva, Io guardo Anastasio papa, lo | ||
59 | 1544 | così disse Virg. Et io: - Alcun compenso trova, è | ||
60 | 1544 | fa tradimento. ¶ vv. 67-75 ¶ Et io "Maestro assai chiaro procede | ||
61 | 1544 | indietro ti rivolvi ¶ - Diss'io - là, dove di', che | ||
62 | 1544 | e là saltella, ¶ Vid'io lo Minotauro far cotale | ||
63 | 1544 | per lo novo carco. ¶ Io gia pensando; e quei | ||
64 | 1544 | l'altra fiata, ¶ Ch'io discesi qua giù nel | ||
65 | 1544 | feda ¶ Tremò sì, ch'io pensai, che l'universo | ||
66 | 1544 | vuol inferire, col qual io era, non essendo usato | ||
67 | 1544 | passarvi altri che spiriti. [31-33] Io gia pensando, intendi a | ||
68 | 1544 | da tutte parti, ch'io pensai che l'universo | ||
69 | 1544 | sì mal c'immolle! ¶ Io vidi un'ampia fossa | ||
70 | 1544 | cavato due a lui. [52-57] Io vidi un'ampia fossa | ||
71 | 1544 | Non è ladron, nè io anima fuia. ¶ Ma per | ||
72 | 1544 | quella virtù, per cui io movo ¶ Li passi miei | ||
73 | 1544 | Non è ladron, nè io anima fuia, erasi creduto | ||
74 | 1544 | mostrato esser divina, che io movo i miei passi | ||
75 | 1544 | bolliti facean alte strida. ¶ Io vidi gente sotto infin | ||
76 | 1544 | sia hor primo, et io secondo". ¶ [100-102] Questo modo di | ||
77 | 1544 | di costor assai riconobb'io. ¶ Così a più a | ||
78 | 1544 | fede al mio sermone". ¶ Io sentia d'ogni parte | ||
79 | 1544 | l facesse; ¶ Per ch'io tutto smarrito m'arrestai | ||
80 | 1544 | tutto smarrito m'arrestai. ¶ Io credo, ch'ei credette | ||
81 | 1544 | ch'ei credette, ch'io credesse, ¶ Che tante voci | ||
82 | 1544 | Parole e sangue; ond'io lasciai la cima ¶ Cadere | ||
83 | 1544 | sterpi, par cosa incredibile. [22-27] Io sentia d'ogni parte | ||
84 | 1544 | dir m'adeschi, ¶ Ch'io non posso tacer; e | ||
85 | 1544 | non gravi, ¶ Per ch'io un poco a ragionar | ||
86 | 1544 | a ragionar m'inveschi. ¶ Io son colui, che tenni | ||
87 | 1544 | glorioso officio ¶ Tanta, ch'io ne perdei li sonni | ||
88 | 1544 | li poteva essere, ch'io non posso tacere, pregandoli | ||
89 | 1544 | egli è, cominciando dice, Io son colui, che tenni | ||
90 | 1544 | più ti piace". ¶ Ond'io a lui "Dimandal tu | ||
91 | 1544 | a me satisfaccia; ¶ Ch'io non potrei, tanta pietà | ||
92 | 1544 | schermo? ¶ Che colpa ho io de la tua vita | ||
93 | 1544 | piè del tristo cesto. ¶ Io fui de la città | ||
94 | 1544 | Havrebber fatto lavorar indarno. ¶ Io fe' giubetto a me | ||
95 | 1544 | di questa statua dicendo, Io fui de la città | ||
96 | 1544 | di nuovo sarebbe perita. Io fe' giubetto a me | ||
97 | 1544 | vieni anzi hora?". ¶ Et io a lui "S'io | ||
98 | 1544 | io a lui "S'io vegno non rimango; ¶ Ma | ||
99 | 1544 | un che piango". ¶ Et io a lui "Con pianger | ||
100 | 1544 | maladetto ti rimani; ¶ Ch'io ti conosco; ancor sie | ||
101 | 1544 | dentro. [34-36] Risponde Dante, s'io vegno per conoscer questo | ||
102 | 1544 | conoscer questo tal vitio, io non rimango a la | ||
103 | 1544 | di fare. ¶ vv. 52-66 ¶ Et io "Maestro molto sarei vago | ||
104 | 1544 | percosse un duolo, ¶ Perch'io avanti intento l'occhio | ||
105 | 1544 | ne l'orecchie, perch'io sbarro, per la qual | ||
106 | 1544 | per la qual cosa io apro tutto l'occhio | ||
107 | 1544 | col grave stuolo". ¶ Et io "Maestro, già le sue | ||
108 | 1544 | exponit in ulva". ¶ vv. 82-108 ¶ Io vidi più di mille | ||
109 | 1544 | Non mi lasciar - diss'io - così disfatto; ¶ E se | ||
110 | 1544 | di speranza buona, ¶ Ch'io non ti lasserò nel | ||
111 | 1544 | molte, come quando diciamo "Io sono stato nel tal | ||
112 | 1544 | come poco di sopra, Io vidi più di mille | ||
113 | 1544 | Lo dolce padre, et io rimango in forse, ¶ Che | ||
114 | 1544 | me disse "Tu, perch'io m'adiri, ¶ Non sbigottir | ||
115 | 1544 | adiri, ¶ Non sbigottir; ch'io vincerò la prova, ¶ Qual | ||
116 | 1544 | Virg., m'abbandona, et io rimango in forse, ciò | ||
117 | 1544 | che altri qui giunga". ¶ Io vidi ben, sì come | ||
118 | 1544 | suo dir dienne; ¶ Perch'io traeva la parola tronca | ||
119 | 1544 | più sa più spiace. [10-12] Io Vidi ben sì come | ||
120 | 1544 | de la cosa diciamo "Io so, s'io non | ||
121 | 1544 | diciamo "Io so, s'io non m'inganno, che | ||
122 | 1544 | cionca?". ¶ Questa quistion fec'io; e quei "Di rado | ||
123 | 1544 | camin alcun, per qual io vado. ¶ Vero è, ch | ||
124 | 1544 | l'altra fiata, Ch'io discesi qua giù nel | ||
125 | 1544 | gridavan sì alto, ¶ Ch'io mi strinsi al poeta | ||
126 | 1544 | quei fè segno, ¶ Ch'io stesse cheto, et inchinasse | ||
127 | 1544 | tal materia a Virg. Io son fatta da Dio | ||
128 | 1544 | senza alcuna guerra; ¶ Et io, c'havea di riguardar | ||
129 | 1544 | tal fortezza serra, ¶ Com'io fui dentro, l'occhio | ||
130 | 1544 | opponevano in contrario. Et io che havea di riguardar | ||
131 | 1544 | e d'offesi. ¶ Et io "Maestro, quai son quelle | ||
132 | 1544 | et offesi spiriti. [124-126] et io: - Maestro, quai son quelle | ||
133 | 1544 | Lo mio maestro, et io dopo le spalle. ¶ "O | ||
134 | 1544 | tu mi taci". ¶ Et io "Buon duca non tengo | ||
135 | 1544 | su tutto 'l vedrai". ¶ Io havea già il mio | ||
136 | 1544 | vera cognitione. ¶ vv. 40-51 ¶ Com'io al piè de la | ||
137 | 1544 | fur li maggior tui?" ¶ Io, ch'era d'ubidir | ||
138 | 1544 | non è teco?". ¶ Et io a lui "Da me | ||
139 | 1544 | d'alcuna dimora, ¶ Ch'io faceva dinanzi a la | ||
140 | 1544 | natura di quelli. [61-63] Et io a lui: "Da me | ||
141 | 1544 | ciascuna sua legge?". ¶ Ond'io a lui "Lo stratio | ||
142 | 1544 | A ciò non fu' io sol - disse - nè certo | ||
143 | 1544 | altri mosso. ¶ Ma fu' io solo là, dove sofferto | ||
144 | 1544 | de gli Uberti. [85-87] Ond'io a lui: - Lo stratio | ||
145 | 1544 | a loro, a parla' io, ¶ E cominciai "Francesca, i | ||
146 | 1544 | sì, che di pietade ¶ Io venni men così, com | ||
147 | 1544 | venni men così, com'io morisse; ¶ E caddi come | ||
148 | 1544 | a loro e parla' io, satisfatto che hebbe Dante | ||
149 | 1544 | veggio intorno, come ch'io mi mova, ¶ E come | ||
150 | 1544 | mova, ¶ E come ch'io volga, e ch'io | ||
151 | 1544 | io volga, e ch'io mi guati. ¶ Io sono | ||
152 | 1544 | ch'io mi guati. ¶ Io sono al terzo cerchio | ||
153 | 1544 | Tu fosti prima, ch'io disfatto, fatto". ¶ Et io | ||
154 | 1544 | io disfatto, fatto". ¶ Et io a lei "L'angoscia | ||
155 | 1544 | che non par, ch'io ti vedessi mai. ¶ Ma | ||
156 | 1544 | pioggia mi fiacco. ¶ Et io anima trista non son | ||
157 | 1544 | onde usiamo poi dire, Io v'ho posto su | ||
158 | 1544 | fosti prima fatto, che io fossi disfatto, cioè, tu | ||
159 | 1544 | fosti prima nasciuto, che io fosse morto, adunque poteva | ||
160 | 1544 | per simil colpa. ¶ vv. 58-75 ¶ Io li risposi "Ciacco il | ||
161 | 1544 | gravi pesi, ¶ Come ch'io di ciò pianga, e | ||
162 | 1544 | gravi conditioni, come ch'io di ciò pianga, e | ||
163 | 1544 | in qual modo che io di ciò mi doglia | ||
164 | 1544 | al lagrimabil suono. ¶ Et io a lui "Ancor vo | ||
165 | 1544 | sono, e fa ch'io li conosca; ¶ Che gran | ||
166 | 1544 | la vita futura; ¶ Perch'io dissi "Maestro, esti tormenti | ||
167 | 1544 | Parlando più assai, ch'io non ridico; ¶ Venimmo al | ||
168 | 1544 | Quando s'accorser ch'io non dava loco, Per | ||
169 | 1544 | cosa è quella che io veggo, o che io | ||
170 | 1544 | io veggo, o che io odo?". Onde il poeta | ||
171 | 1544 | travaglie e pene, quant'io viddi? ¶ E perchè nostra | ||
172 | 1544 | l'altra giostra; ¶ Et io, che havea lo cor | ||
173 | 1544 | dice, Hor vedi come io, mi dilacco, ciò è | ||
174 | 1544 | dilacco, ciò è, come io mi divido le lacche | ||
175 | 1544 | travaglie e pene quant'io vidi?, volendo inferire che | ||
176 | 1544 | sopra è detto. Et io, che havea lo cor | ||
177 | 1544 | cor quasi compunto, et io, che di costoro in | ||
178 | 1544 | di persone. ¶ vv. 49-66 ¶ Et io "Maestro, tra questi cotali | ||
179 | 1544 | tra questi cotali ¶ Dovre' io ben riconoscer alcuni, ¶ Che | ||
180 | 1544 | Allhor si mosse, et io li tenni dietro, et | ||
181 | 1544 | maligne piagge grige. ¶ Et io, che di mirar mi | ||
182 | 1544 | e consuma dentro. [109-111] Et io, che di mirar mi | ||
183 | 1544 | dice, Gli occhi, diss'io, mi sieno anchor qui | ||
184 | 1544 | conosciuto dal poeta dice, Io non posso negar quel | ||
185 | 1544 | son messo tanto, perch'io fui Ladro a la | ||
186 | 1544 | torre. ¶ CANTO OTTAVO ¶ vv. 1-12 ¶ Io dico seguitando, che assai | ||
187 | 1544 | l'occhio torre. ¶ Et io, rivolto al mar di | ||
188 | 1544 | loro le porte incontro. [1-6] Io dico seguitando: ha il | ||
189 | 1544 | posero due fiammette. [7-9] Et io rivolto al mar di | ||
190 | 1544 | l'aer snella, ¶ Com'io vidi una nave piccioletta | ||
191 | 1544 | che 'l duca, et io, nel legno fui, ¶ Secando | ||
192 | 1544 | seguitare, e sol quand'io fui dentro parve carca | ||
193 | 1544 | di sopra. ¶ vv. 52-66 ¶ Et io, che riguardai, vidi una | ||
194 | 1544 | tratta ¶ Di gente, ch'io non haverei creduto, ¶ Che | ||
195 | 1544 | havesse disfatta. ¶ Poscia ch'io v'hebbi alcun riconosciuto | ||
196 | 1544 | d'huomo. [58-60] Poscia, ch'io v'hebbi alcun riconosciuto | ||
197 | 1544 | gran fiume; ¶ Per ch'io dissi:- Maestro hor mi | ||
198 | 1544 | hor mi concedi ¶ Ch'io sappia quali sono, e | ||
199 | 1544 | parer sì pronte, ¶ Com'io discerno per lo fioco | ||
200 | 1544 | rimane. E dice, com'io discerno per lo fioco | ||
201 | 1544 | mai veder lo cielo: ¶ Io vegno per menarvi a | ||
202 | 1544 | poi che vide, ch'io non mi partiva, ¶ Disse | ||
203 | 1544 | Hor mi concedi, Ch'io sappi quali sono, e | ||
204 | 1544 | una donna e disse:- Io son Lucia, Lasciatemi pigliar | ||
205 | 1544 | e cet. disegnerei com'io m'adormentai e cet | ||
206 | 1544 | grave tuono sì, ch'io mi riscossi, ¶ Come persona | ||
207 | 1544 | conoscer lo loco, dov'io fossi. ¶ Vero è, che | ||
208 | 1544 | lo viso a fondo, ¶ Io non vi discerneva alcuna | ||
209 | 1544 | profondo sonno, sì ch'io mi riscossi, tanto che | ||
210 | 1544 | mi riscossi, tanto che io mi svegliai, come persona | ||
211 | 1544 | riguardare. [7-9] Vero è ch'io mi ritrovai in su | ||
212 | 1544 | il poeta tutto smorto - ¶ Io sarò primo, e tu | ||
213 | 1544 | tu sarai secondo". ¶ Et io, che del color mi | ||
214 | 1544 | e tremi, come verrò io dietro a te? [19-24] Ma | ||
215 | 1544 | di questi cotai son'io medesmo. ¶ Per tai difetti | ||
216 | 1544 | che tu vedi, hora io voglio inanzi che più | ||
217 | 1544 | mio, dimmi signore ¶ - Comincia' io, per voler esser certo | ||
218 | 1544 | mio parlar coperto, ¶ Rispose "Io era novo in questo | ||
219 | 1544 | canto, quando Virg. disse, Io era tra color che | ||
220 | 1544 | di loro. Dice Virg. io era nuovo in questo | ||
221 | 1544 | qua dal sommo, quand'io vidi un foco, ¶ Ch | ||
222 | 1544 | Ma non sì, ch'io non discernessi in parte | ||
223 | 1544 | loro schiera, ¶ Sì ch'io fui sesto tra cotanto | ||
224 | 1544 | me stesso n'essalto. ¶ Io vidi Eletra con molti | ||
225 | 1544 | li fanno. ¶ Quivi vid'io e Socrate, e Platone | ||
226 | 1544 | l gran comento feo. ¶ Io non posso ritrar di | ||
227 | 1544 | Onde dice, Poi che io inalzai un poco più | ||
228 | 1544 | fece 'l gran comento. [145-147] Io non posso ritrar, dice | ||
229 | 1544 | lungo spatio Da scriver, io pur canterei in parte | ||
230 | 1544 | molto pianto mi percote. ¶ Io venni in luogo d | ||
231 | 1544 | lunga riga, ¶ Così vid'io venir, trahendo guai, ¶ Ombre | ||
232 | 1544 | la detta briga; ¶ Perch'io dissi "Maestro, chi son | ||
233 | 1544 | li percoteva l'audito. [28-30] Io venni in luogo d | ||
234 | 1544 | Taccia 'l vulgo ignorante io dico Dido, Cui studio | ||
235 | 1544 | amore. ¶ vv. 70-87 ¶ Poscia ch'io hebbi il mio dottor | ||
236 | 1544 | e fui quasi smarrito. ¶ Io cominciai "Poeta volentieri ¶ Parlerei | ||
237 | 1544 | avenuto a tutti costoro. [73-75] Io cominciai: - Poeta volentieri, finge | ||
238 | 1544 | rime d'amor, ch'io solia", intende il color | ||
239 | 1544 | tolta da Lanciotto, essendo io stata occisa da lui | ||
240 | 1544 | Lanciotto. ¶ vv. 109-138 ¶ Da ch'io intesi quell'anime offense | ||
241 | 1544 | concede? ¶ Io non Enea, io non Paolo sono; ¶ Me | ||
242 | 1544 | degno a ciò nè io, nè altri il crede | ||
243 | 1544 | Perchè se del venir io m'abbandono; ¶ Temo, che | ||
244 | 1544 | e intendi me' ch'io non ragiono. ¶ [10-12] Invilisce sempre | ||
245 | 1544 | a tal via. [31-33] Ma io, perchè venirvi? o chi | ||
246 | 1544 | di sopra narrati. Ma io, dice, che non sono | ||
247 | 1544 | chi lo concede che io vi venga? Volendo inferire | ||
248 | 1544 | nessuno. [34-36] E però, Se io m'abbandono, ciò è | ||
249 | 1544 | abbandono, ciò è, se io al tutto mi dispongo | ||
250 | 1544 | e meglio intendi che io non so dire, considera | ||
251 | 1544 | considera ben prima se io sono sofficiente a questo | ||
252 | 1544 | tolle, ¶ Tal mi fec'io in quella oscura costa | ||
253 | 1544 | ti solve, ¶ Dirotti perch'io venni, e quel, ch | ||
254 | 1544 | venni, e quel, ch'io intesi ¶ Nel primo punto | ||
255 | 1544 | di te mi dolve. ¶ Io era tra color, che | ||
256 | 1544 | Tal, che di comandar io la richiesi. ¶ Lucevan gli | ||
257 | 1544 | Paulo, onde dice, Se io ho inteso ben la | ||
258 | 1544 | fa vile e pigro, io ti dirò la cagione | ||
259 | 1544 | la cagione per ch'io venni, e quello che | ||
260 | 1544 | venni, e quello che io intesi nel primo punto | ||
261 | 1544 | l'impresa e cet. [52-54] Io era tra color, che | ||
262 | 1544 | beata e bella, che io la richiesi del comandare | ||
263 | 1544 | già sì smarrito; ¶ Ch'io mi sia tardi al | ||
264 | 1544 | L'aiuta sì, ch'io ne sia consolata. ¶ Io | ||
265 | 1544 | io ne sia consolata. ¶ Io son Beatrice, che ti | ||
266 | 1544 | allhora; e poi comincia' io. ¶ [58-60] Questa oratione di Beat | ||
267 | 1544 | mi rispose -, ¶ Per ch'io non temo di venir | ||
268 | 1544 | che non son paurose. ¶ Io son fatta da Dio | ||
269 | 1544 | Di questo impedimento, ov'io ti mando, ¶ Sì che | ||
270 | 1544 | fedele ¶ Di te; et io a te lo raccomando | ||
271 | 1544 | venne al loco, dov'io era, ¶ Che mi sedea | ||
272 | 1544 | fuggir lor danno, ¶ Com'io, dopo cotai parole fatte | ||
273 | 1544 | a Dante, al quale io ti mando, sì, talmente | ||
274 | 1544 | venne al luogo dov'io era, veduto Lucia esser | ||
275 | 1544 | stelo, ¶ Tal mi fec'io di mia virtute stanca | ||
276 | 1544 | cor mi corse, ¶ Ch'io cominciai, come persona franca | ||
277 | 1544 | le parole tue, ¶ Ch'io son tornato nel primo | ||
278 | 1544 | Se non eterne; et io eterno duro. ¶ Lasciate ogni | ||
279 | 1544 | di colore oscuro ¶ Vid'io scritte al sommo d | ||
280 | 1544 | d'una porta; ¶ Perch'io "Maestro il senso lor | ||
281 | 1544 | venuti al luogo, ov'io t'ho detto ¶ Che | ||
282 | 1544 | Con lieto volto, ond'io mi confortai, ¶ Mi mise | ||
283 | 1544 | per la qual cosa, io mi confortai, imperò che | ||
284 | 1544 | aer senza stelle, ¶ Perch'io al cominciar ne lagrimai | ||
285 | 1544 | a turbo spira. ¶ Et io, c'havea d'horror | ||
286 | 1544 | divina gratia. Per ch'io al cominciar ne lagrimai | ||
287 | 1544 | ab arte puer." [31-33] Et io, c'havea d'horror | ||
288 | 1544 | peccato meno. ¶ vv. 43-51 ¶ Et io "Maestro che è tanto | ||
289 | 1544 | l'altre cose, ch'io v'ho scorte. ¶ Havendo | ||
290 | 1544 | trattar del ben ch'io vi trovai, Dirò de | ||
291 | 1544 | l'altre cose ch'io v'ho scorte, e | ||
292 | 1544 | narratione nel seguente verso, Io non so ben ridir | ||
293 | 1544 | so ben ridir, com'io v'entrai, e questi | ||
294 | 1544 | da questi versi, Ond'io per lo tuo me | ||
295 | 1544 | tu mi segui, et io sarò tua guida, E | ||
296 | 1544 | narratione in questo verso, Io cominciai, Poeta che mi | ||
297 | 1544 | rime d'amor ch'io solia", ove tratta de | ||
298 | 1544 | dritta via, ordineremo così, Io mi ritrovai, nel mezo | ||
299 | 1544 | stanza di quella canz. "Io vo pensando, e nel | ||
300 | 1544 | quella virtù, per cui io muovo Li passi miei | ||
301 | 1544 | dice per conclusione, Ond'io consiglio voi, che siete | ||
302 | 1544 | ardore, Che per ch'io viva di mille una | ||
303 | 1544 | trattar del ben ch'io vi trovai Dirò de | ||
304 | 1544 | l'altre cose ch'io v'ho scorte. Quel | ||
305 | 1544 | detto di sopra. ¶ vv. 13-15 ¶ Io non so ben ridir | ||
306 | 1544 | so ben ridir, com'io v'entrai, ¶ Tant'era | ||
307 | 1544 | abbandonai. ¶ Ma po' ch'io fui al piè d | ||
308 | 1544 | durata ¶ La notte, ch'io passai con tanta pieta | ||
309 | 1544 | ignorantia. [13-15] Ma po' ch'io fui al piè d | ||
310 | 1544 | lume, a cui fidanza io entro Per lo nuovo | ||
311 | 1544 | il mio camino, ¶ Ch'io fui per ritornar più | ||
312 | 1544 | di sua vista, ¶ Ch'io perdei la speranza de | ||
313 | 1544 | sol tace. ¶ Mentre ch'io rovinava in basso loco | ||
314 | 1544 | esso sole. [61-63] Mentre ch'io rovinava in basso loco | ||
315 | 1544 | sommo Imperio, onde che io possa propriamente dire d | ||
316 | 1544 | solo colui, da cui io tolsi ¶ Lo bello stilo | ||
317 | 1544 | la bestia, per cui io mi volsi; ¶ Aiutami da | ||
318 | 1544 | il lungo studio, che io ho fatto in cecar | ||
319 | 1544 | il grande amore, che io ho posto a la | ||
320 | 1544 | per conclusione. ¶ vv. 112-126 ¶ Ond'io per lo tuo me | ||
321 | 1544 | tu mi segui, et io sarò tua guida, ¶ E | ||
322 | 1544 | su regna, ¶ Per ch'io fui ribellante a la | ||
323 | 1544 | potervelo condurre. ¶ vv. 130-136 ¶ Et io a lui "Poeta io | ||
324 | 1544 | io a lui "Poeta io ti richieggio ¶ Per quello | ||
325 | 1544 | conoscesti, ¶ A ciò ch'io fugga questo male e | ||
326 | 1544 | hor dicesti, ¶ Sì ch'io vegga la porta di | ||
327 | 1544 | Allhor si mosse, et io li tenni dietro. ¶ Dante | ||
328 | 1544 | ragione, a ciò ch'io fugga questo male, ciò | ||
329 | 1544 | eterna dannatione. Sì ch'io vegga la porta di | ||
330 | 1544 | tengo, e dissemi ch'io erri Anzi ad aprir | ||
331 | 1544 | Allor si mosse, et io li tenni dietro, veduto | ||
332 | 1544 | le fatiche loro; et io sol uno ¶ M'apparecchiava | ||
333 | 1544 | che scrivesti ciò ch'io vidi, ¶ Qui si parrà | ||
334 | 1544 | vates aperitque futura". ¶ vv. 10-36 ¶ Io cominciai "Poeta, che mi | ||
335 | 1544 | via di salvatione. ¶ Ma io, perchè venirvi? O chi | ||
336 | 1544 | O chi il concede? ¶ Io non Enea, io non | ||
337 | 1544 | Onde Padre Santissimo, havendo io per qualche anno continuato | ||
338 | 1544 | I LETTORI. ¶ Ingegnosissimi lettori, Io mi persuado e rendo | ||
339 | 1544 | già stata interpretata, che io di quelle, quasi del | ||
340 | 1544 | ricercare. ¶ Hora lettori studiosissimi, Io confesso la mia ignorantia | ||
341 | 1544 | le dispute, però se io in moltissimi luoghi di | ||
342 | 1544 | me sentiti per veri, io me ne accordo con | ||
343 | 1544 | che in tal caso io non sono historiografo nè | ||
344 | 1544 | vada là dove ch'io lo mando, o vera | ||
345 | 1544 | Et ecco, che se io non mi fosse in | ||
346 | 1544 | voi confessate pure, che io col mio basso ingegno | ||
347 | 1544 | detta di sopra. Nondimeno, io con somma diligentia ho | ||
348 | 1544 | E benchè tutti, com'io dico, siano incorrettissimi, pur | ||
349 | 1544 | de' miei nuovi sentimenti, io n'haverò conseguito quel | ||
350 | 1544 | come compassionevoli penserete, che io son huomo e non | ||
351 | 1544 | solitudine et ocio. Et io non vidi mai alcuno | ||
352 | 1544 | priorato, benchè per prudentia io non fosse degno, nondimeno | ||
353 | 1544 | fede e per età, io non n'era indegno | ||
354 | 1544 | morta e disfatta, dove io hebbi temenza molta, e | ||
355 | 1544 | E più oltre, Et io che riguardai vidi una | ||
356 | 1544 | sesto canto, Ove dice, Io sono al terzo cerchio | ||
357 | 1544 | quei trattando, Poscia vid'io mille visi cagnazzi Fatti | ||
358 | 1544 | disvella, Maestro mio, diss'io, quando fui dritto, A | ||
359 | 1544 | là dal centro, ov'io mi presi Al pel | ||
360 | 1544 | là fosti cotanto quant'io scesi, Quando mi volsi | ||
361 | 1544 | credetti vedere Lucifero, com'io l'havea lasciato, E | ||
362 | 1544 | più con un gigante io mi convegno, Che i | ||
363 | 1544 | più, con un gigante io mi convegno e cet | ||
364 | 1544 | là dal centro, ov'io mi presi Al pel | ||
365 | 1544 | pende. Lo duca et io per quel camino ascoso | ||
366 | 1544 | su ei primo et io secondo e cet. Questo | ||
367 | 1544 | assai più bassi, Et io mirava anchora l'alto | ||
368 | 1544 | più apparente. Onde dice, Io dico, seguitando, che assai | ||
369 | 1544 | al principio del sesto, Io son al terzo cerchio | ||
370 | 1544 | qua dal sommo quando io vidi un foco, Che | ||
371 | 1544 | è de' golosi, dice, Io son al terzo cerchio | ||
372 | 1544 | testa sporgo. Allhor fu' io più timido a lo | ||
373 | 1544 | e senti' pianti, Ond'io tremando tutto mi raccoscio | ||
374 | 1544 | al Paradiso, dicendo, Ond'io per lo tuo me | ||
375 | 1544 | tu mi segui, et io sarò tua guida, E | ||
376 | 1544 | Allhor si mosse, et io li tenni dietro. ¶ Da | ||
377 | 1544 | tolle, Tal mi fec'io in quella oscura costa | ||
378 | 1544 | tornava indietro, dice, Ond'io, che era hora a | ||
379 | 1544 | venuti al loco, ov'io t'ho detto, Che | ||
380 | 1544 | Con lieto volto, ond'io mi confortai, Mi mise | ||
381 | 1544 | venni men così com'io morisse, E caddi come | ||
382 | 1544 | Tenne a sinistra, et io dietro mi mossi. La | ||
383 | 1544 | le fatiche loro, et io sol uno M'apparecchiavo | ||
384 | 1544 | trattar del ben, ch'io vi trovai, ¶ Dirò de | ||
385 | 1544 | gravezza si rauna, ¶ Et io tremava ne l'eterno | ||
386 | 1544 | perchè mi moleste?". ¶ Et io: "Maestro mio hor qui | ||
387 | 1544 | m'aspetta, ¶ Sì ch'io esca d'un dubbio | ||
388 | 1544 | Lo duca stette, et io dissi a colui, ¶ Che | ||
389 | 1544 | gravezza e peso, et io ne l'eterno rezo | ||
390 | 1544 | vivi. ¶ vv. 91-123 ¶ "Vivo son io, e caro esser ti | ||
391 | 1544 | se dimandi fama, ¶ Ch'io metta il nome tuo | ||
392 | 1544 | me: "Del contrario ho io brama. ¶ Levati quinci, e | ||
393 | 1544 | Non ti dirò ch'io sia; nè mostrerolti, ¶ Se | ||
394 | 1544 | sul capo mi tomi". ¶ Io havea già i capelli | ||
395 | 1544 | ti tocca?". ¶ "Homai - diss'io - non vo' che più | ||
396 | 1544 | a la tua onta ¶ Io porterò di te vere | ||
397 | 1544 | l'argento de' Franceschi; ¶ "Io vidi - potrai dir - quel | ||
398 | 1544 | già da ello, ¶ Ch'io vidi due ghiacciati in | ||
399 | 1544 | Dimmi 'l perchè - diss'io - per tal convegno; ¶ Che | ||
400 | 1544 | Nel mondo suso anchor io te ne cangi, ¶ Se | ||
401 | 1544 | Se questa, con ch'io parlo, non si secca | ||
402 | 1544 | cominciò: "Tu vuoi ch'io rinovelli ¶ Disperato dolor, che | ||
403 | 1544 | pur pensando pria ch'io ne favelli. ¶ Ma se | ||
404 | 1544 | infamia al peccator ch'io rodo, ¶ Parlar e lagrimar | ||
405 | 1544 | e lagrimar vedrai insieme. ¶ Io non so chi tu | ||
406 | 1544 | Mi sembri veramente, quand'io t'odo. ¶ Tu dei | ||
407 | 1544 | Tu dei saper ch'io fui Conte Ugolino; ¶ E | ||
408 | 1544 | ti dirò per ch'io son tal vicino. ¶ Che | ||
409 | 1544 | pensieri ¶ Fidandomi di lui io fosse preso, ¶ E poscia | ||
410 | 1544 | Più lume già, quand'io feci il mal sonno | ||
411 | 1544 | sogno ciascun dubbitava; ¶ Et io senti' chiavar l'uscio | ||
412 | 1544 | l'horribile torre; ond'io guardai ¶ Nel viso a | ||
413 | 1544 | si fossero aveduti. ¶ vv. 49-75 ¶ Io non piangeva, sì dentro | ||
414 | 1544 | non lagrimai, nè rispos'io ¶ Tutto quel giorno nè | ||
415 | 1544 | Nel doloroso carcere, et io scorsi ¶ Per quattro visi | ||
416 | 1544 | E quei pensando, ch'io il fessi per voglia | ||
417 | 1544 | tu mi vedi, ¶ Vid'io cader li tre ad | ||
418 | 1544 | e 'l sesto, ond'io mi diedi ¶ Già cieco | ||
419 | 1544 | ne la Magna dicano "io", in Francia "oi", et | ||
420 | 1544 | con la madre, et Io sua moglie s'annegò | ||
421 | 1544 | alquanto vento; ¶ Per ch'io: "Maestro mio questo chi | ||
422 | 1544 | duri veli, ¶ Sì ch'io sfoghi il dolor, che | ||
423 | 1544 | pianto si raggeli". ¶ Perch'io a lui: "Se vuoi | ||
424 | 1544 | lui: "Se vuoi ch'io ti sovegna, ¶ Dimmi chi | ||
425 | 1544 | chi se'; e s'io non ti disbrigo, ¶ Al | ||
426 | 1544 | mi convegna". ¶ Rispose adunque: "Io son Frate Alberigo; ¶ Io | ||
427 | 1544 | Io son Frate Alberigo; ¶ Io son quel de le | ||
428 | 1544 | anima trade, ¶ Come fecc'io, il corpo suo gli | ||
429 | 1544 | in quel ghiaccio. ¶ vv. 139-150 ¶ Io credo - dissi ' lui - che | ||
430 | 1544 | Aprimi gli occhi", et io non glie ne apersi | ||
431 | 1544 | fortezza t'armi". ¶ Com'io divenni allhor gelato e | ||
432 | 1544 | Nol dimandar lettor, ch'io non lo scrivo, ¶ Però | ||
433 | 1544 | tanto ancor leggiero, ¶ Ch'io potesse in cent'anni | ||
434 | 1544 | anni andar un'oncia, ¶ Io sarei messo già per | ||
435 | 1544 | traverso non ci ha. ¶ Io son per lor tra | ||
436 | 1544 | pena, E non so io perchè, non essendo noto | ||
437 | 1544 | lasciato 'l corpo suo. Io hebbi vivo, mostra costui | ||
438 | 1544 | cagione del luogo, ov'io peccai, la qual cagione | ||
439 | 1544 | è Romena là, dov'io falsai e cet. Mette | ||
440 | 1544 | del peccato. [76-78] Ma s'io vedesse qui, desidera veder | ||
441 | 1544 | di tutto l'Inf. [88-90] Io son per loro, seguita | ||
442 | 1544 | di XXI ¶ vv. 91-129 ¶ Et io a lui: "Chi son | ||
443 | 1544 | che son gravi, ¶ Ho io il braccio a tal | ||
444 | 1544 | a Troia richiesto". ¶ "S'io diss'il falso, e | ||
445 | 1544 | greppo, ciò è, quand'io caddi nel fondo di | ||
446 | 1544 | vv. 130-148 ¶ Ad ascoltarli er'io del tutto fisso, ¶ Quando | ||
447 | 1544 | non mi risso!". ¶ Quand'io 'l senti' a me | ||
448 | 1544 | agogna, ¶ Tal mi fec'io non potendo parlare; ¶ Che | ||
449 | 1544 | E fa ragion, ch'io ti sia sempre a | ||
450 | 1544 | mi riporse. ¶ Così od'io, che solea far la | ||
451 | 1544 | andava inanzi poco; ¶ Ma io senti' sonar un alto | ||
452 | 1544 | nel riprendermi. [4-6] Così od'io, scrive Ovid. nel XII | ||
453 | 1544 | Allhor si mosse, et io li tenni dietro. Nel | ||
454 | 1544 | andava poco inanzi, Ma io senti' sonare un corno | ||
455 | 1544 | molte alte torri; ¶ Ond'io: "Maestro, di', che terra | ||
456 | 1544 | anchora, quando tona. ¶ Et io scorgeva già d'alcun | ||
457 | 1544 | minaccia del cielo. [46-48] Et io scorgeva già d'alcun | ||
458 | 1544 | mal vanto; ¶ Però, ch'io ne vedea trenta gran | ||
459 | 1544 | gigante aggiugere. Però, ch'io ne vedea trenta gran | ||
460 | 1544 | l maestro ¶ Non so io dir; ma e tenea | ||
461 | 1544 | fu liberato. ¶ vv. 97-114 ¶ Et io a lui: "Se esser | ||
462 | 1544 | lui: "Se esser puote, io vorrei, ¶ Che de lo | ||
463 | 1544 | che la dotta, ¶ S'io non havesse viste le | ||
464 | 1544 | in qua sì, ch'io ti prenda". ¶ Poi fece | ||
465 | 1544 | fascio er'egli et io. ¶ Qual par a riguardar | ||
466 | 1544 | CANTO XXXII ¶ vv. 1-15 ¶ S'io havesse le rime et | ||
467 | 1544 | tutte l'altre rocce, ¶ Io prenderei di mio concetto | ||
468 | 1544 | Più pienamente; ma perch'io non l'habbo, ¶ Non | ||
469 | 1544 | nel seguente canto. ¶ [1-3] S'io havesse le rime et | ||
470 | 1544 | aiuto; onde dice, S'io havesse le rime et | ||
471 | 1544 | grave tenditur ad centrum". [4-6] Io premerei più pienamente il | ||
472 | 1544 | mio concetto, ciò è, io esprimerei più chiaramente il | ||
473 | 1544 | mio soggetto, ma perchè io non l'ho, non | ||
474 | 1544 | assai più bassi, ¶ Et io mirava anchor a l | ||
475 | 1544 | fratei miseri lassi". ¶ Perch'io mi volsi; e vidimi | ||
476 | 1544 | liberati sumus". ¶ vv. 40-69 ¶ Quand'io hebbi dintorno alquanto visto | ||
477 | 1544 | stringete i petti ¶ - Diss'io - chi siete?". E quei | ||
478 | 1544 | Col capo sì, ch'io non veggio oltre più | ||
479 | 1544 | più sermoni, ¶ Sappi, ch'io fui il Camiscion de | ||
480 | 1544 | lui. ¶ vv. 70-90 ¶ Poscia vid'io mille visi cagnazzi ¶ Fatti | ||
481 | 1544 | et anchor par ch'io 'l veggia, ¶ Un busto | ||
482 | 1544 | novella porti, ¶ Sappi, ch'io son Beltram dal Bornio | ||
483 | 1544 | Giovanni i mai conforti. ¶ Io feci il padre e | ||
484 | 1544 | co' malvagi punzelli. ¶ Perch'io parti' così giunte persone | ||
485 | 1544 | pena da la quale io sono cruciato, vedi se | ||
486 | 1544 | Se tu havessi - rispos'io - appresso, ¶ Atteso a la | ||
487 | 1544 | a la cagion, perch'io guardava, ¶ Forse m'havresti | ||
488 | 1544 | Parte sen gia, et io dietro gli andava, ¶ Lo | ||
489 | 1544 | a quella cava, ¶ Dov'io teneva hor gli occhi | ||
490 | 1544 | là si rimanga. ¶ Ch'io vidi lui a piè | ||
491 | 1544 | considerato la cagione perch'io guardava, come tu attendevi | ||
492 | 1544 | ascoltava, onde dice, et io gli andava retro facendo | ||
493 | 1544 | a quella bolgia, dove io teneva hora gli occhi | ||
494 | 1544 | si rimanga là, Ch'io vidi lui a piè | ||
495 | 1544 | è vendicata anchor - diss'io -, ¶ Per alcun, che de | ||
496 | 1544 | Senza parlarmi sì, com'io stimo: ¶ Et in ciò | ||
497 | 1544 | se n'andò, com'io stimo, senza parlarmi, et | ||
498 | 1544 | havean gli strali; ¶ Ond'io gli orecchi con le | ||
499 | 1544 | levar le lor persone. ¶ Io vidi due seder a | ||
500 | 1544 | E 'l duca disse: "Io son un, che discendo |