parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Dante Alighieri, Divina Commedia, 1321

concordanze di «l»

nautoretestoannoconcordanza
1
1321
d'Indïa vide sopra 'l süo stuolo ¶ fiamme cadere
2
1321
era solo: ¶ tale scendeva l'etternale ardore; ¶ onde la
3
1321
quinci ¶ escotendo da sé l'arsura fresca. ¶ I' cominciai
4
1321
demon duri ¶ ch'a l'intrar de la porta
5
1321
pioggia non par che 'l marturi?». ¶ E quel medesmo
6
1321
morto. ¶ Se Giove stanchi 'l suo fabbro da cui
7
1321
la folgore aguta ¶ onde l'ultimo dì percosso fui
8
1321
tanto, ch'i' non l'avea sì forte udito
9
1321
labbia, ¶ dicendo: «Quei fu l'un d'i sette
10
1321
e poco par che 'l pregi; ¶ ma, com' io
11
1321
io m'accorsi che 'l passo era lici. ¶ «Tra
12
1321
era lici. ¶ «Tra tutto l'altro ch'i' t
13
1321
scorta ¶ notabile com' è 'l presente rio, ¶ che sovra
14
1321
mio; ¶ per ch'io 'l pregai che mi largisse
15
1321
pregai che mi largisse 'l pasto ¶ di cui largito
16
1321
s'appella Creta, ¶ sotto 'l cui rege fu già
17
1321
cui rege fu già 'l mondo casto. ¶ Una montagna
18
1321
son le braccia e 'l petto, ¶ poi è di
19
1321
ferro eletto, ¶ salvo che 'l destro piede è terra
20
1321
più che 'n su l'altro, eretto. ¶ Ciascuna parte
21
1321
Ciascuna parte, fuor che l'oro, è rotta ¶ d
22
1321
io a lui: «Se 'l presente rigagno ¶ si diriva
23
1321
me: «Tu sai che 'l loco è tondo; ¶ e
24
1321
se' ancor per tutto 'l cerchio vòlto; ¶ per che
25
1321
e Letè? ché de l'un taci, ¶ e l
26
1321
l'un taci, ¶ e l'altro di' che si
27
1321
mi piaci», ¶ rispuose, «ma 'l bollor de l'acqua
28
1321
ma 'l bollor de l'acqua rossa ¶ dovea ben
29
1321
rossa ¶ dovea ben solver l'una che tu faci
30
1321
fossa, ¶ là dove vanno l'anime a lavarsi ¶ quando
31
1321
soddomiti.] ¶ Ora cen porta l'un de' duri margini
32
1321
de' duri margini; ¶ e 'l fummo del ruscel di
33
1321
che dal foco salva l'acqua e li argini
34
1321
Guizzante e Bruggia, ¶ temendo 'l fiotto che 'nver' lor
35
1321
fanno lo schermo perché 'l mar si fuggia; ¶ e
36
1321
schiera ¶ che venian lungo l'argine, e ciascuna ¶ ci
37
1321
aguzzavan le ciglia ¶ come 'l vecchio sartor fa ne
38
1321
maraviglia!». ¶ E io, quando 'l suo braccio a me
39
1321
cotto aspetto, ¶ sì che 'l viso abbrusciato non difese
40
1321
anni ¶ sanz' arrostarsi quando 'l foco il feggia. ¶ Però
41
1321
par di lui; ma 'l capo chino ¶ tenea com
42
1321
fortuna o destino ¶ anzi l'ultimo dì qua giù
43
1321
è questi che mostra 'l cammino?». ¶ «Là sù di
44
1321
una valle, ¶ avanti che l'età mia fosse piena
45
1321
dato t'avrei a l'opera conforto. ¶ Ma quello
46
1321
onor ti serba, ¶ che l'una parte e l
47
1321
l'una parte e l'altra avranno fame ¶ di
48
1321
lungi fia dal becco l'erba. ¶ Faccian le bestie
49
1321
vita corta, ¶ e ne l'etterna poi sì mal
50
1321
come quella che tutto 'l piano abbraccia, ¶ secondo ch
51
1321
mia scorta; ¶ e tra 'l piè de la ripa
52
1321
asticciuole prima elette; ¶ e l'un gridò da lungi
53
1321
Ditel costinci; se non, l'arco tiro». ¶ Lo mio
54
1321
d'i morti». ¶ E 'l mio buon duca, che
55
1321
la valle buia; ¶ necessità 'l ci 'nduce, e non
56
1321
è spirto che per l'aere vada». ¶ Chirón si
57
1321
infino al ciglio; ¶ e 'l gran centauro disse: «E
58
1321
nel sangue e ne l'aver di piglio. ¶ Quivi
59
1321
quella fronte c'ha 'l pel così nero, ¶ è
60
1321
Mostrocci un'ombra da l'un canto sola, ¶ dicendo
61
1321
testa e ancor tutto 'l casso; ¶ e di costoro
62
1321
sempre si scema», ¶ disse 'l centauro, «voglio che tu
63
1321
si rivolse e ripassossi 'l guazzo. ¶ CANTO XIII ¶ [Canto
64
1321
XIII, ove tratta de l'esenzia del secondo girone
65
1321
con artigli, e pennuto 'l gran ventre; ¶ fanno lamenti
66
1321
li alberi strani. ¶ E 'l buon maestro «Prima che
67
1321
che tu verrai ne l'orribil sabbione. ¶ Però riguarda
68
1321
non vedea persona che 'l facesse; ¶ per ch'io
69
1321
si nascondesse. ¶ Però disse 'l maestro: «Se tu tronchi
70
1321
un gran pruno; ¶ e 'l tronco suo gridò: «Perché
71
1321
ch'arso sia ¶ da l'un de' capi, che
72
1321
de' capi, che da l'altro geme ¶ e cigola
73
1321
cadere, e stetti come l'uom che teme. ¶ «S
74
1321
potuto creder prima», ¶ rispuose 'l savio mio, «anima lesa
75
1321
tornar li lece». ¶ E 'l tronco: «Sì col dolce
76
1321
meretrice che mai da l'ospizio ¶ di Cesare non
77
1321
tornaro in tristi lutti. ¶ L'animo mio, per disdegnoso
78
1321
el si tace», ¶ disse 'l poeta a me, «non
79
1321
a me, «non perder l'ora; ¶ ma parla, e
80
1321
accora». ¶ Perciò ricominciò: «Se l'om ti faccia ¶ liberamente
81
1321
faccia ¶ liberamente ciò che 'l tuo dir priega, ¶ spirito
82
1321
piaccia ¶ di dirne come l'anima si lega ¶ in
83
1321
voi. ¶ Quando si parte l'anima feroce ¶ dal corpo
84
1321
la selva, e non l'è parte scelta; ¶ ma
85
1321
e in pianta silvestra: ¶ l'Arpie, pascendo poi de
86
1321
al dolor fenestra. ¶ Come l'altre verrem per nostre
87
1321
ciascuno al prun de l'ombra sua molesta». ¶ Noi
88
1321
colui che venire ¶ sente 'l porco e la caccia
89
1321
accorri, accorri, morte!». ¶ E l'altro, cui pareva tardar
90
1321
tua vita rea?». ¶ Quando 'l maestro fu sovr' esso
91
1321
che nel Batista ¶ mutò 'l primo padrone; ond' ei
92
1321
per questo ¶ sempre con l'arte sua la farà
93
1321
poi la rifondarno ¶ sovra 'l cener che d'Attila
94
1321
rimove. ¶ La dolorosa selva l'è ghirlanda ¶ intorno, come
95
1321
è ghirlanda ¶ intorno, come 'l fosso tristo ad essa
96
1321
lingua sciolta. ¶ Sovra tutto 'l sabbion, d'un cader
97
1321
la fronte ¶ com' avesse l'inferno a gran dispitto
98
1321
a gran dispitto. ¶ E l'animose man del duca
99
1321
parte», ¶ rispuos' io lui, «l'una e l'altra
100
1321
lui, «l'una e l'altra fïata; ¶ ma i
101
1321
meco; ¶ e poi che 'l sospecciar fu tutto spento
102
1321
Le sue parole e 'l modo de la pena
103
1321
lui: «Lo strazio e 'l grande scempio ¶ che fece
104
1321
grande scempio ¶ che fece l'Arbia colorata in rosso
105
1321
odo, ¶ dinanzi quel che 'l tempo seco adduce, ¶ e
106
1321
a quel caduto ¶ che 'l suo nato è co
107
1321
fate i saper che 'l fei perché pensava ¶ già
108
1321
perché pensava ¶ già ne l'error che m'avete
109
1321
avete soluto». ¶ E già 'l maestro mio mi richiamava
110
1321
giaccio: ¶ qua dentro è 'l secondo Federico ¶ e 'l
111
1321
l secondo Federico ¶ e 'l Cardinale; e de li
112
1321
ascose; e io inver' l'antico ¶ poeta volsi i
113
1321
attendi qui», e drizzò 'l dito: ¶ «quando sarai dinanzi
114
1321
una questione.] ¶ In su l'estremità d'un'alta
115
1321
stipa; ¶ e quivi, per l'orribile soperchio ¶ del puzzo
116
1321
soperchio ¶ del puzzo che 'l profondo abisso gitta, ¶ ci
117
1321
i fia riguardo». ¶ Così 'l maestro; e io «Alcun
118
1321
dissi lui, «trova che 'l tempo non passi ¶ perduto
119
1321
cielo acquista, ¶ ingiuria è 'l fine, ed ogne fin
120
1321
perché frode è de l'uom proprio male, ¶ più
121
1321
coscïenza è morsa, ¶ può l'omo usare in colui
122
1321
e simile lordura. ¶ Per l'altro modo quell' amor
123
1321
cerchio minore, ov' è 'l punto ¶ de l'universo
124
1321
è 'l punto ¶ de l'universo in su che
125
1321
distingue ¶ questo baràtro e 'l popol ch'e' possiede
126
1321
le tre disposizion che 'l ciel non vole, ¶ incontenenza
127
1321
la divina bontade, e 'l groppo solvi». ¶ «Filosofia», mi
128
1321
dopo molte carte, ¶ che l'arte vostra quella, quanto
129
1321
quanto pote, ¶ segue, come 'l maestro fa 'l discente
130
1321
come 'l maestro fa 'l discente; ¶ sì che vostr
131
1321
la gente; ¶ e perché l'usuriere altra via tene
132
1321
Ma seguimi oramai che 'l gir mi piace; ¶ ché
133
1321
Pesci guizzan su per l'orizzonta, ¶ e 'l Carro
134
1321
per l'orizzonta, ¶ e 'l Carro tutto sovra 'l
135
1321
l Carro tutto sovra 'l Coro giace, ¶ e 'l
136
1321
l Coro giace, ¶ e 'l balzo via là oltra
137
1321
di qua da Trento l'Adice percosse, ¶ o per
138
1321
de la rotta lacca ¶ l'infamïa di Creti era
139
1321
sì come quei cui l'ira dentro fiacca. ¶ Lo
140
1321
credi che qui sia 'l duca d'Atene, ¶ che
141
1321
c'ha ricevuto già 'l colpo mortale, ¶ che gir
142
1321
vo' che sappi che l'altra fïata ¶ ch'i
143
1321
superno, ¶ da tutte parti l'alta valle feda ¶ tremò
144
1321
ch'i' pensai che l'universo ¶ sentisse amor, per
145
1321
l'antica prora ¶ de l'acqua più che non
146
1321
le mani; ¶ per che 'l maestro accorto lo sospinse
147
1321
braccia mi cinse; ¶ basciommi 'l volto e disse: «Alma
148
1321
fregi: ¶ così s'è l'ombra sua qui furïosa
149
1321
A Filippo Argenti!»; ¶ e 'l fiorentino spirito bizzarro ¶ in
150
1321
ne narro; ¶ ma ne l'orecchie mi percosse un
151
1321
per ch'io avante l'occhio intento sbarro. ¶ Lo
152
1321
foco etterno ¶ ch'entro l'affoca le dimostra rosse
153
1321
pur giugnemmo dentro a l'alte fosse ¶ che vallan
154
1321
Usciteci», gridò: «qui è l'intrata». ¶ Io vidi più
155
1321
la morta gente?». ¶ E 'l savio mio maestro fece
156
1321
così disfatto; ¶ e se 'l passar più oltre ci
157
1321
ci è negato, ¶ ritroviam l'orme nostre insieme ratto
158
1321
disse: «Non temer; ché 'l nostro passo ¶ non ci
159
1321
è nova; ¶ ché già l'usaro a men segreta
160
1321
qua da lei discende l'erta, ¶ passando per li
161
1321
nel sesto cerchio de l'inferno e vedesi messa
162
1321
uom ch'ascolta; ¶ ché l'occhio nol potea menare
163
1321
menare a lunga ¶ per l'aere nero e per
164
1321
ricoperse ¶ lo cominciar con l'altro che poi venne
165
1321
Eritón cruda ¶ che richiamava l'ombre a' corpi sui
166
1321
di Giuda. ¶ Quell' è 'l più basso loco e
167
1321
più basso loco e 'l più oscuro, ¶ e 'l
168
1321
l più oscuro, ¶ e 'l più lontan dal ciel
169
1321
tutto gira: ¶ ben so 'l cammin; però ti fa
170
1321
sicuro. ¶ Questa palude che 'l gran puzzo spira ¶ cigne
171
1321
altro disse, ma non l'ho a mente; ¶ però
172
1321
a mente; ¶ però che l'occhio m'avea tutto
173
1321
avea tutto tratto ¶ ver' l'alta torre a la
174
1321
de la regina de l'etterno pianto, ¶ «Guarda», mi
175
1321
tacque a tanto. ¶ Con l'unghie si fendea ciascuna
176
1321
sospetto. ¶ «Vegna Medusa: sì 'l farem di smalto», ¶ dicevan
177
1321
non vengiammo in Tesëo l'assalto». ¶ «Volgiti 'n dietro
178
1321
viso chiuso; ¶ ché se 'l Gorgón si mostra e
179
1321
si mostra e tu 'l vedessi, ¶ nulla sarebbe di
180
1321
mai suso». ¶ Così disse 'l maestro; ed elli stessi
181
1321
che s'asconde ¶ sotto 'l velame de li versi
182
1321
la nimica ¶ biscia per l'acqua si dileguan tutte
183
1321
e con una verghetta ¶ l'aperse, che non v
184
1321
cominciò elli in su l'orribil soglia, ¶ «ond' esta
185
1321
pelato il mento e 'l gozzo». ¶ Poi si rivolse
186
1321
com' io fui dentro, l'occhio intorno invio: ¶ e
187
1321
ogne parte, ¶ salvo che 'l modo v'era più
188
1321
del sesto cerchio de l'inferno e de la
189
1321
un secreto calle, ¶ tra 'l muro de la terra
190
1321
tutti suoi seguaci, ¶ che l'anima col corpo morta
191
1321
uscìo ¶ d'una de l'arche; però m'accostai
192
1321
cintola in sù tutto 'l vedrai». ¶ Io avea già
193
1321
tre soli, e che l'altra sormonti ¶ con la
194
1321
tempo le fronti, ¶ tenendo l'altra sotto gravi pesi
195
1321
facci dono. ¶ Farinata e 'l Tegghiaio, che fuor sì
196
1321
Iacopo Rusticucci, Arrigo e 'l Mosca ¶ e li altri
197
1321
stringe di savere ¶ se 'l ciel li addolcia o
198
1321
quelli: «Ei son tra l'anime più nere; ¶ diverse
199
1321
li altri ciechi. ¶ E 'l duca disse a me
200
1321
qua dal suon de l'angelica tromba, ¶ quando verrà
201
1321
per sozza mistura ¶ de l'ombre e de la
202
1321
del quarto cerchio de l'inferno e alquanto del
203
1321
pena del peccato de l'avarizia e del vizio
204
1321
Non è sanza cagion l'andare al cupo: ¶ vuolsi
205
1321
al cupo: ¶ vuolsi ne l'alto, là dove Michele
206
1321
caggiono avvolte, poi che l'alber fiacca, ¶ tal cadde
207
1321
la dolente ripa ¶ che 'l mal de l'universo
208
1321
che 'l mal de l'universo tutto insacca. ¶ Ahi
209
1321
ne scipa? ¶ Come fa l'onda là sovra Cariddi
210
1321
da ogne mano a l'opposito punto, ¶ gridandosi anche
211
1321
suo mezzo cerchio a l'altra giostra. ¶ E io
212
1321
la voce lor chiaro l'abbaia, ¶ quando vegnono a
213
1321
la fortuna, ¶ per che l'umana gente si rabuffa
214
1321
si rabuffa; ¶ ché tutto l'oro ch'è sotto
215
1321
una gente impera e l'altra langue, ¶ seguendo lo
216
1321
occulto come in erba l'angue. ¶ Vostro saver non
217
1321
ciò non ode: ¶ con l'altre prime creature lieta
218
1321
io mi mossi, e 'l troppo star si vieta
219
1321
ricidemmo il cerchio a l'altra riva ¶ sovr' una
220
1321
che da lei deriva. ¶ L'acqua era buia assai
221
1321
noi, in compagnia de l'onde bige, ¶ intrammo giù
222
1321
disse: «Figlio, or vedi ¶ l'anime di color cui
223
1321
di color cui vinse l'ira; ¶ e anche vo
224
1321
certo credi ¶ che sotto l'acqua è gente che
225
1321
acqua al summo, ¶ come l'occhio ti dice, u
226
1321
dicon: "Tristi fummo ¶ ne l'aere dolce che dal
227
1321
la ripa secca e 'l mézzo, ¶ con li occhi
228
1321
del quinto cerchio de l'inferno e alquanto del
229
1321
pena del peccato de l'ira, massimamente in persona
230
1321
fossimo al piè de l'alta torre, ¶ li occhi
231
1321
a pena il potea l'occhio tòrre. ¶ E io
232
1321
al mar di tutto 'l senno; ¶ dissi: «Questo che
233
1321
chi son quei che 'l fenno?». ¶ Ed elli a
234
1321
che s'aspetta, ¶ se 'l fummo del pantan nol
235
1321
sì corresse via per l'aere snella, ¶ com' io
236
1321
nave piccioletta ¶ venir per l'acqua verso noi in
237
1321
noi in quella, ¶ sotto 'l governo d'un sol
238
1321
rammarca, ¶ fecesi Flegïàs ne l'ira accolta. ¶ Lo duca
239
1321
parve carca. ¶ Tosto che 'l duca e io nel
240
1321
segando se ne va l'antica prora ¶ de l
241
1321
quanti. ¶ Colà diritto, sovra 'l verde smalto, ¶ mi fuor
242
1321
e la Pantasilea; ¶ da l'altra parte vidi 'l
243
1321
l'altra parte vidi 'l re Latino ¶ che con
244
1321
solo, in parte, vidi 'l Saladino. ¶ Poi ch'innalzai
245
1321
più le ciglia, ¶ vidi 'l maestro di color che
246
1321
li stanno; ¶ Democrito che 'l mondo a caso pone
247
1321
e Galïeno, ¶ Averoìs, che 'l gran comento feo. ¶ Io
248
1321
de la queta, ne l'aura che trema. ¶ E
249
1321
del secondo cerchio de l'inferno, e tratta de
250
1321
essamina le colpe ne l'intrata; ¶ giudica e manda
251
1321
avvinghia. ¶ Dico che quando l'anima mal nata ¶ li
252
1321
quando mi vide, ¶ lasciando l'atto di cotanto offizio
253
1321
fide; ¶ non t'inganni l'ampiezza de l'intrare
254
1321
inganni l'ampiezza de l'intrare!». ¶ E 'l duca
255
1321
de l'intrare!». ¶ E 'l duca mio a lui
256
1321
li stornei ne portan l'ali ¶ nel freddo tempo
257
1321
son quelle ¶ genti che l'aura nera sì gastiga
258
1321
tenne la terra che 'l Soldan corregge. ¶ L'altra
259
1321
che 'l Soldan corregge. ¶ L'altra è colei che
260
1321
si volse, e vedi 'l grande Achille, ¶ che con
261
1321
Poscia ch'io ebbi 'l mio dottore udito ¶ nomar
262
1321
dal disio chiamate ¶ con l'ali alzate e ferme
263
1321
dolce nido ¶ vegnon per l'aere, dal voler portate
264
1321
a noi venendo per l'aere maligno, ¶ sì forte
265
1321
maligno, ¶ sì forte fu l'affettüoso grido. ¶ «O animal
266
1321
che visitando vai per l'aere perso ¶ noi che
267
1321
amico il re de l'universo, ¶ noi pregheremmo lui
268
1321
a voi, ¶ mentre che 'l vento, come fa, ci
269
1321
su la marina dove 'l Po discende ¶ per aver
270
1321
mi fu tolta; e 'l modo ancor m'offende
271
1321
tenni basso, ¶ fin che 'l poeta mi disse: «Che
272
1321
miseria; e ciò sa 'l tuo dottore. ¶ Ma s
273
1321
tutto tremante. ¶ Galeotto fu 'l libro e chi lo
274
1321
leggemmo avante». ¶ Mentre che l'uno spirto questo disse
275
1321
uno spirto questo disse, ¶ l'altro piangëa; sì che
276
1321
del terzo cerchio de l'inferno e tratta del
277
1321
e qualità mai non l'è nova. ¶ Grandine grossa
278
1321
tinta e neve ¶ per l'aere tenebroso si riversa
279
1321
unta e atra, ¶ e 'l ventre largo, e unghiate
280
1321
pioggia come cani; ¶ de l'un de' lati fanno
281
1321
de' lati fanno a l'altro schermo; ¶ volgonsi spesso
282
1321
che tenesse fermo. ¶ E 'l duca mio distese le
283
1321
si racqueta poi che 'l pasto morde, ¶ ché solo
284
1321
demonio Cerbero, che 'ntrona ¶ l'anime sì, ch'esser
285
1321
Noi passavam su per l'ombre che adona ¶ la
286
1321
E io a lui: «L'angoscia che tu hai
287
1321
la cagione ¶ per che l'ha tanta discordia assalita
288
1321
la parte selvaggia ¶ caccerà l'altra con molta offensione
289
1321
su la fiumana ove 'l mar non ha vanto
290
1321
e quei ch'udito l'hanno". ¶ Poscia che m
291
1321
corte del cielo, ¶ e 'l mio parlar tanto ben
292
1321
e chiusi, poi che 'l sol li 'mbianca, ¶ si
293
1321
la porta e de l'entrata de l'inferno
294
1321
de l'entrata de l'inferno e del fiume
295
1321
come elli parlò a l'auttore; e tocca qui
296
1321
me si va ne l'etterno dolore, ¶ per me
297
1321
la somma sapïenza e 'l primo amore. ¶ Dinanzi a
298
1321
perduto il ben de l'intelletto». ¶ E poi che
299
1321
alti guai ¶ risonavan per l'aere sanza stelle, ¶ per
300
1321
Questo misero modo ¶ tegnon l'anime triste di coloro
301
1321
riconosciuto, ¶ vidi e conobbi l'ombra di colui ¶ che
302
1321
e bassi, ¶ temendo no 'l mio dir li fosse
303
1321
vegno per menarvi a l'altra riva ¶ ne le
304
1321
che ti porti». ¶ E 'l duca lui: «Caron, non
305
1321
Dio e lor parenti, ¶ l'umana spezie e 'l
306
1321
l'umana spezie e 'l loco e 'l tempo
307
1321
e 'l loco e 'l tempo e 'l seme
308
1321
e 'l tempo e 'l seme ¶ di lor semenza
309
1321
si levan le foglie ¶ l'una appresso de l
310
1321
l'una appresso de l'altra, fin che 'l
311
1321
l'altra, fin che 'l ramo ¶ vede a la
312
1321
sen vanno su per l'onda bruna, ¶ e avanti
313
1321
auna. ¶ «Figliuol mio», disse 'l maestro cortese, ¶ «quelli che
314
1321
quelli che muoion ne l'ira di Dio ¶ tutti
315
1321
puoi sapere omai che 'l suo dir suona». ¶ Finito
316
1321
sentimento; ¶ e caddi come l'uom cui sonno piglia
317
1321
del primo cerchio de l'inferno, luogo detto Limbo
318
1321
li quali moriron innanzi l'avvenimento di Gesù Cristo
319
1321
luogo molte anime.] ¶ Ruppemi l'alto sonno ne la
320
1321
per forza desta; ¶ e l'occhio riposato intorno mossi
321
1321
Ed elli a me: «L'angoscia de le genti
322
1321
nel primo cerchio che l'abisso cigne. ¶ Quivi, secondo
323
1321
che di sospiri ¶ che l'aura etterna facevan tremare
324
1321
di vittoria coronato. ¶ Trasseci l'ombra del primo parente
325
1321
eran salvati». ¶ Non lasciavam l'andar perch' ei dicessi
326
1321
E quelli a me: «L'onrata nominanza ¶ che di
327
1321
per me udita: ¶ «Onorate l'altissimo poeta; ¶ l'ombra
328
1321
Onorate l'altissimo poeta; ¶ l'ombra sua torna, ch
329
1321
è Omero poeta sovrano; ¶ l'altro è Orazio satiro
330
1321
che vene; ¶ Ovidio è 'l terzo, e l'ultimo
331
1321
è 'l terzo, e l'ultimo Lucano. ¶ Però che
332
1321
di quel segnor de l'altissimo canto ¶ che sovra
333
1321
con salutevol cenno, ¶ e 'l mio maestro sorrise di
334
1321
lumera, ¶ parlando cose che 'l tacere è bello, ¶ sì
335
1321
bello, ¶ sì com' era 'l parlar colà dov' era
336
1321
soavi. ¶ Traemmoci così da l'un de' canti, ¶ in
337
1321
chiama Inferno, nel qual l'auttore fa proemio a
338
1321
fa proemio a tutta l'opera.] ¶ Nel mezzo del
339
1321
vi trovai, ¶ dirò de l'altre cose ch'i
340
1321
riva, ¶ si volge a l'acqua perigliosa e guata
341
1321
perigliosa e guata, ¶ così l'animo mio, ch'ancor
342
1321
piaggia diserta, ¶ sì che 'l piè fermo sempre era
343
1321
piè fermo sempre era 'l più basso. ¶ Ed ecco
344
1321
quasi al cominciar de l'erta, ¶ una lonza leggiera
345
1321
principio del mattino, ¶ e 'l sol montava 'n sù
346
1321
eran con lui quando l'amor divino ¶ mosse di
347
1321
a la gaetta pelle ¶ l'ora del tempo e
348
1321
sì che parea che l'aere ne tremesse. ¶ Ed
349
1321
perdei la speranza de l'altezza. ¶ E qual è
350
1321
volontieri acquista, ¶ e giugne 'l tempo che perder lo
351
1321
mi ripigneva là dove 'l sol tace. ¶ Mentre ch
352
1321
vissi a Roma sotto 'l buono Augusto ¶ nel tempo
353
1321
di Troia, ¶ poi che 'l superbo Ilïón fu combusto
354
1321
onore e lume, ¶ vagliami 'l lungo studio e 'l
355
1321
l lungo studio e 'l grande amore ¶ che m
356
1321
lo mio maestro e 'l mio autore, ¶ tu se
357
1321
tanto lo 'mpedisce che l'uccide; ¶ e ha natura
358
1321
bramosa voglia, ¶ e dopo 'l pasto ha più fame
359
1321
saranno ancora, infin che 'l veltro ¶ verrà, che la
360
1321
ogne villa, ¶ fin che l'avrà rimessa ne lo
361
1321
la sua città e l'alto seggio: ¶ oh felice
362
1321
in questo canto tratta l'auttore come trovò Virgilio
363
1321
se n'andava, e l'aere bruno ¶ toglieva li
364
1321
possente, ¶ prima ch'a l'alto passo tu mi
365
1321
fu sensibilmente. ¶ Però, se l'avversario d'ogne male
366
1321
cortese i fu, pensando l'alto effetto ¶ ch'uscir
367
1321
dovea di lui, e 'l chi e 'l quale
368
1321
e 'l chi e 'l quale ¶ non pare indegno
369
1321
ch'e' fu de l'alma Roma e di
370
1321
di suo impero ¶ ne l'empireo ciel per padre
371
1321
eletto: ¶ la quale e 'l quale, a voler dir
372
1321
perché venirvi? o chi 'l concede? ¶ Io non Enëa
373
1321
né io né altri 'l crede. ¶ Per che, se
374
1321
del magnanimo quell' ombra, ¶ «l'anima tua è da
375
1321
la qual molte fïate l'omo ingombra ¶ sì che
376
1321
dura, ¶ e durerà quanto 'l mondo lontana, ¶ l'amico
377
1321
quanto 'l mondo lontana, ¶ l'amico mio, e non
378
1321
mestieri al suo campare, ¶ l'aiuta sì ch'i
379
1321
virtù sola per cui ¶ l'umana spezie eccede ogne
380
1321
il tuo comandamento, ¶ che l'ubidir, se già fosse
381
1321
in questo centro ¶ de l'ampio loco ove tornar
382
1321
fare altrui male; ¶ de l'altre no, ché non
383
1321
che mi sedea con l'antica Rachele. ¶ Disse: - Beatrice
384
1321
tu la morte che 'l combatte ¶ su la fiumana
385
1321
d'i Sardi, ¶ e l'altre che quel mare
386
1321
suoi riguardi ¶ acciò che l'uom più oltre non
387
1321
mi lasciai Sibilia, ¶ da l'altra già m'avea
388
1321
perigli siete giunti a l'occidente, ¶ a questa tanto
389
1321
rimanente ¶ non vogliate negar l'esperïenza, ¶ di retro al
390
1321
le stelle già de l'altro polo ¶ vedea la
391
1321
vedea la notte, e 'l nostro tanto basso, ¶ che
392
1321
che 'ntrati eravam ne l'alto passo, ¶ quando n
393
1321
fé girar con tutte l'acque; ¶ a la quarta
394
1321
altrui piacque, ¶ infin che 'l mar fu sovra noi
395
1321
fuor n'uscia. ¶ Come 'l bue cicilian che mugghiò
396
1321
ciò fu dritto, ¶ che l'avea temperato con sua
397
1321
con la voce de l'afflitto, ¶ sì che, con
398
1321
là intra Orbino ¶ e 'l giogo di che Tever
399
1321
stata è molt' anni: ¶ l'aguglia da Polenta la
400
1321
verdi si ritrova. ¶ E 'l mastin vecchio e 'l
401
1321
l mastin vecchio e 'l nuovo da Verrucchio, ¶ che
402
1321
com' ella sie' tra 'l piano e 'l monte
403
1321
tra 'l piano e 'l monte, ¶ tra tirannia si
404
1321
altri sia stato, ¶ se 'l nome tuo nel mondo
405
1321
tegna fronte». ¶ Poscia che 'l foco alquanto ebbe rugghiato
406
1321
rugghiato ¶ al modo suo, l'aguta punta mosse ¶ di
407
1321
la madre mi diè, l'opere mie ¶ non furon
408
1321
due le chiavi ¶ che 'l mio antecessor non ebbe
409
1321
argomenti gravi ¶ là 've 'l tacer mi fu avviso
410
1321
tacer mi fu avviso 'l peggio, ¶ e dissi: "Padre
411
1321
deggio, ¶ lunga promessa con l'attender corto ¶ ti farà
412
1321
ti farà trïunfar ne l'alto seggio". ¶ Francesco venne
413
1321
miei meschini ¶ perché diede 'l consiglio frodolente, ¶ dal quale
414
1321
rancuro». ¶ Quand' elli ebbe 'l suo dir così compiuto
415
1321
partio, ¶ torcendo e dibattendo 'l corno aguto. ¶ Noi passamm
416
1321
oltre, e io e 'l duca mio, ¶ su per
417
1321
scoglio infino in su l'altr' arco ¶ che cuopre
418
1321
altr' arco ¶ che cuopre 'l fosso in che si
419
1321
la nona bolgia, dove l'auttore vide punire coloro
420
1321
lunga guerra ¶ che de l'anella fé sì alte
421
1321
a Ruberto Guiscardo; ¶ e l'altra il cui ossame
422
1321
la corata pareva e 'l tristo sacco ¶ che merda
423
1321
tue accuse?». ¶ «Né morte 'l giunse ancor, né colpa
424
1321
giunse ancor, né colpa 'l mena», ¶ rispuose 'l mio
425
1321
colpa 'l mena», ¶ rispuose 'l mio maestro, «a tormentarlo
426
1321
di cento che, quando l'udiro, ¶ s'arrestaron nel
427
1321
saria leve». ¶ Poi che l'un piè per girsene
428
1321
la gola ¶ e tronco 'l naso infin sotto le
429
1321
ad Angiolello, ¶ che, se l'antiveder qui non è
430
1321
un tiranno fello. ¶ Tra l'isola di Cipri e
431
1321
che vede pur con l'uno, ¶ e tien la
432
1321
in Cesare, affermando che 'l fornito ¶ sempre con danno
433
1321
per la piaga e l'altro per la bocca
434
1321
bocca ¶ fummavan forte, e 'l fummo si scontrava. ¶ Taccia
435
1321
a tai norme, ¶ che 'l serpente la coda in
436
1321
in forca fesse, ¶ e 'l feruto ristrinse insieme l
437
1321
l feruto ristrinse insieme l'orme. ¶ Le gambe con
438
1321
intrar le braccia per l'ascelle, ¶ e i due
439
1321
diventaron lo membro che l'uom cela, ¶ e 'l
440
1321
l'uom cela, ¶ e 'l misero del suo n
441
1321
due porti. ¶ Mentre che 'l fummo l'uno e
442
1321
Mentre che 'l fummo l'uno e l'altro
443
1321
fummo l'uno e l'altro vela ¶ di color
444
1321
color novo, e genera 'l pel suso ¶ per l
445
1321
l pel suso ¶ per l'una parte e da
446
1321
una parte e da l'altra il dipela, ¶ l
447
1321
l'altra il dipela, ¶ l'un si levò e
448
1321
un si levò e l'altro cadde giuso, ¶ non
449
1321
e la forcuta ¶ ne l'altro si richiude; e
450
1321
altro si richiude; e 'l fummo resta. ¶ L'anima
451
1321
e 'l fummo resta. ¶ L'anima ch'era fiera
452
1321
per la valle, ¶ e l'altro dietro a lui
453
1321
spalle, ¶ e disse a l'altro: «I' vo' che
454
1321
confusi ¶ fossero alquanto e l'animo smagato, ¶ non poter
455
1321
prima, non era mutato; ¶ l'altr' era quel che
456
1321
quale si tratta de l'ottava bolgia contro a
457
1321
e per terra batti l'ali, ¶ e per lo
458
1321
a scender pria, ¶ rimontò 'l duca mio e trasse
459
1321
cosa ¶ m'ha dato 'l ben, ch'io stessi
460
1321
nol m'invidi. ¶ Quante 'l villan ch'al poggio
461
1321
tempo che colui che 'l mondo schiara ¶ la faccia
462
1321
tante fiamme tutta risplendea ¶ l'ottava bolgia, sì com
463
1321
che fui là 've 'l fondo parea. ¶ E qual
464
1321
con li orsi ¶ vide 'l carro d'Elia al
465
1321
fosso, ché nessuna mostra 'l furto, ¶ e ogne fiamma
466
1321
invola. ¶ Io stava sovra 'l ponte a veder surto
467
1321
sanz' esser urto. ¶ E 'l duca che mi vide
468
1321
vendetta vanno come a l'ira; ¶ e dentro da
469
1321
lor fiamma si geme ¶ l'agguato del caval che
470
1321
gentil seme. ¶ Piangevisi entro l'arte per che, morta
471
1321
priego ¶ e ripriego, che 'l priego vaglia mille, ¶ che
472
1321
non mi facci de l'attender niego ¶ fin che
473
1321
loda, e io però l'accetto; ¶ ma fa che
474
1321
non vi movete; ma l'un di voi dica
475
1321
del vecchio padre, né 'l debito amore ¶ lo qual
476
1321
potero dentro a me l'ardore ¶ ch'i' ebbi
477
1321
ma misi me per l'alto mare aperto ¶ sol
478
1321
qual non fui diserto. ¶ L'un lito e l
479
1321
L'un lito e l'altro vidi infin la
480
1321
fin nel Morrocco, e l'isola d'i Sardi
481
1321
una voce uscì de l'altro fosso, ¶ a parole
482
1321
disse, ancor che sovra 'l dosso ¶ fossi de l
483
1321
l dosso ¶ fossi de l'arco già che varca
484
1321
che tu arrivi ¶ da l'altro cinghio e dismontiam
485
1321
si de' seguir con l'opera tacendo». ¶ Noi discendemmo
486
1321
dove s'aggiugne con l'ottava ripa, ¶ e poi
487
1321
già mai con tutta l'Etïopia ¶ né con ciò
488
1321
ren la coda ¶ e 'l capo, ed eran dinanzi
489
1321
avventò un serpente che 'l trafisse ¶ là dove 'l
490
1321
l trafisse ¶ là dove 'l collo a le spalle
491
1321
nardo e mirra son l'ultime fasce. ¶ E qual
492
1321
altra oppilazion che lega l'omo, ¶ quando si leva
493
1321
guardando sospira: ¶ tal era 'l peccator levato poscia. ¶ Oh
494
1321
che colpa qua giù 'l pinse; ¶ ch'io 'l
495
1321
l pinse; ¶ ch'io 'l vidi uomo di sangue
496
1321
e di crucci». ¶ E 'l peccator, che 'ntese, non
497
1321
ma drizzò verso me l'animo e 'l volto
498
1321
me l'animo e 'l volto, ¶ e di trista
499
1321
che quando fui de l'altra vita tolto. ¶ Io
500
1321
sarà feruto. ¶ E detto l'ho perché doler ti