Alessandro Vellutello, La Comedia di Dante Aligieri con la nova espositione di Alessandro Vellutello, 1544
concordanze di «l»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1544 | del montone, passò per l'isola di Lenno, ove | ||
2 | 1544 | inducendola a coglier de l'amor il frutto. Ma | ||
3 | 1544 | qual prima, non occidendo 'l padre Toante, secondo la | ||
4 | 1544 | fuggire, havea ingannato tutte l'altre femine de l | ||
5 | 1544 | l'altre femine de l'isola. Giunto poi Iason | ||
6 | 1544 | la colpa, Perchè se l'un contrario si dè | ||
7 | 1544 | si dè punir con l'altro suo contrario, havendo | ||
8 | 1544 | altri, come quelli, che l'hanno ingannate per li | ||
9 | 1544 | propri comodi loro, onde l'Apost. a' Rom. al | ||
10 | 1544 | lo stretto calle ¶ Con l'argine secondo s'incrocicchia | ||
11 | 1544 | che si nicchia ¶ Ne l'altra bolgia, e che | ||
12 | 1544 | d'una muffa ¶ Per l'alito di giù, che | ||
13 | 1544 | montar al dosso ¶ De l'arco, ove lo scoglio | ||
14 | 1544 | che là giù con l'occhio cerco, ¶ Vidi un | ||
15 | 1544 | bolgia, si va da l'altra parte a posar | ||
16 | 1544 | parte a posar su l'argine terzo, che divide | ||
17 | 1544 | secondo argine, sentiron ne l'altra bolgia gente che | ||
18 | 1544 | sbuffar è proprio de l'adirato, quando con la | ||
19 | 1544 | la bocca soffiando, disfoga l'ira. Ma qui pone | ||
20 | 1544 | qual erano posti, e 'l picchiar se medesimi con | ||
21 | 1544 | e quivi ammuffiscono, come 'l poeta mostra che haveano | ||
22 | 1544 | et eransi appresi a l'una et a l | ||
23 | 1544 | l'una et a l'altra sponda di quella | ||
24 | 1544 | col viso e con l'odorato, perchè questi due | ||
25 | 1544 | offesi, il viso per l'oscuro aere, e l | ||
26 | 1544 | l'oscuro aere, e l'odorato per il tristo | ||
27 | 1544 | non ci basta, era 'l fondo de la bolgia | ||
28 | 1544 | montavano sul dosso de l'arco, che apunto risponde | ||
29 | 1544 | che là giù con l'occhio cerco, cercava Dante | ||
30 | 1544 | cerco, cercava Dante con l'occhio, ciò è, guardava | ||
31 | 1544 | la bolgia se tra l'anime che v'erano | ||
32 | 1544 | riconosciuto Messer Alessio de l'antica e nobile famiglia | ||
33 | 1544 | de' Castracani, avenga che 'l Machiavelli, qual si fosse | ||
34 | 1544 | la sua vita, habbia l'origine di lui molto | ||
35 | 1544 | là si graffia con l'unghie merdose, ¶ Et hor | ||
36 | 1544 | Aulo Gelio. Altri, equivocando 'l nome, di Dalida amica | ||
37 | 1544 | queste sue proprietà, ne l'attribuir non solamente a | ||
38 | 1544 | conveniente pena, ma ne l'haver ancora molte volte | ||
39 | 1544 | Che a punto sovra 'l mezo fosso piomba. ¶ Descrive | ||
40 | 1544 | mezo fosso piomba. ¶ Descrive 'l poeta nel presente canto | ||
41 | 1544 | posato sul colmo de l'arco, che a piombo | ||
42 | 1544 | piombo risponde a mezo 'l fondo de la quarta | ||
43 | 1544 | apostoli comperar con denari l'autorità di poter infonder | ||
44 | 1544 | con denari, o con l'equivalente, le cose sacre | ||
45 | 1544 | pertinenti a quelle, contra 'l precetto Evangelico, "Quod gratis | ||
46 | 1544 | di lui, come a l'origine di tanta sceleragine | ||
47 | 1544 | gli altri poi, che l'hanno in quella seguitato | ||
48 | 1544 | retta linea risponde, sovra 'l mezo fosso, sopra 'l | ||
49 | 1544 | a Santo Pietro, ¶ Da l'altra sponda vanno verso | ||
50 | 1544 | altra sponda vanno verso 'l monte. ¶ Di qua, di | ||
51 | 1544 | dietro a lui tra 'l piede de la roccia | ||
52 | 1544 | i peccatori, pone che 'l fondo di questa prima | ||
53 | 1544 | parti, e così ancora l'anime ch'erano in | ||
54 | 1544 | bolgia, velocemente correano, ma l'una parte al contrario | ||
55 | 1544 | parte al contrario de l'altra, perchè quelle ch | ||
56 | 1544 | venivano lor incontra, e l'altre di là, procedeano | ||
57 | 1544 | questo modo di proceder l'una parte al contrario | ||
58 | 1544 | parte al contrario de l'altra, assimiglia a quello | ||
59 | 1544 | di far a Roma l'anno del giubileo sul | ||
60 | 1544 | similmente in due, da l'una parte passavan quelli | ||
61 | 1544 | che andavano, e da l'altra quelli che venivano | ||
62 | 1544 | popolo, si sariano impediti l'un l'altro. [37-39] Ahi | ||
63 | 1544 | sariano impediti l'un l'altro. [37-39] Ahi come facean | ||
64 | 1544 | i piedi affissi; ¶ E 'l dolce duca meco si | ||
65 | 1544 | celar si credette ¶ Bassando 'l viso; ma poco li | ||
66 | 1544 | io dissi: "Tu, che l'occhio a terra gette | ||
67 | 1544 | Sippa" tra Savena e 'l Rheno; ¶ E se di | ||
68 | 1544 | facendole falsamente credere, che 'l Marchese la torrebbe per | ||
69 | 1544 | era seguito, avenga che 'l Marchese l'havesse fatta | ||
70 | 1544 | avenga che 'l Marchese l'havesse fatta, per altri | ||
71 | 1544 | costui credette celarsi bassando 'l viso, perchè nessun vitio | ||
72 | 1544 | parte di Romagna, e 'l Reno, medesimamente fiume, che | ||
73 | 1544 | vien ad esser tra l'uno e l'altro | ||
74 | 1544 | tra l'uno e l'altro di questi due | ||
75 | 1544 | venia verso noi da l'altra banda, ¶ E che | ||
76 | 1544 | la ragione vuol che 'l senso habbia cognitione de | ||
77 | 1544 | fuori dal piede de l'alta ripa, o vogliamola | ||
78 | 1544 | d'ogni intorno cingeva 'l cerchio. [70-72] Il quale scoglio | ||
79 | 1544 | aspera; e moralmente, perchè 'l vitio, che in questa | ||
80 | 1544 | è propriamente non tutto 'l legno, ma certa parte | ||
81 | 1544 | sien salvi insino a l'altro scheggio, Che tutto | ||
82 | 1544 | hora a dietro, era l'ultima; non intendo 'l | ||
83 | 1544 | l'ultima; non intendo 'l pozzo, verso del qual | ||
84 | 1544 | quelli, ch'erano da l'altra parte de la | ||
85 | 1544 | che ferisca e scontri 'l viso di questi mal | ||
86 | 1544 | vecchio ponte, per esser l'Inf. antichissimo, la traccia | ||
87 | 1544 | è, la moltitudine de l'anime ch'andavano in | ||
88 | 1544 | e seguitando le pedate l'una de l'altra | ||
89 | 1544 | pedate l'una de l'altra, come fanno e | ||
90 | 1544 | venivano verso loro da l'altra parte de la | ||
91 | 1544 | fene. ¶ Ello passò per l'isola di Lenno, ¶ Poi | ||
92 | 1544 | di Lenno, ¶ Poi che l'ardite femine spietate ¶ Tutti | ||
93 | 1544 | giovinetta, ¶ Che prima tutte l'altre havea ingannate. ¶ Lasciolla | ||
94 | 1544 | persona di Virg. brevemente l'historia di Iason Thessalico | ||
95 | 1544 | che scrive Apollonio ne l'Argonautica, andando per mare | ||
96 | 1544 | Colchi al conquisto de l'aureo vello del montone | ||
97 | 1544 | ogni parte esser ne l'aere, e che da | ||
98 | 1544 | che la nave e l'acqua, e per questo | ||
99 | 1544 | si nuota. Rota, secondo 'l cerchio, e discende, ma | ||
100 | 1544 | nel viso, intende romper l'aere, e che procede | ||
101 | 1544 | sa che non romperebbe l'aer di sotto, essendo | ||
102 | 1544 | aer di sotto, essendo l'aer sotto terra per | ||
103 | 1544 | poco a poco conduce l'huomo con mille rivolture | ||
104 | 1544 | fin a tanto, che l'ha condotto e rovinato | ||
105 | 1544 | davanti, ¶ Lo scender e 'l girar per li gran | ||
106 | 1544 | quando scesero di su l'argine del fiume per | ||
107 | 1544 | cerchio, che già sentiva 'l gorgo d'esso fiume | ||
108 | 1544 | stato, da sinistra ancora l'haveria sentito, procedendo, come | ||
109 | 1544 | propriamente è dove che 'l fiume vien da qualche | ||
110 | 1544 | dal suono che fa l'acqua nel cader da | ||
111 | 1544 | da alto luogo, come 'l muggire dal bue, il | ||
112 | 1544 | il ruggire dal porco, l'anitrire dal cavallo, l | ||
113 | 1544 | l'anitrire dal cavallo, l'urlare dal lupo e | ||
114 | 1544 | prima Dante impaurito da l'horribile suono de l | ||
115 | 1544 | l'horribile suono de l'acqua, che sentiva far | ||
116 | 1544 | Simoniaci, e quelli de l'ottava, ove sono puniti | ||
117 | 1544 | pianti, ch'erano de l'anime tormentate per tutte | ||
118 | 1544 | la discrittione di tutto l'Inf. chiarissimamente fu dimostrato | ||
119 | 1544 | fu dimostrato. ¶ vv. 127-136 ¶ Come 'l falcon ch'è stato | ||
120 | 1544 | è stato assai su l'ali, ¶ Che senza veder | ||
121 | 1544 | fraudolente, rovinato che ha l'huomo al fondo, gli | ||
122 | 1544 | la cerchia, che dintorno 'l volge. ¶ Nel dritto mezzo | ||
123 | 1544 | cui suo loco dicerà l'ordigno. ¶ Quel cinghio, che | ||
124 | 1544 | adunque è tondo, ¶ Tra 'l pozzo e 'l piè | ||
125 | 1544 | Tra 'l pozzo e 'l piè de l'alta | ||
126 | 1544 | e 'l piè de l'alta ripa dura, ¶ Et | ||
127 | 1544 | nel presente canto descrive 'l sito e la forma | ||
128 | 1544 | e la forma de l'ottavo cerchio dividendo il | ||
129 | 1544 | ingannato fimine inducendole far l'altrui, o la propria | ||
130 | 1544 | la discrittione di tutto l'Inf. noi habbiamo diffusamente | ||
131 | 1544 | cerchio, sono ricettacolo de l'anime dannate e riposte | ||
132 | 1544 | cui suo loco dicerà l'ordigno, del qual il | ||
133 | 1544 | adunque, che riman tra 'l pozzo, e l'alta | ||
134 | 1544 | tra 'l pozzo, e l'alta dura ripa, che | ||
135 | 1544 | tondo, et ha distinto 'l fondo in dieci valli | ||
136 | 1544 | in dieci valli, che l'una vien a contener | ||
137 | 1544 | una vien a contener l'altra girando pur ciascuna | ||
138 | 1544 | più bassa parte de l'altissima sponda del cerchio | ||
139 | 1544 | Di Gerion trovammoci; e 'l poeta ¶ Tenne a sinistra | ||
140 | 1544 | qua ci venian verso 'l volto, ¶ Di là con | ||
141 | 1544 | Come i Roman per l'essercito molto ¶ L'anno | ||
142 | 1544 | per l'essercito molto ¶ L'anno del giubileo su | ||
143 | 1544 | modo tolto, ¶ Che da l'un lato tutti hanno | ||
144 | 1544 | hanno la fronte ¶ Verso 'l castello, e vanno a | ||
145 | 1544 | riva dieci passi verso l'estrema testa, ciò è | ||
146 | 1544 | di loro, e da l'ardente rena, sopra la | ||
147 | 1544 | che per difendersi da l'ardore, quando soccorreano con | ||
148 | 1544 | con le mani da l'una, e quando da | ||
149 | 1544 | una, e quando da l'altra parte del dosso | ||
150 | 1544 | al caldo suolo de l'accesa rena, come fanno | ||
151 | 1544 | vivo anco. ¶ Sappi, che 'l mio vicin Vitaliano ¶ Sederà | ||
152 | 1544 | lingua, come bue, che 'l naso lecchi. ¶ [52-57] Potè Dante | ||
153 | 1544 | avenga che havesse da l'arsura molto deformato 'l | ||
154 | 1544 | l'arsura molto deformato 'l viso. Ma di costoro | ||
155 | 1544 | questo vitio deforma tanto l'huomo privandolo d'ogni | ||
156 | 1544 | perchè la mente de l'usuraro è sempre volta | ||
157 | 1544 | volte aviene, che quantunque l'huomo sia disceso da | ||
158 | 1544 | conosce, che solamente a l'arme. Onde notabil è | ||
159 | 1544 | azurro, e questa è l'arme de la famiglia | ||
160 | 1544 | nel campo bianco, è l'arme de gli Scrovigni | ||
161 | 1544 | principaliter intentum". E ne l'Instit. è conclusione, che | ||
162 | 1544 | Theologi affermano. Imperò che l'usuraro è principalmente transgressore | ||
163 | 1544 | quello ad altri, che l'huomo non vuol che | ||
164 | 1544 | Evangelica, perchè Christo prohibisce l'usura, come habbiamo in | ||
165 | 1544 | come scomunicati, et interditti, l'uso d'ogni sacramento | ||
166 | 1544 | Feneratorem quadrupli". Tanto stimavano l'usura peggior cosa del | ||
167 | 1544 | chi n'abbonda, ma l'usuraro non cessa fin | ||
168 | 1544 | Et io temendo no 'l più star crucciasse ¶ Lui | ||
169 | 1544 | mi in dietro da l'anime lasse. ¶ Trovai il | ||
170 | 1544 | vitii. [82-84] E volendo che 'l senso venisse similmente ne | ||
171 | 1544 | ragion farebbe, non essendo 'l senso per se stesso | ||
172 | 1544 | mezo tra lui e 'l fine significato per la | ||
173 | 1544 | nel fine, e quando l'huomo non è più | ||
174 | 1544 | sopra di quella, Virg. l'abbraccia e lo sostien | ||
175 | 1544 | quartana, c'ha già l'unghie smorte, ¶ E trema | ||
176 | 1544 | che ha sì presso 'l riprezzo, ciò è, sì | ||
177 | 1544 | che ha già smorte l'ugnie, e pur solamente | ||
178 | 1544 | il rezzo, ciò è, l'ombra, come cosa contraria | ||
179 | 1544 | per questo voglia significare, l'habbiamo detto di sopra | ||
180 | 1544 | di Spagna, e de l'isola di Maiorica e | ||
181 | 1544 | a salir meno, ma l'andar è più agevol | ||
182 | 1544 | gioco, ¶ Là, ov'era 'l petto, la coda rivolse | ||
183 | 1544 | E con le branche l'aere a sè raccolse | ||
184 | 1544 | li freni; ¶ Per che 'l ciel, come pare anchor | ||
185 | 1544 | la scaldata cera ¶ Gridando 'l padre a lui "Mala | ||
186 | 1544 | ch'io era ¶ Ne l'aer d'ogni parte | ||
187 | 1544 | recita il medesimo a l'ottavo lib. Ma per | ||
188 | 1544 | che dice essersi cotto 'l cielo ne l'abbandonar | ||
189 | 1544 | cotto 'l cielo ne l'abbandonar che fece Fetonte | ||
190 | 1544 | col carro senza osservar l'ordine, hor alto hor | ||
191 | 1544 | terra, come par ne l'Etiopia e ne la | ||
192 | 1544 | le reni, e che 'l padre Dedalo gridando a | ||
193 | 1544 | forze non hanno potuto, l'astutia e la sagacità | ||
194 | 1544 | Ecco colei, che tutto 'l mondo appuzza, sarebbe 'l | ||
195 | 1544 | l mondo appuzza, sarebbe 'l mondo buono se gli | ||
196 | 1544 | corrompe et infetta tutto 'l mondo. [4-6] Così dice il | ||
197 | 1544 | presso al fine de l'argine del fiume passeggiato | ||
198 | 1544 | che venisse non su l'argine, ma vicino a | ||
199 | 1544 | su la riva de l'ottavo cerchio, la qual | ||
200 | 1544 | che la testa e 'l busto, che sono le | ||
201 | 1544 | poeta, et infettano tutto 'l mondo. [10-12] Era la sua | ||
202 | 1544 | Onde dice, che tutto l'altro fusto, ciò è | ||
203 | 1544 | fusto, ciò è, tutto 'l resto del corpo, era | ||
204 | 1544 | ogni altro animale, e l'astutia è virtù, quando | ||
205 | 1544 | branche pilose in fin l'asselle, che sono sotto | ||
206 | 1544 | opere, le quali ne l'huomo sono significate per | ||
207 | 1544 | havea il dosso e 'l petto et ambe due | ||
208 | 1544 | coste, ch'era tutto 'l resto del fusto, dipinto | ||
209 | 1544 | Pallade fu convertita ne l'animale del suo nome | ||
210 | 1544 | pessima si stava ¶ Su l'orlo, che di pietra | ||
211 | 1544 | aere e parte su l'orlo de la riva | ||
212 | 1544 | di pietra, che serra 'l sabbione, la qual riva | ||
213 | 1544 | in terra, e come 'l Bevero là tra li | ||
214 | 1544 | e molto grassa, ne l'acqua, perchè movendola la | ||
215 | 1544 | pessima fiera parte su l'orlo e parte in | ||
216 | 1544 | la parte dinanzi su l'orlo, la verità su | ||
217 | 1544 | fiera, a scender de l'argine del fiume su | ||
218 | 1544 | su la riva de l'ottavo cerchio, a l | ||
219 | 1544 | l'ottavo cerchio, a l'orlo del quale essa | ||
220 | 1544 | dieci passi in su l'estremità del cerchio, ch | ||
221 | 1544 | riva, la qual divideva 'l settimo da l'ottavo | ||
222 | 1544 | divideva 'l settimo da l'ottavo, per ben cessar | ||
223 | 1544 | dimostrare, che sì come l'argine del fiume, ch | ||
224 | 1544 | gli havea difesi, ne l'attraversar il girone, da | ||
225 | 1544 | hora, essendo scesi de l'argine su la riva | ||
226 | 1544 | su la riva de l'ottavo cerchio, erano difesi | ||
227 | 1544 | cerchio, erano difesi da l'una e da l | ||
228 | 1544 | l'una e da l'altra di quelle, per | ||
229 | 1544 | poteano, ch'era da l'una a l'altra | ||
230 | 1544 | da l'una a l'altra estremità de la | ||
231 | 1544 | presso al vano de l'ottavo cerchio, e questi | ||
232 | 1544 | i violenti contra a l'arte, i quali erano | ||
233 | 1544 | si potessero schernir da l'ardore, e consequentemente havessero | ||
234 | 1544 | sedeano. Di tanto giudica 'l poeta l'usura più | ||
235 | 1544 | tanto giudica 'l poeta l'usura più grave peccato | ||
236 | 1544 | conosciuto, non si dè l'huomo, per non contaminarsi | ||
237 | 1544 | rompe i muri e l'armi, come al principio | ||
238 | 1544 | tafani. ¶ [43-45] Quando scesero de l'argine del fiume su | ||
239 | 1544 | su la riva de l'ottavo cerchio, ch'era | ||
240 | 1544 | ottavo cerchio, ch'era l'estrema parte del settimo | ||
241 | 1544 | nome la montagna e l'alpe, onde si dice | ||
242 | 1544 | dice la montagna e l'alpe di S. Benedetto | ||
243 | 1544 | a Forlì, ove lascia 'l nome d'Acqua Cheta | ||
244 | 1544 | questo. Ordina adunque così 'l testo: Come quel fiume | ||
245 | 1544 | nome, per cader de l'alpe ad una scesa | ||
246 | 1544 | d'hora havria offesa l'orecchia, ciò è, il | ||
247 | 1544 | è, il senso de l'audito, come suol far | ||
248 | 1544 | pelle dipinta. ¶ Poscia, che l'hebbi tutta da me | ||
249 | 1544 | me sciolta, ¶ Sì come 'l duca m'havea comandato | ||
250 | 1544 | al nuovo cenno, ¶ Che 'l maestro con l'occhio | ||
251 | 1544 | Che 'l maestro con l'occhio sì seconda". ¶ Ahi | ||
252 | 1544 | che non veggon pur l'opra; ¶ Ma per entro | ||
253 | 1544 | io attendo, e che 'l tuo pensier sogna; ¶ Tosto | ||
254 | 1544 | che si punisce ne l'ottavo cerchio, nel qual | ||
255 | 1544 | vede chi sta sopra 'l giuoco, che non fa | ||
256 | 1544 | e così Dante significhi, l'habbiamo già tante volte | ||
257 | 1544 | ma non venne a l'effetto, come vuol inferire | ||
258 | 1544 | la sponda, rispetto a l'acqua, che cadeva giù | ||
259 | 1544 | novità risponda, non intende 'l senso quello, che operi | ||
260 | 1544 | poi ne vede seguir l'effetto. Ma giudica bene | ||
261 | 1544 | e poi seguitarla con l'occhio, n'aspettava qualche | ||
262 | 1544 | quali non solamente vedon l'opera e l'effetto | ||
263 | 1544 | vedon l'opera e l'effetto de la cosa | ||
264 | 1544 | de la cosa, ma l'antivedono ancora col pensiero | ||
265 | 1544 | solamente prevedeva la ragione l'effetto ch'ella aspettava | ||
266 | 1544 | del vedere, ciò che 'l tuo pensier sogna, ciò | ||
267 | 1544 | faccia di menzogna, ¶ De' l'huom chiuder le labra | ||
268 | 1544 | giuso ¶ Talhor a solver l'ancora, che aggrappa ¶ O | ||
269 | 1544 | quello, che ne dà 'l poeta, che se non | ||
270 | 1544 | dire d'haver veduto, l'afferma con giuramento, dicendo | ||
271 | 1544 | grosso e scuro, essendo l'Inf. o vogliamo dire | ||
272 | 1544 | che si fa ne l'acqua, a quel che | ||
273 | 1544 | che si fa ne l'aere, perchè ne l | ||
274 | 1544 | l'aere, perchè ne l'aer si vola e | ||
275 | 1544 | che torna di sotto l'acqua a scioglier l | ||
276 | 1544 | l'acqua a scioglier l'ancora, che aggrappa, ciò | ||
277 | 1544 | rompe i muri, e l'armi; ¶ Ecco colei, che | ||
278 | 1544 | Ecco colei, che tutto 'l mondo appuzza". ¶ Sì cominciò | ||
279 | 1544 | arrivò la testa e 'l busto, ¶ Ma in su | ||
280 | 1544 | d'un serpente tutto l'altro fusto. ¶ Due branche | ||
281 | 1544 | havea pilose in fin l'asselle; ¶ Lo dosso, e | ||
282 | 1544 | asselle; ¶ Lo dosso, e 'l petto, et ambe due | ||
283 | 1544 | poi, discesi di su l'argine del fiume su | ||
284 | 1544 | divide il settimo da l'ottavo cerchio, e giunti | ||
285 | 1544 | esperientia de' violenti contra l'arte. Et ultimamente, tornato | ||
286 | 1544 | discendono per aere ne l'ottavo cerchio sul dosso | ||
287 | 1544 | rompe i muri e l'armi, perchè questa ultimamente | ||
288 | 1544 | a che non bastano l'humane forze, superando gl | ||
289 | 1544 | mi sarei acceso de l'appetito di tanto abominevol | ||
290 | 1544 | ne' vitii loro, che 'l desiderio del conseguir le | ||
291 | 1544 | doglia, risponde Dante a l'oratione di Iacopo Rusticucci | ||
292 | 1544 | cet. Ordina adunque così 'l testo: Tosto che questo | ||
293 | 1544 | ne la risposta de l'oratione dicendo essere, come | ||
294 | 1544 | essi s'erano a l'habito imaginati, de la | ||
295 | 1544 | la mente, et ascoltato, l'opere sue virtuose, e | ||
296 | 1544 | venendo a sodisfar a l'ultima parte, la qual | ||
297 | 1544 | ultimamente da chi abbandona 'l vitio e dessi a | ||
298 | 1544 | Filosofo nel terzo de l'Anima "Intellectus semper est | ||
299 | 1544 | e nel terzo de l'Anima "Bonum intellectus est | ||
300 | 1544 | contemplando. ¶ vv. 64-78 ¶ "Se lungamente l'anima conduca ¶ Le membra | ||
301 | 1544 | inteser per risposta, ¶ Guardar l'un l'altro, come | ||
302 | 1544 | risposta, ¶ Guardar l'un l'altro, come 'l ver | ||
303 | 1544 | un l'altro, come 'l ver si guata. ¶ [64-72] Prega | ||
304 | 1544 | così questo spirito, Se l'anima conduca lungamente le | ||
305 | 1544 | tua fama rimanga dopo 'l tuo morire, dì sè | ||
306 | 1544 | il disordinato appetito de l'accumulare, che nasce in | ||
307 | 1544 | guadagni, perchè quanto più l'huomo ha, tanto più | ||
308 | 1544 | dispiacere, che molte volte l'avaro ha de l | ||
309 | 1544 | l'avaro ha de l'altrui bene, e che | ||
310 | 1544 | intesero per risposta, guardar l'un l'altro, come | ||
311 | 1544 | risposta, guardar l'un l'altro, come si guarda | ||
312 | 1544 | verità, s'usano guardar l'un l'altro a | ||
313 | 1544 | usano guardar l'un l'altro a confirmation di | ||
314 | 1544 | di quella. ¶ vv. 79-90 ¶ "Se l'altre volte sì poco | ||
315 | 1544 | poeta, dissero, che se l'altre volte il sodisfar | ||
316 | 1544 | del seguito pericolo, quando l'huomo se ne trova | ||
317 | 1544 | poco eravamo iti, ¶ Che 'l suon de l'acqua | ||
318 | 1544 | Che 'l suon de l'acqua n'era sì | ||
319 | 1544 | sovra San Benedetto ¶ De l'alpe per cader ad | ||
320 | 1544 | in poc'hora havria l'orecchia offesa. ¶ [91-93] Al principio | ||
321 | 1544 | udiva il rimbombar de l'acqua del fiume, che | ||
322 | 1544 | fiume, che cadea ne l'ottavo cerchio. Hora dice | ||
323 | 1544 | più inanzi su per l'argine del fiume, che | ||
324 | 1544 | argine del fiume, che 'l suono de l'acqua | ||
325 | 1544 | che 'l suono de l'acqua era loro tanto | ||
326 | 1544 | vicino, che a parlare l'un con l'altro | ||
327 | 1544 | parlare l'un con l'altro sì sariano a | ||
328 | 1544 | qual doveano discender ne l'ottavo. [94-105] Come quel fiume | ||
329 | 1544 | essi erano cadendo ne l'ottavo cerchio, al rimbombar | ||
330 | 1544 | d'Italia guarda sopra 'l Monserrato, a le radici | ||
331 | 1544 | del qual monte nasce 'l fiume di Po, che | ||
332 | 1544 | da Pavia, ove riceve 'l Tesino. Passa a Piacenza | ||
333 | 1544 | la Romagna, lì corre 'l Po di modo, che | ||
334 | 1544 | valli, e perchè da l'alpe donde questo fiume | ||
335 | 1544 | grandissimo precipitio, aviene, che 'l rimbombo de l'acqua | ||
336 | 1544 | che 'l rimbombo de l'acqua, come dice, s | ||
337 | 1544 | lor la fretta". ¶ Seguitando 'l poeta nel presente canto | ||
338 | 1544 | tanto proceduti su per l'argine del fiume, che | ||
339 | 1544 | udivano il rimbombar de l'acqua d'esso fiume | ||
340 | 1544 | fiume, che cadea ne l'ottavo cerchio, quando tre | ||
341 | 1544 | si fermasse, perchè a l'habito giudicavano che fosse | ||
342 | 1544 | fine del girone, ove l'acqua cade in esso | ||
343 | 1544 | loco, onde s'udia 'l rimbombo, era 'l poeta | ||
344 | 1544 | udia 'l rimbombo, era 'l poeta già in luogo | ||
345 | 1544 | udia il rimbombo de l'acqua, che cadea ne | ||
346 | 1544 | acqua, che cadea ne l'altro giro, la qual | ||
347 | 1544 | la qual cadeva ne l'ottavo cerchio, simil a | ||
348 | 1544 | confuso suono, che fanno l'arnie, il qual fanno | ||
349 | 1544 | Sotto la pioggia de l'aspro martiro, ciò è | ||
350 | 1544 | qual ne pari, a l'habito esser alcun di | ||
351 | 1544 | che se non fosse 'l fuoco, che la natura | ||
352 | 1544 | che se non fosse l'ardore del disordinato appetito | ||
353 | 1544 | che la voglia de l'esser insieme, stesse meglio | ||
354 | 1544 | che se non fosse 'l vitio, dal qual le | ||
355 | 1544 | come noi restammo, Hei, ¶ L'antico verso; e quando | ||
356 | 1544 | e nostri preghi ¶ - Cominciò l'uno - e 'l tristo | ||
357 | 1544 | Cominciò l'uno - e 'l tristo aspetto e brollo | ||
358 | 1544 | lo Inferno freghi. ¶ Questi, l'orme di cui pestar | ||
359 | 1544 | e con la spada. ¶ L'altro, che appresso a | ||
360 | 1544 | fermi, esse ricominciaro, hei, l'antico, ciò è, il | ||
361 | 1544 | Dante di modo, che 'l collo d'ognuna di | ||
362 | 1544 | anni senza arrostarsi. Onde 'l poeta, per essersi insieme | ||
363 | 1544 | da huomini forti, onde 'l poeta li domanda campioni | ||
364 | 1544 | più vantaggio potessero gremir l'inimico, et erano nudi | ||
365 | 1544 | presa di sè a l'aversario, et unti, per | ||
366 | 1544 | loco sollo, questa è l'oratione che fa l | ||
367 | 1544 | l'oratione che fa l'una di queste tre | ||
368 | 1544 | come vuol inferire, pieghi l'animo tuo a dirne | ||
369 | 1544 | i vivi piedi per l'Inf. [34-36] E per al | ||
370 | 1544 | Questi, ciò è, costui, l'orme e le pedate | ||
371 | 1544 | del qual vedremo che 'l poeta farà mentione nel | ||
372 | 1544 | che a lui bastava l'animo, quando piacesse a | ||
373 | 1544 | et introduttovi i Guelfi. [40-42] L'altro che appresso a | ||
374 | 1544 | me la terra trita, l'altro che seguitava appresso | ||
375 | 1544 | costui d'oviare a l'impresa che feron e | ||
376 | 1544 | nel X canto, con l'essilio de' Guelfi di | ||
377 | 1544 | sotto, ¶ E credo, che 'l dottor l'havria sofferto | ||
378 | 1544 | credo, che 'l dottor l'havria sofferto. ¶ Ma perch | ||
379 | 1544 | sono, e sempre mai ¶ L'ovra di voi, e | ||
380 | 1544 | Il poeta, per dimostrar l'affettione, che finge portar | ||
381 | 1544 | fosse stato difeso da l'ardor de l'appetito | ||
382 | 1544 | da l'ardor de l'appetito di questo vitio | ||
383 | 1544 | ragione, sempre che vede 'l senso poter conseguir la | ||
384 | 1544 | dosso, e cotto da l'ardor de la cocente | ||
385 | 1544 | esser i costumi de l'un popolo molto diversi | ||
386 | 1544 | diversi da quelli de l'altro. [67-69] Vecchia fama nel | ||
387 | 1544 | d'esso lib. che l'anno MCXVII havendo i | ||
388 | 1544 | andar al conquisto de l'isola di Maiolica posseduta | ||
389 | 1544 | loro a desister da l'impresa, pregaron e Fiorentini | ||
390 | 1544 | accorsero e Fiorentini de l'inganno, che l'hebbono | ||
391 | 1544 | de l'inganno, che l'hebbono a Firenze, onde | ||
392 | 1544 | honor e gloria, che l'una e l'altra | ||
393 | 1544 | che l'una e l'altra parte, ciò è | ||
394 | 1544 | lui, ma lunge fia l'herba dal becco, per | ||
395 | 1544 | fame, ma lontano sarà l'effetto dal desiderio, volendo | ||
396 | 1544 | Se fosse pieno tutto 'l mio dimando ¶ - Risposi lui | ||
397 | 1544 | non saresti anchora ¶ De l'humana natura posto in | ||
398 | 1544 | hora ¶ M'insegnavate come l'huom s'etterna; ¶ E | ||
399 | 1544 | etterna; ¶ E quant'io l'habbia a grato, mentr | ||
400 | 1544 | Come le piace, e 'l villan la sua marra | ||
401 | 1544 | Ser Brunetto, che se 'l suo dimando fosse pieno | ||
402 | 1544 | pieno, ciò è, se 'l suo desiderio fosse adempiuto | ||
403 | 1544 | posto in bando de l'humana natura, ciò è | ||
404 | 1544 | hora m'insegnavate, come l'huom s'etterna, come | ||
405 | 1544 | huom s'etterna, come l'huom si fa eterno | ||
406 | 1544 | arra, perchè, sì come l'arra è principio di | ||
407 | 1544 | la cosa comperata, così l'annuntio è principio d | ||
408 | 1544 | fia laudabile tacerci; ¶ Che 'l tempo saria corto a | ||
409 | 1544 | ma il venir, e 'l sermone ¶ Più lungo esser | ||
410 | 1544 | da quella parte su l'argine del fiume con | ||
411 | 1544 | del Parad. dice, che l'haver inteso non fa | ||
412 | 1544 | due volumi in grammatica, l'uno detto Prisciano maggiore | ||
413 | 1544 | contiene le parti de l'oratione. L'altro è | ||
414 | 1544 | parti de l'oratione. L'altro è detto Prisciano | ||
415 | 1544 | nel quale si contien l'arte d'applicare le | ||
416 | 1544 | faccino ordinata sententia ne l'oratione. Ma la cagione | ||
417 | 1544 | priorità, si metteriano a l'interditto. Francesco figliuolo d | ||
418 | 1544 | la qual città passa 'l fiume d'Arno, in | ||
419 | 1544 | ch'egli non lasciò 'l vitio, ma che 'l | ||
420 | 1544 | l vitio, ma che 'l vitio, necessitato da la | ||
421 | 1544 | tal fastidio e vituperio, l'haveria ne la schiera | ||
422 | 1544 | per la campagna, correno 'l palio fatto di drappo | ||
423 | 1544 | costoro parve colui che 'l vince, e non colui | ||
424 | 1544 | e non colui che 'l perde, ciò è, parve | ||
425 | 1544 | il primo, e non l'ultimo tra' corridori. ¶ CANTO | ||
426 | 1544 | udia il rimbombo ¶ De l'acqua, che cadea ne | ||
427 | 1544 | acqua, che cadea ne l'altro giro, ¶ Simil a | ||
428 | 1544 | Simil a quel, che l'arnie fanno rombo, ¶ Quando | ||
429 | 1544 | Sotto la pioggia de l'aspro martiro. ¶ Venian ver | ||
430 | 1544 | Sostati tu, che a l'habito ne sembri ¶ Esser | ||
431 | 1544 | dottore s'attese; ¶ Volse 'l viso ver' me; et | ||
432 | 1544 | E se non fosse 'l fuoco, che saetta ¶ La | ||
433 | 1544 | posto di sotto ne l'ottavo cerchio, e di | ||
434 | 1544 | nel settimo canto dicemmo, l'anime in Inf. sono | ||
435 | 1544 | questo vitio deforma tanto l'huomo, che più tosto | ||
436 | 1544 | e di questo solamente l'aspetto. Il qual vitio | ||
437 | 1544 | et humana legge, onde l'Apost. al VI de | ||
438 | 1544 | appresso di lui, bastine l'essempio di Sodoma e | ||
439 | 1544 | lingua Franzese intitolato Thesoro, l'original del quale, è | ||
440 | 1544 | anni ¶ Senza arrostarsi, quando 'l foco il feggia. ¶ Però | ||
441 | 1544 | consenta. A dimostrare, quanto 'l senso era già fatto | ||
442 | 1544 | senza arrostarsi, senza scotersi l'arsura, quando 'l foco | ||
443 | 1544 | scotersi l'arsura, quando 'l foco il feggia, quando | ||
444 | 1544 | foco il feggia, quando 'l foco il segna, perchè | ||
445 | 1544 | masnada e famiglia, come l'ha detta di sopra | ||
446 | 1544 | una medesima cosa, ma l'una e l'altra | ||
447 | 1544 | ma l'una e l'altra è per similitudine | ||
448 | 1544 | sono le pene de l'Inf. a le quali | ||
449 | 1544 | fortuna, o destino, ¶ Anzi l'ultimo dì qua giù | ||
450 | 1544 | una valle, ¶ Avanti che l'età mia fosse piena | ||
451 | 1544 | Dante scender di su l'argine giù ne la | ||
452 | 1544 | rispetti, come vuol inferire, l'uno, temendo che a | ||
453 | 1544 | ragione non vuol che 'l senso esca de' debiti | ||
454 | 1544 | esca de' debiti termini, l'altro perchè dal fuoco | ||
455 | 1544 | dal fuoco e da l'accesa rena sarebbe stato | ||
456 | 1544 | offeso, ciò è, da l'ardente cupidità di questo | ||
457 | 1544 | bastava che declinasse con l'intelletto a la cognitione | ||
458 | 1544 | mena qua giù anzi l'ultimo dì, intendi de | ||
459 | 1544 | la valle, o fosse l'oscura selva ne la | ||
460 | 1544 | ritornava, se non fosse l'aiuto di Virgil. che | ||
461 | 1544 | questa nostra, rispetto a l'oscura e misera de | ||
462 | 1544 | misera de' dannati a l'Inf. ov'era allhora | ||
463 | 1544 | ov'era allhora; e l'età piena intende, per | ||
464 | 1544 | volsi le spalle, era 'l poeta la mattina inanzi | ||
465 | 1544 | notte, per fin a l'alba del seguente dì | ||
466 | 1544 | sei primi cerchi de l'Inf. Poi era disceso | ||
467 | 1544 | queste parole, poteva esser l'hora medesima del dì | ||
468 | 1544 | dire, che hiermattina glie l'havea voltate. E reducemi | ||
469 | 1544 | valle di miseria. Onde l'Apost. ne la seconda | ||
470 | 1544 | per tempo morto, ¶ Veggendo 'l cielo a te così | ||
471 | 1544 | Dato t'havrei a l'opera conforto. ¶ Ma quello | ||
472 | 1544 | honor ti serba, ¶ Che l'una parte e l | ||
473 | 1544 | l'una parte e l'altra havranno fame ¶ Di | ||
474 | 1544 | lungi fia dal becco l'herba. ¶ Faccian le bestie | ||
475 | 1544 | rimaser, quando ¶ Fu fatto 'l nido di malitia tanta | ||
476 | 1544 | haveria dato conforto a l'opera, ciò è, l | ||
477 | 1544 | l'opera, ciò è, l'haveria confortato al seguitar | ||
478 | 1544 | quella havendo in odio l'asprezza del monte, discesero | ||
479 | 1544 | malignità, perchè in vero l'essilio di Dante nacque | ||
480 | 1544 | inserire, così poco, come 'l dolce fico ne gli | ||
481 | 1544 | che lo debba per l'un di quelli seguitare | ||
482 | 1544 | vv. 1-12 ¶ Hora cen porta l'un de' duri margini | ||
483 | 1544 | de' duri margini; ¶ E 'l fumo del ruscel di | ||
484 | 1544 | che dal fuoco salva l'acqua e gli argini | ||
485 | 1544 | Guisante e Bruggia ¶ Temendo 'l fiotto, che in ver | ||
486 | 1544 | Fanno lo schermo, perchè 'l mar si fuggia; ¶ E | ||
487 | 1544 | lo maestro felli. ¶ Descrive l'autore nel presente canto | ||
488 | 1544 | la rena fu per l'un de gli argini | ||
489 | 1544 | voltarsi in dietro non l'haveria potuto vedere, incontraron | ||
490 | 1544 | ch'era una de l'anime de la schiera | ||
491 | 1544 | come vedremo, consuma tutto 'l resto del canto. ¶ [1-3] Hora | ||
492 | 1544 | canto. ¶ [1-3] Hora cen porta l'un de' duri margini | ||
493 | 1544 | finti di pietra. E 'l fumo del ruscel di | ||
494 | 1544 | come vuol inferire, che 'l fumo il qual usciva | ||
495 | 1544 | fiamme talmente, che salvava l'acqua e gli argini | ||
496 | 1544 | è cosa naturale, che 'l fumo spegni le fiamme | ||
497 | 1544 | le fiamme, perchè discaccia l'aere da quelle, senza | ||
498 | 1544 | aere da quelle, senza 'l quale non può haver | ||
499 | 1544 | leghe di quella, tra l'una e l'altra | ||
500 | 1544 | tra l'una e l'altra de le quali |