parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Angelo Galli, Canzoniere, 1459

concordanze di «l»

nautoretestoannoconcordanza
1
1459
et la dolceza ¶ de l'homicidial tuo dolce riso
2
1459
la bella man che 'l cor me speza; ¶ ma
3
1459
tien diviso ¶ biasimo, ché 'l star teco non me
4
1459
e per me seria 'l peggio; ¶ sì che meglio
5
1459
tuo bel sguardo e 'l riso Dio gli scelse
6
1459
ride, ¶ la gola e 'l mento et le labra
7
1459
le labra vermigli ¶ et l'aspecto celesto, non humano
8
1459
occhi, el lume e 'l specchio ¶ de' mortal cechi
9
1459
prendon li mei, e 'l nero et la popilla
10
1459
ardo ¶ et de chi l'alma serà sempre ancilla
11
1459
voi ¶ o s'io 'l pensasse o 'l me
12
1459
io 'l pensasse o 'l me venisse dicto, ¶ al
13
1459
sia fra christiani, se 'l ver se dice. ¶ Stativi
14
1459
vicario de Dio, che 'l paradiso ¶ toglie hor da
15
1459
tolletelo a madonna socto 'l ciglio, ¶ là, qual senza
16
1459
donna, ¶ se non chi 'l sente? Et non son
17
1459
m'hanno ¶ et spento 'l foco del vigesimo anno
18
1459
suo disio, ¶ et spesso l'amor suo vada alternando
19
1459
Dio. ¶ 109 ¶ Quella cità che 'l nome ha d'una
20
1459
divisa el nero e 'l bianco, ¶ non me vederò
21
1459
bella creatura ¶ non manda l'acqua sopra la posterla
22
1459
Signore. Pro eodem. ¶ 110 ¶ Se 'l sommo et ver pastor
23
1459
è poi lice. ¶ Se 'l vicario de Dio dà
24
1459
cum che tu stringe l'alta aurata chioma, ¶ ché
25
1459
tal poi che, se l'esercito de Xerse ¶ tornasse
26
1459
magnanima madonna, ¶ honestamente e 'l timido tuo servo ¶ piglialo
27
1459
poi te spoglia ne l'ultima gonna ¶ et de
28
1459
Amor che me racende l'esca ¶ sublevandomi in alto
29
1459
per dolceza par che l'alma m'esca, ¶ sopra
30
1459
Assai più che ne l'erbe et ne le
31
1459
sta ne le parole. ¶ L'ombre infernale se farian
32
1459
meco dimoro, ¶ mentre de l'odor suo teco retieni
33
1459
el corpo suo cum l'alma spenta. ¶ Vanne, aura
34
1459
sequendo sempre dietro a l'orme sancte, ¶ per habitato
35
1459
uscendo ancor fuor de l'aguato! ¶ Per lo prefato
36
1459
d'una angiola pura, ¶ l'alta, ligiadra, altera portatura
37
1459
parole pien de tucto 'l senno ¶ sempre del mio
38
1459
eodem ¶ 118 ¶ Non lasciar, donna, l'honorata impresa, ¶ non dar
39
1459
bel principio fine, ¶ ché l'atrative luce tue divine
40
1459
hanno di mortal foco l'alma accesa. ¶ La real
41
1459
quel caro foco ¶ che 'l mio sì dolcimente arde
42
1459
loco più caro ¶ dove l'anima stia più dolcimente
43
1459
i piedi al danzar, l'orecchie al sono. ¶ Levame
44
1459
carro triumphante ¶ alor che 'l mondo me se desse
45
1459
Non serà mai, se 'l mondo fosse eterno, ¶ ch
46
1459
s'el non serà l'anima priva ¶ d'amor
47
1459
el bel principio nostro? ¶ L'età tua te ne
48
1459
el fo da prima l'amor tuo perfecto, ¶ perché
49
1459
anni mei; ¶ prima che 'l pigli, se pigliar lo
50
1459
sepellir le polpe et l'ossa. ¶ Prima che 'l
51
1459
l'ossa. ¶ Prima che 'l pigli advisame, ché rossa
52
1459
far vorrei; ¶ prima che 'l pigli advisame, ché ai
53
1459
tramme del pecto tu l'alma angosciosa, ¶ ché la
54
1459
alto soggiorno, ¶ Prima che 'l pigli, morto et sepellito
55
1459
qual, toccando, pò far l'hom felice. ¶ S'io
56
1459
fra te, madonna, e 'l novo sposo ¶ furia che
57
1459
novo sposo ¶ furia che l'odio sempre accenda e
58
1459
apresso questa, ¶ che socto 'l velo obscur che porta
59
1459
et hora teco piango ¶ l'antica tua et dura
60
1459
hora gli sono ¶ e 'l dolce lembo honestamente tango
61
1459
eodem. ¶ 93 ¶ Torna, signor, ché l'è ben tempo homai
62
1459
begli occhi toi ¶ farasse l'aer splendido et sereno
63
1459
Pro eodem. ¶ 94 ¶ Sia benedecto l'or misto et l
64
1459
l'or misto et l'argento, ¶ anze quel sol
65
1459
anze quel sol che 'l tuo capo sfavilla, ¶ sia
66
1459
el dolce riso e 'l mento ¶ c'hanno l
67
1459
l mento ¶ c'hanno l'anima mia già facto
68
1459
facto ancilla, ¶ sia benedecto l'esca et la favilla
69
1459
ricca treza ¶ tal che l'or fino n'averebbe
70
1459
n'averebbe scorno. ¶ Dolce l'andare, dolce el bel
71
1459
tal che fa dolce l'aere dintorno. ¶ Dolce le
72
1459
el tuo pede e 'l loco ove se folce
73
1459
Chi tel consente, chi 'l pò sofferire, ¶ Amor, che
74
1459
pò sofferire, ¶ Amor, che 'l capo d'oro me
75
1459
le treze bionde ¶ e 'l sol vincto da lor
76
1459
Ricco me, s'io 'l posessi mai rapire! ¶ Io
77
1459
poi altronde. ¶ Non ha 'l cel tante stelle o
78
1459
cel tante stelle o 'l mar tante onde ¶ che
79
1459
portato in testa da l'amorosa del prefato illustrissimo
80
1459
prefato illustrissimo Signore. ¶ 97 ¶ Caro l'alto tuo balzo, aurato
81
1459
m'è che tucto 'l mondo ¶ Quel riso che
82
1459
Quel riso che farebbe l'hom giocondo ¶ nel foco
83
1459
dolcemente, ¶ te faria tucto 'l mondo reverente, ¶ tanta vagheza
84
1459
et da mo, se 'l consente: ¶ a l'età
85
1459
se 'l consente: ¶ a l'età prisca et futura
86
1459
Io pigliarebbe d'essa l'un di capi ¶ et
87
1459
la gola mille nodi, ¶ l'altro al tuo collo
88
1459
spessi cum honesti modi. ¶ L'aspecto cangiaristi honesto et
89
1459
la qual m'ha l'anima ancisa, ¶ et senza
90
1459
Oimè le perle, oimè l'alto fermaglio ¶ che fa
91
1459
in sé recisa, ¶ che l'apre et chiude el
92
1459
et leve: ¶ dove la 'l puse se fe' sancta
93
1459
puse se fe' sancta l'erba. ¶ Per el prefato
94
1459
cusì toccassi a tucto 'l mio disio ¶ la donna
95
1459
vagheza, el senno et l'arte ¶ de l'astuto
96
1459
et l'arte ¶ de l'astuto girar degli occhi
97
1459
a la partita, ¶ morir l'ultima volta ch'io
98
1459
non vedi tu che 'l cel n'ha facto
99
1459
piede altro paese tange. ¶ L'aer, la terra e
100
1459
aer, la terra e 'l cielo el color cange
101
1459
qua, né par che 'l sol più veggia lume
102
1459
né serò mentre reterò l'humano: ¶ prima serò de
103
1459
vegendomi da cesso ¶ cum l'infocata voglia e 'l
104
1459
l'infocata voglia e 'l disio vano, ¶ dico fra
105
1459
suo bel riso ¶ che 'l cor me strugge pur
106
1459
ben fiso, ¶ talor poggiava l'una et l'altra
107
1459
poggiava l'una et l'altra mano ¶ madonna, et
108
1459
stato alor veduto, ¶ io l'adorava lì per cosa
109
1459
ferata dove se poggiava l'amorosa del prefato Signore
110
1459
Per la partita de l'amorosa del prefato illustrissimo
111
1459
son remasto, oimè, senza 'l mio sole, ¶ de lum
112
1459
Ma prima colcherasse in l'oriente ¶ el sol, né
113
1459
nocte, ¶ che sia senza 'l mio sol altro che
114
1459
già me socterro ¶ per l'impia, dura et dira
115
1459
fare invidia a tucto 'l mondo ceco, ¶ s'io
116
1459
pur la crudeltà de l'alto colle? ¶ Madonna mia
117
1459
la pianura ancilla, ¶ perché 'l girar de la vaga
118
1459
asciutto, ¶ perché la pace, l'alegreza e 'l riso
119
1459
pace, l'alegreza e 'l riso ¶ alogian tucti ni
120
1459
ad un castello. Per l'amorosa dello illustrissimo Signor
121
1459
scì duro morso; ¶ ché l'è ben gran miracul
122
1459
la fronte par che l'universo rida, ¶ ma escon
123
1459
poi m'ancida, ¶ et l'anima seraglie serva et
124
1459
non farebbe a chi l'offende uno aspro. ¶ 78 ¶ Dove
125
1459
la fede, ¶ dove è l'amor che me portavi
126
1459
el bel lamentare e 'l dolce pianto? ¶ Che maledecto
127
1459
morte le ciglia ¶ che 'l nome suo in me
128
1459
et vermelli? ¶ Chi fia l'ardito che socto i
129
1459
sopradecta cagione. ¶ 80 ¶ Neglecto fa l'amor la gran divitia
130
1459
mia, non tor marito. ¶ L'amor mio serà sempre
131
1459
al cruccio più che 'l vetro, ¶ io come agnello
132
1459
mille anni, fino a l'ultima hora. ¶ Per lo
133
1459
strecti assai che da l'anello al dito. ¶ Se
134
1459
col pensier venisti a l'acto, ¶ fulgur del cel
135
1459
viso tuo che me l'ha dato Amore? ¶ Qual
136
1459
me dischiave ¶ dal corpo l'alma: tu serai homicida
137
1459
obscurar la luna e 'l sole. ¶ Per lo prefato
138
1459
recordasti, amata dea. ¶ Per l'amorosa del Signor Malatesta
139
1459
mano fuor del pecto ¶ l'alma me cavarò per
140
1459
cagion né voglia, ¶ ché l'omicida mio che 'n
141
1459
tuo bel cinto chi l'abraccia et strenge? ¶ Chi
142
1459
del mio corpo ancora l'alma. ¶ Per lo prefato
143
1459
Lena che apare ne l'ultima parola del primo
144
1459
a marito. ¶ 87 ¶ Prima che 'l pigli advisami, ch'io
145
1459
signora ¶ el senno se l'impara a chi lei
146
1459
havesse orechie actento stasse. ¶ L'anima mia ancora lieta
147
1459
sì dolce sona ¶ ne l'aer che se n
148
1459
occhi tuoi, però che 'l pianto ¶ poria cangiar colore
149
1459
viso sancto. ¶ Fa' che 'l pianto non scenda al
150
1459
finestra, avaro tecto, ¶ de l'un me giova et
151
1459
me giova et di l'altro mi dole: ¶ tu
152
1459
parte, ¶ ch'al tucto l'intellecto seria poco. ¶ Solo
153
1459
mio core amaro? ¶ Tu 'l sai, che se' governator
154
1459
i guadrelli ¶ et tende l'arco lì tra 'l
155
1459
l'arco lì tra 'l bianco e 'l nero
156
1459
tra 'l bianco e 'l nero; ¶ lì dentro et
157
1459
lieto viso, ¶ «però che 'l servo al suo signore
158
1459
Narciso, ¶ se non che l'acqua sua ha tal
159
1459
a mezo dì, quando 'l sol luce, ¶ ché in
160
1459
ognor me mena. ¶ La 'l pò veder perché la
161
1459
pò veder perché la 'l m'ha da presso
162
1459
già diviso, ma la 'l m'ha intero: ¶ ombra
163
1459
potrei ¶ chiuder qui tutte l'acque in picciol vetro
164
1459
ten nel viso ¶ e 'l canto perch'el varche
165
1459
tornaranno ai colli tucte l'acque ¶ che questa dolce
166
1459
piacque, ¶ piacerà sempre; da l'Honesta mia ¶ morte fia
167
1459
la vesta bruna ¶ a l'insidie d'Amor posto
168
1459
che te triumpha su l'aurata testa ¶ strecti legasse
169
1459
già el mover de l'anca ¶ — la legatura lì
170
1459
è el tempo che 'l gran pianto mio, ¶ anze
171
1459
te che in su l'extremo ¶ già m'aveva
172
1459
Ascolto el canto e 'l dolcissimo sono ¶ et sto
173
1459
le branche. ¶ 1442 ¶ 56 ¶ Havess'io l'una et l'altra
174
1459
io l'una et l'altra orecchia sorda ¶ ne
175
1459
altra orecchia sorda ¶ ne l'hora che giongendo dirà
176
1459
per questo non trar l'arco de corda, ¶ ché
177
1459
Per la partita de l'amorosa del prefato Signore
178
1459
del prefato Signore. Per l'amorosa del mio Signore
179
1459
collo, ¶ io credo poria l'alma apresso a Dio
180
1459
viva la morte e 'l morto tornar vivo, ¶ che
181
1459
cortese affecto ¶ et de l'angelica man la dolce
182
1459
per le selve a l'età pura, ¶ quando ben
183
1459
così ciuffaria te cum l'ale ai passe. ¶ Dir
184
1459
vorei ¶ starmici sempre, scì 'l partir me dole, ¶ ché
185
1459
partir me dole, ¶ ché l'ultime et suave sue
186
1459
illustrissimo Signor mio. ¶ 63 ¶ Quando 'l sol tra' del mar
187
1459
del nostro hemisperio caccia l'ombra, ¶ la mente mia
188
1459
la mente mia e 'l cor quando s'adombra
189
1459
de la mano de l'amante et suoi diti
190
1459
el morir dolce? ¶ Quando 'l bel riso porge ogne
191
1459
et daria, s'io l'havesse, un mondo d
192
1459
se morte guardasse a l'humil preco, ¶ traria per
193
1459
anze, pur s'io 'l credesse, ¶ non si fe
194
1459
Ulìs ¶ qual io, che 'l fine farei de Filìs
195
1459
et strido, ¶ più che l'andar de Aleandro ad
196
1459
nostre voglie, ¶ questo è l'havere, quest'el bel
197
1459
Ne la stagione quando l'aer fiocca ¶ voi reterite
198
1459
fori ¶ quella suavità che 'l cor me tocca. ¶ O
199
1459
né mai potrei ¶ de l'ultime parole recordarme, ¶ alor
200
1459
le crude arme, ¶ ché 'l morir breve è dolce
201
1459
de la partita de l'amorosa del mio Signor
202
1459
chiamo la festa e 'l gioco ¶ col quale Amor
203
1459
come ¶ io desponesse giù l'aspre mie some; ¶ ma
204
1459
aspre mie some; ¶ ma 'l miser non ha mai
205
1459
speza i monti et l'arme, ¶ chiamo la bianca
206
1459
la bianca gola e 'l collo sancto, ¶ chiamo la
207
1459
vivo et moro, ¶ che 'l paradiso al mio bascio
208
1459
doi begli occhi che l'un l'altro prega
209
1459
occhi che l'un l'altro prega ¶ d'aver
210
1459
a quella mano che 'l mio core afferra ¶ et
211
1459
et gratioso riso ¶ che 'l cor pasceve de sì
212
1459
stelle el celo, ¶ senza 'l mio riso non fa
213
1459
virtute et forza ha 'l vostro sguardo ¶ che dal
214
1459
dolor de testa, ¶ perché l'ha tocco la man
215
1459
fai, io crederei ¶ che 'l cantar tuo ce desse
216
1459
et sì sutile ¶ arivassero l'ale del mio ingegno
217
1459
ferile ¶ faria gioir ne l'amoroso regno, ¶ però che
218
1459
donne docte. ¶ Adonque chi 'l diria cum lingua balba
219
1459
pecto più chiaro che 'l sole, ¶ che me mostrò
220
1459
favente el tempo e 'l loco? ¶ Ché forsa starebbe
221
1459
che sia natura de l'amante ¶ esser in omne
222
1459
in omne loco cum l'amato, ¶ ch'Amor dove
223
1459
mai davante ¶ me sta 'l triumpho del tuo dolce
224
1459
camiscia et lei ¶ finché l'invidia ci avesse cordoglio
225
1459
fugarebbe el pianto; ¶ et l'anno fosse d'una
226
1459
ma non venisse meno ¶ l'età sì tosto, ma
227
1459
merto nacque, ¶ follo perché 'l tuo servo in pregio
228
1459
sé la terra et l'acque ¶ non me serebbe
229
1459
d'una paglia ¶ senza 'l tuo splendor che 'l
230
1459
l tuo splendor che 'l sole abaglia. ¶ Pensa horamai
231
1459
lei da loro ha 'l bianco et la roseza
232
1459
cominciò la gentileza ¶ ne l'hora apuncto quando costei
233
1459
non passarebbe el tuon l'orecchie mei, ¶ tanto è
234
1459
orecchie mei, ¶ tanto è l'anima mia sotracta forte
235
1459
la mia mente a l'alte cose, ¶ ch'a
236
1459
ariano forza de tor l'ira a Giove, ¶ né
237
1459
me le scripse: ¶ solo l'intendo et sol le
238
1459
io te secondo, ¶ cum l'alegreza mia e 'l
239
1459
l'alegreza mia e 'l tuo piacere ¶ inebriar me
240
1459
inebriar me sento tucta l'alma; ¶ per letitia fasse
241
1459
stai hora, Amor, cum l'arco teso ¶ nel bel
242
1459
va sol preso ¶ che 'l cor forsa ha più
243
1459
el tuo principio e 'l fin contrista. ¶ Dove è
244
1459
è el parlar che l'alma cava altrui? ¶ Come
245
1459
et dice; «Amico mio, ¶ l'ira è innimica sempre
246
1459
sguardo altero ¶ mezo fra 'l bianco e 'l nero
247
1459
fra 'l bianco e 'l nero, ¶ lì vederai s
248
1459
mesi apunto; ¶ pensa se 'l duol me dee haver
249
1459
le promesse tante, ¶ cum l'affermar de le dolce
250
1459
obscurosse el sole, ¶ e 'l cel non, come sòle
251
1459
senza far sogiorno ¶ da l'alpe int'esso el
252
1459
ch'el se vede ¶ l'aer de suoi vapor
253
1459
così negletta; ¶ parme che 'l drappigello ¶ sia facto negro
254
1459
loro hanno sancito ¶ che 'l tempo sia chiarito ¶ né
255
1459
viva sia gittata ne l'abisso. ¶ Già se ralegra
256
1459
se ralegra Giuda ne l'inferno, ¶ che non serà
257
1459
traboccato ¶ lo spirto e 'l corpo tuo giù nel
258
1459
mia vita, ¶ conducta su l'extremo, ¶ non lassar crudelmente
259
1459
Da cento demon duri l'alma mia ¶ rapir, da
260
1459
mai follia. ¶ Ardente a l'honor tuo io sempre
261
1459
son le faville e 'l mio cor l'esca
262
1459
e 'l mio cor l'esca. ¶ Monstrami el breve
263
1459
desdegno. ¶ 31 ¶ Così non fusse 'l ver (ché ben vorei
264
1459
ché ben vorei) ¶ che 'l duol, celato, cresce ¶ et
265
1459
scema a lamentarse. ¶ Ne l'arcan del mio pecto
266
1459
suave ¶ un reffrigerio che 'l mal me conforta, ¶ ché
267
1459
viddi el sole, ¶ perché 'l mal che ho dentro
268
1459
esser denno, ¶ c'hanno l'amor sagace, ¶ però che
269
1459
amor sagace, ¶ però che 'l fine è sempre glorioso
270
1459
audace ¶ tu sei secondo l'esser bisognoso. ¶ Così serà
271
1459
spesso la vista ¶ che 'l cor nudrisce et ciba
272
1459
se fortuna vuol che l'alma trista ¶ a tal
273
1459
ardo, tu brami ¶ cum l'infinita tua benignitade ¶ dare
274
1459
dare al mio fuoco l'acqua de pietade. ¶ La
275
1459
color de sangue vivo. ¶ L'aer d'intorno al
276
1459
puro et sereno ¶ e 'l giorno, ov'ella sia
277
1459
qual magior ladro, ¶ quanto 'l girar del bel occhio
278
1459
et sì sublima ¶ che 'l mio dir gli vien
279
1459
felice, ¶ ite; ma fusse 'l lice ¶ de farse a
280
1459
lice ¶ de farse a l'auctor vostro ¶ quel che
281
1459
voi sete; el lassaria l'humano ¶ per esser tocco
282
1459
stocchi ¶ trasse a ferirme l'impia man d'Amore
283
1459
mia debel vita ¶ per l'aspra departita ¶ et dice
284
1459
io mora, ¶ però che 'l tempo è corto, ¶ quelle
285
1459
udir né canto, ¶ ché 'l pianto senza te m
286
1459
se pò mai senza 'l suo paradiso; ¶ el mio
287
1459
tue luce sancte, ¶ ne l'altre tutte quante ¶ beleze
288
1459
mia, s'a vespro l'intendesse; ¶ anze, pur s
289
1459
de Dio. ¶ El è 'l mio bene, el è
290
1459
mio bene, el è 'l sudario mio ¶ che mille
291
1459
mano desiata, ¶ mano che 'l cor m'hai svelto
292
1459
qual prosa o carmi ¶ l'alta beltà che mai
293
1459
illustrissimo Signior mio. ¶ 17 ¶ Era l'alta mia piaga obscura
294
1459
repercosso m'hai ¶ che l'antico mio male omne
295
1459
mo te regratia, ¶ ché 'l sol degli occhi mei
296
1459
Ardime el cuore e 'l suo calore immenso ¶ per
297
1459
pace nostra? ¶ Dove è 'l valore et quel suave
298
1459
quel suave canto ¶ che l'alma altrui rapisce, invola
299
1459
è la maniera e 'l saper tanto? ¶ Dov'è
300
1459
oimè, che, a chi 'l remira, ¶ quanta gloria è
301
1459
forza, Amore, ¶ fosse ne l'idioma de costei: ¶ ché
302
1459
la mova a riso, ¶ l'aer, la terra gridan
303
1459
in paradiso, ¶ Amor, tu 'l sai, ché tua è
304
1459
ben d'Amor che l'aconsente; ¶ ch'è costum
305
1459
al pianger sempre, a l'angoscia, ai suspire ¶ homai
306
1459
homai son tal che 'l polso non se sente
307
1459
essi la ferita ¶ che 'l riso tuo m'ha
308
1459
Io me diparto e 'l cor che tanto t
309
1459
aspecto? ¶ Da poi che 'l triumphante et dolce aspecto
310
1459
al pianto, ¶ heimè, per l'impia et dura departita
311
1459
mei eterna nocte, ¶ ché 'l valoroso et gratioso aspecto
312
1459
et miei sospiri e 'l pianto ¶ porgegli al dolce
313
1459
ell'era pria, ¶ e 'l mio grave dolor non
314
1459
non fantasia ¶ seria che 'l pense, non lingua che
315
1459
pense, non lingua che 'l dica. ¶ I gabbati occhi
316
1459
farne doi rivi. ¶ Piango l'acerbo et duro mio
317
1459
de mirar sì vago ¶ l'antiqua et desiata mia
318
1459
desiata mia finestra ¶ che 'l sguardo mio altrove non
319
1459
né cum altro veder l'animo appago. ¶ Ma quando
320
1459
el fresco errore, ¶ ché 'l miser presto crede a
321
1459
retorno al pianto cum l'usato scorno. ¶ Per lo
322
1459
non lasse per lei l'amate fronde. ¶ «Fa' che
323
1459
le mira, temo che 'l suo orto ¶ et l
324
1459
l suo orto ¶ et l'occaso farà dentro a
325
1459
Quel dolce pianto che 'l mio viso bagna ¶ per
326
1459
fe' el filo a l'amorosa ragna. ¶ Bene è
327
1459
el sguardo tuo quando 'l sfavilla; ¶ a le labra
328
1459
figliol de Dio; ¶ tu 'l sai, tiranna mia, et
329
1459
tiranna mia, et più 'l son io, ¶ che me
330
1459
per te obedire, ¶ che 'l comandasti negli occhi lucente
331
1459
occhi lucente, ¶ se tu l'hai bene a mente
332
1459
troppo ben par che l'incresca. ¶ Talvolta in vista
333
1459
lacci, le lusenghe et l'esca. ¶ Ma come stral
334
1459
facesti, Amore; ¶ poi me l'hai tolta come mancatore
335
1459
m' hai del corpo l'anima partita ¶ da che
336
1459
Felice hai facte mo l'altrui contrade, ¶ ch'altro
337
1459
pigliò la rocca e 'l fuso, ¶ et fo de
338
1459
et fo de tucto 'l mondo domatore? ¶ Et si
339
1459
dunqua, si ha vinto 'l mondo et vinto 'l
340
1459
l mondo et vinto 'l celo, ¶ a vincer poscia
341
1459
lasciano i liti et l'abitata serra, ¶ e 'l
342
1459
l'abitata serra, ¶ e 'l pestifero morbo che n
343
1459
et schifase per nui l'ira del celo ¶ cum
344
1459
possa vie più che 'l mondo et più che
345
1459
mondo et più che 'l celo? ¶ 4 ¶ Io vedea bene
346
1459
vedea bene che a l'aurata treza ¶ et fronte
347
1459
io vedea bene a l'honesta vagheza ¶ et pellegrin
348
1459
impera, ¶ cusì avanzar de l'altre ogni belleza. ¶ Ma
349
1459
sua gentil natura ¶ intesi l'armonia del dolce canto
350
1459
dolce canto ¶ ch'a l'anima n'andò per
351
1459
Ché la dolceza, perché l'è infinita, ¶ non gustata
352
1459
havermi sempre ¶ Medusa, che 'l mio cor fesse de
353
1459
me vinse Amore, ¶ ché 'l suo bel capo vince
354
1459
terra. ¶ Basta a far l'hom felice questa luce
355
1459
rose ¶ et veder se 'l capello è sole o
356
1459
è sole o oro, ¶ l'umana parte mia andrà
357
1459
coperte dai capei de l'oro, ¶ omne mio van
358
1459
sì bel viso ¶ e 'l basso stile l'alta
359
1459
e 'l basso stile l'alta thema sforza. ¶ Amor
360
1459
tempo ¶ cum Amor, che 'l pur gionge e 'l
361
1459
l pur gionge e 'l saggio sforza, ¶ volgian doi
362
1459
Amore, el loco e 'l tempo ¶ et la risposta
363
1459
sa dir in versi; ¶ l'altre apresso de lei
364
1459
la tua lieta cera, ¶ l'aspecto blando, o dolce
365
1459
io mora ¶ mo che 'l core arde perché meno
366
1459
careze tante ¶ et a l'amor che me mostrave
367
1459
mostrave in vista ¶ ne l'aer dolce che 'l
368
1459
l'aer dolce che 'l tuo viso acquista, ¶ esser
369
1459
Verace amore è come 'l diamante, ¶ rumper per sé
370
1459
Seque dunqua, madonna mia, l'impresa: ¶ animo excelso non
371
1459
per volerlo fare, ¶ che l'alma me sia hor
372
1459
non ponete cura ¶ che 'l cor remane dove star
373
1459
che la natura, ¶ se 'l cor mio for del
374
1459
s'alegra, tal donna l'ha in mano, ¶ ben
375
1459
mano, ¶ ben che la 'l strugga come cera al
376
1459
né fuor gli cave l'amorosa spina, ¶ ché medico
377
1459
et loco ¶ porge a l'infermo presta medecina, ¶ ché
378
1459
infermo presta medecina, ¶ ché 'l bon voler non basta
379
1459
tra gli altri albor l'olivo ¶ perché l'è
380
1459
albor l'olivo ¶ perché l'è antica fronde de
381
1459
calore estivo, ¶ et tocco l'ha la mano de
382
1459
tui, ¶ ove sì dolcimente l'alma altrui ¶ rapisce et
383
1459
sperar non posso ¶ veder l'alta mia piaga homai
384
1459
Veronica a salvarmi, ¶ ché 'l sancto drapigel tuo a
385
1459
la gente, ¶ sì come l'oriente, ¶ cusì resplende Urbino
386
1459
savio, el ricco e 'l forte; ¶ né gli dà
387
1459
ma tanto sopra a l'altre avanza et vola
388
1459
sola, ¶ bastarebbe ella a l'universo a tondo, ¶ sì
389
1459
un sole a tucto 'l mondo. ¶ L'è ben
390
1459
a tucto 'l mondo. ¶ L'è ben mo giusta
391
1459
a questa etade, ¶ ché 'l sol sparisce le menute
392
1459
e natural conseglio ¶ che 'l ben se lasce sempre
393
1459
la Francescha bella confortando l'altre de Urbino a
394
1459
tucti i bei volti. ¶ L'altre non han da
395
1459
chiareza ¶ che non ha l'altre donne senza questa
396
1459
donna del cel, che 'l mio delicto ¶ tien pur
397
1459
pur sepulta et soza l'alma mia, ¶ che uscì
398
1459
però soccorre presto a l'alma ria, ¶ volgela, la
399
1459
et voli, et tu 'l vincesti: ¶ vedi che 'l
400
1459
l vincesti: ¶ vedi che 'l cor de cera ognor
401
1459
cum Marta; et ruppe l'infernal catena ¶ del suo
402
1459
capilli, ¶ apostola et seguì l'optima parte. ¶ Nol lasciò
403
1459
ch'ad altri ne l'orto aparilli: ¶ o felice
404
1459
sua verdura perde, ¶ che 'l freddo strugge el nobel
405
1459
la triumphante fronde de l'aloro ¶ per sua propria
406
1459
c'è letà de l'oro, ¶ ch'ogn'altra
407
1459
tema. ¶ A laude de l'aloro. A laude de
408
1459
aloro. A laude de l'invictissimo et triumphante lauro
409
1459
pio ¶ me demostrava socto 'l manto bruno, ¶ ma el
410
1459
amante? ¶ Perché spietata pur l'ancide et scanni? ¶ Se
411
1459
consentir non vuoli a l'opre sancte, ¶ almeno almeno
412
1459
sancte, ¶ almeno almeno a l'ombra de tuoi panni
413
1459
andato in paradiso? ¶ Ché 'l paradiso mio son gli
414
1459
Giove iratamente tona ¶ che 'l cel non haggia mostro
415
1459
posto in croce ¶ quando 'l sia più dal dolor
416
1459
scì venia manco, ¶ tracta l'anima mia per mezo
417
1459
venne mittigando alquanto, ¶ mollificosse l'impetrato core ¶ et concedecte
418
1459
non el nome e 'l dolce pianger mio, ¶ et
419
1459
retornasse la romana ¶ che 'l fium sanguigno trasse del
420
1459
fe' troyana ¶ et tucte l'altre belle che ho
421
1459
tolesse el sguardo et l'angelico viso. ¶ A questo
422
1459
so bel dire e 'l senno ¶ ch'a la
423
1459
la sua possa et l'ardore ¶ et le ferute
424
1459
non poneva cura ¶ che 'l posser de l'andar
425
1459
che 'l posser de l'andar non era meco
426
1459
come andava io, se l'anima era seco? ¶ Respondeme
427
1459
cel salì et madonna l'ha seco; ¶ l'altra
428
1459
madonna l'ha seco; ¶ l'altra, che tu non
429
1459
carne sepolta ¶ et a l'anima mia facta superna
430
1459
te et lei ¶ e 'l loco dove tu l
431
1459
l loco dove tu l'hai stabillita, ¶ ché me
432
1459
stata fella? ¶ Se per l'altrui fallir merto perdono
433
1459
honore; ¶ ma, pensando a l'impresa dura et forte
434
1459
dia senno, dolceza e 'l suo valore. ¶ Adunque, dolce
435
1459
tocche almen del ver l'ombra et la scorza
436
1459
t'ha per madonna ¶ l'è ben, più che
437
1459
superba. ¶ Per te verdeggia l'erba, ¶ a ciò che
438
1459
non ha bisogno, che 'l vedete, ¶ de gersa come
439
1459
neve et lo 'nchiostro ¶ l'è pur gran differenza
440
1459
siate servitrice, ¶ ché, se 'l farite, lei per sua
441
1459
me penso io ¶ la 'l faccia per non far
442
1459
et dolce riso, ¶ che 'l cor me rode più
443
1459
intrasse in paradiso? ¶ Aiuta l'honestade ad esser bella
444
1459
magiore, ¶ non è minore l'honestade in ella, ¶ ché
445
1459
el pregio, in lei l'honore, ¶ che tucto cade
446
1459
sopra la sua testa: ¶ l'esser bella et honesta
447
1459
et honesta ¶ et sopra l'altre savia et gentile
448
1459
che gentil seria chi l'honorasse. ¶ Voi donne honeste
449
1459
aguati ¶ amorosi, secura da l'offesa; ¶ et così poi
450
1459
diffesa ¶ da' colpi de l'invidia tu sirai: ¶ chiamami
451
1459
a la bella, ¶ ché 'l mondo homai per altro
452
1459
la bella giovene confortando l'altre donne a patientia
453
1459
la Francesca bella confortando l'altre a patientia. ¶ 218 ¶ Parlamo
454
1459
balìa. ¶ Ma prima qui l'invidia morta sia, ¶ che
455
1459
cade in donna: ¶ ma l'alta mia madonna ¶ vol
456
1459
non mirate altrove ¶ se l'invidia vi fa scì
457
1459
invidia vi fa scì 'l viso smorto? ¶ Et fate
458
1459
mustra la sua possa: ¶ l'è ben de carne
459
1459
el suo alto valore; ¶ l'alteza del suo core
460
1459
alteza del suo core, ¶ l'animo grande, pensoso et
461
1459
piccol mondo. ¶ Forsa che 'l parlar mio, ¶ donne, vi
462
1459
et io temo che 'l poco non la sdegni
463
1459
vero io me discordo. ¶ L'effecto suo superchia el
464
1459
et, se non che 'l sguardo mio in lor
465
1459
in lor s'aveza, ¶ l'anima a poco a
466
1459
non vale astutia de l'hom doppio, ¶ ché chi
467
1459
Amor, preso ha ben l'oppio. ¶ El bel aer
468
1459
conte ¶ de quelle che 'l bel fronte ne è
469
1459
beleze nove: ¶ forsa che l'angiol gli depinge el
470
1459
beando un, né doi, ¶ l'honesta donna del suo
471
1459
mirarla fiso ¶ non torcon l'ochio mai dal suo
472
1459
vermigli ¶ ch'adornan tanto l'odorifra bocca, ¶ là donde
473
1459
apre el paradiso! ¶ E 'l caro mento et l
474
1459
l caro mento et l'albissima gola ¶ onde esce
475
1459
le late spalle e 'l lungo braccio pieno. ¶ S
476
1459
per starse sempre a l'ombra ¶ de suoi aventurati
477
1459
mano gentile? ¶ Tardato io l'ho per adornar la
478
1459
non smarisse. ¶ Ché se 'l vel no i coprisse
479
1459
sempre el capo sopra l'altre avanza, ¶ che chi
480
1459
schivi? ¶ Ché chi non l'ha più vista, in
481
1459
de lor scì grande l'abarbaglio ¶ ch'io stecti
482
1459
dolce mio bene ¶ da l'altre donne, han lor
483
1459
la remene ¶ dove sian l'altre, el sol va
484
1459
alora crida Amore a l'altre belle: ¶ «Arietro, arietro
485
1459
girien le speranze, ¶ se 'l vel scoprisse la sua
486
1459
harai mai cura? ¶ Se 'l timido tuo cor non
487
1459
col piede asciucto. ¶ Se 'l bon voler ci aiuta
488
1459
pentimento troppo costa! ¶ Se 'l cor te tiene l
489
1459
l cor te tiene l'amoroso artiglio, ¶ fiamma non
490
1459
siate a mente: ¶ se 'l fuoco è ver, convien
491
1459
la gente mesta; ¶ perché l'è pur triumpho d
492
1459
sì bella donna, ¶ ché 'l lum degli occhi suoi
493
1459
occhi suoi più che 'l sol ferve: ¶ l'oriente
494
1459
che 'l sol ferve: ¶ l'oriente forsa ha socto
495
1459
pensar ch'io te 'l pigliasse invano, ¶ ch'io
496
1459
Signore. ¶ 208 ¶ Piangea madonna, e 'l dolce suo languire ¶ et
497
1459
suoi dolci homei ¶ e 'l senno a racontar suo
498
1459
quante rose aperte ha 'l sole, ¶ quanti veri et
499
1459
indivina, ¶ alor m'aghiaccia l'anima meschina ¶ un falso
500
1459
grave pondo; ¶ Amor, che 'l vede, et io non