Oriana Fallaci, Penelope alla guerra, 1962
concordanze di «la»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1962 | foglio e scrisse finalmente la lettera. ¶ La finì che | ||
2 | 1962 | scrisse finalmente la lettera. ¶ La finì che eran le | ||
3 | 1962 | del pomeriggio. E allora la mise in una busta | ||
4 | 1962 | in una busta, prese la valigia e la borsa | ||
5 | 1962 | prese la valigia e la borsa delle macchine fotografiche | ||
6 | 1962 | Sheraton Hotel, per lasciare la lettera, ne usciva come | ||
7 | 1962 | Sheraton Hotel, Giovanna leggeva la lettera. ¶ «Giò cara, in | ||
8 | 1962 | Giò cara, in tutta la mia vita non ho | ||
9 | 1962 | il mio rimorso e la mia confusione. Giò cara | ||
10 | 1962 | gravissima: ma non è la più grave, spero, e | ||
11 | 1962 | domandarti perdono perché significherebbero la tragedia assoluta. Giò cara | ||
12 | 1962 | completa malafede, mise insieme la seguente trappola. ¶ «Mio caro | ||
13 | 1962 | Mio caro Peer Gynt, la tua lettera potrebbe intitolarsi | ||
14 | 1962 | avviene, permettimi di dire la cosa più importante: non | ||
15 | 1962 | Dev’esserci in me la stoffa di Solvejg: le | ||
16 | 1962 | sentita così bene.» ¶ Chiuse la lettera, uscì nel corridoio | ||
17 | 1962 | di un dente noioso, la sua defunta verginità. Prima | ||
18 | 1962 | verginità. Prima o poi la cosa doveva pur avvenire | ||
19 | 1962 | ricordò che Francesco esisteva, la sicurezza svanì. Spalancò la | ||
20 | 1962 | la sicurezza svanì. Spalancò la bocca, guardò l’acqua | ||
21 | 1962 | trasferisco da Martine.» ¶ VI ¶ La casa di Martine era | ||
22 | 1962 | col tetto di ardesia, la facciata coperta di edera | ||
23 | 1962 | tutte le volte che la porta si apriva: sicché | ||
24 | 1962 | porta si apriva: sicché la cameriera doveva subito sollevare | ||
25 | 1962 | il microfono ed avvertire la polizia pronta ad accorrere | ||
26 | 1962 | non scomodarsi, era entrata la padrona di casa o | ||
27 | 1962 | foglia morta che fasciava la ringhiera della scala interna | ||
28 | 1962 | primo piano dov’erano la stanza da pranzo e | ||
29 | 1962 | piano dove c’erano la camera sua e quella | ||
30 | 1962 | il busto di Garibaldi, la chiesa cattolica, i ragazzi | ||
31 | 1962 | nome francese, Monocle. «Anche la cultura ha i suoi | ||
32 | 1962 | io non posso sopportare la East Side, gli ascensori | ||
33 | 1962 | i clienti del Monocle, la falsa disinvoltura del Village | ||
34 | 1962 | i veloci ascensori. Ma la casa di Martine offriva | ||
35 | 1962 | Christian Dior! C’è la cameriera per questo. Ma | ||
36 | 1962 | da quando aveva spedito la lettera, pensava Giovanna, e | ||
37 | 1962 | lettera, pensava Giovanna, e la situazione doveva risolversi in | ||
38 | 1962 | e, quando questo suonò, la sua mano sollevò velocissima | ||
39 | 1962 | lo avrebbe neanche riconosciuto: la presentazione era stata troppo | ||
40 | 1962 | taglio perfetto, ed aveva la nuca spruzzata d’argento | ||
41 | 1962 | antipatia al solo guardarlo: la statura eccessiva, le spalle | ||
42 | 1962 | eccessiva, le spalle robuste, la bocca sdegnosa, infine l | ||
43 | 1962 | dal momento che accadono. La realtà, mia cara, supera | ||
44 | 1962 | mia cara, supera sempre la fantasia. Quando scrivo io | ||
45 | 1962 | s’intende.» ¶ «Qua e là, come i turisti. Al | ||
46 | 1962 | York di notte. Dick la adora. Dick è come | ||
47 | 1962 | diventerà mai un uomo: la fatica di crescere gli | ||
48 | 1962 | Io lo conobbi dopo la guerra: a guardarlo si | ||
49 | 1962 | scusa di tutto, mentre la notte sfumava nel chiarore | ||
50 | 1962 | volto di donna che la spiava dal secondo piano | ||
51 | 1962 | secondo piano, guardò insistentemente la casa, l’atrio col | ||
52 | 1962 | svegliò nel pomeriggio: con la confusa sensazione che fosse | ||
53 | 1962 | ma questo non era la cosa. ¶ Ricordò il litigio | ||
54 | 1962 | ma questo non era la cosa. ¶ Ricordò il taxi | ||
55 | 1962 | Ricordò il taxi che la portava da Peter e | ||
56 | 1962 | ma questo non era la cosa. ¶ Ricordò le candele | ||
57 | 1962 | ma questo non era la cosa. ¶ Ricordò la scena | ||
58 | 1962 | era la cosa. ¶ Ricordò la scena al Palladium col | ||
59 | 1962 | ma questo non era la cosa. ¶ Ricordò Richard che | ||
60 | 1962 | immensa paura: come se la camera si spalancasse su | ||
61 | 1962 | una voragine nera che la scaraventava dritta all’inferno | ||
62 | 1962 | bagno e, mentre attraversava la stanza, vide la lettera | ||
63 | 1962 | attraversava la stanza, vide la lettera. ¶ V ¶ Le valige | ||
64 | 1962 | su e giù per la stanza. La cameriera aveva | ||
65 | 1962 | giù per la stanza. La cameriera aveva spalancato le | ||
66 | 1962 | da bagno, si fece la barba, ma sulla pelle | ||
67 | 1962 | ragione. Finì in fretta la barba, gettò con stizza | ||
68 | 1962 | squillo lo esasperava e la voce di lei, così | ||
69 | 1962 | Il giorno in cui la maestra gli aveva spiegato | ||
70 | 1962 | cento per volta, e la mamma sceglie il bambino | ||
71 | 1962 | le piace di più. La rivelazione della maestra, perciò | ||
72 | 1962 | Florence aveva risposto che la maestra era bugiarda. Che | ||
73 | 1962 | dinanzi agli altri scolari: «La maestra è bugiarda!». Non | ||
74 | 1962 | come un segreto, finché la maestra aveva preteso di | ||
75 | 1962 | di qualsiasi grazia: faccia la dieta.» La maestra era | ||
76 | 1962 | grazia: faccia la dieta.» La maestra era scoppiata a | ||
77 | 1962 | alla folla e vedere la donna sirena o l | ||
78 | 1962 | tutta nuda e con la coda al posto delle | ||
79 | 1962 | sedicesimo foglio per scrivere la lettera a Giò. Buttò | ||
80 | 1962 | mammy.» «Ma c’è la guerra, figliolo.» «Appunto, mammy | ||
81 | 1962 | non sei fatto per la guerra, figliolo.» «Devo andarci | ||
82 | 1962 | stesso, mammy.» ¶ Sperava che la guerra lo liberasse dall | ||
83 | 1962 | liberasse dall’indifferenza per la morte del padre, dalle | ||
84 | 1962 | sopportato i rumori né la vista del sangue né | ||
85 | 1962 | che sarebbe successo quando, la sera avanti, il generale | ||
86 | 1962 | audace e deciso mentre la nave solcava il buio | ||
87 | 1962 | sbarco correvano inesorabili verso la spiaggia di fuoco. Dalla | ||
88 | 1962 | caduto proprio davanti, con la faccia affondata nell’acqua | ||
89 | 1962 | Joseph. Era luglio e la Sicilia era un campo | ||
90 | 1962 | pollice sopra il bottone, la mitragliatrice aveva sparato, la | ||
91 | 1962 | la mitragliatrice aveva sparato, la raffica aveva tagliato il | ||
92 | 1962 | si buttava, giù per la scarpata, rotolando, rotolando con | ||
93 | 1962 | alla testa per difender la testa, l’uomo che | ||
94 | 1962 | il lungo terrore dentro la casa, il continuo guardare | ||
95 | 1962 | Joseph non aveva capito la tenerezza che egli provava | ||
96 | 1962 | Giovanna avrebbe mai usato la sua debolezza per mettere | ||
97 | 1962 | giù dall’asfalto, poi la cascata d’argento che | ||
98 | 1962 | Il Signore vi ucciderà!». La folla sghignazzava: «Uuuuh! Che | ||
99 | 1962 | Quando lei era piccola, la mamma non le faceva | ||
100 | 1962 | scarpe col pompon e la mezzaluna sopra il cappello | ||
101 | 1962 | good luck.» ¶ «Ora facciamo la fotografia.» ¶ Sedettero nello sgabuzzino | ||
102 | 1962 | sbarrati sull’obiettivo, e la fotografia venne subito dopo | ||
103 | 1962 | il futuro alla macchina.» ¶ La macchina era di ferro | ||
104 | 1962 | manovrava una leva e la macchina entrava in azione | ||
105 | 1962 | comico inchino le offrì la copia falsa del «Times | ||
106 | 1962 | pericoloso lievitava le cose, la loro inquietudine, l’intera | ||
107 | 1962 | e, insieme a quello, la mano di Giovanna. Le | ||
108 | 1962 | a lievitare le cose, la loro inquietudine, l’intera | ||
109 | 1962 | però, lo inventava, con la pesante superbia di un | ||
110 | 1962 | così cominciò a batter la testa, più forte, sempre | ||
111 | 1962 | Trecento paia di occhi la fissavano, tra divertiti ed | ||
112 | 1962 | ed offesi. Trecento gole la incitavano, ostili e cordiali | ||
113 | 1962 | passi, un passo, davanti, la agguantava per le braccia | ||
114 | 1962 | agguantava per le braccia, la tirava. ¶ «Non vuoi ballare | ||
115 | 1962 | desiderava, e che ora la conduceva con un taxi | ||
116 | 1962 | New York, imprevedibile; e la guardava come se non | ||
117 | 1962 | quasi lo spinse verso la casa a due piani | ||
118 | 1962 | col leone di pietra, la piccola porta smaltata di | ||
119 | 1962 | che spalancò. Al di là della porta c’era | ||
120 | 1962 | alla cucina si tolse la giacca e restò in | ||
121 | 1962 | in maniche di camicia. La camicia ciondolava sulle spalle | ||
122 | 1962 | spegnendosi a intervalli precisi, la réclame azzurra di una | ||
123 | 1962 | Degli arcangeli aveva anche la dolcezza femminea e i | ||
124 | 1962 | arricciavano sulle orecchie e la fronte. ¶ «Ah, che passaggio | ||
125 | 1962 | piace, Giò?» ¶ «Chi è?» ¶ «La Fitzgerald. A me buca | ||
126 | 1962 | incrociò le mani sotto la testa e guardava il | ||
127 | 1962 | che quella ragazza era la stessa bambina che mi | ||
128 | 1962 | addirittura terrore. Pensavo: ora la mangiano. Dio! Ora la | ||
129 | 1962 | la mangiano. Dio! Ora la mangiano.» ¶ Giovanna posò il | ||
130 | 1962 | le mani incrociate sotto la testa, come quel giorno | ||
131 | 1962 | Un pochino. Vuoi vedere la televisione, magari? L’accendo | ||
132 | 1962 | saltava su un materasso: la réclame della notte. ¶ «Strano | ||
133 | 1962 | decisa. «Non voglio vedere la televisione. Non voglio andare | ||
134 | 1962 | reclamizzava un materasso, mentre la Fitzgerald cantava Ace in | ||
135 | 1962 | Ora Richard aveva spento la luce e respirava forte | ||
136 | 1962 | coprì con le mani la faccia, si scosse in | ||
137 | 1962 | Sentiva soltanto quel dolore là in fondo: insistente ora | ||
138 | 1962 | buono. Non posso vedere la gente che piange. Smetti | ||
139 | 1962 | allora si alzò, cercò la vestaglia di lui, la | ||
140 | 1962 | la vestaglia di lui, la indossò. Accese la luce | ||
141 | 1962 | lui, la indossò. Accese la luce, chiuse il grammofono | ||
142 | 1962 | il lenzuolo, poi con la coperta, gli aggiustò il | ||
143 | 1962 | tornò a letto, spense la luce. Lui lasciò fare | ||
144 | 1962 | naso. Poi le appoggiò la testa sopra una spalla | ||
145 | 1962 | sotto il lenzuolo, accese la luce, tentò di capire | ||
146 | 1962 | trattava di aria condizionata: la cameriera ne aveva alzato | ||
147 | 1962 | telefono era sistemato fra la Bibbia e la biografia | ||
148 | 1962 | fra la Bibbia e la biografia del signor Sheraton | ||
149 | 1962 | interruttori dell’aria condizionata: la biografia narrava soltanto come | ||
150 | 1962 | alberghi tanto efficienti. Depose la biografia del signor Sheraton | ||
151 | 1962 | signor Sheraton e prese la Bibbia: ma nemmeno la | ||
152 | 1962 | la Bibbia: ma nemmeno la Bibbia diceva dove si | ||
153 | 1962 | diavolo diceva? Pazientemente ripeté la domanda. ¶ «Un cognac doppio | ||
154 | 1962 | andò più vicino guardandole la scollatura. ¶ «All’inferno!» gridò | ||
155 | 1962 | gomme. Lei salì sbatacchiando la portiera. ¶ «Peter restaurant. Cinquantasettesima | ||
156 | 1962 | disse. Pagò e scese la scaletta di legno. Pazienza | ||
157 | 1962 | fare contenta Martine. ¶ Aprì la porta, avanzò. ¶ Il locale | ||
158 | 1962 | messe lì per accendere la sigaretta a Martine. Giovanna | ||
159 | 1962 | e le strinse forte la mano. Era grande, diritto | ||
160 | 1962 | e Giovanna rimase con la mano a mezz’aria | ||
161 | 1962 | dei familiari, e più la ricerca è vana più | ||
162 | 1962 | uomo che aveva tormentato la sua adolescenza e questi | ||
163 | 1962 | si piegava una ruga. La bocca non era più | ||
164 | 1962 | le accadeva. Bill mise la pipa tra i denti | ||
165 | 1962 | incertezza. Giovanna inghiottì. ¶ «Durante la guerra… Con Joseph Orwell | ||
166 | 1962 | lo avesse bucato con la punta di un ago | ||
167 | 1962 | guardar Bill. ¶ Poi gridò: «La piccola Giovanna!». E Giovanna | ||
168 | 1962 | Giovanna si trovò con la faccia sulla sua giacca | ||
169 | 1962 | due braccia ossute che la stringevano forte, riconobbe, senza | ||
170 | 1962 | l’altra. Le strinse. La fece sedere sulla seggiola | ||
171 | 1962 | si alzò e mise la stola di pelliccia sulle | ||
172 | 1962 | po’ stizzita, mentre Bill la seguiva in silenzio. Sulla | ||
173 | 1962 | porta, Bill si voltò: la pipa puntata verso Richard | ||
174 | 1962 | dirgli qualcosa. Ma non la disse. ¶ Uscirono. La porta | ||
175 | 1962 | non la disse. ¶ Uscirono. La porta sbatté. Giovanna e | ||
176 | 1962 | Non dirmi che eri la ragazza con l’orribile | ||
177 | 1962 | l’assurdità dell’incontro, la sua inevitabilità, le diventava | ||
178 | 1962 | le dita che grattano la pancia alle stelle…» ¶ «Cristo | ||
179 | 1962 | un ragazzo maleducato, agitandosi. ¶ «La mia Giovanna! Come ti | ||
180 | 1962 | che si respira lungo la spiaggia quando siamo felici | ||
181 | 1962 | Ecco: si sganciava, con la tolda rotonda in uno | ||
182 | 1962 | stelle erano ruzzolate sopra la terra, sull’estrema punta | ||
183 | 1962 | Richard. Richard le voltava la testa perché vedesse la | ||
184 | 1962 | la testa perché vedesse la grande signora di ferro | ||
185 | 1962 | alzando un braccio virile, la fiaccola, sembrava sorgesse per | ||
186 | 1962 | dentro il cannocchiale e la grande signora diventava vicina | ||
187 | 1962 | quasi toccarne il naso, la bocca, il vestito verde | ||
188 | 1962 | vestito verde di muschio, la corona intorno alla quale | ||
189 | 1962 | in cielo!» ¶ «Si vola!» ¶ «La vedi quella terrazza sotto | ||
190 | 1962 | di noi? Una volta la sfiorò un aeroplano.» ¶ «Oh | ||
191 | 1962 | A Times Square.» ¶ «Ma la conosco, Richard!» ¶ «No, non | ||
192 | 1962 | conosco, Richard!» ¶ «No, non la conosci.» ¶ Naturalmente aveva visto | ||
193 | 1962 | ventata fetida e dolce, la travolse una folla di | ||
194 | 1962 | uffici si vuotavano per la pausa del lunch, gli | ||
195 | 1962 | sempre più forte, finché la mandria appariva: inesorabile, nera | ||
196 | 1962 | una donna vi esaltava la gioia. ¶ Tagliò a gomitate | ||
197 | 1962 | gioia. ¶ Tagliò a gomitate la mandria. Salì su un | ||
198 | 1962 | da una donna che la sputò, insieme a un | ||
199 | 1962 | Che taglia, prego?» domandò la commessa indicando con gesto | ||
200 | 1962 | questa parte, prego» disse la commessa introducendola in uno | ||
201 | 1962 | Giovanna. ¶ «Lo incarto» disse la commessa. ¶ «Quanto costa?» chiese | ||
202 | 1962 | un cocktail qualsiasi e la gente era lì per | ||
203 | 1962 | dimostrare che esisti». Poi la spinse tra gli invitati | ||
204 | 1962 | gli invitati che gremivan la sala spiegando a ciascuno | ||
205 | 1962 | che andasse più in là di complimenti generici o | ||
206 | 1962 | restavano fermi a guardare. La sua paura cresceva. Una | ||
207 | 1962 | il cervello, le imbiancava la faccia. ¶ «Ma baby, cos | ||
208 | 1962 | guardandosi in giro, e la paura cresceva. ¶ «Va meglio | ||
209 | 1962 | l’ospite d’onore: la mia nuova scoperta. Non | ||
210 | 1962 | scoperta. Non farla scappare.» ¶ La mano sinistra del signor | ||
211 | 1962 | smarrita. ¶ «Gomez, questa è la preda migliore che tu | ||
212 | 1962 | Giò» disse secca Giovanna. ¶ La misteriosa presenza cresceva, cresceva | ||
213 | 1962 | strinse le mascelle. ¶ «Conosce la storiella del napoletano che | ||
214 | 1962 | signor Hultz. ¶ Lo rialzò. ¶ La testa rossa era ancora | ||
215 | 1962 | riabbassò, impietrita. ¶ Lo rialzò. ¶ La testa rossa era ancora | ||
216 | 1962 | folla. ¶ Si tuffò ma la folla era diventata un | ||
217 | 1962 | vorresti chiedere aiuto ma la tua lingua è tagliata | ||
218 | 1962 | gridava in silenzio. “Richard!” ¶ La testa rossa restava immobile | ||
219 | 1962 | più. ¶ «Baby, cerchi qualcuno?» ¶ La voce di Gomez suonò | ||
220 | 1962 | bevuto prima.» ¶ «Niente aguzza la vista come il whisky | ||
221 | 1962 | Giovanna alzò di scatto la testa. ¶ «Gomez, esiste una | ||
222 | 1962 | Gomez.» ¶ «Tanto meglio.» ¶ Gomez la squadrò, tentò di farla | ||
223 | 1962 | anche per strada, così la gente direbbe: ecco, finalmente | ||
224 | 1962 | aveva detto che spesso la gente va ad un | ||
225 | 1962 | il tempo di tagliargli la strada. Si appoggiò al | ||
226 | 1962 | che sciocca: cercasse piuttosto la lettera B. ¶ B come | ||
227 | 1962 | B come Baline. Ecco la lettera B. ¶ C’erano | ||
228 | 1962 | pagine di nomi con la lettera B. Accidenti! Come | ||
229 | 1962 | esser Baline. Baline con la e finale. Questo lo | ||
230 | 1962 | era nessun Baline con la e finale. C’era | ||
231 | 1962 | i dieci centesimi dentro la fessura. Fece il numero | ||
232 | 1962 | andare il libro con la lettera O, si incamminò | ||
233 | 1962 | quegli anni dimostravano che la fedeltà a un ricordo | ||
234 | 1962 | le faceva male anche la testa. Se almeno fosse | ||
235 | 1962 | due notti non dormì. La terza fece tardi con | ||
236 | 1962 | a Martine che non la raggiungeva a El Morocco | ||
237 | 1962 | subito telefonò. Martine urlò la sua indignazione, la sua | ||
238 | 1962 | urlò la sua indignazione, la sua amicizia tradita, la | ||
239 | 1962 | la sua amicizia tradita, la supplicò di raggiungerla almeno | ||
240 | 1962 | meditare sulla propria saggezza, la sua autosufficienza, l’indiscutibile | ||
241 | 1962 | le sue commedie, e la sera stessa c’è | ||
242 | 1962 | viviamo nell’equivoco che la felicità voglia dire benessere | ||
243 | 1962 | il mondo: quasi che la felicità fosse una cosa | ||
244 | 1962 | salterà in aria con la bomba o qualcosa del | ||
245 | 1962 | di fuoco e brucerà la grande città sopra l | ||
246 | 1962 | che in certe donne la verginità resiste a causa | ||
247 | 1962 | il timor del peccato, la paura di incontrare un | ||
248 | 1962 | altre donne è per la paura di avere figli | ||
249 | 1962 | grave.» ¶ «Martine, se non la pianti me ne vado | ||
250 | 1962 | lo sai qual è la cosa più sconcertante? È | ||
251 | 1962 | affatto così virtuosa. Con la tua pelle e i | ||
252 | 1962 | tue conoscenze se sapessero la verità.» ¶ Giovanna si lasciò | ||
253 | 1962 | a un sorriso. ¶ «Semplice: la mia carriera andrebbe in | ||
254 | 1962 | poi lapidata. Direbbero: pensa, la Giò: quella che scrive | ||
255 | 1962 | amore che fanno impazzir la censura. Infatti lascio che | ||
256 | 1962 | credano tutto il contrario. La verità sta nelle mani | ||
257 | 1962 | innamorarti in America: te la caveresti male, mon petit | ||
258 | 1962 | alla felicità ai cittadini la Costituzione degli Stati Uniti | ||
259 | 1962 | a stare con me? La camera del mio ex | ||
260 | 1962 | piacerà. Ti piacerà anche la casa: è a Greenwich | ||
261 | 1962 | lavoratrice, per giunta. Sai, la gente che lavora è | ||
262 | 1962 | taxi impiegò ad arrivarci, la frase le rimbalzò negli | ||
263 | 1962 | aveva piccoli, ed ascoltava la sua voce aggressiva, e | ||
264 | 1962 | Giò cara, questa è la sua stanza, questa la | ||
265 | 1962 | la sua stanza, questa la sua segretaria. Voglio che | ||
266 | 1962 | il caffè ci pensa la segretaria. È una brava | ||
267 | 1962 | quando vuole, è evidente. La poltrona è rovesciabile: riposa | ||
268 | 1962 | poltrona è rovesciabile: riposa la spina dorsale.» ¶ «Ma… signor | ||
269 | 1962 | dirle.» ¶ «Ma… signor Gomez… La segretaria…» ¶ «Si segga. Dunque | ||
270 | 1962 | altro che facile: con la scusa di farle un | ||
271 | 1962 | defunto Fitzgerald. Ma ce la farà: ho visto ieri | ||
272 | 1962 | il suo soggetto e la sua sceneggiatura mi hanno | ||
273 | 1962 | i gomiti sulla scrivania, la scrutò. ¶ «Sposata?» ¶ «No.» ¶ «Sentimentalmente | ||
274 | 1962 | che era simpatico, malgrado la storia dell’ufficio e | ||
275 | 1962 | dolce e così recita la commedia del brusco. Il | ||
276 | 1962 | è il nostro dio, la nostra fede, la nostra | ||
277 | 1962 | dio, la nostra fede, la nostra suprema religione. Osservi | ||
278 | 1962 | Osservi come tutti pronunciano la parola dollaro: con rispetto | ||
279 | 1962 | Sì.» ¶ «Molto bene.» ¶ Gomez la scrutò con maggiore attenzione | ||
280 | 1962 | muoversi. ¶ «Via, non faccia la difficile, baby. È sottinteso | ||
281 | 1962 | sottinteso che questa è la cifra base. Esclude gli | ||
282 | 1962 | verismo, di sesso. Con la sua fantasia!» «Ma perché | ||
283 | 1962 | Quindi pensaci e dammi la risposta più presto possibile | ||
284 | 1962 | qualche ricerca, prendere appunti. La ragazza con gli occhiali | ||
285 | 1962 | chiedersi quale sarebbe stata la via più svelta a | ||
286 | 1962 | momenti in tribunale con la toga dalle nappe dorate | ||
287 | 1962 | bianco: e al di là degli alberi e delle | ||
288 | 1962 | causato in certo senso la morte, del suo assurdo | ||
289 | 1962 | paio di scarpe con la suola di gomma. Aveva | ||
290 | 1962 | tempo, e c’era la guerra. I tedeschi avevano | ||
291 | 1962 | cose, Richard invece non la guardava neanche. Anche a | ||
292 | 1962 | che toccano il cielo. La sera, se allunghi una | ||
293 | 1962 | allunghi una mano gratti la pancia alle stelle e | ||
294 | 1962 | ti bruci le dita. La gente vola come le | ||
295 | 1962 | aghi d’argento.» Poi la accarezzava dicendo che anche | ||
296 | 1962 | nel bagno per fare la doccia, lei sgusciava lesta | ||
297 | 1962 | essere triste: tanto, finita la guerra, lo avrebbe sposato | ||
298 | 1962 | le braccia incrociate sotto la testa, a guardare il | ||
299 | 1962 | scappata, Joseph aveva chiuso la porta, al di là | ||
300 | 1962 | la porta, al di là della porta s’era | ||
301 | 1962 | levato un litigio mentre la mamma diceva: «Giovanna! Che | ||
302 | 1962 | degli aeroplani aveva scosso la terra come il ronzio | ||
303 | 1962 | di una mostruosa cicala. La città era illuminata da | ||
304 | 1962 | da una ventata e la gente gridava: «I bengala | ||
305 | 1962 | babbo non c’era, la mamma spiegava a Joseph | ||
306 | 1962 | chi diceva preghiere, mentre la mamma ripeteva non avere | ||
307 | 1962 | vecchia sembrava dormisse. Scavalcando la vecchia s’era messa | ||
308 | 1962 | durante il bombardamento, diceva la mamma, e d’un | ||
309 | 1962 | americani ormai al di là delle linee, l’altro | ||
310 | 1962 | a un viaggiatore che la fissava con golosità e | ||
311 | 1962 | oblò ma al di là dell’oblò c’era | ||
312 | 1962 | passati quattordici anni precisi, la vita dev’essere fatta | ||
313 | 1962 | inguine. Spaventata aveva cercato la mamma: la mamma mancava | ||
314 | 1962 | aveva cercato la mamma: la mamma mancava. Imbarazzata, aveva | ||
315 | 1962 | arrossendo, insieme avevan raggiunto la fermata del tram. Il | ||
316 | 1962 | Il tram non veniva, la voce del pastore era | ||
317 | 1962 | ci sia a casa la mamma.» A casa la | ||
318 | 1962 | la mamma.» A casa la mamma non c’era | ||
319 | 1962 | due anni?» ¶ «Qua e là, per l’Europa.» ¶ «E | ||
320 | 1962 | mio, il suo, e la verità. Ancora un whisky | ||
321 | 1962 | l’asciugamano più umido, la mamma diceva stai zitta | ||
322 | 1962 | in suo onore. Sì, la casa non è quella | ||
323 | 1962 | è capitato di nascere, la casa è quella che | ||
324 | 1962 | regge al confronto con la cattedrale di Reims: ma | ||
325 | 1962 | stelle in paragone appassiscono, la luna si spenge, e | ||
326 | 1962 | è in terra. E la gente come me si | ||
327 | 1962 | muscoli e che con la fame funzioni assai meno | ||
328 | 1962 | Tua affezionatissima Giò.» ¶ Rilesse la lettera complimentandosi per la | ||
329 | 1962 | la lettera complimentandosi per la sua abilità, indossò il | ||
330 | 1962 | i suoi capelli, imbucò la busta nel canale pneumatico | ||
331 | 1962 | fatta notare anche tra la folla di piazza San | ||
332 | 1962 | trovarti dopo aver letto la colonna del Knicker. Lo | ||
333 | 1962 | anche quando mi faceva la corte: e Giovanna a | ||
334 | 1962 | dove si vuole ambientare la storia. Sembra risulti più | ||
335 | 1962 | gola aperta, Giovanna. E la punta di gelosia provata | ||
336 | 1962 | uovo che gli facevan la corte: Bill scrive commedie | ||
337 | 1962 | annoia. E ricordi che la protagonista deve essere italiana | ||
338 | 1962 | buio e il silenzio la avvolgevano come un sudario | ||
339 | 1962 | di una maledizione. ¶ «Lei la merita, beninteso: ha lavorato | ||
340 | 1962 | lei per arrestarsi sotto la lucerna del corridoio dentro | ||
341 | 1962 | lucerna del corridoio dentro la quale ciascuno volava e | ||
342 | 1962 | si irrigidiva a fissar la lucerna dove le macchie | ||
343 | 1962 | con un brivido secco, la sua fantasia correva alla | ||
344 | 1962 | stanza di Richard: con la poltrona di velluto marrone | ||
345 | 1962 | poltrona di velluto marrone, la coperta bianca di pizzo | ||
346 | 1962 | socio di New York, la tormenterà un pochino: sempre | ||
347 | 1962 | guardarla e scoteva piano la testa. Lei doveva chiudere | ||
348 | 1962 | prossimo rintocco dell’orologio la coglieva in questo sgomento | ||
349 | 1962 | chiuse le valige, mise la macchina da scrivere nella | ||
350 | 1962 | fosse in ritardo, Francesco la sollecitasse con sospiri annoiati | ||
351 | 1962 | non riusciva a vincere la tentazione di guardare ciò | ||
352 | 1962 | ciò che al mondo la interessasse di più: sé | ||
353 | 1962 | poco delusa: quasi che la ragazza di fronte fosse | ||
354 | 1962 | era un volto qualsiasi, la bocca tenera, il naso | ||
355 | 1962 | le foglie più verdi, la dolcezza più dolce. Ma | ||
356 | 1962 | penso all’America con la stessa fiducia di chi | ||
357 | 1962 | paese delle Meraviglie: con la gente che vola come | ||
358 | 1962 | coraggiosi, vigliacchi. Socialmente parlando la mia teoria è molto | ||
359 | 1962 | Gli italiani pagano bene la carne e gli americani | ||
360 | 1962 | alberi verdi scappavano sollevando la polvere, dai campi aridi | ||
361 | 1962 | se l’America è la espressione di un’epoca | ||
362 | 1962 | il richiamo poiché è la sostanza di quest’epoca | ||
363 | 1962 | bisogno di stringerle cordialmente la mano.» ¶ «Parli così perché | ||
364 | 1962 | Parli così perché non la conosci.» ¶ «Non avverto neppure | ||
365 | 1962 | Sì, sì. Scuoti pure la testa. Tra sei giorni | ||
366 | 1962 | è colpa mia se la cattedrale di Reims mi | ||
367 | 1962 | più sexy di tutta la pelle di Martine. Sei | ||
368 | 1962 | un bel nulla. Me la sono sempre cavata benissimo | ||
369 | 1962 | benissimo. Questa non è la prima volta che parto | ||
370 | 1962 | già americana! Come se la tua casa fosse laggiù | ||
371 | 1962 | tua casa fosse laggiù. La tua casa è qui | ||
372 | 1962 | o no? Dovresti tesser la tela, non andare alla | ||
373 | 1962 | sì o no, che la donna non è un | ||
374 | 1962 | è una frase di La Fayette. La disse a | ||
375 | 1962 | frase di La Fayette. La disse a settantadue anni | ||
376 | 1962 | Gilbert du Motier de La Fayette». ¶ «Che memoria! Non | ||
377 | 1962 | attimo si dolse per la sua scortesia. Al ritorno | ||
378 | 1962 | turistico, gli dirò che la cosa mi riguarda: per | ||
379 | 1962 | mondo! Questa statua simboleggia la stretta di mano di | ||
380 | 1962 | cerchiate, New York ve la offre. Vi piacerà New | ||
381 | 1962 | sua e per questo la mamma l’aveva trasferita | ||
382 | 1962 | aveva gridato. Ed ecco la mamma tapparle la bocca | ||
383 | 1962 | ecco la mamma tapparle la bocca, spiegarle che si | ||
384 | 1962 | le sembrava impossibile che la vita di un americano | ||
385 | 1962 | è la sorpresa?» ¶ «Te la dico più tardi.» ¶ «No | ||
386 | 1962 | Empire State Building.» ¶ «Avevo la mia solita voce e | ||
387 | 1962 | doveva comunicare a Richard la sua decisione. Si disse | ||
388 | 1962 | sera. Ma un viaggio.» ¶ La aiutò a mettersi in | ||
389 | 1962 | non ti tormenta con la sua voce, e il | ||
390 | 1962 | torna alle sei. Te la senti di alzarti presto | ||
391 | 1962 | tornasse Martine. Martine, appena la vide, chiuse gli occhi | ||
392 | 1962 | Martine qui, e Martine là, e Martine muovi il | ||
393 | 1962 | e Martine tira dentro la pancia, e Martine questo | ||
394 | 1962 | sotto, ti bagni tutta, la messa in piega sparisce | ||
395 | 1962 | a letto alle nove, la mattina dopo era già | ||
396 | 1962 | dormito pochissimo o trascorso la notte in bagordi. La | ||
397 | 1962 | la notte in bagordi. La gaiezza del giorno avanti | ||
398 | 1962 | spenta, dopo essersi allacciato la cintura di sicurezza si | ||
399 | 1962 | e il giardino davanti: la conferma di quanto fosse | ||
400 | 1962 | sole, quel giorno: ormai la stagione era passata, anche | ||
401 | 1962 | per giungere alle cascate. La strada era piatta, il | ||
402 | 1962 | vide nulla, all’inizio. La nuvola li avvolgeva, più | ||
403 | 1962 | posandosi sulle sue ciglia, la accecavano costringendola a chiuder | ||
404 | 1962 | e aprirle, per abituare la vista: come si fa | ||
405 | 1962 | il cemento ma anche la natura incorrotta, in questo | ||
406 | 1962 | di nuovo al di là della sbarra di ferro | ||
407 | 1962 | Canada. E quella domanda la tormentava. L’acqua le | ||
408 | 1962 | chiedere “Ma chi?”. Guardarono la grande cascata di faccia | ||
409 | 1962 | tunnel: e quella domanda la tormentava. Ma chi? Chi | ||
410 | 1962 | da cui si vedeva la cascata di dietro: quella | ||
411 | 1962 | tra l’acqua e la roccia. Il tunnel era | ||
412 | 1962 | di luce che era la prima terrazza e si | ||
413 | 1962 | lama sembrava sentirsi staccare la testa dal collo, e | ||
414 | 1962 | dell’acqua spengeva completamente la voce, si avvertiva soltanto | ||
415 | 1962 | qualcuno. Ma chi?» ¶ «È la terrazza dei suicidi, Giò | ||
416 | 1962 | Richard gridava, disperato, tutta la sua indecisione, la sua | ||
417 | 1962 | tutta la sua indecisione, la sua inguaribile ricerca di | ||
418 | 1962 | Giò!» ¶ Richard scavalcò con la gamba destra la ringhiera | ||
419 | 1962 | con la gamba destra la ringhiera di ferro e | ||
420 | 1962 | mantello che quasi sfiorava la gran ghigliottina di acqua | ||
421 | 1962 | desiderio di morte e la sua paura della morte | ||
422 | 1962 | timidamente, Richard portò anche la gamba sinistra dalla parte | ||
423 | 1962 | tenne forte alla ringhiera. ¶ La riagguantò con l’altra | ||
424 | 1962 | con l’altra mano. ¶ La scavalcò dalla parte del | ||
425 | 1962 | stagione che veniva verso la terrazza, sghignazzando, poi Giovanna | ||
426 | 1962 | nell’automobile ad asciugarsi la faccia, poi in un | ||
427 | 1962 | semmai, che tenevi sempre la fronte aggrottata.» ¶ «Pensavo. Un | ||
428 | 1962 | da quando ho visto la prima cascata. Ha qualcosa | ||
429 | 1962 | mai, questo uragano?» ¶ «È la cosa peggiore che tu | ||
430 | 1962 | possa vedere in America. La prova di Dio.» ¶ «Figurati | ||
431 | 1962 | che piace a me: la magia, la gloria, la | ||
432 | 1962 | a me: la magia, la gloria, la follia. Sei | ||
433 | 1962 | sua cravatta perfettamente annodata, la sua eleganza da Madison | ||
434 | 1962 | i capelli sugli occhi, la cravatta a sghimbescio, una | ||
435 | 1962 | toro, svelta, cattiva: e la cosa durò fino a | ||
436 | 1962 | di venire quaggiù.» ¶ «Me la sarei cavata benissimo anche | ||
437 | 1962 | Bill. Poi si tolse la giacca che aveva la | ||
438 | 1962 | la giacca che aveva la manica definitivamente strappata, si | ||
439 | 1962 | definitivamente strappata, si aggiustò la cravatta e mise in | ||
440 | 1962 | E, ancora ansimando per la fatica, si asciugò il | ||
441 | 1962 | of the Heir. E la colpa, concludeva ora Giovanna | ||
442 | 1962 | L’unica cosa che la colpì fu un cubo | ||
443 | 1962 | sentimenti, il coraggio, e la paura. Che Giovanna notasse | ||
444 | 1962 | i parafanghi, le ruote, la targa. Forse, ridotto alle | ||
445 | 1962 | automobile. Giovanna guardò con la fronte aggrottata, un senso | ||
446 | 1962 | nausea che le serrava la gola. Con ciglia socchiuse | ||
447 | 1962 | fra le lamiere contorte la traccia di un dito | ||
448 | 1962 | scesero a passeggiare per la Quinta Avenue. In silenzio | ||
449 | 1962 | biondi. All’angolo con la Quinta Avenue c’era | ||
450 | 1962 | caldarroste?» chiese Richard con la premurosa gratitudine di chi | ||
451 | 1962 | avrebbe comunicato a Gomez la sua decisione di restare | ||
452 | 1962 | amore con Dick. Tutta la città ne parla. Sai | ||
453 | 1962 | avevi perduto?» ¶ Giovanna nascose la lettera di Francesco, si | ||
454 | 1962 | Oh, no! Io ho la stessa teoria di Goethe | ||
455 | 1962 | errori di una donna. La tua segretaria mi ha | ||
456 | 1962 | le mani allacciate dietro la schiena. ¶ «Ho deciso di | ||
457 | 1962 | deciso?» ¶ «In questi giorni. La tua proposta è sempre | ||
458 | 1962 | accettare le vostre regole: la segretaria e tutto il | ||
459 | 1962 | di cinque telefoni sopra la sua scrivania.» ¶ «È ovvio | ||
460 | 1962 | accennasti. Altrimenti rinuncio.» ¶ Gomez la studiò attraverso la cortina | ||
461 | 1962 | Gomez la studiò attraverso la cortina di fumo. ¶ «Duemila | ||
462 | 1962 | occupa, piuttosto, di dare la bella notizia al rivale | ||
463 | 1962 | perdonerà anche il tradimento. La butterò sul patetico e | ||
464 | 1962 | K.?» ¶ «O.K. Sei la donna più coraggiosa che | ||
465 | 1962 | che tu creda. Ho la faccia di una donna | ||
466 | 1962 | sbagliata.» ¶ Gomez si alzò, la tenne un attimo per | ||
467 | 1962 | di me. Voglio fare la tua fortuna, lo sai | ||
468 | 1962 | E che altro?» ¶ Gomez la riaccompagnò nel suo ufficio | ||
469 | 1962 | mondo. Tutto. Niente vale la pena, niente. Accidenti a | ||
470 | 1962 | in collera. Giovanna mise la lettera di Francesco dentro | ||
471 | 1962 | lettera di Francesco dentro la borsa e si preparò | ||
472 | 1962 | si preparò per uscire. ¶ La lettera di Francesco diceva | ||
473 | 1962 | Giovanna cara, grazie per la tua brutale sincerità. L | ||
474 | 1962 | a mezzogiorno non arriva la luce del sole perché | ||
475 | 1962 | sole perché i grattacieli la parano tutta, questi rumori | ||
476 | 1962 | per lei? «Voglio fare la tua fortuna ma voglio | ||
477 | 1962 | non desiderava ripetere e la felicità fissa non esiste | ||
478 | 1962 | non era mai puntuale: «La puntualità è delle macchine | ||
479 | 1962 | Richard. Pensa: questa è la prima bambola che abbia | ||
480 | 1962 | odio. Avanti: qual è la sorpresa?» ¶ «Te la dico | ||
481 | 1962 | gli occhi, poi corrugato la fronte, e con una | ||
482 | 1962 | scarpe per il cane. La misura potrebbe non andar | ||
483 | 1962 | un cane che abbia la misura di queste scarpine | ||
484 | 1962 | paio, prego.» ¶ Il commesso la guardava senza reagire. Poi | ||
485 | 1962 | reagire. Poi aveva preso la scatola trasparente di plastica | ||
486 | 1962 | una lacrima, giù per la guancia. ¶ «Martine! Ma cos | ||
487 | 1962 | Dopo, ho camminato tutta la notte. Da sola.» ¶ «Accidenti | ||
488 | 1962 | guardami meglio.» ¶ Martine infilò la sigaretta dentro un bocchino | ||
489 | 1962 | E spedirò a tutti la partecipazione: “Martine ha l | ||
490 | 1962 | dico. Dopodiché le comunico la mia decisione. Lei non | ||
491 | 1962 | il telefono. ¶ «Hanno tolto la comunicazione dicendo che avevano | ||
492 | 1962 | telefono, riprese ad urlare la straordinaria notizia, a porre | ||
493 | 1962 | lavoro. Perché Martine nascondeva la verità o addirittura inventava | ||
494 | 1962 | un particolare era esatto: la cena col biondo. Certamente | ||
495 | 1962 | con un gesto definitivo la crisi. Il colloquio con | ||
496 | 1962 | crisi. Il colloquio con la direttrice di «Harper’s | ||
497 | 1962 | in certe cose io la so più lunga di | ||
498 | 1962 | le prime incertezze. E la attendeva, senza che lei | ||
499 | 1962 | mezz’ora per arrivarci». ¶ La voce di Richard suonava | ||
500 | 1962 | soliti passi leggeri che la prima notte piovevano giù |