Calisto Bassi, Gerusalemme [traduzione da Alphonse Royer e Gustave Vaëz], 1847
concordanze di «la»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1847 | fra il palazzo e la Cappella alla quale si | ||
2 | 1847 | ti attende, onde riunire ¶ La sua, la tua famiglia | ||
3 | 1847 | onde riunire ¶ La sua, la tua famiglia. ¶ GASTONE: Tutto | ||
4 | 1847 | sdegno!... ¶ Ma... s’egli la tua mano a me | ||
5 | 1847 | per ora... ¶ Sia teco la mia fé. ¶ (Gastone scende | ||
6 | 1847 | e lega rivali cor. ¶ La pace ovunque brillò sincera | ||
7 | 1847 | seguir dèi tu. ¶ Per la Crociata, dove sei chiesto | ||
8 | 1847 | Pria di partir per la santa Crociata ¶ Chiede riconciliati | ||
9 | 1847 | tiranno ¶ Che a noi la pace e un ben | ||
10 | 1847 | il cor. ¶ RUGGERO: (No; la tua gioja non fia | ||
11 | 1847 | imprudente fida a costui ¶ La propria figlia, gli affetti | ||
12 | 1847 | gli affetti sui, ¶ Ma la vendetta forse in lui | ||
13 | 1847 | Per dirci fratelli brandiamo la spada. ¶ Il canto di | ||
14 | 1847 | Nell’ora di morte la santa rugiada! ¶ Il cor | ||
15 | 1847 | di ritorno, ed ascolta la preghiera in silenzio.) ¶ SCENA | ||
16 | 1847 | l’un l’altro la Cappella escono rispettosamente.) ¶ RUGGERO | ||
17 | 1847 | affrettati! ¶ Ti è sacra la sua vita: ¶ Deh vieni | ||
18 | 1847 | vieni! e fa compita ¶ La brama del mio cor | ||
19 | 1847 | orme del fuggitivo.) ¶ RUGGERO: (La gioja ¶ Tutto m’inonda | ||
20 | 1847 | da tutti): (D’orror la fronte ho livida! ¶ Sii | ||
21 | 1847 | Tutti i cavalieri impugnano la spada.) ¶ AMBASCIATORE: Restate, o | ||
22 | 1847 | Gerusalemme. Una caverna presso la quale innalzasi una rozza | ||
23 | 1847 | Può invocar senza tema ¶ La sanatrice tua grazia suprema | ||
24 | 1847 | E del fratello estinto ¶ La vision funesta, ¶ La mia | ||
25 | 1847 | estinto ¶ La vision funesta, ¶ La mia preghiera arresta... ¶ E | ||
26 | 1847 | Ed il Signor clemente ¶ La fé mi avviva in | ||
27 | 1847 | Raimondo da bere.) ¶ RAIMONDO. La sete m’uccidea... mercè | ||
28 | 1847 | RUGGERO: Qui riparate... ¶ (Additandogli la caverna.) ¶ RAIMONDO: Oimè!... per | ||
29 | 1847 | caverna.) ¶ RAIMONDO: Oimè!... per la montagna ¶ Ben altri son | ||
30 | 1847 | ISAURA (si dirige verso la caverna e scorgendovi Raimondo | ||
31 | 1847 | Che mai lo abbandonò. ¶ La mente sua bramosa ¶ Volgeasi | ||
32 | 1847 | negletti, ¶ Mal reggiam de la sete al martir! ¶ TUTTI | ||
33 | 1847 | sorpassa ogni offesa! ¶ Fin la speme è ad ogni | ||
34 | 1847 | che venerato ¶ È per la sua pietade e rinomato | ||
35 | 1847 | il suo vessil recate, ¶ La mia fronte lasciate ¶ Umiliar | ||
36 | 1847 | nefando pagano... ¶ Sommo Iddio! la tua causa è la | ||
37 | 1847 | la tua causa è la nostra ¶ Nel tuo nome | ||
38 | 1847 | Tu afforzi in me la speme, ¶ E sfiderò la | ||
39 | 1847 | la speme, ¶ E sfiderò la morte ¶ Per rivederti ancor | ||
40 | 1847 | EMIRO: In Ramla prigionier, la vita in dono ¶ Io | ||
41 | 1847 | me donar ricetto. – ¶ Presso la tua città, senza affrontarla | ||
42 | 1847 | Passeranno i Cristian... ma la mia morte ¶ Cara ti | ||
43 | 1847 | istante io dato avrei la vita, ¶ Poiché tu non | ||
44 | 1847 | ELENA: Oh! ti affidi la speme. ¶ GASTONE: Essa è | ||
45 | 1847 | GASTONE: Essa è bandita. ¶ La mia gloria avvilita... ¶ De | ||
46 | 1847 | restar io voglio ¶ Per la vita! ¶ GASTONE: Angelo mio | ||
47 | 1847 | chiedi?... Oh trema! trema ¶ La mia vita è maledetta | ||
48 | 1847 | vergine, ¶ Ritorni a me la vita: ¶ Tu allieti, avvivi | ||
49 | 1847 | me! ¶ (Si dirigono verso la finestra, nel mentre che | ||
50 | 1847 | Le donne dell’Harem la guardano, e ridono della | ||
51 | 1847 | su de’ sedili. ¶ CORO: La bella cattiva ¶ Che mostrasi | ||
52 | 1847 | sdegna: ¶ Ne guarda severa; ¶ La bella straniera ¶ Paziente non | ||
53 | 1847 | Dar fine ai tormenti ¶ La morte sol può. ¶ In | ||
54 | 1847 | Dar fine ai tormenti ¶ La morte sol può. ¶ VOCI | ||
55 | 1847 | da un pensiero che la spaventa.) ¶ Ma Gaston?... Giusto | ||
56 | 1847 | tesor. ¶ Il sangue sparso – la colpa e l’onta | ||
57 | 1847 | dal Ciel. ¶ ELENA: Dio! la tua collera – sul Tempio | ||
58 | 1847 | spene – d’eterno bene ¶ La tua vendetta – lo colpirà | ||
59 | 1847 | braccio sua figlia e la trascina seguito dai crociati | ||
60 | 1847 | dai crociati.) ¶ SCENA SESTA ¶ La Piazza pubblica di Ramla | ||
61 | 1847 | il suo scudo e la sua spada; l’Ambasciatore | ||
62 | 1847 | Scudiero di Gastone recando la sua bandiera, i Cavalieri | ||
63 | 1847 | di Roma condannato, ¶ Doman la morte subirai: l’infamia | ||
64 | 1847 | l’onor mio!... ¶ AMBASCIATORE: La legge il vuol!... ¶ GASTONE | ||
65 | 1847 | voi mi salverà? ¶ Dolce la morte sarà per me | ||
66 | 1847 | vi chiedo, pietade imploro... ¶ La mia preghiera vi scenda | ||
67 | 1847 | disonor. ¶ AMBASCIATORE: Si eseguisca la sentenza! ¶ CAVALIERI: Non pietade | ||
68 | 1847 | giudicato sorta condannato; ¶ E la preghiera sua torni in | ||
69 | 1847 | rompe lo scudo.) ¶ PENITENTI: La mesta vita sua breve | ||
70 | 1847 | un tal dolor? ¶ POPOLO: La pietà ne scende al | ||
71 | 1847 | o traditor! ¶ ARALDO (sollevando la spada di Gastone): ¶ Questo | ||
72 | 1847 | mercé! (Il carnefice spezza la spada.) ¶ PENITENTI: Come l | ||
73 | 1847 | Sole ¶ Tronca gli sia la testa! ¶ GASTONE (discendendo dal | ||
74 | 1847 | E CAVALIERI: Empio! Fellon! la tua condanna è scritta | ||
75 | 1847 | E POPOLO: Possente Iddio! La sua condanna è scritta | ||
76 | 1847 | che risplenda un dì la tua bontà. ¶ ATTO QUARTO | ||
77 | 1847 | RUGGERO (solo): Di Giosafat la cupa valle è questa | ||
78 | 1847 | in lontananza): Gerusalem!... Gerusalem!... la grande, ¶ La promessa città | ||
79 | 1847 | Gerusalem!... Gerusalem!... la grande, ¶ La promessa città! Oh sangue | ||
80 | 1847 | PELLEGRINI: Gli empi avvinsero là fra que’ dirupi ¶ L | ||
81 | 1847 | Dio vivente, ¶ Terribile guerrier! ¶ (La processione continuando la sua | ||
82 | 1847 | guerrier! ¶ (La processione continuando la sua marcia si dilegua | ||
83 | 1847 | in Ramla. ¶ AMBASCIATORE (indicando la tenda dalla quale è | ||
84 | 1847 | assassini... fatal pensiero!) ¶ (Dopo la partenza dell’Ambasciatore Elena | ||
85 | 1847 | Morrò senza combattere. ¶ RUGGERO: (La mente Iddio m’aprì | ||
86 | 1847 | appresta! ¶ ELENA: Eterno Dio... la tua giustizia è questa | ||
87 | 1847 | le mani di Gastone la sua spada Vimpugnatura della | ||
88 | 1847 | mora. ¶ Oh! nessun ben la terra ¶ Per noi più | ||
89 | 1847 | mie preghiere ardenti, ¶ Entro la tomba anch’io ¶ Ti | ||
90 | 1847 | GASTONE: Che ascolto... ¶ (Raccogliendo la spada.) ¶ ELENA: Oh ciel | ||
91 | 1847 | con onor! ¶ SCENA QUINTA ¶ La tenda del Conte di | ||
92 | 1847 | Gastone. ¶ ISAURA: Vinta è la pugna e nelle invase | ||
93 | 1847 | ultimo recando in pugno la spada, e colla visiera | ||
94 | 1847 | il tuo? ¶ GASTONE (rialzando la visiera): Mi ravvisate voi | ||
95 | 1847 | In brani fatta venne ¶ La mia bandiera... Or via | ||
96 | 1847 | lui ti chieggio, ¶ Che la pena io subir deggio | ||
97 | 1847 | concessa ¶ A miei sguardi la città. ¶ (Il fondo della |