parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Carlo Formichi, Guglielmo Shakespeare, 1928

concordanze di «le»

nautoretestoannoconcordanza
1
1928
in quanto che, ingrassate le sue pecore nei pascoli
2
1928
la carne, di tutte le sue bestie vendeva la
3
1928
per far cedere Diana, le dice: «quando sarete morta
4
1928
latina di Lyly e le «Sententiae Pueriles». Il maestro
5
1928
sotto il braccio e le rubiconde gote mattutine, si
6
1928
sesquipedalia verba e tutte le caratteristiche ridicole dei suoi
7
1928
il Cigno dell'Avon le sue ispirazioni. Non si
8
1928
scrivere!» ¶ Il gusto per le cosiddette parole dalla coda
9
1928
Roma. Lesse e rilesse le Metamorfosi d'Ovidio, nell
10
1928
odoriferi fiori della fantasia, le argute trovate». Predilesse anche
11
1928
ancora che fossero deterse le mani insanguinate, con una
12
1928
bocca al legato romano le fiere parole: «se la
13
1928
sia così e solo le nostre vite possano chiamarsi
14
1928
nella Tempesta; del resto le sue citazioni ovidiane sono
15
1928
livore personale. ¶ È incredibile le sciocchezze che si dicono
16
1928
of Venice I, 2, 71-77). ¶ Ecco le quattro lingue che ai
17
1928
ora che egli gettò le basi alla sua conoscenza
18
1928
doveva poi approfondire frequentando le bettole di Londra. Non
19
1928
vorrà rifiutarsi a adoperare le loro stesse espressioni triviali
20
1928
asino dunque ha rotto le mura, e così tu
21
1928
se non m'imbrattassi le mani. Apemanto – Potesse la
22
1928
all'affronto che per le vie legali; un figlio
23
1928
un ribaldo che stai le ore a mirarti nello
24
1928
contado tanto ridicola quanto le maniere del contado sono
25
1928
Gua', noi continuamente maneggiamo le nostre pecore; e, come
26
1928
pecore; e, come sapete, le loro pelli sono untuose
27
1928
sono untuose. Touchstone – E le mani d'un cortigiano
28
1928
migliore. Corin – Aggiungo che le nostre mani sono dure
29
1928
dure. Touchstone – Tanto meglio le sentiranno le labbra. Un
30
1928
Tanto meglio le sentiranno le labbra. Un'altra povera
31
1928
seguito alle pecette con le quali curiamo le nostre
32
1928
con le quali curiamo le nostre pecore; e vorreste
33
1928
che baciassimo del catrame? Le mani d'un cortigiano
34
1928
un gatto. Scegli meglio le tue prove, pastore. Corin
35
1928
i titoli nobiliari e le ricchezze: questi un indegno
36
1928
e bocconi squisiti arricchiscono le costole ma sono la
37
1928
quando egli, cioè, piegò le vele e raccolse le
38
1928
le vele e raccolse le sarte guardando ormai il
39
1928
Otello delirante di gelosia le parole: «oh, se soltanto
40
1928
furente come Ajace: ammazza le pecore; ammazza me pecorone
41
1928
mio amore, sdegnato che le sue prescrizioni non sono
42
1928
causa e giudicava serenamente le cose di questo mondo
43
1928
la loro ferocia con le lagrime del prossimo. Angelo
44
1928
attore gli affidarono sempre le parti di re, aperto
45
1928
Jonson, fulmineo nel trovar le parole più acconce ad
46
1928
al cimento della tensione. Le donne sono simili a
47
1928
serve ormai a giocondar le sue ganze, mentre io
48
1928
esca pel suo cuore le loro vesti dai gai
49
1928
Sir Thomas aveva tutte le armi dell'autorità e
50
1928
rimorso d'aver deluso le speranze dei genitori, fondato
51
1928
difetti s'ersero maestose le sue virtù, contro i
52
1928
contro i falli commessi le più pure intenzioni di
53
1928
buoni e cattivi insieme: le nostre virtù metterebbero su
54
1928
grandi ardimenti dell'uomo, le maggiori rivendicazioni di giustizia
55
1928
tensione ed aspirazione verso le cime del pensiero e
56
1928
l'opera a gettar le basi dell'impero britannico
57
1928
figlio, Riccardo Burbage, seguì le orme del padre e
58
1928
vedere esaltate sulle scene le glorie passate e contemporanee
59
1928
prediletta per Shakespeare furono le cronache d'Inghilterra, Scozia
60
1928
dramma storico non bastavano le fonti ricche di materiale
61
1928
sacrificio, tendere, con tutte le forze, con perseveranza, pertinacia
62
1928
politiche. Shakespeare guardò subito le cose del mondo sub
63
1928
sub specie aeternitatis, intuì le alte ragioni che imponevano
64
1928
papa e di tutte le gerarchie ecclesiastiche; ecco per
65
1928
gerarchie ecclesiastiche; ecco per le gote ti voglio trascinare
66
1928
prenderebbe partito per noi». Le forze del re, intanto
67
1928
IV, 2). I ribelli e le truppe del re si
68
1928
far del bene, apri le prigioni, e metti in
69
1928
saputo che a Smithfield le truppe del re oppongono
70
1928
il fuoco a tutte le corti di giustizia, quando
71
1928
Dick: Chiedo soltanto che le leggi d'Inghilterra procedano
72
1928
d'ora innanzi tutte le cose saranno in comune
73
1928
certo non fu, e le parole ch'egli mette
74
1928
fino a raggiungere tutte le pianure circostanti. Tanto vedranno
75
1928
il proprio interesse sotto le apparenze magari le più
76
1928
sotto le apparenze magari le più virtuose e sante
77
1928
fermamente che alla fine le scelleratezze umane proveranno la
78
1928
s'affrettò a seguire le orme di Marlowe e
79
1928
Heine ha ben detto, le fonti di tutti i
80
1928
al cader della notte, le luminose lucciole. ¶ Dal 1594 al
81
1928
estate, la Bisbetica domata, le Vispe Comari di Windsor
82
1928
buon successo e concilia le generali simpatie. Il nostro
83
1928
della lettera della legge. Le grandi verità hanno bisogno
84
1928
non tanto nel toccar le cime, quanto nel permanere
85
1928
al 1600 Shakespeare compose, dunque, le sue più belle commedie
86
1928
ubbidì, e vennero fuori Le Vispe Comari di Windsor
87
1928
i genitori gli perdonarono le sue scappate giovanili, e
88
1928
come dimenticare i patimenti, le angosce, gli strazi per
89
1928
faccia agli uomini tutte le miserie dell'esistenza, tutte
90
1928
miserie dell'esistenza, tutte le ingiustizie, le menzogne, le
91
1928
esistenza, tutte le ingiustizie, le menzogne, le imposture della
92
1928
le ingiustizie, le menzogne, le imposture della società. Non
93
1928
teatro romantico che calpesta le tre unità aristoteliche e
94
1928
al 1609 videro la luce le seguenti nove tragedie: Giulio
95
1928
Enrico VIII, quali sono le scene scritte da Fletcher
96
1928
per quanto acute sieno le loro congetture e vasta
97
1928
cioè, aveva perdute tutte le illusioni, e s'incamminava
98
1928
a gran passi verso le serene altezze della contemplazione
99
1928
col miserabile Oswald e le due megere Goneril e
100
1928
solo a far crollare le colonne del tempio, e
101
1928
per scansarla e invece le corre costantemente incontro; è
102
1928
deriva da un verme, le pelli da carogne, la
103
1928
modo più strano secondo le fasi della luna; se
104
1928
d'oro, porta addosso le sue gravi ricchezze solo
105
1928
viaggio, e la morte le leva di dosso il
106
1928
il catarro che non le danno più presto il
107
1928
atte a renderle piacevoli le ricchezze; contiene in sè
108
1928
straziandoti, l'amore che le offri, o la sua
109
1928
Cymbeline, V, 1, 12 sgg.). Come le mosche ai monelli discoli
110
1928
come comuni e naturali le cose che sono soprannaturali
111
1928
il potere di tangerlo. Le sue creature poetiche egli
112
1928
sue creature poetiche egli le fa passare per i
113
1928
amato la vita aulica, le pompe e gli onori
114
1928
e divertirsi a guardar le farfalle dorate; aver notizie
115
1928
delle cose e spiò le opere di Dio che
116
1928
morte in faccia e le sorrise, seppe dove lo
117
1928
pietre, maledetto chi muove le mie ossa». ¶ Egli e