Oriana Fallaci, Penelope alla guerra, 1962
concordanze di «le»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1962 | medesimo inizio: «Elena alzò le braccia al cielo e | ||
2 | 1962 | lusingata, s’era messa le mani tra i capelli | ||
3 | 1962 | Hai proprio ragione.» ¶ Date le condizioni di privilegio in | ||
4 | 1962 | partita, pensava Giovanna, e le poche settimane trascorse, non | ||
5 | 1962 | non bastasse, il produttore le aveva risposto rallegrandosi per | ||
6 | 1962 | Non dormiva abbastanza, verso le dieci si alzava piena | ||
7 | 1962 | testa, usciva a sgranchirsi le gambe pel Village. Inevitabilmente | ||
8 | 1962 | Inevitabilmente però capitava sotto le finestre di Richard, gli | ||
9 | 1962 | della Public Library, con le colonne bianche, le balaustre | ||
10 | 1962 | con le colonne bianche, le balaustre punteggiate da escrementi | ||
11 | 1962 | Rannicchiata su un gradino, le braccia intorno alle ginocchia | ||
12 | 1962 | taxi gialli e ingombranti, le automobili della propaganda elettorale | ||
13 | 1962 | ripetuta? Perché ogni sera le faceva far tardi in | ||
14 | 1962 | era servito aver spalancato le porte dell’Inferno se | ||
15 | 1962 | passato a prenderla verso le otto, rispose: «Non sarò | ||
16 | 1962 | camera.» ¶ «Va bene.» ¶ Aveva le mani sudate, le scivolarono | ||
17 | 1962 | Aveva le mani sudate, le scivolarono più d’una | ||
18 | 1962 | del letto, il grammofono, le bloccarono il fiato: la | ||
19 | 1962 | allontanava. Richiudendo l’anta, le sue mani erano asciutte | ||
20 | 1962 | avvicinò, risoluta. Gli appoggiò le mani alle spalle, gliele | ||
21 | 1962 | Lo squillo del telefono le uccise la frase in | ||
22 | 1962 | Summer when it…». Quanto le sarebbe piaciuto, pensò, trovarsi | ||
23 | 1962 | di sé, a mezzanotte le propose di andare a | ||
24 | 1962 | lesse cercando di definire le sensazioni che essa le | ||
25 | 1962 | le sensazioni che essa le dava. ¶ «Giovanna cara, che | ||
26 | 1962 | ragione. Inutile spiegarti, perciò, le circostanze incredibili nelle quali | ||
27 | 1962 | si incantava a guardarsi le unghie o brontolava qualcosa | ||
28 | 1962 | svagata, quando lo sguardo le era caduto sopra una | ||
29 | 1962 | di rantolo aveva annunciato: «Le voglio». ¶ «Che te ne | ||
30 | 1962 | hai mica un cane.» ¶ «Le voglio lo stesso. Comprerò | ||
31 | 1962 | il cane e poi le scarpe per il cane | ||
32 | 1962 | trasparente di plastica dove le scarpine erano chiuse, ne | ||
33 | 1962 | Il commesso aveva sbattuto le ciglia. ¶ «Il suo cane | ||
34 | 1962 | a casa dove Giovanna le aveva scoperto una lacrima | ||
35 | 1962 | gran ridere.» ¶ Ed ora le quattro scarpine di un | ||
36 | 1962 | i posacenere di giada, le uova di marmo, e | ||
37 | 1962 | di marmo, e Martine le accarezzava col dito dall | ||
38 | 1962 | Giovanna, ancora in pigiama, le sedette di fronte. Tutto | ||
39 | 1962 | sei in bancarotta?” “Spirituale” le dico. Dopodiché le comunico | ||
40 | 1962 | Spirituale” le dico. Dopodiché le comunico la mia decisione | ||
41 | 1962 | che non posso capire le cose perché non mi | ||
42 | 1962 | fogli firmati. Ma cosa le aveva detto, Bill, oltre | ||
43 | 1962 | sapesse, i primi dubbi, le prime incertezze. E la | ||
44 | 1962 | calze bianche, camice bianco; le donne avevano una cuffietta | ||
45 | 1962 | purezza i volti e le mani spiccavano ancora più | ||
46 | 1962 | da una parte e le donne dall’altra. Tra | ||
47 | 1962 | era uno stanzone con le panche e l’inginocchiatoio | ||
48 | 1962 | orologio in mano. Confessati!». Le ministresse di Dio avevano | ||
49 | 1962 | uccidere. Avrebbe visto Giovanna, le avrebbe detto tutto, le | ||
50 | 1962 | le avrebbe detto tutto, le avrebbe chiesto la complicità | ||
51 | 1962 | non aveva scritto che le streghe non la preoccupavano | ||
52 | 1962 | sgorbi perché gli tremavano le dita. Gli tremavano ancora | ||
53 | 1962 | pomeriggio fu così lungo: le sette non venivano mai | ||
54 | 1962 | un po’ troppo largo, le ciglia che erano troppo | ||
55 | 1962 | la sua andatura esitante, le sue lunghe gambe sempre | ||
56 | 1962 | sempre un poco piegate, le sue lunghe braccia sempre | ||
57 | 1962 | interrogava con gli occhi, le labbra serrate, affinché riprendesse | ||
58 | 1962 | giovanotti parlavano fitto accarezzandosi le maniche della giacchetta. In | ||
59 | 1962 | la più brutta, piangeva; le lacrime cadevano di sotto | ||
60 | 1962 | E non mi rompe le scatole.» ¶ Giovanna si lasciò | ||
61 | 1962 | perderei la testa per le cover girls.» ¶ Si sentiva | ||
62 | 1962 | del giorno in cui le chiatte da sbarco correvano | ||
63 | 1962 | la spiaggia. Si passava le mani sopra la faccia | ||
64 | 1962 | volesse lavarla, e, quando le mani scendevano al mento | ||
65 | 1962 | eggs?” Ti sono piaciute le uova affrittellate? E tu | ||
66 | 1962 | se mi sono piaciute le uova affrittellate, forse posso | ||
67 | 1962 | tu non sei come le altre. Capisci. Così ho | ||
68 | 1962 | maledettamente attraente. Giovanna strinse le labbra e pensò, con | ||
69 | 1962 | un ago di gelo le si insinuava dentro la | ||
70 | 1962 | Richard occupatissimo a mangiarsi le unghie, Giovanna educatamente ostile | ||
71 | 1962 | aveva convinti a levarsi le scarpe: data la situazione | ||
72 | 1962 | il sollievo di tutti le due coppie s’eran | ||
73 | 1962 | Richard osservò con attenzione le unghie mangiate e poi | ||
74 | 1962 | mangiate e poi alzò le spalle: con l’aria | ||
75 | 1962 | la fronte caldissima, appoggiò le labbra sopra il guanciale | ||
76 | 1962 | sua eccitazione, pensò che le sarebbe piaciuto ripetere al | ||
77 | 1962 | quartiere colorito, bizzarro, con le villette elisabettiane e le | ||
78 | 1962 | le villette elisabettiane e le scalinate esterne, dalla ringhiera | ||
79 | 1962 | con un urlo gioioso, le rispose un grugnito di | ||
80 | 1962 | pesca con lo champagne.» ¶ Le dette la sigaretta, ordinò | ||
81 | 1962 | con Bill. Puoi tenerti le scuse.» ¶ «Oh, no! È | ||
82 | 1962 | I capelli sciolti lungo le spalle, il volto seminascosto | ||
83 | 1962 | capisci che mi spacca le tempie, che non lo | ||
84 | 1962 | di fumare un grissino. Le fece mangiare crauti alla | ||
85 | 1962 | mangiare crauti alla Kolozsvàr, le fece bere Château-neuf | ||
86 | 1962 | neuf-du-Pape. «Odio le uova al prosciutto, il | ||
87 | 1962 | mascalzoni: non sono squisiti?» Le raccontò dei duecentomila gatti | ||
88 | 1962 | gatti e dei falchi». Le raccontò la favola del | ||
89 | 1962 | malinconicamente il caffè, mangiarono le uova al prosciutto, il | ||
90 | 1962 | campana del Village suonava le tre quando finalmente raggiunsero | ||
91 | 1962 | veniva a prenderla verso le sette e insieme andavano | ||
92 | 1962 | esotico, poi a far le ore piccole in qualche | ||
93 | 1962 | quando Giovanna rientrava con le scarpe in mano per | ||
94 | 1962 | pesante, la lingua impastata, le gambe intorpidite, il braccio | ||
95 | 1962 | in cui Richard saliva le scale a incontrarla e | ||
96 | 1962 | insieme una storia: ma le parole, nel suo cervello | ||
97 | 1962 | fretta? Può darsi. Ma le cose importanti come nascere | ||
98 | 1962 | importante: non preoccuparti per le streghe, di qualsiasi genere | ||
99 | 1962 | la stoffa di Solvejg: le streghe non mi spaventano | ||
100 | 1962 | allarme che suonava tutte le volte che la porta | ||
101 | 1962 | ex: occupata da Giovanna. Le camere erano separate da | ||
102 | 1962 | Washington Square: coi platani, le panchine, il busto di | ||
103 | 1962 | bar frequentato dagli omosessuali, le indossatrici ammalate di cerebralismo | ||
104 | 1962 | Giò, dove sono finite le tue belle considerazioni sul | ||
105 | 1962 | o nell’altro entro le prossime quarantott’ore. Meglio | ||
106 | 1962 | signor Baline telefonasse, scese le scale chiedendosi per quale | ||
107 | 1962 | del bar, deliberatamente voltando le spalle alla porta, e | ||
108 | 1962 | guardarlo: la statura eccessiva, le spalle robuste, la bocca | ||
109 | 1962 | si muoveva e diceva le cose: quasi che niente | ||
110 | 1962 | che scrutavano di sotto le palpebre semichiuse ed esaminavano | ||
111 | 1962 | morto. Incredibile, no?» ¶ «Affatto. Le cose che accadono non | ||
112 | 1962 | per avere arrossito. Non le succedeva, del resto, da | ||
113 | 1962 | non averlo notato e le ordinò un whisky con | ||
114 | 1962 | allungato una mano e le sfiorava le palpebre. Giovanna | ||
115 | 1962 | mano e le sfiorava le palpebre. Giovanna si stupì | ||
116 | 1962 | prendere tempo. Poi scosse le spalle. ¶ «Non lo so | ||
117 | 1962 | D’altra parte, odio le donne che esasperano coi | ||
118 | 1962 | un mondo umoristico: e le storie umoristiche piacciono molto | ||
119 | 1962 | serio nemmeno se vinciamo le guerre che voi avete | ||
120 | 1962 | per te.» ¶ Si alzò, le andò vicino, le accomodò | ||
121 | 1962 | alzò, le andò vicino, le accomodò un ricciolo che | ||
122 | 1962 | accomodò un ricciolo che le cadeva spesso sugli occhi | ||
123 | 1962 | da lui se lui le accomoda un ricciolo e | ||
124 | 1962 | un ricciolo e lui le accomoda volentieri quel ricciolo | ||
125 | 1962 | Stiamo diventando ermafroditi come le lumache. Lo sai, no | ||
126 | 1962 | anche gli uomini e le donne si riprodurranno senza | ||
127 | 1962 | rabbia! Solo a pensarci le veniva una fame terribile | ||
128 | 1962 | che Martine riservava per le grandi occasioni e ne | ||
129 | 1962 | in un mondo umoristico. Le storie umoristiche piacciono in | ||
130 | 1962 | notte dormì malissimo. Sognò le lunghe estati noiose di | ||
131 | 1962 | di quand’era bambina, le onde che si rompevano | ||
132 | 1962 | sordo tagliava in due le meduse ancora vive. Poi | ||
133 | 1962 | lo seguiva, compunta, perché le sembrava che anche le | ||
134 | 1962 | le sembrava che anche le meduse avessero diritto a | ||
135 | 1962 | domande. Si chiedeva se le meduse soffrissero ad affogare | ||
136 | 1962 | aria. Si chiedeva se le meduse sentissero male quando | ||
137 | 1962 | male quando il bagnino le sciabolava. E un giorno | ||
138 | 1962 | suo volto era stanco, le sue palpebre gonfie come | ||
139 | 1962 | occhiata inquisitrice. ¶ «Ah, sì?» ¶ «Le ho chiesto se sapeva | ||
140 | 1962 | passo a prenderti verso le sette. Ho preso due | ||
141 | 1962 | vuole, madame.» ¶ Bill scaricò le valige e le labbra | ||
142 | 1962 | scaricò le valige e le labbra gli tremavano d | ||
143 | 1962 | fatto a trascinarla per le scale da solo? La | ||
144 | 1962 | adulto, vaccinato, e pago le tasse. Voglio sbagliare da | ||
145 | 1962 | un tremito su per le gambe, come quel giorno | ||
146 | 1962 | giorno, sulla tempia sinistra le pulsava forte una vena | ||
147 | 1962 | forse hai ragione: sono le due e mezzo, ormai | ||
148 | 1962 | respiro come quando cadevano le bombe dagli aeroplani. Non | ||
149 | 1962 | letto, si coprì con le mani la faccia, si | ||
150 | 1962 | di lui, gli scostò le dita dal volto, gli | ||
151 | 1962 | gli asciugò alla meglio le guance, lo coprì con | ||
152 | 1962 | soffiò il naso. Poi le appoggiò la testa sopra | ||
153 | 1962 | per terra e, con le scarpe in mano perché | ||
154 | 1962 | danzando nell’aria, schiaffeggiò le gote del lattaio che | ||
155 | 1962 | era la cosa. ¶ Ricordò le candele del tirassegno e | ||
156 | 1962 | sorry!» e, di colpo, le fu chiaro ciò che | ||
157 | 1962 | lo stesso. Si toccò le braccia e le gambe | ||
158 | 1962 | toccò le braccia e le gambe e il resto | ||
159 | 1962 | diventata mostruosa: erano sempre le medesime braccia e le | ||
160 | 1962 | le medesime braccia e le medesime gambe e il | ||
161 | 1962 | vide la lettera. ¶ V ¶ Le valige di Richard erano | ||
162 | 1962 | La cameriera aveva spalancato le finestre perché circolasse l | ||
163 | 1962 | suo prigioniero. Richard serrò le mascelle, rabbiosamente. Di solito | ||
164 | 1962 | lui restava sulla poltrona: le gambe divaricate, i gomiti | ||
165 | 1962 | gomiti sopra i braccioli, le mani sopra lo stomaco | ||
166 | 1962 | voglia di scendere e le nocche, strette nella morsa | ||
167 | 1962 | di ciò che temeva, le donne: ma una donna | ||
168 | 1962 | vento: si posano come le foglie sulla finestra, cento | ||
169 | 1962 | sceglie il bambino che le piace di più. La | ||
170 | 1962 | Coney Island. Partivano con le provviste e mammy guidava | ||
171 | 1962 | gente, bottiglie vuote, panini. Le ragazze in costume da | ||
172 | 1962 | i baracconi accendevano tutte le luci, le giostre giravano | ||
173 | 1962 | accendevano tutte le luci, le giostre giravano, l’ottovolante | ||
174 | 1962 | altro che a peggiorare le cose… No, non doveva | ||
175 | 1962 | il suo fottuto paese. Le guerre si son sempre | ||
176 | 1962 | all’alba, che orrore! Le chiatte da sbarco correvano | ||
177 | 1962 | di fuoco. Dalla spiaggia le bombe schizzavano in vampate | ||
178 | 1962 | di acqua: secche come le risate di mammy. Lì | ||
179 | 1962 | come dentro un guanciale, le braccia tese sull’acqua | ||
180 | 1962 | d’oro e lui le guardava: assonnato, incantato. Camminavano | ||
181 | 1962 | fossero andati, e tra le monete d’oro c | ||
182 | 1962 | scarpata, rotolando, rotolando con le braccia intorno alla testa | ||
183 | 1962 | il continuo guardare tra le persiane abbassate e l | ||
184 | 1962 | aveva talmente commosso offrendogli le noccioline al cinematografo. Lo | ||
185 | 1962 | La finì che eran le quattro del pomeriggio. E | ||
186 | 1962 | l’aereo fu sopra le nuvole si sentì veramente | ||
187 | 1962 | pigliarsela tanto. Sorridendo esaminò le unghie mangiucchiate e l | ||
188 | 1962 | assumere nei tuoi riguardi le responsabilità che dovrei. Per | ||
189 | 1962 | Una prima, rapida scorsa le aveva fatto intuire d | ||
190 | 1962 | seconda lettura, più attenta, le aveva fatto comprendere quale | ||
191 | 1962 | Un terzo esame, accuratissimo, le rivelò ciò che nella | ||
192 | 1962 | un medico, né decifrò le allusioni alle streghe. Pensò | ||
193 | 1962 | paga il telefono. Oregon 4…» Le dette il numero. «Scrivilo | ||
194 | 1962 | incontro, la sua inevitabilità, le diventava chiara alla mente | ||
195 | 1962 | ritrovai queste mani.» Tese le mani che Giovanna rammentava | ||
196 | 1962 | Non hai mai visto le mie fotografie su “Harper | ||
197 | 1962 | ed “Esquire?”» ¶ «… e poi le cose che mi dicevi | ||
198 | 1962 | dicevi su New York: le case che toccano il | ||
199 | 1962 | che toccano il cielo, le dita che grattano la | ||
200 | 1962 | No, davvero.» ¶ «Benissimo. Sono le dieci e mezzo ed | ||
201 | 1962 | era allegro, nel porto le navi dondolavano in fila | ||
202 | 1962 | fossero barche, ed erano le navi più grandi che | ||
203 | 1962 | essa avesse mai visto, le più bianche, le più | ||
204 | 1962 | visto, le più bianche, le più belle, ed ora | ||
205 | 1962 | più belle, ed ora le spolverava un profumo di | ||
206 | 1962 | privo di stelle perché le stelle erano ruzzolate sopra | ||
207 | 1962 | spruzzare delle onde e le mani di Richard. Richard | ||
208 | 1962 | mani di Richard. Richard le voltava la testa perché | ||
209 | 1962 | immobili, col capino diritto, le ali spalancate, le zampe | ||
210 | 1962 | diritto, le ali spalancate, le zampe aggricciate, ad urlare | ||
211 | 1962 | in una ventata: mentre le orecchie si riempiono d | ||
212 | 1962 | altra sibilante ventata: mentre le orecchie si riempiono d | ||
213 | 1962 | che si tuffa dentro le luci, i rumori, centinaia | ||
214 | 1962 | i muri, i tetti, le strade, poi il fumo | ||
215 | 1962 | Sulle porte dei bar le prostitute si offrivano, gli | ||
216 | 1962 | offrivano, gli ubriachi vomitavano, le creature sole piangevano: ma | ||
217 | 1962 | e il burro solleticava le nari di Giovanna e | ||
218 | 1962 | piccola, la mamma non le faceva mangiare il croccante | ||
219 | 1962 | vestito da antico persiano, le scarpe col pompon e | ||
220 | 1962 | pieno di buchi come le ricevute della luce o | ||
221 | 1962 | di Richard diceva: «Odiate le responsabilità personali. Niente di | ||
222 | 1962 | mica vero?» ¶ «Butta via, le macchine sbagliano. Ecco una | ||
223 | 1962 | con un comico inchino le offrì la copia falsa | ||
224 | 1962 | Un silenzio pericoloso lievitava le cose, la loro inquietudine | ||
225 | 1962 | grande del mondo.» ¶ Comprarono le noccioline, entrarono nel cinema | ||
226 | 1962 | la mano di Giovanna. Le loro dita si strinsero | ||
227 | 1962 | sale untuoso che lasciano le noccioline, ma nessuno dei | ||
228 | 1962 | pericoloso tornava a lievitare le cose, la loro inquietudine | ||
229 | 1962 | segnavano il tempo con le palme rosa. Il tempo | ||
230 | 1962 | ed enormi dita con le quali rubava al tamburo | ||
231 | 1962 | non gli bastarono più le dita per inventarlo: così | ||
232 | 1962 | e agitando i fianchi, le spalle, le braccia, si | ||
233 | 1962 | i fianchi, le spalle, le braccia, si gettarono a | ||
234 | 1962 | davanti, la agguantava per le braccia, la tirava. ¶ «Non | ||
235 | 1962 | ad agitare i fianchi, le spalle. E ballò, ballò | ||
236 | 1962 | sincronia col tamburo, con le palme rosa che segnavano | ||
237 | 1962 | grammofono. Poi si tolse le scarpe, si buttò sopra | ||
238 | 1962 | letto. Dalla finestra con le tende scostate entrava, accendendosi | ||
239 | 1962 | whisky, giulivo. Poi incrociò le mani sotto la testa | ||
240 | 1962 | letto. Lui parlava, parlava, le mani incrociate sotto la | ||
241 | 1962 | escluso il sovrapprezzo per le correzioni da fare. Ma | ||
242 | 1962 | d’oro, una paura le chiuse lo stomaco: come | ||
243 | 1962 | oggi.» ¶ «Sì, bella giornata.» ¶ «Le piace New York?» ¶ «Sì | ||
244 | 1962 | paura ingiustificata, irragionevole, che le piegava le gambe, le | ||
245 | 1962 | irragionevole, che le piegava le gambe, le paralizzava il | ||
246 | 1962 | le piegava le gambe, le paralizzava il cervello, le | ||
247 | 1962 | le paralizzava il cervello, le imbiancava la faccia. ¶ «Ma | ||
248 | 1962 | di scrittrice e poi le raccontò tutto su un | ||
249 | 1962 | Raccontagli una barzelletta. Adora le barzellette.» ¶ «Va bene.» ¶ Si | ||
250 | 1962 | si reggeva con entrambe le mani al bicchiere nell | ||
251 | 1962 | più sicuro. ¶ «Bella ragazza. Le facciamo un provino?» ¶ «Ma | ||
252 | 1962 | tu mi abbia portato. Le hai dato una segretaria | ||
253 | 1962 | presenza cresceva, cresceva. Ora le mani di Giovanna erano | ||
254 | 1962 | supplicò Gomez. ¶ Giovanna strinse le mascelle. ¶ «Conosce la storiella | ||
255 | 1962 | il suo polso. Non le riuscì. Tentò di chiamare | ||
256 | 1962 | nome. Dalla gola non le uscì alcun suono. Liberò | ||
257 | 1962 | e vorresti scappare ma le tue gambe rimangono ferme | ||
258 | 1962 | i passanti, lo cercava, le sembrava di riconoscerlo in | ||
259 | 1962 | di riconoscerlo in tutti. Le sembrò di riconoscerlo in | ||
260 | 1962 | infine in uno che le voltava le spalle e | ||
261 | 1962 | uno che le voltava le spalle e al suo | ||
262 | 1962 | in uno snack-bar. Le cabine erano tutte occupate | ||
263 | 1962 | lavoro. Ma i ginocchi le facevano male ed ora | ||
264 | 1962 | facevano male ed ora le faceva male anche la | ||
265 | 1962 | detestasse certe debolezze muliebri. ¶ Le prime due notti non | ||
266 | 1962 | fuga, l’aveva cercata: le ore trascorsero così piacevolmente | ||
267 | 1962 | così piacevolmente che salutandolo le parve d’esser guarita | ||
268 | 1962 | andati a mangiare verso le nove. «Ti prego, tesoro | ||
269 | 1962 | febbre. Un ronzio cattivo le disse che si trattava | ||
270 | 1962 | interruttore per chiuderla. Non le riuscì di trovarlo e | ||
271 | 1962 | il portiere, uno per le chiamate urbane ed uno | ||
272 | 1962 | urbane ed uno per le chiamate interurbane. Ma non | ||
273 | 1962 | rialzò, raccolse i cappotti, le cose calde che aveva | ||
274 | 1962 | cose calde che aveva, le buttò sopra il letto | ||
275 | 1962 | Un cliente intervenne, divertito. ¶ «Le signore sole non sono | ||
276 | 1962 | disse il cliente e le andò più vicino guardandole | ||
277 | 1962 | Peter restaurant. Cinquantasettesima East.» ¶ Le fu chiaro d’aver | ||
278 | 1962 | felice!» ¶ Poi Martine fece le presentazioni. ¶ «Giò, questo è | ||
279 | 1962 | Bill si alzò e le strinse forte la mano | ||
280 | 1962 | dinanzi un’altra persona. Le guance erano ancora incavate | ||
281 | 1962 | tantomeno capiva ciò che le accadeva. Bill mise la | ||
282 | 1962 | denti. Martine dischiuse sorpresa le labbra. ¶ «Non mi riconosci | ||
283 | 1962 | Richard tacque. Bill dischiuse le labbra e buttò fuori | ||
284 | 1962 | fumo. Martine batté eccitata le mani: «Si conoscono! Straordinario | ||
285 | 1962 | anni.» ¶ «E io trentaquattro.» ¶ Le prese una mano, poi | ||
286 | 1962 | mano, poi l’altra. Le strinse. La fece sedere | ||
287 | 1962 | ballare. Su, vi farete le feste a El Morocco | ||
288 | 1962 | un messaggio, appena passate le linee. Non ve lo | ||
289 | 1962 | più giovane». ¶ Giovanna voltò le spalle a un viaggiatore | ||
290 | 1962 | aveva preso a martellarle le reni, scendendo giù verso | ||
291 | 1962 | Il babbo aveva stretto le labbra brontolando che noia | ||
292 | 1962 | l’armadietto della farmacia, le aveva gettato un pacco | ||
293 | 1962 | pianto, aveva fatto invece le orribili cose che c | ||
294 | 1962 | in mano il babbo le aveva osservato subito gli | ||
295 | 1962 | esclamato che buffo, tutte le bambine piangono quando succede | ||
296 | 1962 | tutti all’inferno. Che le importava dei loro giudizi | ||
297 | 1962 | americano tacque. Poi alzò le spalle. «Ogni cosa è | ||
298 | 1962 | Terra Promessa, ne bacia le sponde mormorando rapito «Israele | ||
299 | 1962 | banale, così il produttore le aveva proposto di dividerlo | ||
300 | 1962 | perché era breve, frizzante, le ricordava l’America, ma | ||
301 | 1962 | superavi gli esami, malgrado le apparenze gli arcangeli erano | ||
302 | 1962 | del Park Sheraton Hotel, le mani nelle tasche del | ||
303 | 1962 | automobili e delle escavatrici: le parve una musica d | ||
304 | 1962 | quand’era bambina e le toccava sempre l’asciugamano | ||
305 | 1962 | York si congratulerebbe con Le Corbusier; se Leonardo da | ||
306 | 1962 | dipinge di rosa come le dita della signora di | ||
307 | 1962 | bruciano più delle stelle. Le stelle in paragone appassiscono | ||
308 | 1962 | bistecche appena smozzicate. Per le fatiche meno evitabili, le | ||
309 | 1962 | le fatiche meno evitabili, le vetrine ti suggeriscono lettere | ||
310 | 1962 | cui ti ho voltato le spalle quando mi hai | ||
311 | 1962 | a un esperimento. Prima le storie dei film si | ||
312 | 1962 | dico che ho visto le sue commedie, e la | ||
313 | 1962 | compunto perché il discorso le costava uno sforzo. Gli | ||
314 | 1962 | sogno: voglio capire. Oggigiorno le vergini sono più scarse | ||
315 | 1962 | Giò: quella che scrive le storie d’amore che | ||
316 | 1962 | ad arrivarci, la frase le rimbalzò negli orecchi. «Davvero | ||
317 | 1962 | suo agio, che non le manchi nulla di ciò | ||
318 | 1962 | è il frigorifero: se le vien voglia di coca | ||
319 | 1962 | un regalo, il vecchio le ha appiccicato una bella | ||
320 | 1962 | No.» ¶ «Sentimentalmente impegnata?» ¶ «No.» ¶ «Le piace l’America?» ¶ «Sì | ||
321 | 1962 | dire bugie, ed ascoltarle. ¶ «Le piace il denaro?» ¶ «Sì | ||
322 | 1962 | nostra suprema religione. Osservi le banche, in America: alte | ||
323 | 1962 | Non sembrano cattedrali? Sono le nostre cattedrali. Osservi gli | ||
324 | 1962 | risponda sempre di sì. Le piacerebbe restare in America | ||
325 | 1962 | Millecinquecento dollari al mese. Le va?» ¶ Millecinquecento dollari erano | ||
326 | 1962 | base. Esclude gli extra, le spese. E poi si | ||
327 | 1962 | Fa sempre piacere subir le pretese di una donna | ||
328 | 1962 | spalle: cosa doveva rispondergli? Le sembrava di tornare indietro | ||
329 | 1962 | topolino. Trecentomila per cominciare, le va?» ¶ «Ma Gomez! Lei | ||
330 | 1962 | orgoglio. E di nuovo le sembrava d’esser tornata | ||
331 | 1962 | Il mondo che Gomez le offriva per duemila dollari | ||
332 | 1962 | dollari al mese, che le importava di Richard, del | ||
333 | 1962 | a recuperare energie, ma le donne dai polmoni già | ||
334 | 1962 | zoccolate di bufali, poi le zoccolate diventare galoppo, più | ||
335 | 1962 | volto spariva, ed anche le braccia, le gambe. E | ||
336 | 1962 | ed anche le braccia, le gambe. E della donna | ||
337 | 1962 | della coproduzione. Due mesi le bastano, Giò?» ¶ «Certo, commendatore | ||
338 | 1962 | della campana di Westminster. ¶ «Le affido un compito insolito | ||
339 | 1962 | compito insolito, in realtà le regalo una lunga vacanza | ||
340 | 1962 | altra campana. Di giorno, le faceva pensare al matrimonio | ||
341 | 1962 | di un re: con le cappe di ermellino, le | ||
342 | 1962 | le cappe di ermellino, le carrozze dorate, le guardie | ||
343 | 1962 | ermellino, le carrozze dorate, le guardie a cavallo; il | ||
344 | 1962 | un sudario, quel rintocco le dava l’angoscia di | ||
345 | 1962 | fissar la lucerna dove le macchie disegnavano profili di | ||
346 | 1962 | coi libri di scuola, le fotografie dei defunti sopra | ||
347 | 1962 | di cartelle ed insieme le discuteremo. Intanto si diverta | ||
348 | 1962 | saliva sui grattacieli dove le trombe degli angeli annunciavano | ||
349 | 1962 | di spalle. Poi chiuse le valige, mise la macchina | ||
350 | 1962 | ragazza dentro lo specchio le piacevano solo i capelli | ||
351 | 1962 | a una terra dove le donne avevano capelli neri | ||
352 | 1962 | pianger sua madre. Stirava le camicie e piangeva, le | ||
353 | 1962 | le camicie e piangeva, le lacrime ruzzolavano sul ferro | ||
354 | 1962 | lacrime. Ma poi anche le macchioline sfumavano, come se | ||
355 | 1962 | non avrebbe mai stirato le camicie e non avrebbe | ||
356 | 1962 | serio Francesco. Poi sollevò le valige, quasi non pesassero | ||
357 | 1962 | quasi non pesassero nulla, le caricò sull’automobile, sedette | ||
358 | 1962 | sole, quel giorno, e le cupole sembravano più tonde | ||
359 | 1962 | mai dentro il sole, le foglie più verdi, la | ||
360 | 1962 | gente che vola come le rondini tra i grattacieli | ||
361 | 1962 | rondini tra i grattacieli, le case che sfiorano le | ||
362 | 1962 | le case che sfiorano le nuvole, i ponti sottili | ||
363 | 1962 | Sarà. Però pagano bene le idee. Lo sai quanto | ||
364 | 1962 | gli americani pagano bene le idee.» ¶ «Perché ne hanno | ||
365 | 1962 | sempre bisogno di drammatizzare le cose.» ¶ «Voi italiani! Come | ||
366 | 1962 | non c’entrano neppure le case che toccano il | ||
367 | 1962 | che va ad espugnare le mura di Troia. Ma | ||
368 | 1962 | riguarda?» ¶ Gli voltò stizzita le spalle. Stizzita entrò nel | ||
369 | 1962 | Se New York non le fosse piaciuta? Impossibile. Sarebbe | ||
370 | 1962 | il maledetto orologio che le partoriva fantasmi coi baffi | ||
371 | 1962 | copriva il volto con le mani. Le mani, questo | ||
372 | 1962 | volto con le mani. Le mani, questo lo ricordava | ||
373 | 1962 | Era un omone con le guance rotonde, un neo | ||
374 | 1962 | rimasta un po’ incredula: le sembrava impossibile che la | ||
375 | 1962 | capire. In inglese Joseph le chiedeva un mucchio di | ||
376 | 1962 | buffo, quasi piangesse, e le aveva raccontato tante cose | ||
377 | 1962 | stai attenta, ti bruci le dita. La gente vola | ||
378 | 1962 | La gente vola come le rondini tra i davanzali | ||
379 | 1962 | i treni corrono sotto le strade solleticando le corna | ||
380 | 1962 | sotto le strade solleticando le corna dei diavoli e | ||
381 | 1962 | Richard e si mordeva le labbra per farle diventare | ||
382 | 1962 | era steso sul letto, le braccia incrociate sotto la | ||
383 | 1962 | caldo, sulla tempia sinistra le pulsava forte una vena | ||
384 | 1962 | cespugli di rose e le file dei cavoli. Richard | ||
385 | 1962 | Fianco a fianco, per le strade diritte, i sottopassaggi | ||
386 | 1962 | Palladium. I negri battevano le mani e cantavano, il | ||
387 | 1962 | una ministressa di Dio le tolse gli occhiali perché | ||
388 | 1962 | servisse fuggire. Scesero piano le scale, un’altra ministressa | ||
389 | 1962 | Richard gli voltò infastidito le spalle, fece il gesto | ||
390 | 1962 | Raccontale l’uragano, piuttosto. Le farà bene.» E, con | ||
391 | 1962 | The Yellow Buick. Aveva le dimensioni di una grossa | ||
392 | 1962 | stato automobile: i parafanghi, le ruote, la targa. Forse | ||
393 | 1962 | senso di nausea che le serrava la gola. Con | ||
394 | 1962 | ciglia socchiuse cercò fra le lamiere contorte la traccia | ||
395 | 1962 | patate fredde. Poi Richard le disse che aveva bisogno | ||
396 | 1962 | colori; ed erano belli. Le donne avevano bellissime gambe | ||
397 | 1962 | fuori stagione. ¶ «Giò, vuoi le caldarroste?» chiese Richard con | ||
398 | 1962 | un silenzio. ¶ «Sì, caro. Le voglio» rispose Giovanna. E | ||
399 | 1962 | annuncio di freddo e le caldarroste scaldavano come un | ||
400 | 1962 | scaldavano come un conforto le dita. Nel momento in | ||
401 | 1962 | momento in cui essa le portava alla bocca, avevano | ||
402 | 1962 | servirti?» ¶ Giovanna si fermò, le mani allacciate dietro la | ||
403 | 1962 | boccata dal sigaro, accavallò le gambe. «E quando hai | ||
404 | 1962 | riuscirò anche ad accettare le vostre regole: la segretaria | ||
405 | 1962 | resto.» ¶ «Baby, non invertire le parti: stavolta sembri tu | ||
406 | 1962 | È ovvio, comunque, che le condizioni devono essere le | ||
407 | 1962 | le condizioni devono essere le medesime alle quali accennasti | ||
408 | 1962 | tenne un attimo per le spalle: scrutandola. ¶ «Baby, va | ||
409 | 1962 | riesca ad essere felice. Le due cose, purtroppo, non | ||
410 | 1962 | fatto i calcoli: con le tasse e il costo | ||
411 | 1962 | da tutti, e vederlo le provocò un tuffo al | ||
412 | 1962 | placato dall’abitudine. Richard le porse una grossa scatola | ||
413 | 1962 | ti piacciono? Io adoro le bambole. Da bambino giocavo | ||
414 | 1962 | bambino giocavo sempre con le bambole. Le lavavo, le | ||
415 | 1962 | sempre con le bambole. Le lavavo, le vestivo, e | ||
416 | 1962 | le bambole. Le lavavo, le vestivo, e qualche volta | ||
417 | 1962 | e bugiardo.» ¶ «Sì, adoro le bugie almeno quanto le | ||
418 | 1962 | le bugie almeno quanto le bambole. Questa si chiama | ||
419 | 1962 | naso. E poi ha le toppe sul grembiule.» ¶ Sedette | ||
420 | 1962 | agitò, si strinse con le braccia incrociate le spalle | ||
421 | 1962 | con le braccia incrociate le spalle, dondolò su e | ||
422 | 1962 | mi porti?» ¶ Richard agitò le dita, ad imitare un | ||
423 | 1962 | inorridita. ¶ «Mon Dieu! Dopo le lampade che mi hanno | ||
424 | 1962 | che mi hanno bruciato le pupille fino a mezz | ||
425 | 1962 | San Luca: “Martine…”.» ¶ Giovanna le voltò pacata le spalle | ||
426 | 1962 | Giovanna le voltò pacata le spalle: ci voleva ben | ||
427 | 1962 | città di provincia con le case di legno e | ||
428 | 1962 | stagione era passata, anche le barche che portano i | ||
429 | 1962 | furono all’aperto. Richard le teneva una mano sugli | ||
430 | 1962 | accecavano costringendola a chiuder le palpebre. Doveva chiuderle e | ||
431 | 1962 | il buio per distinguer le forme. Solo che quel | ||
432 | 1962 | da pianti che erano le voci dei gabbiani, disse | ||
433 | 1962 | cielo, l’acqua, e le pietre. Le ricordava qualcuno | ||
434 | 1962 | acqua, e le pietre. Le ricordava qualcuno. Ma chi | ||
435 | 1962 | l’autista spiegava che le cascate sono in un | ||
436 | 1962 | la tormentava. L’acqua le ricordava qualcuno. Qualcuno, forse | ||
437 | 1962 | dello spettacolo, aveva perfino le increspature e le frange | ||
438 | 1962 | perfino le increspature e le frange. Solo che non | ||
439 | 1962 | testa dal collo, e le ricordava qualcuno. Ma chi | ||
440 | 1962 | muto agitar delle labbra. Le labbra di Richard, notò | ||
441 | 1962 | tirava, divertita, infastidita: ma le mani bagnate scivolavano su | ||
442 | 1962 | dall’acqua e con le labbra diceva qualcosa che | ||
443 | 1962 | della terrazza e solo le mani lo reggevano alla | ||
444 | 1962 | nulla. Poi si passò le mani sul volto: il | ||
445 | 1962 | i vetri son chiusi, le insegne son spente. Cerchi | ||
446 | 1962 | pieni di lacrime e le stringeva i polsi come | ||
447 | 1962 | di ferro, e perché le automobili sono ingombranti, e | ||
448 | 1962 | la raffinatezza, e perché le donne sono indipendenti e | ||
449 | 1962 | spina dorsale, e perché le loro scarpe hanno suole | ||
450 | 1962 | con la faccia dentro le mani, incurante del cameriere | ||
451 | 1962 | Latin Quarter: ammesso che le donne nude non ti | ||
452 | 1962 | ancora un po’ umida. Le labbra di Richard erano | ||
453 | 1962 | un poliziotto coi baffi le restituì il passaporto. Che | ||
454 | 1962 | condotto dal mare schiaffeggia le guance come un panno | ||
455 | 1962 | che non sei americana. Le americane adorano il visone | ||
456 | 1962 | te, addolori Martine, rompi le scatole a Richard ed | ||
457 | 1962 | a Richard ed ora le rompi anche a me | ||
458 | 1962 | a cazzotti se non le compravo il visone. Io | ||
459 | 1962 | chiedo visoni: né per le coperte né per i | ||
460 | 1962 | di Giovanna. Giovanna strinse le labbra di nuovo pensando | ||
461 | 1962 | rispose Giovanna. E voltò le spalle fingendo di non | ||
462 | 1962 | gran caldo e, malgrado le proteste di Martine che | ||
463 | 1962 | di luce, spalancò tutte le finestre scoprendo il miracolo | ||
464 | 1962 | profumo di erba sbocciata, le ragazze passeggiavano in camicetta | ||
465 | 1962 | scarni, il pullover maschile le dava un tono spiritosamente | ||
466 | 1962 | si precipitò giù per le scale, salutò Richard esibendo | ||
467 | 1962 | di intimità, così inaspettata, le aumentò l’allegria. Rise | ||
468 | 1962 | americano.» ¶ «Accidenti! Abbiamo dimenticato le canne.» ¶ «Non importa. I | ||
469 | 1962 | Signore, perché non avevamo le canne. Però dormimmo in | ||
470 | 1962 | poi a correre lungo le pareti di alberi che | ||
471 | 1962 | campo dei meli dove le mele cadevano con tonfi | ||
472 | 1962 | a lei ed ora le sue pupille avevano il | ||
473 | 1962 | suoi capelli fiammeggiavano come le foglie, il suo corpo | ||
474 | 1962 | diceva: “Richard non calpestare le mammole, Richard non uccider | ||
475 | 1962 | mammole, Richard non uccider le mammole”. Però se gliele | ||
476 | 1962 | fra coglierle e calpestarle?» ¶ Le porse le mammole. ¶ «Che | ||
477 | 1962 | e calpestarle?» ¶ Le porse le mammole. ¶ «Che bravo bambino | ||
478 | 1962 | di grano quando acquatta le spighe in ondate: Giovanna | ||
479 | 1962 | e non muoveva neppure le zampe mentre la donna | ||
480 | 1962 | a New York. Impossibile: le aveva già detto che | ||
481 | 1962 | suo volto era anonimo, le sue spalle erano curve | ||
482 | 1962 | portò Bill. Conosce Bill?» ¶ Le lanciò un’occhiata veloce | ||
483 | 1962 | Mi aiuti ad aprire le scatolette.» ¶ Si misero ad | ||
484 | 1962 | attaccate: il vento, sfiorandole, le faceva suonare con dolcezza | ||
485 | 1962 | in America, esce per le strade e si chiede | ||
486 | 1962 | a cassetta, ne distribuì le fette su un piatto | ||
487 | 1962 | diffuso in America? Per le donne è il complesso | ||
488 | 1962 | bello, intorno allo stagno le rane gracidavano e nessuno | ||
489 | 1962 | spazi, salire lassù tra le stelle, tuffarsi nell’infinito | ||
490 | 1962 | e altri ancora. Manderanno le bestie, nel vuoto, e | ||
491 | 1962 | tra i pianeti e le stelle costruiranno le bombe | ||
492 | 1962 | e le stelle costruiranno le bombe, costruiremo le bombe | ||
493 | 1962 | costruiranno le bombe, costruiremo le bombe, o una bomba | ||
494 | 1962 | chiedergli aiuto. Igor allargò le braccia, sconsolato, e le | ||
495 | 1962 | le braccia, sconsolato, e le sue labbra disegnarono una | ||
496 | 1962 | di nuovo sfrecciarono lungo le pareti di alberi, col | ||
497 | 1962 | di colpo. E mentre le cose rientravano in una | ||
498 | 1962 | fuga di Richard: e le veniva da ridere all | ||
499 | 1962 | dei bimbi che fanno le aste, infine porgeva quei | ||
500 | 1962 | mormorava: «Mein Mutter», mentre le lacrime gli gocciolavano di |