parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Alessandro Manzoni, Il conte di Carmagnola, 1820

concordanze di «m»

nautoretestoannoconcordanza
1
1820
saggio di componimento drammatico, m'ero proposto d'unire
2
1820
tranquillo della contemplazione.(8) Ora m'è parso che, se
3
1820
caso in cui sperar m'attenti ¶ che a voi
4
1820
intorno al trono: allora ¶ m'accorsi alfin che la
5
1820
il Doge, ¶ più non m'oppongo; e questo a
6
1820
ad impresa io non m' accinsi mai ¶ con maggior
7
1820
che quest'alma terra ¶ m'ha nel suo glorioso
8
1820
per altro ¶ quanto più m'è concesso impunemente ¶ fallire
9
1820
cura di me, poiché m'ha dato ¶ un tale
10
1820
PERGOLA ¶ O Fortebraccio, ¶ tu m'hai offeso. ¶ MALATESTI ¶ Or
11
1820
io ti ripeto, ¶ tu m'hai offeso. Ascolta, io
12
1820
io non ho... tu m'intendi. ¶ FORTEBRACCIO ¶ Io son
13
1820
tuo. ¶ O forte, or m'odi: ora m'è
14
1820
or m'odi: ora m'è dolce il dirti
15
1820
primi, tutti ¶ combatterem; poco m'importa il dove. ¶ MALATESTI
16
1820
di me tal che m'avea ¶ dimenticato; ho vinto
17
1820
dir pur ch'io m'affretti. ¶ PRIMO COMMISSARIO ¶ Ma
18
1820
mio malgrado il dico, ¶ m'astringerete a dubitar... ¶ SECONDO
19
1820
PRIMO COMMISSARIO ¶ Tutto io m'aspetto da costui. ¶ SECONDO
20
1820
che un dubbio tal m'offende. ¶ Sono un di
21
1820
vide che d'uopo ¶ m'era un nobil pretesto
22
1820
quale abbominevol rete ¶ stretto m'avete! Un nobile consiglio
23
1820
Io li ringrazio; ei m'hanno ¶ statuito un destino
24
1820
statuito un destino; ei m'hanno spinto ¶ per una
25
1820
sua pietade il ciel m'invia. ¶ Ma non morrò
26
1820
grande ¶ e gloriosa, che m'importa? Anch'io ¶ due
27
1820
un amico; e tu m'hai tolto entrambi. ¶ (parte
28
1820
al loco mio non m'avea posto il cielo
29
1820
bello mi parea,... chi m'avria detto ¶ che l
30
1820
dubbio. ¶ IL CONTE ¶ E m'invitaste a questo? ¶ E
31
1820
Voglio scolparmi a chi m'intenda; voglio ¶ che il
32
1820
un incarco sì crudel m'è imposto? ¶ ANTONIETTA ¶ Ah
33
1820
E Marco, anch'ei m'avria tradito! Oh vile
34
1820
per voi sole ei m'è tremendo. Avvezzo ¶ io
35
1820
tristo destin: questo pensiero ¶ m'avvelena il morir. Deh
36
1820
parte nella Lettre à M.r Ch... sur l