parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Vittorio Alfieri, Saul, 1784

concordanze di «ma»

nautoretestoannoconcordanza
1
1784
qui dall´inimico brando! ¶ Ma, da Saùl deggio aspettarla
2
1784
io da te sposo... Ma, ben cento e cento
3
1784
appunto ¶ io ten recava... Ma Saùl, ben veggio, ¶ non
4
1784
gran tempo fuggii poscia: ¶ ma il temer solo è
5
1784
brando? ¶ A morir vengo; ma fra l´armi, in
6
1784
seno ¶ ei mi sforzava. Ma, se impugnan essi ¶ contro
7
1784
lascia a Saulle almen; ma d´Abner l´arte
8
1784
non quei del campo: ma, dintorno a queste ¶ regali
9
1784
qual suo proprio figlio: ¶ ma, qual ne avea mercede
10
1784
brando ¶ di Saùl, mai. Ma, dalle insidie vili... ¶ Oh
11
1784
un´oste, ¶ se soggiacer. — Ma dimmi: or, pria del
12
1784
alquanto; e l´odi: ¶ ma, se altri fosse, or
13
1784
eterna, ¶ mai non sparisci?... Ma, per me di gioia
14
1784
vieni, ¶ bell´opra fai; ma, se non vieni, andronne
15
1784
Per esso ¶ io tremerei... Ma pure, il sol vederlo
16
1784
ostili squadre, ¶ Saùl diffida; ma, superbo, il tace. ¶ Ciascun
17
1784
Sì, forse è ver: ma lungi egli è;... deh
18
1784
te quasi ¶ non tremo... Ma, che veggo? in qual
19
1784
e deggio ¶ lasciarti già? ma per brev´ora; e
20
1784
pure ¶ mal dubitar sapea... Ma, non ho sola ¶ perduta
21
1784
nol niego io, no; ma servo appieno ei sempre
22
1784
di braccio egli era, ¶ ma di cor, sacerdote. Il
23
1784
è d´Abner lustro: ma non può innalzarsi ¶ David
24
1784
David?... Io l´odio... Ma, la propria figlia ¶ gli
25
1784
di David ¶ cingerla vuol: ma, il crederesti? David ¶ pietoso
26
1784
usato, in lieta speme... ¶ ma, già sparì, qual del
27
1784
lo sposo ¶ rendendole... ¶ Saul ¶ ... Ma che? tu mai dal
28
1784
al fianco io cinga; ¶ ma; ov´è il mio
29
1784
avresti in Davìd. ¶ Micol ¶ Ma, non è teco ¶ quel
30
1784
parli, e prode fosti; ¶ ma, di superbia cieco, osasti
31
1784
Ben io ´l dicea; ma questi, ¶ che del tuo
32
1784
l´oriente adori. ¶ Saul ¶ Ma tu, David, negar, combatter
33
1784
che me non servi; ma ch´entrambi al pari
34
1784
lieve pendìo ¶ ver esso, ma di scabro irsuto dorso
35
1784
punto ¶ terrai tu intanto; ma non s´odan trombe
36
1784
della pugna, ed alto. — ¶ Ma, il provveder di capitan
37
1784
pria non trovo. ¶ David ¶ Ma pur, che disse? in
38
1784
di certa tempra, Iddio: ma temo, ch´oggi ¶ dal
39
1784
Micol ¶ Ciò non udii; ma forte accigliato era, ¶ e
40
1784
a lagrimar mi sforza... ¶ Ma che? Voi pur, voi
41
1784
piange, ¶ se piangi tu... Ma, di che pianger ora
42
1784
nulla mi estimo. ¶ Saul ¶ Ma, sempre a me d
43
1784
nol vuole, ¶ non sta: ma, a chi l´invoca
44
1784
suo, se in lui, ma se in lui sol
45
1784
gigante: ei lo stringea: ma stavvi ¶ rappreso pur, non
46
1784
primo?... ¶ David ¶ Vero è; ma... ¶ Saul ¶ Dunque, onde l
47
1784
dal torbid´euro spinto. — ¶ Ma già si squarcia; e
48
1784
in falsi iddii fidanza. — ¶ Ma, donde ascolto altra guerriera
49
1784
suo affanno si duole, ¶ ma del suo rieder gode
50
1784
più ch´ella faccia. ¶ Ma ferve in ben altr
51
1784
verace, ¶ sì candida fé! ¶ Ma il sol già celasi
52
1784
sento di tutta dolcezza... — ¶ Ma, che pretendi or tu
53
1784
David ¶ «Il re posa, ma i sogni del forte
54
1784
più sangue ed oltraggio. ¶ Ma il re già già
55
1784
stesso ¶ sia appien tornato: ma profonda è troppo ¶ in
56
1784
padre!... Io t´amo: ma ad un tempo io
57
1784
braccio ¶ spesso rattieni tu: ma, quel mio ferro, ¶ che
58
1784
miei sguardi ei piacque, ¶ ma al cor non mai
59
1784
conoscerti, o tremenda ¶ mano... Ma che? donde cagione io
60
1784
Gionata ¶ Padre, nol so: ma, se pur fosse, io
61
1784
ad alte cose Iddio. — Ma intanto, io giuro, ¶ che
62
1784
te cal del trono? — ¶ Ma, il crudel dritto di
63
1784
dunque, empio, la merti?... ¶ Ma, chi se´ tu?... Conoscerti
64
1784
a un Davidde prestai. Ma, chi è quel David
65
1784
vili, le battaglie vostre. ¶ Ma, contra il proprio re
66
1784
re della terra sei: ¶ ma, innanzi a Dio, chi
67
1784
per me nulla son; ma fulmin sono, ¶ turbo, tempesta
68
1784
il cadente mio braccio: ¶ ma, si vedrà. — Rinvigorir mi
69
1784
con esso ¶ morte... ¶ Saul ¶ Ma, è poco a mia
70
1784
campo, ¶ al fianco tuo: ma quel che or spandi
71
1784
bramare il fatal dì... Ma pure, ¶ io no, non
72
1784
al suo re»... Potessi!... ¶ Ma no: qui sparso di
73
1784
all´amor tuo scaltro. — ¶ Ma tu, pur cedi al
74
1784
salvo, felice, e vincitor:... ma, tremo ¶ oggi per lui
75
1784
senza mio danno espresso. — ¶ Ma, se Dio mi vuol
76
1784
sento... ¶ David ¶ ... Ed io?... Ma,... frena... il pianto... — ¶ Or
77
1784
oh cielo!... Il seguirò... Ma, quali ¶ ferree catene paion
78
1784
l´orme sue veloci?... — Ma, dal campo ¶ qual odo
79
1784
Oimè!... forse in periglio... — ¶ Ma, pianto, ed urli, e
80
1784
fera ¶ ombra terribil, placati... Ma è sorda ¶ ai miei
81
1784
spoglia; ¶ calcalo or tu. Ma,... la infuocata spada ¶ d
82
1784
non da me, no, ma da´ miei figli. I
83
1784
usi pietade, ei regni... — ¶ Ma, inesorabil stai? Di sangue
84
1784
odi: or sei... ¶ Saul ¶ Ma no; che il passo
85
1784
sangue ei si beve. ¶ Ma chi da tergo, oh
86
1784
io solo ¶ teco sarò; ma i figli... — Ove son
87
1784
re. Morir vogl´io, ma in campo. ¶ Micol ¶ Padre
88
1784
notte è questa. ¶ Saul ¶ Ma, perché la battaglia?... ¶ Abner
89
1784
avanza?... ¶ Tu sola omai, ma non a me, rimani
90
1784
piange. ¶ Abner, salvala, va´: ma, se pur mai ¶ ella
91
1784
fia salva, il giuro; ma ad un tempo ¶ te
92
1784
il re son io. ¶ Ma già si appressan l
93
1784
inesorabil Dio terribil ira? — ¶ Ma, tu mi resti, o
94
1784
Empia Filiste, ¶ me troverai, ma almen da re, qui