parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Vittorio Alfieri, Saul, 1784

concordanze di «me»

nautoretestoannoconcordanza
1
1784
il tuo scudo; in me riposto ¶ ogni fidanza avevi
2
1784
viva Israèl, son io. Me ben conosce ¶ il Filisteo
3
1784
Oh sposa amata! A me il tuo dolce aspetto
4
1784
dura vita, e da me lungi io veggo ¶ te
5
1784
sposa, pe´ figli: a me tu caro, ¶ più assai
6
1784
non sparisci?... Ma, per me di gioia ¶ risorge forse
7
1784
il sole? ¶ Ahi lassa me! che in tenebre incessanti
8
1784
mio, più ratto ¶ di me sorgesti? eppur più travagliato
9
1784
selvaggio ¶ orrido ammanto a me ti mostra avvolto ¶ l
10
1784
io voglio ¶ tinger per me. Tu meco intanto spera
11
1784
Dio d´Israèl, che me sottrarre ¶ può dall´eccidio
12
1784
fianco io torni. ¶ Misera me! ti trovo appena, e
13
1784
andate: ¶ è senno in me; non opro a caso
14
1784
brando, ¶ che per trafigger me. David, ch´è prima
15
1784
torbido, adirato ¶ sempre; a me stesso incresco ognora, e
16
1784
lo sai) talora ¶ a me, qual sei, caldo verace
17
1784
e grida, ¶ che a me sul capo ei la
18
1784
pensiero, pera... — ¶ Ahi lasso me! ch´io già vaneggio
19
1784
esci; lasciami, scostati. ¶ Micol ¶ Me lassa!... ¶ Tu non vorresti
20
1784
vittoria. ¶ Saul ¶ Or, forse ¶ me tu vorresti di tua
21
1784
stolta gioia ¶ a parte? me? — Che vincere? che spirto
22
1784
che già in Ela me timido ancora ¶ inesperto garzon
23
1784
mio pieno signore ¶ a me disdice ogni arme, ove
24
1784
superbia cieco, osasti poscia ¶ me dispregiar; sovra di me
25
1784
me dispregiar; sovra di me innalzarti; ¶ furar mie laudi
26
1784
troppo è miglior di me; quindi io lo abborro
27
1784
prima, ¶ chi più di me del signor nostro in
28
1784
David ¶ Ecco; or per me risponda ¶ questo, già lembo
29
1784
Engadda? Là, dove tu me proscritto ¶ barbaramente perseguivi a
30
1784
a mia posta, ¶ e me salvar potea, per altra
31
1784
a un tempo, ¶ che me non servi; ma ch
32
1784
Abner manca; e a me il concede Iddio. ¶ Oggi
33
1784
esser non puote ¶ per me mai pace al fianco
34
1784
crudo ¶ suo pensier contro me doman ripigli; ¶ ripiglierò mio
35
1784
io tel tolgo. ¶ Misero me!... Né d´ampia prole
36
1784
lieta, ¶ padre puoi far me tuo consorte errante, ¶ e
37
1784
aere si spande, ¶ che me percuote, e a lagrimar
38
1784
tu molto... ¶ David ¶ Io, me stimare?... In campo ¶ non
39
1784
Saul ¶ Ma, sempre a me d´Iddio tu parli
40
1784
che in Ela a me pendea tagliente ¶ sul capo
41
1784
mi sforza?... ¶ Chi a me resiste?... ¶ Gionata ¶ Padre... ¶ David
42
1784
tua. ¶ David ¶ Deh! per me, gli parli Iddio. — ¶ Tutti
43
1784
dico?... ahi lasso! a me di guerra il grido
44
1784
lassa!... ¶ Chi più di me infelice?... Io l´ho
45
1784
trova stanza. ¶ Micol ¶ Misera me!... Che gli dirò?... Sottrarmi
46
1784
cosa ¶ questo David per me. Non pria veduto ¶ io
47
1784
non destini tu a me? S´io dunque taccio
48
1784
bramarne? ei più di me n´è degno: ¶ e
49
1784
che rivi ¶ scorran per me dell´inimico sangue, ¶ alta
50
1784
come ognor si vinse —. ¶ Me non conosci tu? qual
51
1784
posta Iddio? — ¶ Se danni me, te stesso danni a
52
1784
Misero re! tratto a me innanzi, in duri ¶ ceppi
53
1784
coronata polve. ¶ Io, per me nulla son; ma fulmin
54
1784
io son, se in me Dio scende: ¶ quel gran
55
1784
d´essa. ¶ Achimelech ¶ A me il morir da giusto
56
1784
se´ guerriero? — ¶ Tu di me figlio? d´Israèl tu
57
1784
se doman, vinta da me la guerra, ¶ tu innanzi
58
1784
guerra, ¶ tu innanzi a me nol traggi. ¶ Micol ¶ Oh
59
1784
te? ¶ Saul ¶ Lungi da me voi tutti. ¶ Voi mi
60
1784
SAUL ¶ Saul ¶ Sol, con me stesso, io sto. — Di
61
1784
stesso, io sto. — Di me soltanto, ¶ (misero re!) di
62
1784
soltanto, ¶ (misero re!) di me solo io non tremo
63
1784
lasso! ¶ come?... ¶ Micol ¶ Ahi me lassa!... e ch´io
64
1784
ti persegue. O padre, ¶ me tu non vedi? me
65
1784
me tu non vedi? me più non conosci? ¶ Saul
66
1784
la svolgi ¶ non da me, no, ma da´ miei
67
1784
il tuo sguardo: a me ti volgi... ¶ Saul ¶ Oh
68
1784
fiamma spiri, e in me l´avventi... ¶ Già tocco
69
1784
Ivi si vada: a me il mio brando ¶ basta
70
1784
omai, ma non a me, rimani. — ¶ Io da gran
71
1784
a mille... — Empia Filiste, ¶ me troverai, ma almen da