Paolo Maspero, Odissea [traduzione da Omero], 1867
concordanze di «me»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1867 | il vaticinio che per me gli fece ¶ Il vegliante | ||
2 | 1867 | o stranier: gradito a me tu giungi. ¶ Vieni, t | ||
3 | 1867 | Ulisse io più, né me più vide Ulisse. ¶ E | ||
4 | 1867 | eroe. Men duro ¶ A me certo sarebbe il suo | ||
5 | 1867 | struggono gli averi, ¶ E me pur anco struggeran fra | ||
6 | 1867 | che ad altri, ¶ A me cui spetta governar la | ||
7 | 1867 | Itaca accetterei, se a me volesse ¶ Il gran Giove | ||
8 | 1867 | si trova, ¶ E a me, che tanto il bramerei | ||
9 | 1867 | novo, ¶ Egli cortese a me li renderebbe. ¶ Sì, questo | ||
10 | 1867 | ultrici Erinni ¶ Invocherebbe contro me partendo. ¶ No, tal comando | ||
11 | 1867 | trastullarmi, o svergognati, ¶ A me non lice. E non | ||
12 | 1867 | giura ¶ Che se di me non chiede, o da | ||
13 | 1867 | Mio compagno ed a me consenti inoltre ¶ Che al | ||
14 | 1867 | Laerziade Ulisse, ¶ Che a me fu padre, e per | ||
15 | 1867 | mio buon genitore, a me ne rendi ¶ Or la | ||
16 | 1867 | Ma tal contento a me finora e al prode | ||
17 | 1867 | tanto ¶ Non lice a me sperar; no, se la | ||
18 | 1867 | ai nobili Cauconi ¶ Io me n'andrò, d'un | ||
19 | 1867 | la mia sposa ¶ E me circonda; ed io d | ||
20 | 1867 | E di ricchezze, a me non cale. Io molto | ||
21 | 1867 | tanto incendio ¶ Sol per me svergognata arse di guerra | ||
22 | 1867 | stille versar. Tolse a me pure ¶ Nel furor delle | ||
23 | 1867 | O pubblico bisogno? A me lo narra. ¶ Telemaco rispose | ||
24 | 1867 | che giammai non mente. ¶ Me desïoso di veder le | ||
25 | 1867 | il sassoso lido, a me, che mesto ¶ Traea le | ||
26 | 1867 | nulla s'asconde, a me rivela ¶ Qual degli Eterni | ||
27 | 1867 | Proteo, che padre ¶ A me si dice, e che | ||
28 | 1867 | Un Immortale. - E a me così la Diva: ¶ Questo | ||
29 | 1867 | apparir dell'Alba a me tu vieni ¶ Con tre | ||
30 | 1867 | faticar, si volse ¶ A me sdegnoso con tai detti | ||
31 | 1867 | Di tradirmi così? da me che brami? ¶ Io gli | ||
32 | 1867 | E il veglio a me: S'era tua brama | ||
33 | 1867 | Molti pensieri allor fra me volgendo ¶ Mossi alle navi | ||
34 | 1867 | libando, ¶ Ogni giorno di me ti risovvenga. ¶ Deh, non | ||
35 | 1867 | attendono i compagni. A me fia grato ¶ Sempre un | ||
36 | 1867 | di Vulcan fatica. ¶ A me la diede Fèdimo, il | ||
37 | 1867 | lunghi tuoi lamenti impietosita ¶ Me tua germana a consolarti | ||
38 | 1867 | ombra, e indarno a me lo chiedi. ¶ Tacque, e | ||
39 | 1867 | Dea qual tu sei, me Dio ricerchi? ¶ Pure m | ||
40 | 1867 | lo trafisse. E a me del pari, ¶ Invidi Numi | ||
41 | 1867 | Olimpo, ¶ Che son di me più forti e più | ||
42 | 1867 | or tu disegni ¶ Di me misero, o Dea! Sopra | ||
43 | 1867 | degli Dei), che in me non cova ¶ Pensier d | ||
44 | 1867 | ti consiglio ¶ Quanto a me stessa consigliar potrei ¶ Se | ||
45 | 1867 | Che mai sarà di me? Tutto si compie ¶ Quanto | ||
46 | 1867 | la saggia Ninfa a me predisse, ¶ Che molto avrei | ||
47 | 1867 | ti prenda ¶ Pietà di me, che il tuo soccorso | ||
48 | 1867 | Ahi! che sarà di me! che più mi resta | ||
49 | 1867 | ai balli; ¶ E a me la cura ne fidò | ||
50 | 1867 | il vero ¶ A scoprir me n'andrò. - Fuor della | ||
51 | 1867 | di questa ¶ Gente a me sconosciuta; e tu m | ||
52 | 1867 | Scheria. ¶ Egli, che a me poc'anzi un uom | ||
53 | 1867 | Dal popolo concessi! e me pietosi ¶ Invïate a' miei | ||
54 | 1867 | suoi latrati; ¶ Ed or me pure, in tanto mio | ||
55 | 1867 | accosta e degli Eterni. ¶ Me solo sventurato avverso nembo | ||
56 | 1867 | non ha, che a me sia sconosciuto. ¶ Io maneggiar | ||
57 | 1867 | domator dell'onde: ¶ Da me, se Marte lo ricusa | ||
58 | 1867 | poi ch'oltre di me dodici prenci ¶ Ha la | ||
59 | 1867 | giorno ch'egli a me non pensi. ¶ Disse; ed | ||
60 | 1867 | tornato, ¶ Ti sovvenga di me, che fui la prima | ||
61 | 1867 | utile tuo stesso, a me rispondi; ¶ E dimmi con | ||
62 | 1867 | sono i guai ¶ Da me sofferti per voler di | ||
63 | 1867 | nudrice, ¶ E tanto a me diletta. Invan Calipso, ¶ Nobilissima | ||
64 | 1867 | lasciâr di dieci ¶ A me la scelta. Così lieti | ||
65 | 1867 | compagni io raccolsi a me dintorno, ¶ E così dissi | ||
66 | 1867 | dal licor soave, ¶ A me di novo ne chiedea | ||
67 | 1867 | il nome tuo ¶ A me palesa, perché far ti | ||
68 | 1867 | promesso. ¶ Nessuno ho nome; me la madre e il | ||
69 | 1867 | e il padre, ¶ E me Nessuno chiamano gli amici | ||
70 | 1867 | presente ¶ Ospital che da me fra poco avrai. ¶ Ciò | ||
71 | 1867 | cari amici ¶ Ed a me stesso procurar lo scampo | ||
72 | 1867 | suoi velli ¶ E di me che l'inganno ordito | ||
73 | 1867 | tu, che senti ¶ Di me pietade, favellar potessi, ¶ E | ||
74 | 1867 | e dal recinto usciti, ¶ Me primamente, indi gli amici | ||
75 | 1867 | volgea, quantunque ¶ Tutti a me contrastassero, dicendo: ¶ Sconsigliato, perché | ||
76 | 1867 | che pur troppo ¶ In me si compie un vaticinio | ||
77 | 1867 | montone davano concordi ¶ A me per giunta. E al | ||
78 | 1867 | venti procellosi, e a me lo porse; ¶ Perché de | ||
79 | 1867 | Dal cortese Ippotide a me donato, ¶ Si guardavano in | ||
80 | 1867 | noi lontano, ¶ Ché a me non lice dar soccorso | ||
81 | 1867 | Adunati i compagni a me dintorno, ¶ Io così dissi | ||
82 | 1867 | in due schiere; e me dell'una ¶ E il | ||
83 | 1867 | venerando e caro ¶ A me su tutti, favellò primiero | ||
84 | 1867 | sparir li vidi a me dinanzi; ¶ Né verun più | ||
85 | 1867 | e ne facea ¶ A me palese la virtù segreta | ||
86 | 1867 | miei compagni? ¶ E qui me stesso ad arte trattenendo | ||
87 | 1867 | io li vegga a me dinanzi. ¶ Sì dissi; e | ||
88 | 1867 | stessa Maga, ¶ Impietosita, a me si volse, e disse | ||
89 | 1867 | Co' fedeli compagni a me ritorna. ¶ Il suo consiglio | ||
90 | 1867 | sangue ei fosse a me congiunto; ¶ Ma gli altri | ||
91 | 1867 | diêro. ¶ Ma Circe a me s'appressa, e così | ||
92 | 1867 | un momento che da me ti scosti. ¶ Laerziade divino | ||
93 | 1867 | buio inferno? - E a me così la Ninfa: ¶ Astuto | ||
94 | 1867 | Della nostra partenza: a me l'avviso ¶ Ne die | ||
95 | 1867 | li vidi intorno a me raccolti, ¶ Io così favellai | ||
96 | 1867 | prora? ¶ Ed egli a me piangendo: O di Laerte | ||
97 | 1867 | bella nave), ¶ Ricòrdati di me, fa' ch'io non | ||
98 | 1867 | nemmeno ad essa, ¶ Benché me ne crucciassi amaramente ¶ Conceder | ||
99 | 1867 | e beve. ¶ Ed a me rivolgendosi, prosegue: ¶ Facile e | ||
100 | 1867 | ragioni. ¶ Io veggo a me dinanzi il simulacro ¶ Dell | ||
101 | 1867 | prenci achivi. ¶ E a me la veneranda genitrice: ¶ No | ||
102 | 1867 | nero ¶ Sangue libato, a me facean palese ¶ La patria | ||
103 | 1867 | che agli altri a me, che qui comando, ¶ Tutta | ||
104 | 1867 | dissi; e tosto ¶ A me la dolorosa ombra d | ||
105 | 1867 | o saggio Ulisse, ¶ Né me sommerse in mare il | ||
106 | 1867 | spento; e tutti a me dintorno ¶ Cadevano sgozzati i | ||
107 | 1867 | lago di sangue. A me vicina ¶ Gemer sentìa la | ||
108 | 1867 | l'empia Clitennestra a me togliea ¶ Di bearmi negli | ||
109 | 1867 | il vecchio Nestorre e me soltanto ¶ Ebbe rivali. Quando | ||
110 | 1867 | e il carco a me fu dato ¶ Di serrarne | ||
111 | 1867 | Lieta in udir da me lodato il figlio, ¶ Per | ||
112 | 1867 | testa alta portando. A me dinanzi ¶ Nuove intanto accorrean | ||
113 | 1867 | cor disdegnoso, e a me t'appressa. ¶ Al mio | ||
114 | 1867 | il reo destino, ¶ Che me già colse sotto i | ||
115 | 1867 | e sospettai ¶ Che contro me Proserpina dall'Orco ¶ Invïasse | ||
116 | 1867 | Ma la Ninfa ¶ Prese me per la mano, e | ||
117 | 1867 | compiuto, gli occhi in me fissando, ¶ Ella soggiunse: Tutto | ||
118 | 1867 | si conviene che a me sol palesi ¶ Sieno di | ||
119 | 1867 | ascoltarne il canto: ¶ A me solo il concede, pur | ||
120 | 1867 | Alla lor volta ¶ Essi me ritto all'albero con | ||
121 | 1867 | canto ¶ Delle Sirene, a me sciogliean le funi, ¶ E | ||
122 | 1867 | divorava; ed essi a me dolenti ¶ Stendean le mani | ||
123 | 1867 | chiamai gli amici a me dinanzi, ¶ E così dissi | ||
124 | 1867 | Queste cose narrava a me Calipso, ¶ E Calipso le | ||
125 | 1867 | feace, ¶ Che pur da me discende, non m'onora | ||
126 | 1867 | coricammo. Di stanchezza oppresso, ¶ Me tosto colse un grave | ||
127 | 1867 | Sidone dirizzâr le vele, ¶ Me qui lasciando addolorato e | ||
128 | 1867 | Ben so che a me propizia ognor tu fosti | ||
129 | 1867 | consuma le notti. A me non era ¶ La tua | ||
130 | 1867 | sua magion l'Atride, ¶ Me còlto avrebbe nella mia | ||
131 | 1867 | tanto ti mostri a me cortese. ¶ Ospite alcuno, gli | ||
132 | 1867 | solo ¶ Avea cura di me, che qui mi pose | ||
133 | 1867 | glorïoso Agamennón seguendo. ¶ A me lo svela, e ti | ||
134 | 1867 | i suoi cari, ¶ E me più ch'altri, nel | ||
135 | 1867 | cura ¶ Ei prendeasi di me, sì che pur io | ||
136 | 1867 | l'eroe, come da me si brama, ¶ Da me | ||
137 | 1867 | me si brama, ¶ Da me, dal buon Laerte e | ||
138 | 1867 | fra loro, solo a me lasciando ¶ Una povera casa | ||
139 | 1867 | scerner dalla paglia in me saprai, ¶ Se guardi sotto | ||
140 | 1867 | In ogni impresa a me fortuna arrise, ¶ Che per | ||
141 | 1867 | ginocchia a tanti eroi, ¶ Me scegliean col possente Idomeneo | ||
142 | 1867 | Ma per salvarmi ¶ A me Giove inspirò questo consiglio | ||
143 | 1867 | la spada ¶ Gitto da me lontano, e corro incontro | ||
144 | 1867 | un Dio nemico. ¶ A me solo un Celeste in | ||
145 | 1867 | de' miei mali, ¶ Di me ben altro divisâr costoro | ||
146 | 1867 | Facean essi ritorno, e me nascosto ¶ Tennero gl'Immortali | ||
147 | 1867 | Ma interrogar costoro a me non piace ¶ Dal dì | ||
148 | 1867 | tu sempre, ¶ Come a me, viver caro al fulminante | ||
149 | 1867 | solo offrirti è a me concesso: il resto ¶ Darà | ||
150 | 1867 | età, quella forza in me non brilla, ¶ Ch'io | ||
151 | 1867 | astuto ¶ Laerziade, che a me dormìa vicino. ¶ Ei dal | ||
152 | 1867 | vestito. ¶ Ah, che per me non v'ha più | ||
153 | 1867 | manto io presi, ¶ E me lo cinsi intorno al | ||
154 | 1867 | mantello qui pure a me darebbe; ¶ Ma in questi | ||
155 | 1867 | questi cenci niun di me si cura. ¶ Vecchio, Eumeo | ||
156 | 1867 | la notte, e a me fra l'ombre ¶ Guidar | ||
157 | 1867 | guidarti; ¶ E questo da me prendi insigne dono, ¶ Il | ||
158 | 1867 | troiane spiagge ritornando ¶ A me la diede in sua | ||
159 | 1867 | Prendi, amato figliuol, da me pur anco ¶ Questo candido | ||
160 | 1867 | popoli pastor, che a me fu sempre ¶ Come padre | ||
161 | 1867 | Per festeggiarmi; e a me partir conviene. ¶ A quel | ||
162 | 1867 | e l'accoglienza ¶ Da me ricevi, che qui farti | ||
163 | 1867 | i Numi, ¶ Come a me tu sei caro, a | ||
164 | 1867 | sue figlie, e di me cura ¶ Avea non meno | ||
165 | 1867 | mai penuria ¶ Né per me, né per gli ospiti | ||
166 | 1867 | sappia ¶ Il vecchio, e me col carcere punisca, ¶ Voi | ||
167 | 1867 | giunto ¶ Della partenza, a me ne date avviso ¶ Occultamente | ||
168 | 1867 | con molti. ¶ Se a me qui fosse di parlar | ||
169 | 1867 | Il solo Ulisse, e me lasciava Ulisse ¶ Nelle paterne | ||
170 | 1867 | bronzo ed oro, ¶ Da me celati in solitario speco | ||
171 | 1867 | Aver tu possa in me. Forse non giova ¶ Per | ||
172 | 1867 | alcun di loro, a me fia grato ¶ Che tu | ||
173 | 1867 | costoro, ¶ Allor contento a me li recherai, ¶ Ed io | ||
174 | 1867 | vengano i Proci, a me novelle ¶ Di lui narrar | ||
175 | 1867 | vaticinio ¶ Odi invece da me, che in breve appieno | ||
176 | 1867 | fe' poc'anzi ¶ A me palese uno sparvier, che | ||
177 | 1867 | che agli altri, a me. Poco mi cale ¶ Del | ||
178 | 1867 | la cura che di me tu prendi, ¶ Tu che | ||
179 | 1867 | dicendo: Amico, nulla ¶ A me dar tu vorrai, tu | ||
180 | 1867 | Il bisogno che a me lo conducesse, ¶ Sempre contento | ||
181 | 1867 | frusto di pane a me ricusi. ¶ Arde a questo | ||
182 | 1867 | disse, ¶ L'ospite a me conduci, ond'io gli | ||
183 | 1867 | affretta, Eumeo, ¶ Venga a me lo stranier. Non odi | ||
184 | 1867 | mensa, e lascia ¶ A me del resto ed agli | ||
185 | 1867 | Mendico al par di me, tu non dovresti ¶ Impedir | ||
186 | 1867 | dì gl'iniqui a me dintorno ¶ Tutti di sangue | ||
187 | 1867 | oh quanta ¶ Gloria a me ne verrìa! Ma troppo | ||
188 | 1867 | a spïar, che a me piangendo ¶ Di suo marito | ||
189 | 1867 | Ben tu sapevi ¶ Da me medesima, che del mio | ||
190 | 1867 | altri tesori. Questo a me narrava ¶ Della Tesprozia il | ||
191 | 1867 | e tal mercede ¶ Da me n'avrai, che ti | ||
192 | 1867 | mai non erra, ¶ A me predice: né al suo | ||
193 | 1867 | tosto ne sarìa ¶ Da me cacciato. E come, o | ||
194 | 1867 | angosce al par di me già doma: ¶ Questa sola | ||
195 | 1867 | regina il carco ¶ A me ne diede, ch'io | ||
196 | 1867 | grande Ulisse più di me somiglia. ¶ Così dice; e | ||
197 | 1867 | Ulisse, ch'altri a me le scopra: ¶ Scoprirle io | ||
198 | 1867 | di lamenti; e a me dintorno ¶ Venìan fra tanto | ||
199 | 1867 | Voce queste parole a me volgea: ¶ Figlia d'Icarïo | ||
200 | 1867 | nell'oche; e in me, che forma ¶ D'aquila | ||
201 | 1867 | al figlio ¶ Ed a me ne verrebbe! Or questo | ||
202 | 1867 | senno; ¶ E tu di me, che pur son Diva | ||
203 | 1867 | tuoi perigli, tu di me diffidi? ¶ Orsù, credi al | ||
204 | 1867 | A servir condannate. Ah! me del pari ¶ Un qualche | ||
205 | 1867 | Consorte abbracci, né di me s'allegri ¶ Altr'uom | ||
206 | 1867 | Ma con vani sogni ¶ Me turba un Nume; e | ||
207 | 1867 | gli splende. ¶ Ma lasso me, se già calato ei | ||
208 | 1867 | l'intelletto; e per me stesso ¶ Esco di questa | ||
209 | 1867 | certo il gran Saturnio ¶ Me di senno privò! Benché | ||
210 | 1867 | prenci achivi, ¶ Più di me vigorosi, or via, prendete | ||
211 | 1867 | non vidi ¶ Che di me punto si curasse. Attenti | ||
212 | 1867 | fedele Eumeo, ¶ Entrambi a me li reca, e alle | ||
213 | 1867 | magnanimo e sospira, ¶ Misero me! miseri noi! gridando. ¶ Né | ||
214 | 1867 | Intanto l'arco a me porgete, ond'io ¶ Vegga | ||
215 | 1867 | del vigore antico ¶ In me si trova, o se | ||
216 | 1867 | il recusarlo, solo ¶ A me s'aspetta; né verun | ||
217 | 1867 | dell'arco, e a me che qui comando. ¶ Egli | ||
218 | 1867 | la mia sposa vagheggiar, me vivo; ¶ Né mai timore | ||
219 | 1867 | I paterni tesori a me recaste, ¶ E quanti mai | ||
220 | 1867 | e inerme e solo ¶ Me dalla soglia caccino gli | ||
221 | 1867 | così prega: ¶ Miserere di me, divino Ulisse, ¶ Che mai | ||
222 | 1867 | io non ebbi che me stesso, e un Dio | ||
223 | 1867 | buon Medonte, che di me fanciullo ¶ Tanta cura si | ||
224 | 1867 | in sua magion commesse, ¶ Me pure non uccida. - A | ||
225 | 1867 | cacciato, ¶ Né curansi di me, né della tua ¶ Pudica | ||
226 | 1867 | tutte le aduna a me dinanzi. ¶ Così favella; e | ||
227 | 1867 | costor, che di vergogna ¶ Me coprîro e mia madre | ||
228 | 1867 | Penelope tosto, e a me dinanzi ¶ Tutte conduci le | ||
229 | 1867 | subito l'avrei da me cacciata ¶ Con duri modi | ||
230 | 1867 | tutti gradito, e a me su gli altri ¶ E | ||
231 | 1867 | ei chiude, noto a me soltanto. ¶ A me che | ||
232 | 1867 | a me soltanto. ¶ A me che il feci, e | ||
233 | 1867 | ombra di Tiresia a me predisse. ¶ Se tal vecchiezza | ||
234 | 1867 | Ma che fruttava a me l'aver condotto ¶ La | ||
235 | 1867 | mura ¶ Combattendo cadeste? A me lo narra, ¶ Ch'ospite | ||
236 | 1867 | sia morto. Venne a me da lidi ¶ Assai lontani | ||
237 | 1867 | si partìa ¶ Lieto da me, che lieto il congedai | ||
238 | 1867 | vita, ¶ Meglio fôra per me calar fra l'ombre | ||
239 | 1867 | cose ¶ E le future, Me pur anco, esclama, ¶ Sì | ||
240 | 1867 | pur anco, esclama, ¶ Sì, me pure ascoltate. E chi | ||
241 | 1867 | più fausto giorno a me non sorse! ¶ Qui si |