Umberto Fracchia, Il perduto amore, 1921
concordanze di «me»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1921 | non sono fatte per me. Troppo semplici, troppo serene | ||
2 | 1921 | è sempre piena per me, come le desolate lande | ||
3 | 1921 | sarebbe stato facile per me uscire da questo viottolo | ||
4 | 1921 | Tutto è uguale per me. ¶ Mia madre era quella | ||
5 | 1921 | tutto è uguale per me... ¶ Si volgeva poi a | ||
6 | 1921 | lui e poco a me. Tutta la sua attenzione | ||
7 | 1921 | poi si volse a me e bruscamente mi domandò | ||
8 | 1921 | nulla? — soggiunse, distraendo da me le pupille, come uno | ||
9 | 1921 | strada. Era cresciuto con me, mi era fedelissimo. Un | ||
10 | 1921 | sua partenza fu per me cagione di gioia: ma | ||
11 | 1921 | immagine era impressa in me fin dall'infanzia. Non | ||
12 | 1921 | aveva lasciato cadere in me il suo seme diabolico | ||
13 | 1921 | momento di debolezza e me ne pentii. La strada | ||
14 | 1921 | Che avrebbe fatto di me, vedendomi? ¶ Verso sera, la | ||
15 | 1921 | alla finestra e a me che me ne stavo | ||
16 | 1921 | e a me che me ne stavo seduto. Finalmente | ||
17 | 1921 | fingere? Bisogna che io me ne vada. È tardi | ||
18 | 1921 | Se vuoi venire con me, troveremo certamente Clauss, che | ||
19 | 1921 | quel côté, sa clarté me pourra conduire... Au loin | ||
20 | 1921 | étoile je vois — qui me darde des étincelles... Non | ||
21 | 1921 | smeraldo. Tutti, intorno a me, sembravano pietrificati. Sterpoli era | ||
22 | 1921 | Che cosa vuole da me? ¶ — Nulla, — balbettai, — nessuno... ¶ S | ||
23 | 1921 | fossero morti intorno a me o che tutti se | ||
24 | 1921 | Balbettò: — Non era per me! Era per te, per | ||
25 | 1921 | rispose Clauss. ¶ Poi mormorò: — Me ne vado. ¶ Ce ne | ||
26 | 1921 | Che cosa vuole da me? — con tanto disprezzo; e | ||
27 | 1921 | suoi sguardi ardenti su me, mentre diceva: — Chi è | ||
28 | 1921 | Che cosa vuole da me? Certamente l'avevo offesa | ||
29 | 1921 | se per poco dimenticavo me stesso, un'altra sua | ||
30 | 1921 | le imposte. Tutto in me acquistò maggior chiarezza, contorni | ||
31 | 1921 | È bella! ripetevo fra me. I suoi occhi, la | ||
32 | 1921 | una vacuità dolorosa in me, una disperazione insensata. Mi | ||
33 | 1921 | e si beffavano di me con la loro miseria | ||
34 | 1921 | Che cosa vuole da me? Sì, certo, io ero | ||
35 | 1921 | pietà e pena a me stesso. Ripensavo ai compagni | ||
36 | 1921 | Tutti si befferanno di me. ¶ Questo eccitamento durò fino | ||
37 | 1921 | Ma non era per me. È stato un errore | ||
38 | 1921 | importa dunque nulla di me? — grido io. Non hai | ||
39 | 1921 | E io dico a me stesso: — Dopo tutto non | ||
40 | 1921 | no. Sono padrone di me stesso. Sono un altr | ||
41 | 1921 | avvicinò ancora più a me fino quasi a gravarmi | ||
42 | 1921 | della lingua, ma egli me le ha tolte di | ||
43 | 1921 | tu vuoi burlarti di me... ¶ — No, no, non mi | ||
44 | 1921 | di te nè di me stesso, — rispose Clauss con | ||
45 | 1921 | tu possa pensare di me: pure voglio che tu | ||
46 | 1921 | forse riuscirebbe meglio di me. ¶ — Al contrario! — esclamò Clauss | ||
47 | 1921 | un'assoluta padronanza di me stesso. Provai a muovermi | ||
48 | 1921 | non conveniva nè a me nè a lei, in | ||
49 | 1921 | può volere ancora da me il signor Clauss? Vuole | ||
50 | 1921 | può vivere senza di me? Forse perchè se non | ||
51 | 1921 | e venne fino a me, mi porse la mano | ||
52 | 1921 | ero compiaciuto tanto con me stesso. Già incominciavo ad | ||
53 | 1921 | dice: — Fra poco morirò, me ne andrò per sempre | ||
54 | 1921 | Perchè egli dica di me, domani, come ieri: — Quella | ||
55 | 1921 | che vi chiedo per me, per me solo! ¶ Caddi | ||
56 | 1921 | chiedo per me, per me solo! ¶ Caddi in ginocchio | ||
57 | 1921 | baciai le mani, e me ne andai. ¶ Uscendo sulla | ||
58 | 1921 | che passavano accanto a me; le loro voci; un | ||
59 | 1921 | usci), si comunicò a me un desiderio infantile di | ||
60 | 1921 | ferme sospese dentro di me, analizzarle a lungo con | ||
61 | 1921 | vene azzurrine? domandavo a me stesso. Che fragilità hanno | ||
62 | 1921 | si posò accanto a me sul sedile. ¶ — Non mi | ||
63 | 1921 | dovevi ridere più di me, ragazzo mio! — esclamò con | ||
64 | 1921 | sembrerà facile... Ma per me è diverso. Io sono | ||
65 | 1921 | del tu anche a me... ¶ La guardai stupefatto. Ella | ||
66 | 1921 | E mica solo con me! Anche a Daria lo | ||
67 | 1921 | corte! Piacerebbe anche a me avere la coda lunga | ||
68 | 1921 | i pugni chiusi, e me lo riaprì sotto il | ||
69 | 1921 | guardò come aspettando da me qualche gran segno di | ||
70 | 1921 | erano in fiore. Poi me ne andai a casa | ||
71 | 1921 | lei? ¶ Egli levò su me uno sguardo sospettoso e | ||
72 | 1921 | in casa ed io me ne andai. ¶ Poco dopo | ||
73 | 1921 | Seduto di fronte a me, Carlo Clauss la serviva | ||
74 | 1921 | si volgesse verso di me. Ma Daria succhiava — la | ||
75 | 1921 | tu (si rivolse a me, con queste parole), come | ||
76 | 1921 | Si burla sempre di me! ¶ Ora io mangiavo in | ||
77 | 1921 | E sentivo nascere in me una viva antipatia, un | ||
78 | 1921 | bernoccoluta e dicevo a me stesso: — Dopo tutto, chi | ||
79 | 1921 | Clauss non badava a me, ed io volevo chiedere | ||
80 | 1921 | ricordo di quell'altro me stesso che abbiamo seppellito | ||
81 | 1921 | luce si fece in me e mi alzai di | ||
82 | 1921 | qualcuno rideva vicino a me, molto vicino a me | ||
83 | 1921 | me, molto vicino a me, quasi al mio orecchio | ||
84 | 1921 | mobilissima, correva innanzi a me mentre andavo strisciando contro | ||
85 | 1921 | Daria! Daria! — urlavo in me stesso, e pareva che | ||
86 | 1921 | fatata, e ripeterla in me stesso fino a stordirmi | ||
87 | 1921 | che di fronte a me stava il mare e | ||
88 | 1921 | mi volsi e rapidamente me ne tornai a casa | ||
89 | 1921 | la mano verso di me e ammiccando soggiunse: ¶ — Anche | ||
90 | 1921 | domanda. Ho detto fra me: — Quel ragazzo m'ha | ||
91 | 1921 | insultare. Abbi pietà di me. Sento qualcosa qui, nel | ||
92 | 1921 | io trassi bruscamente a me l'imposta e vidi | ||
93 | 1921 | un passo verso di me. Prima che io avessi | ||
94 | 1921 | e levandoli umilmente su me, sussurrò: ¶ — Non sai dunque | ||
95 | 1921 | a un passo da me, la terra che sgrigliola | ||
96 | 1921 | dovrebbe essere qui con me? Che cosa sono io | ||
97 | 1921 | E che importa a me di saperlo? — risposi. — Vuoi | ||
98 | 1921 | l'altro, lui e me, con un trasporto pieno | ||
99 | 1921 | sul mio capo, su me, e mi seppellì vivo | ||
100 | 1921 | attraente. — Che vuoi da me, civetta? — urlavo, ed ella | ||
101 | 1921 | sangue! — Morire! dicevo a me stesso. Anche questa è | ||
102 | 1921 | tuba, e intorno a me s'affollavano uomini e | ||
103 | 1921 | e tenerla contro di me, e dirle — Vedi? per | ||
104 | 1921 | illuminate, e dietro di me con rumor di zoccoli | ||
105 | 1921 | livida che sbavava su me la sua luce da | ||
106 | 1921 | e più intorno a me le tenebre s'infittiscono | ||
107 | 1921 | a due passi da me, e ora a un | ||
108 | 1921 | un ordine qualsiasi che me ne spiegasse la natura | ||
109 | 1921 | che, coricato, riposava con me. E poi c'era | ||
110 | 1921 | era quella rosa? Chi me l'aveva appuntata sul | ||
111 | 1921 | grandi scrittori. Ma per me, la fine di quella | ||
112 | 1921 | pietra preziosa era per me quasi un attributo della | ||
113 | 1921 | Se non la finisci, me ne vado e non | ||
114 | 1921 | costo volevano che non me ne andassi da quello | ||
115 | 1921 | nessuna intimità. Quanto a me, si degnava appena, e | ||
116 | 1921 | lei. Ella esercitava su me un fascino che allora | ||
117 | 1921 | che stesse là, come me, a fantasticare i suoi | ||
118 | 1921 | a correre dietro di me. Giunto in fondo al | ||
119 | 1921 | Yorik. Io ragionavo fra me della sorte che ci | ||
120 | 1921 | con voce supplichevole, guardato me con tenerezza, atterrita per | ||
121 | 1921 | erano prima chiuse per me come per tutti gli | ||
122 | 1921 | con crudeltà sopra di me, innocente. ¶ Mi stupivano gli | ||
123 | 1921 | era così grande in me che io non sapevo | ||
124 | 1921 | nemmeno la mamma, nemmeno me che l'adoro, nemmeno | ||
125 | 1921 | tu avessi ¶ sofferto come me, e sperimentato come me | ||
126 | 1921 | me, e sperimentato come me il sorriso d'una | ||
127 | 1921 | o verdi, ed io me ne stavo ancora là | ||
128 | 1921 | Che cosa vuoi da me? Perchè mi spii? ¶ Non | ||
129 | 1921 | io sentivo su di me i suoi occhi pieni | ||
130 | 1921 | tratto, che importa a me che tu sia mio | ||
131 | 1921 | guardò la lettera, guardò me, poi di nuovo la | ||
132 | 1921 | pieno di degnazione per me, prese la lettera che | ||
133 | 1921 | sincero, più fedele di me. Io ti amo teneramente | ||
134 | 1921 | supplico, sii sincera con me: non mi nascondi nulla | ||
135 | 1921 | alzare gli occhi su me, sono inutili. Sia chi | ||
136 | 1921 | Sia chi vuole. A me non importa. ¶ Il fiocco | ||
137 | 1921 | che deve piacere a me non è forse nato | ||
138 | 1921 | quell'attimo bastò a me ed a Silvio per | ||
139 | 1921 | che uno, uno almeno, me lo avevi promesso? ¶ E | ||
140 | 1921 | smemorato! Oggi, oggi certamente me ne ricorderò. ¶ Silvio correva | ||
141 | 1921 | uomini sono liberi come me. Io non ho falsi | ||
142 | 1921 | buono e onorevole per me. Dove troverete un altro | ||
143 | 1921 | Vedi che oggi non me ne sono dimenticato! ¶ Silvina | ||
144 | 1921 | di questa. Quanto a me, purchè tu mi voglia | ||
145 | 1921 | mica stanca già di me? Non sei mica annoiata | ||
146 | 1921 | non esistono più per me; è come se non | ||
147 | 1921 | se si rivolge contro me stesso è ingiusta e | ||
148 | 1921 | alcun bene. Erano per me la personificazione della gioia | ||
149 | 1921 | madre, triste immagine di me stesso) passava la massima | ||
150 | 1921 | Voi volete burlarvi di me, signor principe, disse Silvio | ||
151 | 1921 | avrebbe fatto altrettanto per me? Ma io la chiamo | ||
152 | 1921 | rimani a dormire con me? chiese timidamente. Anch'io | ||
153 | 1921 | sciagurata notte, uno di me meno scettico penserebbe che | ||
154 | 1921 | Silvina. ¶ — Poco meno di me, disse Soave. Anche tu | ||
155 | 1921 | sarebbe più prudente per me che io rinunciassi senz | ||
156 | 1921 | e siate buona con me. Dovete sapere, Silvina, che | ||
157 | 1921 | riportandole via, lontano da me, per modo che io | ||
158 | 1921 | vita... potete contare... su me... ¶ E in punta di | ||
159 | 1921 | liberata per sempre di me! Ebbene no! Non sono | ||
160 | 1921 | un altr'uomo con me stesso. Dunque io sarò | ||
161 | 1921 | a vaneggiare. Allora io me ne sono andata. Avrei | ||
162 | 1921 | cosa sarebbe avvenuto di me, se dei vicini pietosi | ||
163 | 1921 | sulla fronte. ¶ — Sono per me? domandò Silvina ancora mezzo | ||
164 | 1921 | un tale aveva con me. ¶ Silvina era uscita dal | ||
165 | 1921 | guardò, e rispose inchinandosi: ¶ — Me li ha offerti un | ||
166 | 1921 | principe che ha pescato me... ¶ Silvio mosse due o | ||
167 | 1921 | è una piccola cosa... Me l'ha prestata un | ||
168 | 1921 | siete stata buona con me, amorevole, piena di promesse | ||
169 | 1921 | Se sarete degno di me, sarò vostra per sempre | ||
170 | 1921 | destino vi riconduca a me... ¶ — Se voi foste savio | ||
171 | 1921 | sperare qualche cosa da me, e non piangendo come | ||
172 | 1921 | della verità. ¶ — Tu! tu me l'hai presa! gridò | ||
173 | 1921 | sembianze, vedevo dinnanzi a me per la prima volta | ||
174 | 1921 | non temere nulla da me. Non mi vedresti qui | ||
175 | 1921 | perdonato. Devi venire con me... ¶ La porta era aperta | ||
176 | 1921 | lana, e ritornando verso me, mormorò: ¶ — Andiamo. ¶ Sulla soglia | ||
177 | 1921 | cappello calcato sulla fronte, me ne stavo anch'io | ||
178 | 1921 | stato sempre buono con me, disse, non mi negherai | ||
179 | 1921 | e minacciose. ¶ — Prima uccidete me, diceva, prima che ella | ||
180 | 1921 | fame. Silvina, digiuna come me, pallida, rincantucciata al mio | ||
181 | 1921 | non interessa altri che me, o che stimi la | ||
182 | 1921 | meno preziosa. Ma, per me, la luce di questo | ||
183 | 1921 | senilità, mi rivolto contro me stesso, perchè m'è | ||
184 | 1921 | uccidere per sempre in me. ¶ Il piccolo Isacco se | ||
185 | 1921 | ancora qui, accanto a me, e che si spogli | ||
186 | 1921 | cascina e il podere, me ne fuggii per non | ||
187 | 1921 | era qualche cosa fra me e il gelo dell | ||
188 | 1921 | gelo dell'inverno, fra me e quelle tenebre odiose | ||
189 | 1921 | erano troppo ricche per me, che non avevo se | ||
190 | 1921 | nessuno nè accanto a me, nè dietro di me | ||
191 | 1921 | me, nè dietro di me, tra il letto e | ||
192 | 1921 | disperatamente solo, e come me tratteneva il respiro aguzzando | ||
193 | 1921 | aguzzando l'orecchio, cercando me nel silenzio, come io | ||
194 | 1921 | Non piangere... ¶ Parlava di me. ¶ — Taci, taci, diceva sempre | ||
195 | 1921 | è più forte di me! gemette quella voce fioca | ||
196 | 1921 | era appunto l'8 dicembre. Me ne ero dimenticato, come | ||
197 | 1921 | per quel giorno, e me ne ero dimenticato. No | ||
198 | 1921 | Pròchipo... ¶ Si staccò da me ed infilò l'androne | ||
199 | 1921 | tempo dei poderi. Ma me ne vado lo stesso | ||
200 | 1921 | Esposito per due giorni. Me ne ero dimenticato. ¶ III | ||
201 | 1921 | a sbadigliare. Intorno a me non c'era nulla | ||
202 | 1921 | al caso. Ma a me venne fatto di pensare | ||
203 | 1921 | mattina di quel, per me, malaugurato giorno. — Datti, datti | ||
204 | 1921 | istante ho giurato a me stessa: — Sarà mio, ma | ||
205 | 1921 | altra, all'infuori di me! Mi avrà, ma a | ||
206 | 1921 | gusto, debbo confessare a me stessa che mi sono | ||
207 | 1921 | giorni sei mutato con me, Esposito, diceva un'altra | ||
208 | 1921 | amo, Esposito! Dico a me stessa: — L'amor mio | ||
209 | 1921 | lui sfiorisce, fiorisce in me. Tutto ciò che vien | ||
210 | 1921 | circostanze, di lasciare a me la consegna del suo | ||
211 | 1921 | tutti. Più felice di me, che non vedevo ormai | ||
212 | 1921 | Non disperatamente solo, come me! Con Armida sua! Con | ||
213 | 1921 | libero e padrone di me. Appena giunto all'angolo | ||
214 | 1921 | fermai meravigliato. Dinnanzi a me stava ritto Esposito. Era | ||
215 | 1921 | tutto era in ordine. Me lo hanno detto. Io | ||
216 | 1921 | il pugno contro di me, tu sei la causa | ||
217 | 1921 | Poi guardai perplesso in me stesso. Infinita ridicolaggine della | ||
218 | 1921 | idiota! Maledissi Esposito e me stesso, e, saliti gli | ||
219 | 1921 | Dire: che importa a me? Se piove, se tuona | ||
220 | 1921 | finestre, che importa a me di tutte queste catastrofi | ||
221 | 1921 | morti, tutte morte per me, o tutte vive, poichè | ||
222 | 1921 | non esistere più quando me ne sia stancato. E | ||
223 | 1921 | rumore appena percettibile, che me lo fece sentire. Era | ||
224 | 1921 | cercai di trarla a me con forza. Ella resistette | ||
225 | 1921 | così accasciata accanto a me, con la faccia nascosta | ||
226 | 1921 | infinito stupore dinnanzi a me il volto stralunato di | ||
227 | 1921 | di casa mia! A me poco importa di Esposito | ||
228 | 1921 | nascosta, e hai rovinato me, e tutti noi, per | ||
229 | 1921 | quando rimase sola con me, quella sera, dopo le | ||
230 | 1921 | in quando levava su me il suo sguardo di | ||
231 | 1921 | prendere e godere da me per una notte, ma | ||
232 | 1921 | coricata nuda accanto a me, in mio assoluto potere | ||
233 | 1921 | era stato generoso con me. Avrei voluto anche domandarle | ||
234 | 1921 | Luisa, se hai sposato me, perchè non hai sposato | ||
235 | 1921 | altro? Se hai sposato me senza amore, e senza | ||
236 | 1921 | Esposito ed evitare a me questo atto pietoso? Non | ||
237 | 1921 | sarebbe bastato a sfamare me, Luisa e sua madre | ||
238 | 1921 | sentivo nascere dentro di me un'ilarità cattiva, che | ||
239 | 1921 | quella tristezza. ¶ — Piccolo, a me, a me, piccolo! pensavo | ||
240 | 1921 | Piccolo, a me, a me, piccolo! pensavo con una | ||
241 | 1921 | sai meglio ancora di me!... ¶ Mi curvavo sulla minestra | ||
242 | 1921 | di sale pestato e me lo scartocciava dinnanzi. Io | ||
243 | 1921 | la mattina: prima di me. Sgusciava dal nostro lettuccio | ||
244 | 1921 | tipografia era miserabile quanto me: un borghese. Luisa, quando | ||
245 | 1921 | non ero geloso. Non me ne importava nulla di | ||
246 | 1921 | che una cosa, per me. Ma anche Luisa aveva | ||
247 | 1921 | capelli. Mentre facevo fra me questa considerazione, ella vide | ||
248 | 1921 | si volse verso di me. ¶ — Perchè mi guardi così | ||
249 | 1921 | piangere? Spetta forse a me di consolarti? Per me | ||
250 | 1921 | me di consolarti? Per me sei bella: bellissima. Per | ||
251 | 1921 | sei bella: bellissima. Per me sei anche troppo bella | ||
252 | 1921 | pensavo. Lo racconta a me, che non è bella | ||
253 | 1921 | ella si avvicinò a me e mi disse umilmente | ||
254 | 1921 | rimasi a ridere di me stesso. — Ma se non | ||
255 | 1921 | cosa vuole ancora da me? Se lei non è | ||
256 | 1921 | che certamente nutriva per me, che la rendeva così | ||
257 | 1921 | obbligo di lavorare per me, di alleggerirmi del peso | ||
258 | 1921 | così poco conto? A me bastava di vedere chiaramente | ||
259 | 1921 | odorò, e avvicinatasi a me disse: ¶ — Senti che profumo | ||
260 | 1921 | che profumo di primavera... ¶ Me le porgeva perchè le | ||
261 | 1921 | vita ha distrutto in me tutto ciò che sapeva | ||
262 | 1921 | ti ho sposato per me, per me solo, perchè | ||
263 | 1921 | sposato per me, per me solo, perchè mi faceva | ||
264 | 1921 | un'altra donna con me. ¶ VII. ¶ Era questo il | ||
265 | 1921 | di statura molto di me: mi arrivava appena alla | ||
266 | 1921 | si accompagnò, salì con me le scale, entrò con | ||
267 | 1921 | le scale, entrò con me nella nostra camera. E | ||
268 | 1921 | Ben presto manifestò per me una simpatia esagerata, un | ||
269 | 1921 | insaccato tra le spalle. Me se per poco avevo | ||
270 | 1921 | Isacco si separava da me per andare a mangiare | ||
271 | 1921 | aveva già raccontato a me durante la strada, e | ||
272 | 1921 | E che importa a me, se si sente? replicavo | ||
273 | 1921 | pronunciare potevano avere per me, queste sono le vere | ||
274 | 1921 | coricava più nemmeno con me, ma rimaneva alzata molto | ||
275 | 1921 | parlare più, chiedevo a me stesso: ¶ — Perchè, perchè non | ||
276 | 1921 | quei doni erano per me o per Luisa? Quando | ||
277 | 1921 | perchè Isacco e Luisa me lo hanno detto, che | ||
278 | 1921 | dire a Luisa, a me, a Isacco, per quale | ||
279 | 1921 | costo pagarle. Isacco che me le guardava compiaciuto mentre | ||
280 | 1921 | tollera senza rivolta, a me, a me marito di | ||
281 | 1921 | rivolta, a me, a me marito di Luisa, a | ||
282 | 1921 | marito di Luisa, a me solo forse fra tutti | ||
283 | 1921 | rafforzare sempre più in me stesso il convincimento che | ||
284 | 1921 | cominciava a nascere in me, al pensiero di Isacco | ||
285 | 1921 | presto riuscii insopportabile a me stesso. Gli altri sembrava | ||
286 | 1921 | si accorgessero neppure di me. Non potevo più dubitarne | ||
287 | 1921 | indifferente che appartenesse a me o ad altri. ¶ Per | ||
288 | 1921 | avesse lasciato tutto a me. Improvvisamente accadde qualche cosa | ||
289 | 1921 | sia che cantasse per me), con un rumore secco | ||
290 | 1921 | avrebbe voluto fare a me, con quella sua aria | ||
291 | 1921 | cercasse di allontanarsi da me a poco a poco | ||
292 | 1921 | sempre rivolto verso di me (la vedevo contro la | ||
293 | 1921 | è con te... Non me ne vado più... No | ||
294 | 1921 | un colpo dietro di me. ¶ XI. ¶ Luisa rientrò in | ||
295 | 1921 | fare la nanna. ¶ In me il ricordo di quella | ||
296 | 1921 | cappello sulle orecchie, e me ne uscii per la | ||
297 | 1921 | uomini che camminavano con me per la via. Stetti | ||
298 | 1921 | sfilai il soprabito, e me lo rinfilai alla rovescia | ||
299 | 1921 | che cosa accadde di me in quel momento. Mi | ||
300 | 1921 | è uccisa? ¶ Intorno a me non vedevo che volti | ||
301 | 1921 | continuava a fissare su me quei suoi occhi spiritati | ||
302 | 1921 | chissà quanto lontano da me, con le sue morte | ||
303 | 1921 | si era uccisa per me, Luisa, per mia colpa | ||
304 | 1921 | per mia colpa, per me, per me solo! Ma | ||
305 | 1921 | colpa, per me, per me solo! Ma non mi | ||
306 | 1921 | io? Che sarà di me? Ora che ho perduto | ||
307 | 1921 | sarà, che sarà di me? Non quello di Daria |