parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Paolo Giacometti, La morte civile, 1861

concordanze di «mi»

nautoretestoannoconcordanza
1
1861
e Agata. ¶ FERNANDO Dunque mi avete riconosciuto subito? ¶ AGATA
2
1861
l'abate, mio zio, mi mandò in Catania agli
3
1861
don Fernando mio, come mi sono invecchiata? Voi, all
4
1861
questo, che vedutomi appena, mi squadraste con tanta meraviglia
5
1861
è vero? ¶ AGATA Sí mi ero raccomandata tanto a
6
1861
a san Gennaro! ¶ FERNANDO Mi facevate un bel servizio
7
1861
e perciò da Catania mi fece passare a Roma
8
1861
poco, ho goduto molto, mi scandalizzai moltissimo, e ritornai
9
1861
coglier giusto, ma non mi pare un incarico per
10
1861
Maria santissima, alla quale mi rivolgo sempre, perché mi
11
1861
mi rivolgo sempre, perché mi conceda la grazia di
12
1861
FERNANDO Uhm! mah!... Voi mi fate diventare piú curioso
13
1861
del diavolone, che io mi diverto moltissimo. Mi piace
14
1861
io mi diverto moltissimo. Mi piace lo straordinario e
15
1861
curiosità... (piano ad Agata) Mi pare di conoscerla. ¶ AGATA
16
1861
interromperlo) Può darsi... difatti mi sembra... ma dopo tanti
17
1861
un po' gracile, che mi scuoto per le piú
18
1861
generoso, sí buono, che mi vuol tanto bene, che
19
1861
vuol tanto bene, che mi accarezza ad ogni momento
20
1861
conoscete? lo amate? ciò mi fa piacere. Dite, signore
21
1861
giacché... ¶ AGATA Come la mi comanda. ¶ ROSALIA Vi ho
22
1861
poteva anche cangiarmeli. Non mi piace che tu sii
23
1861
questa buona Rosalia, che mi tiene luogo di madre
24
1861
Ora poi, signora Rosalia, mi parlerete un poco di
25
1861
Emma esce a sinistra) Mi spiace disturbarvi... ma però
26
1861
animo... giacché la poverina mi vuole un gran bene
27
1861
le apparenze sono reali - mi fanno credere che vostro
28
1861
Però i vostri occhi mi lasciano comprendere... Vi ha
29
1861
egualmente, giacché certi sacrifizi mi sembrano inumani, e non
30
1861
rimanere; la vostra presenza mi darebbe coraggio per... ¶ ROSALIA
31
1861
qui?... è impossibile. Però mi raccomando a voi, don
32
1861
voi, don Fernando, che mi conosceste giovinetta, che avete
33
1861
ho patito tanto: che mi lasci vivere tranquilla, obliata
34
1861
in questo asilo, che mi ha dato il Signore
35
1861
ciò, o almeno non mi compromettete di piú, siate
36
1861
una bellezza affascinante, e mi pare che anche un
37
1861
fatti... e tali che mi costringono ad agire energicamente
38
1861
FERNANDO (Maledetta!) ¶ ABATE Insomma, mi fa l'onore di
39
1861
come il signor abate mi fa l'onore di
40
1861
giorno o l'altro, mi facesse perdere quell'odore
41
1861
perdere l'uomo. Perderlo?... mi è balenata un'idea
42
1861
de' miei passi, giacché mi dirigevo verso di lui
43
1861
scorazzando la montagna... ¶ GAETANO Mi pare senz'armi, a
44
1861
al chiarore della lucerna, mi ha fatto una impressione
45
1861
causa del Sanfedismo - dunque... mi pare che venga. ¶ Scena
46
1861
giorno ed il tramonto mi sorprese sulla china della
47
1861
CORRADO Quiete! rimorso!... monsignore mi crede un delinquente! ¶ ABATE
48
1861
privilegio d'immunità... ¶ CORRADO Mi è noto. ¶ ABATE Ed
49
1861
alterata, forse dai patimenti, mi prova abbastanza che la
50
1861
lasciatemela. Le vostre interrogazioni mi sembrano quelle di un
51
1861
di un giudice; voi mi fate paura - tacete. Vi
52
1861
notte; domani, svegliandovi, non mi ritroverete piú. Suvvia, monsignore
53
1861
ho nel sangue - non mi abbisogna altro. ¶ ABATE Che
54
1861
nome Fernando Merrano? ¶ CORRADO Mi sembra di ricordare questo
55
1861
la mia condizione civile, mi vedete in sí misero
56
1861
un indiscreto, alla vergogna... mi fate pagar cara l
57
1861
per Dio! - e giacché mi accorgo di essere entrato
58
1861
grazia, fermatevi. Se non mi aveste detto di essere
59
1861
con mio nipote, giacché mi pare che venga. ¶ CORRADO
60
1861
dirò a costui? che mi dirà egli?... Ah! forse
61
1861
Quello?... ¶ GAETANO Appunto; io mi ritiro, ma se avete
62
1861
Eppure una rimembranza confusa... mi pare... ¶ CORRADO Infine, sono
63
1861
Vicende crudeli... ¶ FERNANDO Capisco... mi è noto. ¶ CORRADO (subito
64
1861
stravagante, perché mai piú mi sarei immaginato di rivedervi
65
1861
vostra apparizione... Ma, permettete; mi sovviene benissimo, che allorquando
66
1861
moglie, che per quanto mi ricordo era buona, bella
67
1861
di loro, ma sfortunatamente mi accorgo che ignorate... ¶ FERNANDO
68
1861
CORRADO È buona ancora? mi ha ricordato mai?... dite
69
1861
Credetelo fermamente; per esempio, mi pare che potreste recarvi
70
1861
infelice, pericoloso di Rosalia mi aveva intenerito siffattamente, che
71
1861
confessore di Sua Maestà, mi disponevo ad impetrare la
72
1861
le quali, siccome spero, mi faciliteranno i mezzi per
73
1861
mio matrimonio... ¶ ABATE Poco mi disse. ¶ FERNANDO E poco
74
1861
siete sposata. Ecco quanto mi è noto; in seguito
75
1861
giusto, ma allora non mi sembrava cosí. Mia moglie
76
1861
rapimento della sorella - io mi appostai sulla cantonata, e
77
1861
a questa lava che mi scorre ancora per le
78
1861
un uomo, quale io mi sono, giovine allora di
79
1861
carcere. La mia immaginazione mi fu sempre fatale, e
80
1861
questo lavoro assiduo, ostinato, mi produsse una lenta febbre
81
1861
compassione di me, e mi fece trasportare in un
82
1861
idea, al consueto lavoro. Mi diedi ad esaminare il
83
1861
di un tavolo, che mi avevano recato per collocarvi
84
1861
per collocarvi i medicamenti, mi arrampicai, e mi accorsi
85
1861
medicamenti, mi arrampicai, e mi accorsi con gioia che
86
1861
non si credeva che mi bastassero le forze per
87
1861
avevano sospesa al muro, mi fu strumento di liberazione
88
1861
strumento di liberazione, perché mi sono servito de' suoi
89
1861
della ferrata. Alla perfine mi riuscí di smuoverne una
90
1861
salto pericoloso. Qui pure mi giovò la catena, giacché
91
1861
raccomandata alle spranghe rimaste, mi calai facilmente nel cortile
92
1861
aria, il sole!... Io mi sentivo sano, robusto, felice
93
1861
la notte, ben presto mi posi in salvo fra
94
1861
montagne. Un buon abruzzese mi forní queste vesti, un
95
1861
sulla cresta degli appennini, mi strascinai fin qui. ¶ ABATE
96
1861
è vero - il cuore mi dirà... Che potrà mai
97
1861
o l'altra che mi ha qui strascinato?... lo
98
1861
dipende dalla risposta che mi darà Rosalia. - È un
99
1861
ROSALIA Il signor abate mi ha fatto chiamare. Ma
100
1861
darsi. Nullameno tranquillizzatevi; non mi occorre piú di rivolgervi
101
1861
guardo io... Questa vittoria mi basta, monsignore; non voglio
102
1861
sola. ¶ ROSALIA E chi mi accompagnerà? ¶ ABATE Vostro marito
103
1861
disgusto la nuova che mi diedi la premura di
104
1861
Dio! ogni altra moglie mi avrebbe ringraziato. ¶ ROSALIA Ogni
105
1861
perché una legge divina mi autorizza a crederlo. ¶ ROSALIA
106
1861
sogno, dal quale non mi è dato di risvegliarmi
107
1861
ne avrò la forza; mi mancheranno le parole, mi
108
1861
mi mancheranno le parole, mi mancherà il coraggio di
109
1861
strana, spaventevole nella quale mi trovo, io sento nel
110
1861
EMMA Nulla? veramente?... eppure mi sembrate piú malinconica del
111
1861
malinconica del solito, e mi fa tanto dispiacere - via
112
1861
cattiva. (Rosalia la bacia) Mi avete bagnata di lagrime
113
1861
Rosalia). Perché piangete? perché mi guardate con tanta compassione
114
1861
compassione? sono pallida io? mi credete malata? ¶ ROSALIA No
115
1861
il suo buon umore; mi trascura, si dimentica di
116
1861
casa paterna, io non mi farò sposa: no, non
117
1861
mia! ¶ EMMA Ah? cosí mi piace - figlia! questo nome
118
1861
nome sulla vostra bocca mi riesce sí caro! quando
119
1861
sapete che chiamandomi figlia, mi fate dimenticare la mia
120
1861
una cosa, ma non mi sgriderete, è vero? Una
121
1861
seduta fra voi due; mi divertivo a legarvi con
122
1861
tutta felice!... All'indomani mi svegliai, corsi allo studio
123
1861
nella sua camera). ¶ EMMA Mi fugge via... ma mi
124
1861
Mi fugge via... ma mi ha abbracciata e baciata
125
1861
con tanto trasporto, e mi lasciò tale impressione!... Ah
126
1861
due tizzi ardenti - non mi guardate; sento che il
127
1861
detto; i vostri occhi mi bruciano. ¶ CORRADO Dai miei
128
1861
tante... e orribili lagrime! Mi piace guardarvi - siete sí
129
1861
e soave, che osservandovi, mi pare di ritornar giovine
130
1861
adesso la vostra tenerezza mi fa piú paura della
131
1861
Misericordia di me! chi mi soccorre? aiuto!... ¶ Scena quinta
132
1861
vi domanderò, e voi mi direte chi sia la
133
1861
istitutrice in questa casa, mi sono creduta dispensata dal
134
1861
e con simile freddezza mi annunziate la sua morte
135
1861
me?... non vi credo. - Mi mostrerete l'attestato mortuario
136
1861
sotto il bastone? Chi mi ha tenuto in vita
137
1861
che dall'ora fatale mi è sempre risuonato nel
138
1861
voce di rimorso, che mi ha fatto trasalire, piangere
139
1861
ma amore e gelosia mi armarono la mano - lo
140
1861
detto? ¶ CORRADO Molte cose mi ha detto, e ne
141
1861
sapete voi che se mi fosse mancato ogni altro
142
1861
FERNANDO Purtroppo verrà, e mi spaventano le conseguenze di
143
1861
So io quello che mi dirà?... quello che farò
144
1861
a loro! se non mi confessano... guai! (Vedendo a
145
1861
di vostra figlia. ¶ PALMIERI Mi domandate l'impossibile, perché
146
1861
CORRADO Vi ripeto che mi basta. ¶ PALMIERI Ma io
147
1861
La sua situazione deplorabile mi parlò subito al cuore
148
1861
parlò subito al cuore; mi persuasi che, non a
149
1861
a caso, il Signore mi aveva condotto presso quella
150
1861
mia piccola Emma; non mi sarebbe stato possibile di
151
1861
per una predestinazione singolare, mi si andava affezionando ogni
152
1861
poco i due anni, mi accorgevo da' suoi lineamenti
153
1861
direi, con violenza. Osservandola, mi persuadevo che coll'andare
154
1861
un forzato?" - Queste riflessioni mi fecero pensare al rimedio
155
1861
un principio, che non mi ha mai permesso di
156
1861
il vostro cuore. ¶ CORRADO Mi diceste di farlo tacere
157
1861
venne a dirmi che mi aspettavi - via, meno male
158
1861
papà! pretendeva che io mi dovessi chiamare Ada... ¶ CORRADO
159
1861
sei, è vero! non mi abbandonerai! resterò sempre con
160
1861
di là, quell'uomo mi fa male al cuore
161
1861
CORRADO Molto devo dirvi. - Mi si comanda di riflettere
162
1861
stesse passioni quello che mi dice di riflettere, che
163
1861
io faccio paura, che mi odia senza conoscermi e
164
1861
leggi. ¶ ROSALIA Corrado - io mi sono creduta in diritto
165
1861
da' macigni. Poc'anzi mi sono frenato, non so
166
1861
generosità di quell'uomo mi aveva istupidito, pietrificato. Ma
167
1861
una bianca mano che mi spiani la fronte, che
168
1861
spiani la fronte, che mi rinfreschi il sangue, che
169
1861
rinfreschi il sangue, che mi guidi e mi assista
170
1861
che mi guidi e mi assista. Ma, se non
171
1861
sola, lasciate che io mi stringa al seno la
172
1861
non è possibile. Tu mi parli delle tue pene
173
1861
dove viveva suo padre, mi sono privata de' miei
174
1861
arrossire de' suoi genitori, mi sono assunto l'uffizio
175
1861
nel silenzio della notte, mi accostai leggermente al suo
176
1861
a Catania, qui, dappertutto mi han creduto una prostituta
177
1861
lo vorrai. ¶ CORRADO Tu mi seguiresti?... mi seguirai? ¶ ROSALIA
178
1861
CORRADO Tu mi seguiresti?... mi seguirai? ¶ ROSALIA Non hai
179
1861
ne rallegri, e frattanto mi permetta di ritirarmi (entra
180
1861
giacché, arrivato a caso, mi fermai un poco dietro
181
1861
credo anzi che voi mi denunzierete. ¶ ABATE Voi ardite
182
1861
dite a quelli che mi ricercano che io sono
183
1861
aspettarli... ma pochi istanti mi bastano per essere piú
184
1861
qual modo? ¶ CORRADO Non mi confesso che a Dio
185
1861
possono sfuggirmi... Ah! eccola: mi ha esaudito - va bene
186
1861
troppo commosso, troppo esaltato; mi mancavano le idee - ma
187
1861
le idee - ma adesso mi trovo piú tranquillo. Rosalia
188
1861
voglio che l'amico mi giudichi, che il marito
189
1861
giudichi, che il marito mi condanni se lo avrò
190
1861
Aggiungerò solamente ch'egli mi ha salvata da un
191
1861
Nessun timore, nessun rimorso mi turbava; ma cominciai a
192
1861
perdere la calma, quando mi accorsi che quel mio
193
1861
mutamento era avvenuto. Allora mi posi subito in guardia
194
1861
posi subito in guardia; mi esaminai e capii ch
195
1861
sarei fuggita... e non mi bastava l'animo di
196
1861
figlia. La nostra Ada mi salvò. ¶ CORRADO Ed egli
197
1861
di sacrifizio. Ora che mi sono confessata, aspetto la
198
1861
sentenza. ¶ CORRADO Ma non mi hai detto tutto. ¶ ROSALIA
199
1861
Corrado... ¶ CORRADO No, non mi hai detto se nel
200
1861
pari di lui. Egli mi ha detto, che se
201
1861
del tuo carcere - o mi accoglierà un monastero; perché
202
1861
monastero; perché il mondo mi ha troppo calunniata e
203
1861
piú di prima. ¶ CORRADO Mi ami? mi ami?... Ah
204
1861
prima. ¶ CORRADO Mi ami? mi ami?... Ah, Rosalia, quali
205
1861
partire). ¶ CORRADO No, non mi fuggite ora, o fanciulla
206
1861
CORRADO Sí - domani non mi vedrete piú - ciò vi
207
1861
possa farvi del male, mi metterò ginocchioni davanti a
208
1861
CORRADO Volete che io mi alzi? sono debole - aiutatemi
209
1861
di lagrime... Ah! non mi fate piú paura, ma
210
1861
conservo un liquore che mi farà guarire (mostrando il
211
1861
mio buon angelo... io mi sento già meglio. ¶ EMMA
212
1861
veramente, ma poco fa mi ha abbracciata e piangeva
213
1861
non parta, che non mi lasci ora - dov'è
214
1861
è vero ciò che mi ha fatto credere il