Gian Pietro Lucini, Nuove revolverate, 1913
concordanze di «mi»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1913 | el scovin de piuma; mi preferissi el manegh de | ||
2 | 1913 | prime, né nelle seconde, mi consacrò Futurista: non nelle | ||
3 | 1913 | mio massimo successo popolaresco: mi si squillarono i campanelli | ||
4 | 1913 | né saranno mai futuriste". ¶ Mi ripeto: "Revolverate si chiamavano | ||
5 | 1913 | esaurite ed a cui mi piace dar un seguito | ||
6 | 1913 | da un orgoglio luciferino. Mi propongo niente di meno | ||
7 | 1913 | valgono meglio di loro. Mi si disse, invece intorno | ||
8 | 1913 | pietà; ed al giudizio mi accontentai. ¶ Quanto al modo | ||
9 | 1913 | infliggo una teoria; ma mi sovvenne, che, cento anni | ||
10 | 1913 | è pur quella - forse mi presumo troppo? - che intercede | ||
11 | 1913 | il suo genere. ¶ Chi mi proibisce di fare altrettanto | ||
12 | 1913 | in modo opposto? Chi mi nega la capacità, per | ||
13 | 1913 | Foscolo, Leopardi e Carducci, mi metta in mente di | ||
14 | 1913 | Greci, e coi Greci mi fermi alla roccia stessa | ||
15 | 1913 | Ed ecco perché io mi schivo e non accetto | ||
16 | 1913 | troppo tardi. Essi già mi hanno imputato colpa e | ||
17 | 1913 | di edifici scolastici; essi mi hanno tacciato, perché videro | ||
18 | 1913 | contro il Verso Libero, mi sono accorto d'essere | ||
19 | 1913 | e per assalto: e mi certificai che il mio | ||
20 | 1913 | Non vi chiedo, né mi curo di sapere, se | ||
21 | 1913 | curo di sapere, se mi metteranno alla coda, od | ||
22 | 1913 | o sono ignoranti, se mi prendono per uno de | ||
23 | 1913 | infinito. Piú tosto non mi permetto tale e tanto | ||
24 | 1913 | e me ne guardo. Mi accorgo come altri se | ||
25 | 1913 | raccoglie senza fatica. ¶ Voi mi direte: "Tu non osi | ||
26 | 1913 | la mia latinità non mi permette. Chi libera l | ||
27 | 1913 | me stesso, ma tutti mi intendono, e, non confondendomi | ||
28 | 1913 | e senza millanteria, generoso; mi accorgo ch'egli pecca | ||
29 | 1913 | mia politica; che non mi astraggono dalla mia razza | ||
30 | 1913 | dal mio suolo, ma mi propongono, seguitamente, in contatto | ||
31 | 1913 | universe forze reagenti, mentre mi dichiarano personalmente. Con ciò | ||
32 | 1913 | eterno. Per ciò io mi guardo ai fianchi ed | ||
33 | 1913 | ci dia il capolavoro; mi faccia dimenticare, in terra | ||
34 | 1913 | aveva voluto difendere e mi accusava d'essere un | ||
35 | 1913 | tuo nuovo romanzo, che mi dicesti esser quasi finito | ||
36 | 1913 | tu primeggi senza discussione, mi fece molto dispiacere il | ||
37 | 1913 | essere futurista, obbedendo semplicemente, mi pare, a un desiderio | ||
38 | 1913 | stessa "Diffida", che oggi mi serve, ne varietur, per | ||
39 | 1913 | del tuo "Verso Libero". ¶ 2° Mi spiego perfettamente questa tua | ||
40 | 1913 | fatta da me e mi costò, come venne pagata | ||
41 | 1913 | l'Amministrazione di Poesia mi faceva un primo resoconto | ||
42 | 1913 | anch'essa, e perciò mi affrettai a ridomandare le | ||
43 | 1913 | edizione L. 274,20, e L. 100 mi vennero dal Marinetti, compensate | ||
44 | 1913 | quanto costasse: l'editore mi aveva promesso oralmente che | ||
45 | 1913 | e voglio che tutti mi deridino per questa ingenuità | ||
46 | 1913 | e) Ma ciò che mi determinò il ripudio sdegnoso | ||
47 | 1913 | Futurismo, in qualunque salsa mi venisse condita, e specialmente | ||
48 | 1913 | tanto sfarfallar di tricolori ¶ mi ha abbacinato..." ¶ E mi | ||
49 | 1913 | mi ha abbacinato..." ¶ E mi sentii ribollir dentro tutto | ||
50 | 1913 | DON GIOVANNI ¶ E che mi dai costí? ¶ STATUA ¶ Cenere | ||
51 | 1913 | ed una ragione; ¶ e mi stupisce, dopo la vostra | ||
52 | 1913 | vangelo velino, ¶ se non mi si avventa di fronte | ||
53 | 1913 | Oh, benedetta Genia trista; ¶ mi risollevo per voi sopra | ||
54 | 1913 | valvola alle bestemie sacre, ¶ mi rassereno lo spirito, ¶ raschiandomi | ||
55 | 1913 | Rimanete immobili? ¶ Che? Non mi schiaffeggiate? ¶ Che? Non vi | ||
56 | 1913 | navigare, ¶ della tua faccia mi feci un altare: ¶ vi | ||
57 | 1913 | ucciso un galantuomo ¶ che mi ha visto a rubare | ||
58 | 1913 | ho comperato il biglietto; ¶ mi dà certi diritti sopra | ||
59 | 1913 | ya! ¶ "Y ar ver mi cuerpo jermoso, ¶ quien no | ||
60 | 1913 | juncal. - ¶ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¶ Hermosa flor de mi viña, ¶ habia a secarte | ||
61 | 1913 | Signori, giú il cappello. ¶ ("Mi permettete una domanda sola | ||
62 | 1913 | all'estrema orazione. ¶ Io mi permetto di variar la | ||
63 | 1913 | in un macabro threno. ¶ (Mi permettete ancora due parole | ||
64 | 1913 | del De Colleville. ¶ Voi mi rimproverate d'essermi fatto | ||
65 | 1913 | Mamma lontana; ¶ se non mi vuoi con te, perché | ||
66 | 1913 | vuoi con te, perché mi baci ¶ forte e mi | ||
67 | 1913 | mi baci ¶ forte e mi stringi tanto da farmi | ||
68 | 1913 | che temo e che mi angoscia, ¶ per quel mistero | ||
69 | 1913 | grave, tranquilla, severa, ¶ e mi parlerai lungo tutta una | ||
70 | 1913 | Alza li occhi e mi guardino in fronte; ¶ vedano | ||
71 | 1913 | cosa molto piú seria. Mi vorreste spiegare il perché | ||
72 | 1913 | la vicina; ¶ m'accomando, mi sdraio e mi protendo | ||
73 | 1913 | accomando, mi sdraio e mi protendo ¶ allo specchio simpatico | ||
74 | 1913 | de Giovannin Bongee. ¶ Notte, mi ti confido con questa | ||
75 | 1913 | alla gola ¶ che non mi passa giú... - ¶ son cinqu | ||
76 | 1913 | già che non mai mi assicurò la casa ¶ pace | ||
77 | 1913 | in un roveto ardente. ¶ Mi guardi? mi rimproveri? rimani | ||
78 | 1913 | roveto ardente. ¶ Mi guardi? mi rimproveri? rimani indifferente? ¶ Faccio | ||
79 | 1913 | vince la partita;... ¶ e mi lasciai corrompere la tenera | ||
80 | 1913 | velo-pendulo-sottile-palatino, ¶ mi riesce dai precordii, ¶ s | ||
81 | 1913 | acre rigurgito; ¶ il singulto mi ajuta, le mascelle scardinansi | ||
82 | 1913 | vomito, liberazione e voluttà. ¶ - Mi affaccio ripurgato, lirico futurista | ||
83 | 1913 | una puttana; ¶ Notte, e mi libera: fasciato da te | ||
84 | 1913 | mascherato d'ombra, ¶ già mi rinnovo, completo e riprovo | ||
85 | 1913 | desiderio, ex-cittadini, ¶ se mi mareggio in verità, ¶ pel | ||
86 | 1913 | ultimo bicchiere; ¶ qui, se mi svesto, con grande umilità | ||
87 | 1913 | esser io Gallo non mi profittò: ¶ cuculio, cercando, sorretto | ||
88 | 1913 | vernaccia?" ¶ - "Ragazza avventurata, ¶ che mi porti e che sai | ||
89 | 1913 | elastica della Lozana Andalusa; ¶ mi riconosce in fatti chi | ||
90 | 1913 | la grande Città che mi schiaccia, ¶ l'incubo mio | ||
91 | 1913 | lo scrittojo sul quale mi lusso la schiena ¶ curvato | ||
92 | 1913 | e vado in visibilio, ¶ mi spappolo, scompajo, ¶ sono l | ||
93 | 1913 | mondo, ¶ sollevo me stesso, mi riconcilio...: ¶ ho trovato al | ||
94 | 1913 | clinica sicura; ¶ riposo, sdrajato, mi affondo..., ¶ ti abbraccio, Madre | ||
95 | 1913 | creta torno alla terra ¶ mi ricongiungo in te". ¶ - "È | ||
96 | 1913 | ringrazio, Notte compiacente, ¶ che mi hai lasciato bere a | ||
97 | 1913 | nocciuoli ¶ tenera e snella; mi vi portai in orchestra | ||
98 | 1913 | vi portai in orchestra, ¶ mi vi altaleno e vi | ||
99 | 1913 | ne flagello le vipere; ¶ mi si inchinan le frasche | ||
100 | 1913 | ne fugo le opupe; ¶ mi acconsenton le sfide de | ||
101 | 1913 | Messia che trionferà. ¶ Cosí, mi sollevo in un battere | ||
102 | 1913 | graziosa, biricchina, sdegnosetta; ¶ come mi hai preso al vischio | ||
103 | 1913 | sono il piú brutto, mi assumo tutte le ingiurie | ||
104 | 1913 | il mio dadà". ¶ "Non mi rifiuterò alla conversione". ¶ "Brava | ||
105 | 1913 | nel costume..." ¶ "Io non mi impaccio in codesta fortuna | ||
106 | 1913 | di San Rossore; ¶ nessuno mi uguaglierà ¶ nella foga d | ||
107 | 1913 | scovo, le fugo, e mi accampo". ¶ "Curioso, Signore, e | ||
108 | 1913 | fallico ed esangue: ¶ Sade mi incontra e convogliami all | ||
109 | 1913 | alla paura dello scandalo; ¶ mi piego alla decenza consultiva | ||
110 | 1913 | mente ¶ il paesaggio che mi comprende; ¶ scoprir nuovi colori | ||
111 | 1913 | dall'Immortalità. ¶ Cento culle ¶ Mi son preso la briga | ||
112 | 1913 | cercare, a cercare... non mi ricordo piú... ¶ Non importa | ||
113 | 1913 | sarà se la mamma mi appresti ¶ turgide poppe montanare | ||
114 | 1913 | la smorfia di soddisfazione: ¶ "Mi son preso la briga | ||
115 | 1913 | pandemia ai mille amor, mi ha abbandonato". ¶ E tutti | ||
116 | 1913 | questa mattina". - ¶ "La mamma mi morí quando son nato | ||
117 | 1913 | litania. ¶ "La mamma prostituta mi confidò alla ruota". ¶ "Fui | ||
118 | 1913 | oggi la leggete. Io mi era liberato dalla necessità | ||
119 | 1913 | sei un feroce tripolitanista, mi manderai a godere i | ||
120 | 1913 | dieci anni or sono, mi rimpicciolirei da me stesso | ||
121 | 1913 | Tra li ingegni solitarii, mi piace citarne uno solo | ||
122 | 1913 | magnifico inno di liberazione mi viene appunto suggerito da |