parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Giordano Bruno, Il candelaio, 1582

concordanze di «o»

nautoretestoannoconcordanza
1
1582
mio Candelaio? a chi, o gran destino, ti piace
2
1582
fé, non è prencipe o cardinale, re, imperadore o
3
1582
o cardinale, re, imperadore o papa che mi levarrà
4
1582
si dona; e voi o l’attaccarrete al vostro
5
1582
attaccarrete al vostro cabinetto o la ficcarrete al vostro
6
1582
tutto quel ch’è, o è cqua o llà
7
1582
è, o è cqua o llà, o vicino o
8
1582
è cqua o llà, o vicino o lungi, o
9
1582
o llà, o vicino o lungi, o adesso o
10
1582
o vicino o lungi, o adesso o poi, o
11
1582
o lungi, o adesso o poi, o presto o
12
1582
o adesso o poi, o presto o tardi. Godete
13
1582
o poi, o presto o tardi. Godete, dunque, e
14
1582
su l’enigma; perché o più o meno intende
15
1582
enigma; perché o più o meno intende il termino
16
1582
e come quando era o meno o più biasimato
17
1582
quando era o meno o più biasimato. E [II
18
1582
per non andar priggione, o di pagar la bona
19
1582
gli birri e capitano, o di aver diece spalmate
20
1582
di aver diece spalmate, o ver cinquanta staffilate a
21
1582
sette sere, con quattro o dui rimieri, sarrò tra
22
1582
col senso d’Eraclito o di Democrito, arrete occasion
23
1582
arrete occasion di molto o ridere o piangere. ¶ Eccovi
24
1582
di molto o ridere o piangere. ¶ Eccovi avanti gli
25
1582
riconforta, quando ti porta o buona nova o ria
26
1582
porta o buona nova o ria, quando porta de
27
1582
porta de polli magri o grassi: advocata, intercessora, mantello
28
1582
un stomaco di porco o di gallina, un instaurator
29
1582
danno la vita, quando, o a forza o a
30
1582
quando, o a forza o a buona voglia, e
31
1582
un stracciolin di Plato o Demosthenes greco. Quanto ben
32
1582
questa traditora m’ame, o che al meno mi
33
1582
dunque qualche umore flemmatico o colerico o sanguigno o
34
1582
umore flemmatico o colerico o sanguigno o melancolico, — non
35
1582
o colerico o sanguigno o melancolico, — non so qual
36
1582
che son di dui o tre anni più giovane
37
1582
volete saper l’ordine, o disordine, di miei amori
38
1582
quali il sole, particulare o principalemente il maggio, scalda
39
1582
preso costui. ¶ Bartolomeo Vocativo: o signora Argenteria, perché mi
40
1582
Argenteria, perché mi lasci? o signora Orelia, perché mi
41
1582
induggiar con voi. ¶ Manfurio O buttati indarno i miei
42
1582
di parlare per grammuffo o catacumbaro o delegante e
43
1582
per grammuffo o catacumbaro o delegante e latrinesco, amorbate
44
1582
megalocosmo e machina mundiale, o scelesto ed inurbano, fusse
45
1582
tu di questo scelesto, o Pollula? Pollula, appositorie fructus
46
1582
questo bruto? ¶ Sanguino Brutto o bello, al servizio di
47
1582
al contrario di Ercole. O bella etimologia! è di
48
1582
leggiamo. ¶ Ferito m’hai, o gentil Signora, il mio
49
1582
madre, fratelli e sore. ¶ O bella conclusione, belli propositi
50
1582
dell’amore. Da onde, o Muse, mi è scorsa
51
1582
abbi possuto far ieri o altro giorno, o voi
52
1582
ieri o altro giorno, o voi o altro che
53
1582
altro giorno, o voi o altro che sii? o
54
1582
o altro che sii? o che per tutto tempo
55
1582
nome, di vostri parenti o progenitori, la signora della
56
1582
stava ella? a destra o a sinistra? ¶ Bonifacio A
57
1582
opere nanciscenda. — Verso mezzogiorno o settentrione, oriente o occidente
58
1582
mezzogiorno o settentrione, oriente o occidente, o altri luochi
59
1582
settentrione, oriente o occidente, o altri luochi intra questi
60
1582
altrui corpo e spirto o di affetto di amore
61
1582
di affetto di amore o di odio o di
62
1582
amore o di odio o di invidia o di
63
1582
odio o di invidia o di maninconia o altro
64
1582
invidia o di maninconia o altro simile geno di
65
1582
materiam esse cinerem infusum” o, perché vedeva che “cinis
66
1582
risoluto a tutta passata, o, come vi ho detto
67
1582
si l’è maschio o femina. A dio. ¶ Cencio
68
1582
tua? ¶ Sanguino Non so: o l’una o l
69
1582
so: o l’una o l’altra. E voi
70
1582
vostro marito, il quale o è un spazzacamino, o
71
1582
o è un spazzacamino, o ver ripezza stagni, tacconeggia
72
1582
ripezza stagni, tacconeggia padelle o risalda frissore. Si non
73
1582
pincerna delle Muse,... ¶ Manfurio O bella apposizione. ¶ Ottaviano ... patriarca
74
1582
in apiis quidem. ¶ Ottaviano O Maestro, fonte caballino, di
75
1582
di vostri versi? ¶ Manfurio O Litterae, syllabae, dictio et
76
1582
Exordium ab admirantis affectu. ¶ O porco sporco, vil, vita
77
1582
io guidar il Re o l’Imperadore, come potrò
78
1582
ch’altri la vegga o senta, insieme insieme facendo
79
1582
zucchero, cannella e senzeverata. O ben mio, si non
80
1582
svoltò la schena tre o quattro volte per l
81
1582
cacciò il suo strumento, — o, come vogliam dire, il
82
1582
no no no...” ¶ Lucia O gaglioffo, dunque tu vai
83
1582
udire in questa foggia: — O faccia di oro fino
84
1582
un che t’odia, o vita mia? eccoti il
85
1582
quella di S. Sparagorio, o s’io fusse stato
86
1582
che mi farai tu? O caro don Nicola, non
87
1582
di quelle si accapa, o si possede. Però l
88
1582
non è stato introdutto o, a fin che non
89
1582
il pan di cascia o e danari dalle borse
90
1582
suo bel smeraldo. ¶ Bonifacio O diavolo, o che fortuna
91
1582
smeraldo. ¶ Bonifacio O diavolo, o che fortuna! ¶ Lucia Credo
92
1582
di legne di pigna o di oliva o di
93
1582
pigna o di oliva o di lauro, si non
94
1582
d’incenso alcunamente esorcizato o incantato, co la destra
95
1582
Caphure, Mirion, sarcha Vittoriae” o, come sta notato in
96
1582
una certa risoluzione. ¶ Scarramuré O a dio, Lucia, dove
97
1582
arrò poche facende. ¶ Manfurio O bel responso! Or, mio
98
1582
non vait’a ascondere, ¶ O della terra madre inutil
99
1582
non bisognano. ¶ Scena 8 ¶ Marca O vedi il mastro Manfurio
100
1582
diavolo, sete voi marchesi o duchi? sete voi persone
101
1582
de l’oste, fuggivimo o ad una stanza apresso
102
1582
senza qualche nostro profitto, o spasso almeno. Io mi
103
1582
esser] Bonifacio, all’uscita o entrata che farà dalla
104
1582
di notte: saremo tre o quattro, portaremo la insegna
105
1582
egli è inamorato? ¶ Manfurio O benissimo! Il suo amor
106
1582
su le due braccia, o come buon valetto di
107
1582
buon valetto di camera, o com’un de’ lavoranti
108
1582
ma sopra l’inguine o ver sotto il pectine
109
1582
vellutacela giornea riserbo. ¶ Corcovizzo O lodato sia Dio, signor
110
1582
si voi avete scudi o altra moneta, io ve
111
1582
bene, mi ha decepto. O i miei scudi. ¶ Barra
112
1582
che con noi. ¶ Manfurio O fure, degna pastura d
113
1582
del vostro andare. ¶ Manfurio O fure le cui ossa
114
1582
che si contenterà. ¶ Manfurio O ingiusti moderatori di giustizia
115
1582
abbiamo avuto quel ladro, — o non so come vuol
116
1582
velint, faxint ista Superi, o utinam! ¶ Barra Oh, si
117
1582
dimora? ¶ Sanguino So. ¶ Manfurio O Superi, o Coelicoli, Diique
118
1582
So. ¶ Manfurio O Superi, o Coelicoli, Diique, Deaeque omnes
119
1582
bisogna rompersi la testa: o ne darà gli scudi
120
1582
ne darà gli scudi o lo daremo in mano
121
1582
dimora, consapevole del negocio, o perché lui per qualche
122
1582
a concederne l’entrata, o che quell’uomo fugga
123
1582
che quell’uomo fugga o si asconda ad altra
124
1582
si sarà egli povero o ver, — ché tutto viene
125
1582
intendere, — disse: “È possibile, o cielo, cielo a me
126
1582
un negocio; e poi o veramente mi verrete, o
127
1582
o veramente mi verrete, o vi verrò a ritrovare
128
1582
si fusti veduto uscire o entrare in sua casa
129
1582
di grazia, qualche droga o pozione, perché mi mantenga
130
1582
un poco da ricevere, o quello che ha molto
131
1582
più che de venti o venticinque scudi? quando mai
132
1582
il pulvis Christi. ¶ Bartolomeo O sconfitto Bartolomeo! ¶ Marta Iesus
133
1582
debbo venir ad apiccar o non! Andiamo, Mochione, a
134
1582
sii nigro signandus lapillo. O caelum, o terras, o
135
1582
signandus lapillo. O caelum, o terras, o maria Neptuni
136
1582
O caelum, o terras, o maria Neptuni! Dopo essermi
137
1582
temendo qualch’altro soccorso o consiglio simile a i
138
1582
non abbia gittati tre o quattro strida. ¶ Lucia Ah
139
1582
due mani, e dirgli: “O ben mio, mio tanto
140
1582
mio, mio tanto desiderato, o speranza di quest’anima
141
1582
che voi dite, compieta o matutino? ¶ Marca Settenzalmo o
142
1582
o matutino? ¶ Marca Settenzalmo o officio defontoro? ¶ Sanguino Che
143
1582
da spellechiar capretti. ¶ Manfurio O me miserum! verba nihil
144
1582
miserum! verba nihil prosunt. O diem infaustum atque noctem
145
1582
Ditemi, tremate per freddo o per paura? che cosa
146
1582
è troppo lontano. ¶ Bonifacio O, ho ho ho ho
147
1582
procede da l’amore o da altro. ¶ Bonifacio Ho
148
1582
Via, dunque. ¶ Scena 2 ¶ Bartolomeo O traditor, o ladro, o
149
1582
Scena 2 ¶ Bartolomeo O traditor, o ladro, o sassino, dunque
150
1582
O traditor, o ladro, o sassino, dunque non avete
151
1582
diavolo? Oimè, ahi lasso, o me disfatto, vituperato! Tu
152
1582
farti uscir la pazzia, o ‘l vino, dal naso
153
1582
Questo di più, anh? O cornuto disonorato: zo, zo
154
1582
quattro insieme. ¶ Gioan Bernardo O io sono io, o
155
1582
O io sono io, o costui è io. ¶ Bonifacio
156
1582
dui è io, io o tu? non rispondi? ¶ Bonifacio
157
1582
che ne rendi onorati o disonorati, ma sì ben
158
1582
il naso di faccia, o ver un’orecchia di
159
1582
fate cossì llà? ¶ Consalvo O Messer gentil omo, vi
160
1582
priego, venete a sciorne. O m[esser] Scaramuré, sete
161
1582
volsi affrettarmi per chiamarli o giongerli, ed al tirar
162
1582
andate. ¶ Bartolomeo A dio. O povero Bartolomeo, quando sarrò
163
1582
olà. ¶ Scarramuré Amico. ¶ Sanguino O amico o parente o
164
1582
Amico. ¶ Sanguino O amico o parente o creato o
165
1582
O amico o parente o creato o paesano, vieni
166
1582
o parente o creato o paesano, vieni domani in
167
1582
gli altri son professi o baccalaurei: costui è dottore
168
1582
fingano che sete fuggito o qualch’altro partito prendano
169
1582
io che fo misericordia o rigore, giustizia o ingiustizia
170
1582
misericordia o rigore, giustizia o ingiustizia; ma gli miei
171
1582
letto, questa notte. ¶ Bonifacio O Cristo, aggiutami! ¶ Scarramuré V
172
1582
certi paesi oltramontani, dove, — o sii per la freddezza
173
1582
la freddezza di quelli, o sii per gran zelo
174
1582
zelo delle povere anime, o per sordida avarizia di
175
1582
son permesse le puttane, o corteggiane, come vogliam dire
176
1582
uno degli quattrocento maggiori o degli quattro Ordini minori
177
1582
non sii persona nobile o ignobile, di qualunche grado
178
1582
frutto della tua orazione o leggenda o cronica, — non
179
1582
tua orazione o leggenda o cronica, — non so che
180
1582
può esser ditto cornuto o svergognato, di cui l
181
1582
di non essere discoperto, o per minor cura ch
182
1582
di donna, la quale, o sii puttana o sii
183
1582
quale, o sii puttana o sii d’onore, non
184
1582
co le barbe. Bonifacio O povero me, eh, per
185
1582
m[esser] Bonifacio. ¶ Bonifacio O che piacesse a Dio
186
1582
presto risoluti del sì o ‘l non; e non
187
1582
Signoria, non dubiti. ¶ Bonifacio O Santo Leonardo glorioso, agiutami
188
1582
interrogarlo in questa foggia: “O Mercurio, più ch’ogni
189
1582
di venti che soffiano, o più o meno frenar
190
1582
che soffiano, o più o meno frenar, allentar, alzar
191
1582
d’averla fatta; però o fatta o nonfatta ch
192
1582
fatta; però o fatta o nonfatta ch’ella sii
193
1582
nonfatta ch’ella sii, o non ha colpa o
194
1582
o non ha colpa o non si trova chi
195
1582
per tanto, incolpar ella o altro è cosa ingiusta
196
1582
il meritare. ¶ Gioan Bernardo O figlio mio, quanto parli
197
1582
non so se Cappino o che diavolo d’altro
198
1582
Panzuoltolo quel l’atro o costui. ¶ Gioan Bernardo Ah
199
1582
uno può essere fornicarlo o concubinario, chiavando sua propria
200
1582
come vedete, in ginocchioni, o sia in nome de
201
1582
in nome de Dio o in nome del diavolo
202
1582
in nome del diavolo, o come a Barrabam o
203
1582
o come a Barrabam o come a Dimas. ¶ Sanguino
204
1582
oi l’intendete. ¶ Bonifacio o dico che non mi
205
1582
passatempi. Tacete, tacete. ¶ Carubina o non solamente vi perdono
206
1582
al signor Capitano. ¶ Bonifacio o vi ringrazio, moglie mia
207
1582
esser veduto con scandalo o mala suspizione per essere
208
1582
de le altre due: o prendi diece spalmate con
209
1582
di correggia che vedi, o ver a brache calate
210
1582
quel che vi piace, o vi legarremo meglio e
211
1582
oimè; toff, toff, sei. O per l’onor di
212
1582
che t’importa poco o nulla: apri gli occhi