parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Hans Tuzzi, Al vento dell'Oceano, 2017

concordanze di «per»

nautoretestoannoconcordanza
1
2017
negli ospedali da campo per la Croce Rossa americana
2
2017
europee misero in linea per gli Stati Uniti transatlantici
3
2017
lunghezza e 25 di larghezza per poco più di 32 500 tonnellate
4
2017
nostra perché, come già per Il Trio dell’arciduca
5
2017
sono sempre infantili, pensò. Per questo riescono a vedere
6
2017
e oceano sembrava esistere per la sola gioia di
7
2017
avrebbe vinto il Nobel per la Letteratura; in Germania
8
2017
il calendario cristiano che per quel giorno vede concordi
9
2017
quelle bandiere, pensò Vukcic, per una neonata che, non
10
2017
in America, signor Vukcic?» ¶ «Per restarci». ¶ «Una mia cara
11
2017
chi posa a sodomita – per usare l’espressione con
12
2017
bene i tedeschi, vada per gli irlandesi, ma tutti
13
2017
manodopera a basso costo, per le ferrovie, l’han
14
2017
bè, io... si fa per dire, no? Ma sono
15
2017
acciaio toledano. E, sì, per quella donna Balzac avrebbe
16
2017
corpo lasciò il banco per avviarsi verso tre nuovi
17
2017
si farà musulmano solo per poter sposare tutta la
18
2017
essere un inglese, o, per essere più precisi, un
19
2017
macchina fotografica tedesca studiata per il clima tropicale?» ¶ «Già
20
2017
maschi sorrisi camerateschi. ¶ «Pronti per il pranzo?» chiese il
21
2017
a prendere il sole per ritemprarsi». Nella voce di
22
2017
di scherma?» stupì Marshall. «Per Dio, avrei voluto vederlo
23
2017
il primo volo transcontinentale per passeggeri? ¶ Dall’imbarco a
24
2017
sin dal 1908, avrebbe proseguito per una tournée in Sudamerica
25
2017
un eccellente Mercurey. Senza per questo sottovalutare elaborate golosità
26
2017
d’escargots de Bourgogne. Per Neron Vukcic, un argomento
27
2017
il ventre della nave», per presentarglielo. ¶ «Mi chiamo Neron
28
2017
duecento galloni di olio per insalata, duemila galloni di
29
2017
e funghi preparato appositamente per lui, Vukcic bevve un
30
2017
non bastava essere surrealisti per non essere nazionalisti. ¶ «Avremo
31
2017
comandante. ¶ «Un po’ presto per dirlo» non si sbilanciò
32
2017
nelle braccia – si fa per dire – del minuscolo surrealista
33
2017
il talento che ho per non dover più uscire
34
2017
saperlo. Ma era soltanto per dimostrarvi quanto i luoghi
35
2017
razzista». ¶ Si scostò appena, per lasciar passare Floyd Gerald
36
2017
vuole, anche dieci dollari per una birra?» ¶ Ora il
37
2017
Una ragione in più per non uscire di casa
38
2017
però rapidamente la morte per emorragia interna. Era tipica
39
2017
abiti da sera e, per le signore, lo sfavillare
40
2017
delle disumane pressioni occorse per migliaia di anni al
41
2017
al fuoco della Terra per generarli, laggiù, nel profondo
42
2017
di chi li perse, per sempre. E immemori di
43
2017
Bradley, e non sembrava per nulla intenzionata a cederne
44
2017
di ferro della mezzanotte, per dirla con Shakespeare. Anzi
45
2017
il servizio di intrattenimento per gli ospiti di prima
46
2017
dei passeggeri che superavano per la prima volta l
47
2017
Però inviolabile. Quanto meno per lui, impiegato della compagnia
48
2017
il cui marito è per mare troppi mesi l
49
2017
Marna, i tedeschi fecero per primi e per la
50
2017
fecero per primi e per la prima volta in
51
2017
prima pietra di Westminster, per pugnalare il senatore Marshall
52
2017
in braccio: «Grazie, Edith: per la prima volta in
53
2017
rimpiango di essere astemia». ¶ «Per Dio! Mia moglie costretta
54
2017
ogni altro, siete salito per ultimo». Fu McCurlock a
55
2017
amico, nonché rappresentante legale per l’Egitto, l’avvocato
56
2017
i servigi altrui. Spero per l’America che non
57
2017
di esasperati nazionalismi». ¶ «Vero. Per questo, appena ottenuto il
58
2017
innocenza è dimostrabile solo per sottrazione. Mi chiedete di
59
2017
tratta di vostra moglie, per voi dev’essere impossibile
60
2017
quel che vi chiedo, per Dio: prove!» ¶ Hillman sembrò
61
2017
stanza di tredici yarde per sei, due poco più
62
2017
Poi resterebbero due piani per le camere da letto
63
2017
li fissava immobile, imponente, per nulla intimorito dal loro
64
2017
il vostro influente intervento per affrettare il rilascio della
65
2017
abile a sottintendere, McCurlock. Per la Common Law anglosassone
66
2017
Common Law anglosassone, come per il diritto romano, tacere
67
2017
finita la cena. Uno per uno». ¶ Incredulo, paonazzo, Hillman
68
2017
dire che noi siamo per una giustizia di censo
69
2017
giustizia di censo. No. Per questo, cara Edith, la
70
2017
Thompson senior. «Anche se per Hillman sarà un boomerang
71
2017
le lettere come persone per le vie di una
72
2017
dulche de leche tenendo per mano i suoi due
73
2017
suo marito avrebbe perso per sempre. Eppure, che donna
74
2017
alla pittura contemporanea. Tuttavia, per quanto possa sembrarvi bizzarro
75
2017
gas? L’ho fatto. Per questo non esitai a
76
2017
lo impugnai d’istinto, per toglierlo, ma poi compresi
77
2017
Mi bloccai, e stavo per chiamare qualcuno quando Alyson
78
2017
è il termine consentito per i movimenti dei domestici
79
2017
ingenua o lo prendeva per stupido. ¶ «In ogni caso
80
2017
protetti da lenti affumicate. Per tutta la mattina era
81
2017
monsieur Amaury è famoso per mettere tutto a nudo
82
2017
avrebbero esaminata con calma. ¶ Per il resto, la cabina
83
2017
provata, aveva confermato che, per quanto poteva saperne, nulla
84
2017
a segnare le ore, per sempre serene. Si poteva
85
2017
chiamato, intorno a mezzanotte. Per quale ragione? Oh, non
86
2017
marito fosse sgusciato via per andare a discutere con
87
2017
che, uscita sul ponte per la passeggiata di Theo
88
2017
e la cameriera, ma per sua stessa ammissione in
89
2017
due anni fa votò per La Follette!» ¶ «Questo non
90
2017
quando e cosa rivelarvi. Per dire, nell’escussione di
91
2017
un momento così favorevole per l’economia, il nostro
92
2017
inchiesta, due settimane fa, per indagare sulla legittimità del
93
2017
hanno affari con Marshall, per improbabile che possa sembrare
94
2017
luttuoso. Del resto...» Stava per fare un commento sul
95
2017
e fornita di appoggi per evitare che la bestia
96
2017
in oro, subisca ferite per il rollio». ¶ «Già» osservò
97
2017
insieme i soldi necessari per compiere la traversata dell
98
2017
In moto. Troppo. Persino per un selvaggio del Montenegro
99
2017
annusare un ombrinale. «E, per quanto mi riguarda, anche
100
2017
aveva scelto di presenziare, per non dare l’impressione
101
2017
Non era il caso, per lui, di farsi vedere
102
2017
sulla scena del delitto, per usare la facile e
103
2017
Vukcic. O forse recitava per lui. E, del resto
104
2017
lui. E, del resto, per quanto ancora avrebbe potuto
105
2017
Fould?» ¶ Lo aveva fissato per un istante, incuriosita. Aveva
106
2017
aveva il cuore malato. Per mia sfortuna era riuscita
107
2017
scaturito quel mondo perduto per sempre, il mondo di
108
2017
morto». ¶ «Un brutto affare, per voi. E adesso?» ¶ Aveva
109
2017
tanti, e la superbia per i cristiani è un
110
2017
impassibile: eppure, provava simpatia per quella donna. «Avrete benefici
111
2017
un milionario, un banchiere, per quanto possa dire di
112
2017
e lo aveva considerato per qualche istante. «Gratta il
113
2017
Mi spiace, il trauma per voi deve essere stato
114
2017
carissima è infermiera, e per un anno anch’io
115
2017
sarà sincero. Troppe rivalità. Per dire, il senatore Hillman
116
2017
un braccio di ferro per il controllo societario di
117
2017
che ha saputo puntare per tempo sul settore telefonico
118
2017
nel procurarsi un pezzo per le sue collezioni ma
119
2017
apparteneva a mio zio per il dodici percento? Si
120
2017
inglese e americano» aggiunse per maggior chiarezza. ¶ «Insomma, uno
121
2017
persona, scegliendo accortamente oggetto per oggetto: gioielli e armi
122
2017
gioielli e armi bianche. Per questo eravamo in Europa
123
2017
Alice Fould lo contemplò per qualche istante, poi: «Sì
124
2017
che l’ostrica produce per avvolgere minuscoli detriti depositatisi
125
2017
con l’intervento umano. Per secoli, l’unico modo
126
2017
Massimiliano d’Asburgo fu per un breve tragico lasso
127
2017
di mia madre. Morì per un’infezione polmonare prima
128
2017
tre mesi dopo, divenni per zio Clifford una sorta
129
2017
avevo sette anni, e per fortuna ero rimasta a
130
2017
stato come un padre, per me. So bene che
131
2017
me. So bene che per molti è... era un
132
2017
rispettava le regole. E per me fu uno zio
133
2017
alla carriera di contralto, per lui». ¶ Vukcic mosse per
134
2017
per lui». ¶ Vukcic mosse per qualche secondo le labbra
135
2017
Hillman partirono quasi subito per l’Egitto. E poi
136
2017
più bello dicendo che per lui il tennis è
137
2017
un giocatore troppo forte per noi». ¶ «Modesto» grufolò Vukcic
138
2017
sia solo uno strumento per suscitare in Margaret quella
139
2017
ponte scoperto. Gli spiaceva, per Antley, ma d’altra
140
2017
consiglio, provvedi a essere per lei, in questo difficile
141
2017
ad afferrare l’intruso per una spalla. Sbilanciato, il
142
2017
delinquenti, quelli. Cattolici papisti, per di più». ¶ «Lo dico
143
2017
meglio squittì Mr Palmer. ¶ «Per me è chiaro, è
144
2017
e Scott di Birmingham per la prima volta alla
145
2017
volevo...» ¶ Mr Palmer sobbalzò: «Per Giove, Ariadne: ma forse
146
2017
in grado di nuocere». ¶ «Per Dio!» bestemmiò White Thompson
147
2017
che il vivace giovanotto per quella notte abbia un
148
2017
intende confermare l’obbligo, per mia moglie, di non
149
2017
viene nel nostro Paese per esibirsi nei circhi a
150
2017
spettatori, e cinquemila dollari per me». ¶ «Ma è assurdo
151
2017
padre, scucire cinque lattughe per uno che vorrebbe buttare
152
2017
Provaci, e ti appendo per la coda al corrimano
153
2017
di sospetti che finisce per scoprirsi da sé: credo
154
2017
non avesse un movente per uccidere quell’uomo». ¶ Brannigan
155
2017
irlandese ha un alibi per l’omicidio Marshall, e
156
2017
poteva avere una ragione per uccidere, come del resto
157
2017
due birre, una Duvel per Vukcic e una Stout
158
2017
Vukcic e una Stout per sé. Poi: ¶ «Sì, ho
159
2017
dilettarci di... ehm... enigmistica». ¶ «Per me, fu il mondo
160
2017
a disposizione del Governo per cacciare eventuali belve antropofaghe
161
2017
pratica, con Sofocle. Prima, per gli antichi, l’enigma
162
2017
gli enigmi li risolviamo». ¶ «Per induzione? La vita è
163
2017
Thompson, che li lasciò per proporre a Breux di
164
2017
il ritrattato prova timore per quel che potrà fare
165
2017
verde lago degli occhi. ¶ «Per Ingres» rispose serio Camoin
166
2017
nostro Roux di preparare per colazione domani salmone chinok
167
2017
Miss Semionova quello che per lui era un sorriso
168
2017
osservò Mme Camoin. ¶ «Proprio per questo le tigri si
169
2017
il grasso dei cefali per la minestra natalizia di
170
2017
addice al suo incarnato». ¶ Per un istante lo sguardo
171
2017
tempo, a New York, per mangiare pasticcio di molluschi
172
2017
e coda, ma più per darsi coraggio che per
173
2017
per darsi coraggio che per intimorire l’avversario. Tutto
174
2017
che, ne sono certo, per il bene di Margaret
175
2017
Monsieur Roux un piatto per domani». ¶ «Oh, Elmer: hai
176
2017
mentre Jerome ne approfittava per andarsene. «Vogliamo controllare?» ¶ E
177
2017
Questa? E peggiorerà?» ¶ «Probabilmente, per l’ora di cena
178
2017
poi, vedete, quella che per noi è la burrasca
179
2017
noi è la burrasca, per i balenieri che navigano
180
2017
allora è tempo buono, per loro». ¶ Amaury fissò incredulo
181
2017
non amano i viaggi per mare». ¶ «Dite il vero
182
2017
sento molto in colpa per avergli inflitto questa prova
183
2017
di nobiltà erano indispensabili per candidarsi a fregiare l
184
2017
era svanito nel nulla, per sempre, come un regno
185
2017
un regno di fiaba. Per portare dove? Alla Piccola
186
2017
suo interlocutore, e decidere per un meglio che no
187
2017
uno sport difficile e per giocarlo bene richiede troppo
188
2017
mio allenatore mi costrinse per mesi a montare senza
189
2017
Vukcic gli fu grato per non aver citato Amleto
190
2017
sillabò Vukcic, «voglio che per domani mi organizziate incontri
191
2017
chiaro?» ¶ Il giovane annuì, per la prima volta meno
192
2017
altri nomi, quei francesi, per dire, o quel militare
193
2017
Oh, li vedo qui per la prima volta». ¶ «E
194
2017
in una delle camere per la servitù, come Mabel
195
2017
O intenta a girare per musei?» ¶ «Invece Mrs Hillman
196
2017
quando la signora era per gallerie o atelier di
197
2017
no?» ¶ Vukcic lo studiò per qualche secondo: ¶ «Avete mai
198
2017
molto vicina perché anche per Mabel, a suo modo
199
2017
da tanti anni... E, per essere una soubrette, lei
200
2017
sedevano con i King. ¶ Per la prima volta dalla
201
2017
che era salito qui per chiedere a McCurlock di
202
2017
andata in piscina, nuoto per un’ora ogni giorno
203
2017
siete accorto, ma stavo per entrare nel bagno turco
204
2017
prima di voi». ¶ «Nuotate per un’ora ogni giorno
205
2017
trarre le loro conclusioni. Per ora, sulla mia nave
206
2017
Oppure siete troppo furbo per i miei gusti» aggiunse
207
2017
è garanzia di innocenza, per vostra moglie? Ora chiunque
208
2017
di spiegare» intervenne Shannon. «Per questo le ho assegnato
209
2017
fissò sgranando gli occhi: «Per Giove, io... io... voi
210
2017
Calmatevi, senatore: sto lavorando per voi. Sapete dov’è
211
2017
ho chiesto di stendere per sommi capi una memoria
212
2017
Essere onesti è stupido, per questo i protestanti ci
213
2017
è sembrato che parlasse per esperienza diretta. E voi
214
2017
Floyd Bradley lo studiò per un lungo istante, poi
215
2017
Due volumi antichi, differenti per dimensioni e colori, e
216
2017
guadagnato, i pescatori che per raccoglierle dilapidarono la salute
217
2017
vita? Ben poco. E per quale somma i mercanti
218
2017
Ci vogliono due chiavi per aprire, giusto?» ¶ «No, tre
219
2017
ufficiale. «Questa camera blindata per merci preziose misura dodici
220
2017
preziose misura dodici piedi per quattro, è completamente rivestita
221
2017
pollici, occorrono due chiavi per aprirla: una la tiene
222
2017
e indietro le labbra per qualche secondo. Poi: «A
223
2017
ringrazio voi, Miss Fould, per avermi concesso di ammirare
224
2017
Avete fatto la guerra?» ¶ «Per il poco che l
225
2017
fatto, in questi anni, per lasciarsela alle spalle». ¶ Il
226
2017
a saperlo? Li controllate?» ¶ Per un attimo Elizabeth Hillman
227
2017
sei mi sono cambiato per la cena e ho
228
2017
assassino non trova ciò per cui ha ucciso. E
229
2017
il posto di lavoro per cose di femmine. Come
230
2017
quarantenne annoiata – e lui per sua fortuna sapeva apprezzare
231
2017
quarantenni. Sì, lui era per le donne che, come
232
2017
che fanno da contrappeso per gli attrezzi, e poi
233
2017
lo aveva trovato entrando per le pulizie. ¶ «Sissignore, era
234
2017
che nel vostro paese per tener buoni i pargoli
235
2017
infatti: ¶ «Voi ci convocate per interrogarci? Ma cosa credete
236
2017
vena enfiata in fronte, per alcuni secondi l’imperatore
237
2017
Ma io non provo per Miss Fould quel che
238
2017
Fould quel che provo per voi». ¶ «Non sapete nulla
239
2017
è a capitale inglese per il quarantanove percento e
240
2017
quarantanove percento e statunitense per la restante quota di
241
2017
ancora una: due persone per bene che, incontratesi per
242
2017
per bene che, incontratesi per un capriccio del destino
243
2017
Yale ho dovuto optare per la School of Law
244
2017
No, a Providence. Quando per qualche ragione soggiorniamo in
245
2017
un po’ troppo affollata per i miei gusti». E
246
2017
se ne andò. ¶ «Così, per scoprire chi è l
247
2017
perché vengono a Parigi?» ¶ «Per la stessa ragione per
248
2017
Per la stessa ragione per cui ci vengono gli
249
2017
Arsène Amaury sarà impegnato per tutto il mese di
250
2017
York dove ci imbarcheremo per Brest sul caro vecchio
251
2017
pagheranno, così come pagano per vedere les clowns. Del
252
2017
con un breve saluto per gli altri, sparì in
253
2017
Thomas Browne sostiene che, per quanto estremamente difficile, non
254
2017
informò il tenore italiano. ¶ «Per esser buono, è buono
255
2017
Guardò gli altri ridendo: «Per questo quando giochiamo non
256
2017
Ma non sono qui per questo. So che voi
257
2017
uno steward alle cucine per avvisare Monsieur Roux. Diciamo
258
2017
sottocoperta, al ponte E. Per questo oltre al corridoio
259
2017
faccio anche utili esercizi per decomprimere le vertebre lombari
260
2017
bellezza preraffaellita. Del resto, per sua figlia Henry James
261
2017
ha, lo si ammazza?» ¶ «Per Dio, signore, proprio la
262
2017
fallita: me ne dispiace per la povera Elizabeth». ¶ Vukcic
263
2017
abbiate fallito: mi dispiace per Elizabeth, non per voi
264
2017
dispiace per Elizabeth, non per voi». Lo contemplò con
265
2017
a Miss Semionova che, per l’occasione, indossava un
266
2017
una demi-parure che per taglio e fattura dichiarava
267
2017
del comandante, ma non per questo gli ospiti avevano
268
2017
boston all’orchestra, che per un tempo di danza
269
2017
un torneo di bridge, per festeggiare degnamente?» ¶ «Donne contro
270
2017
Una notte, poco più, per scagionare Elizabeth Hillman. ¶ «Io
271
2017
scambiatisi sguardi perplessi, finì per accettare e le coppie
272
2017
tutto quel che serve per dei sandwiches». ¶ «Per noi
273
2017
serve per dei sandwiches». ¶ «Per noi il sandwich cubano
274
2017
Gli uomini si alzarono per servire le signore, ma
275
2017
moderno provvedere personalmente. ¶ «Champagne per tutti?» propose Mrs Edith
276
2017
e irruppe nel bar per partecipare all’improvvisato spuntino
277
2017
evidentemente, favoriva l’appetito. ¶ Per una buona mezz’ora
278
2017
trascinata al suolo, forse per la prima volta in
279
2017
a scrutarlo, perplessi, fissò per lunghi secondi il cadavere
280
2017
sforzo supremo, ha fatto per aggrapparsi a me. Ma
281
2017
ha guardata negli occhi?» ¶ «Per Dio, Vukcic, cosa credete
282
2017
Miss Fould nella stiva per ispezionare i sacchi postali
283
2017
cui è capace, e per il tramite del senatore
284
2017
che avete la passione per le ricorrenze, ricorderete forse
285
2017
e Palmer ne approfittò per scandire con voce acuta
286
2017
Sì. E no. Sì per la logica, e probabilmente
287
2017
la logica, e probabilmente per un tribunale. No per
288
2017
per un tribunale. No per l’opinione pubblica, alla
289
2017
proseguì: «Perciò è proprio per evitare che su ciascuno
290
2017
che il Signore / percorre per operare i Suoi portenti
291
2017
sta recando in America per una missione. Avete mai
292
2017
visto un irlandese imbarcarsi per New York a Marsiglia
293
2017
fosse una buona occasione per uccidere senza rischi la
294
2017
riprese: ¶ «Non era facile per me, straniero fra sconosciuti
295
2017
affari, alleato di Hillman, per così dire, e avversario
296
2017
Brannigan, siete qui soltanto per ragioni di principio, in
297
2017
imbarazzato. «Lo dico soltanto per fare accademia ma avete
298
2017
la giusta forma mentis per organizzare un piano così
299
2017
piano così tortuoso: assumermi per indagare, drogare Miss Fould
300
2017
un alibi di ferro per i due omicidi successivi
301
2017
Non vostra madre, direi per ragioni fisiche perché la
302
2017
albero di maestra, che per fortuna non c’è
303
2017
estinto, aveva l’autorità per aprire dinanzi a me
304
2017
Parigi?» chiese Amaury. «E per puro caso sono state
305
2017
York potrà approfondire, ma per me è chiaro che
306
2017
Si tratta in fondo, per certi aspetti, del medesimo
307
2017
potrebbe risultare molto sgradevole per due fra i presenti
308
2017
di tenere sotto scacco per tutta la vita il
309
2017
Bank. E TWT sta per Talbot White Thompson. O
310
2017
Fissò gli astanti uno per uno, poi, con gesto
311
2017
che contiene lettere compromettenti per uno fra i presenti
312
2017
rovinose, tali da distruggere per sempre una reputazione, in
313
2017
posizione conflittuale con Marshall per ragioni finanziarie o politiche
314
2017
reagì, lo sappiamo: Marshall, per rendere effettiva la minaccia
315
2017
più, a movente teorico per l’omicidio. Non hanno
316
2017
Vukcic, fate quel nome, per Dio!» sbottò Hillman. ¶ Vukcic
317
2017
occasione di un viaggio per mare da Boston a
318
2017
indagine che Peirce conduce per incastrare il ladro e
319
2017
incastrare il ladro e per recuperare la refurtiva. Il
320
2017
la gola. ¶ «Lo ripeto per l’ultima volta: qualcuno
321
2017
Alyson Bradley studiò Vukcic per qualche istante a occhi
322
2017
dolcemente Vukcic. «Pensateci bene: per quanto tempo l’avete
323
2017
il colpevole!» ¶ «Voi pagherete per quel che avete detto
324
2017
cabina con quell’intruglio per colerosi, il primo ufficiale
325
2017
d’oppio vi serviva per drogare Miss Fould così
326
2017
prudente inscenare un furto per stornare i sospetti, nel
327
2017
vostro bagno». ¶ «Vi querelerò per questo, pachidermico idiota» sillabò
328
2017
prontezza. Ce ne vuole, per fare la posta di
329
2017
Edgar trovò la forza per quei due o tre
330
2017
dice? Un diamante è per...?» ¶ «Sempre» completò la ragazza
331
2017
nei mesi a venire, per veder cantare dai giornalisti
332
2017
con il grande Carême per la cucina come chimica
333
2017
la testa e optò per la diplomazia. «Anche la
334
2017
della chimica. E non per questo cessa di essere
335
2017
galera. Lettere oltremodo compromettenti per uno che sta per
336
2017
per uno che sta per sposarsi. E così, quel
337
2017
belva pronta a uccidere per... Già. Per salvare il
338
2017
a uccidere per... Già. Per salvare il suo cucciolo
339
2017
ci metterà del suo, per far condannare quel cuore
340
2017
in sala. «Due aragostini per due piccioncini, Monsieur». E
341
2017
ad Olivia, e come per sua sfortuna disse Sir
342
2017
non significava più nulla, per loro. ¶ Monsieur Roux ebbe
343
2017
fornelli. Soltanto un bis per ogni portata. Le domande
344
2017
Orso dei Carpazi, ecco per voi – un grazie, un
345
2017
passando. ¶ Sarebbe passata anche per lui, pensò. ¶ Appena un
346
2017
appartiene a nessuno, mentre per lui, gravida di promesse