parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Luigi Pirandello, Enrico IV, 1921

concordanze di «per»

nautoretestoannoconcordanza
1
1921
tragedia sarà bene omettere per la necessaria rapidità dell
2
1921
nome Fino, assume ora per la prima volta il
3
1921
valletto (accastandosi ad Arialdo). Per favore, ci avrebbe un
4
1921
a ridere, Bertoldo , come per invitarli a farsi ancora
5
1921
Canossa! Sosteniamo qua, giorno per giorno, la spaventosissima guerra
6
1921
me lo potevano dire, per Dio santo, che si
7
1921
giorni che m'accordarono per la preparazione, lo so
8
1921
Bertoldo (ribellandosi e facendo per avviarsi). Ah, ma io
9
1921
consiglieri segreti» anche noi, per questo, ma così, di
10
1921
odiato dall'alta aristocrazia per essersi circondato a Corte
11
1921
in questa bellissima Corte...- per far che? niente...Come
12
1921
che mi son preparato per Enrico IV di Francia
13
1921
marchesa Matilde. ¶ - Chi è per esempio quella lì? ¶ Bertoldo
14
1921
a toccarli: quadri. Ma per lui ¶ accenna misteriosamente a
15
1921
E che sono allora per lui? ¶ Landolfo Oh, interpreto
16
1921
anche tu! ¶ Bertoldo Sì, per carità, ajutatemi subito! Datemi
17
1921
prende sotto il braccio per condurlo via. ¶ Bertoldo (fermandosi
18
1921
avviano tutti e quattro per uscire dall'uscio a
19
1921
dall'uscio a destra per cui sono entrati, quando
20
1921
Gli corre incontro minacciosamente per burla con gli altri
21
1921
con gli altri due per scacciarlo. ¶ Ordulfo Messo di
22
1921
cava la spada! ¶ Fa per cavare la spada anche
23
1921
Arialdo e Ordulfo via per il secondo uscio a
24
1921
sinistra e lo apre per far passare il marchese
25
1921
Il Di Nolli riesce per un momento a invitar
26
1921
ancora bella e formosa, per quanto con troppa evidenza
27
1921
da molti anni, ha per amico il barone Tito
28
1921
è poi in fondo per lei, lo sa bene
29
1921
non saperlo; ridere sempre per rispondere alle risa che
30
1921
lei. È però già per fortuna fidanzata al marchese
31
1921
e valere nel mondo; per quanto forse, in fondo
32
1921
Veste di strettissimo lutto per la recente morte della
33
1921
creduto tanto! ¶ Scotendosi come per un brivido alla schiena
34
1921
no, io non guardo! Per me, a priori, no
35
1921
Dottore! ¶ Il Dottore fa per accostarsi. ¶ Belcredi (con le
36
1921
nascosto). Ps! No, dottore! Per carità, non si presti
37
1921
se la cosa è per voi adesso così naturale
38
1921
Dio mio, sempre così...Per ogni nonnulla, una discussione
39
1921
lontano e senza ricordi per la marchesina; mentre tutto
40
1921
sentimento più spontaneo, così, per il gusto di farmi
41
1921
si spiega che... ¶ Belcredi (Per interrompere la lezione). Che
42
1921
due usci a destra per avvertire che di là
43
1921
dottore, e siamo venuti per una cosa molto seria
44
1921
la disgrazia: lo cedetti per le vive insistenze di
45
1921
sarebbe utilissimo, utilissimo conoscerlo, per bacco! ¶ Di Nolli Ah
46
1921
parte alla cavalcata. Così, per serbarne un ricordo. ¶ Belcredi
47
1921
proposta di raccoglierli tutti, per ricordo, come in una
48
1921
O fu la sorella, per assecondare amorosamente... ¶ Dottore Un
49
1921
fare qualche grande mascherata per il prossimo carnevale. Proposi
50
1921
questa cavalcata storica: storica, per modo di dire: babelica
51
1921
una curiosa impressione, ripassandomela per prepararmi a sostenere la
52
1921
antipatico. Tutt'altro! Ma per me, basta che uno
53
1921
di lui, fu anche per paura. Perché forse a
54
1921
più d'un po', per dire la verità... ¶ cerca
55
1921
che questo dovesse avvenirgli per ogni moto più spontaneo
56
1921
cui dovesse dare lì per lì il valore... che
57
1921
un atto d'intelligenza, per sopperire a quel calore
58
1921
si lasciava andare, ecco, per stordirsi e non vedersi
59
1921
recite di beneficenza; così per ridere, beninteso! Ma recitava
60
1921
pazzi! ¶ Belcredi Recitava ognuno per burla la sua parte
61
1921
un momento di terrore per tutti! ¶ Donna Matilde Non
62
1921
dottore, l'ossessione che per più di un mese
63
1921
Belcredi Quello che studiò per prepararsi! Fino ai minimi
64
1921
davanti al volto come per concentrar l'altrui attenzione
65
1921
altrui attenzione, e fa per mettersi a dare la
66
1921
arresta però di botto per lo scompiglio che la
67
1921
con un braccio levato per non vederlo). È lui
68
1921
giovani che teniamo qua, per secondare la sua follia
69
1921
loro! Io entro qua per la prima volta; e
70
1921
scappo: ho paura! fa per avviarsi verso l'uscio
71
1921
annunziargli la loro visita, per distornarlo. Se lor signori
72
1921
E anche tu, mamma, per carità, vieni, vieni con
73
1921
dovesse parergli che fosse per opera del suo mortale
74
1921
Lasciami fare! sono venuta per questo! ¶ A Landolfo: ¶ Io
75
1921
Questo è bene anche per me, allora. ¶ Di Nolli
76
1921
un travestimento spiccio anche per me. ¶ Landolfo (ad Arialdo
77
1921
non ti far vedere per tutto quest'oggi! ¶ Ma
78
1921
Arialdo e Bertoldo via per il primo uscio a
79
1921
ritiriamo. ¶ Via con Frida per l'uscio a sinistra
80
1921
gli abiti! Questo manto, per la Marchesa. ¶ Donna Matilde
81
1921
pazzie veramente... ¶ Belcredi Quando, per secondarle, si ha a
82
1921
Marchesa: ¶ Badate, che diventa per voi pericoloso! ¶ Si apre
83
1921
di nascosto, un cenno per arrestare ogni discorso nella
84
1921
sulla fronte, appare biondo, per via di una tintura
85
1921
il Belcredi e fa per inchinarsi anche a lui
86
1921
e al Dottore, come per consigliarsi con gli occhi
87
1921
il vescovo di Magonza, per centoventi poderi. ¶ Sogguarda un
88
1921
con un sospiro, come per suggerire al Dottore). Eh
89
1921
i vescovi rapitori. ¶ Dottore (per sostenere la parte, volto
90
1921
Anno! ¶ Landolfo (sottovoce, persuasivo, per richiamarlo). Maestà... ¶ Enrico IV
91
1921
Arialdo (quasi sottovoce dolcemente per confortarlo). E che dunque
92
1921
piano, come in confidenza: ¶ Per voi! - Io non ne
93
1921
ci rassegniamo! ¶ Dottore (tanto per dire qualche cosa, mentre
94
1921
tintura non possa essere, per voi, il color vero
95
1921
non ve li tingete per ingannare gli altri, ne
96
1921
specchio. Io lo faccio per ridere. Voi lo fate
97
1921
Ma vi assicuro che per quanto sul serio, siete
98
1921
Madonna; e non dico per la venerabile corona che
99
1921
cui m'inchino, o per il vostro manto ducale
100
1921
manto ducale; dico soltanto per codesto ricordo che volete
101
1921
subito accorrono spaventati, come per trattenerlo: ¶ Ah per Dio
102
1921
come per trattenerlo: ¶ Ah per Dio! ¶ Si tira indietro
103
1921
insieme con la Duchessa, per intercedere in vostro favore
104
1921
ecco... sì...Siamo qua per intercedere... ¶ Enrico IV (subito
105
1921
che fa, quando fa per istinto...Forse voi, Madonna
106
1921
fareste voi allora? Ridereste per caso del Papa in
107
1921
che Berta, vostra figlia, per cui, vi ripeto, il
108
1921
di no ¶ - cangiato, cangiato, per l'affetto e la
109
1921
iroso, e fa sforzi per contenersi, con un gemito
110
1921
ve lo chiedo anche per vostra figlia: che io
111
1921
Madonna! Monsignore! ¶ E fa per ritirarsi, così inchinandosi, per
112
1921
per ritirarsi, così inchinandosi, per l'uscio donde è
113
1921
era un po' accostato per sentire, nel vedergli voltar
114
1921
a capo e due per lato. La comune in
115
1921
Ah sì...Ma non per la ragione che voi
116
1921
possiate immaginare. ¶ Donna Matilde Per me è chiarissimo, invece
117
1921
speciale psicologia dei pazzi, per cui - guardi - si può
118
1921
come fanno i bambini, per cui è insieme giuoco
119
1921
perfettamente coscienza di essere per sè, davanti a se
120
1921
l'era data apposta, per ridere! ¶ Donna Matilde (scattando
121
1921
Appunto! Non capite nulla! Per mia figlia intendeva me
122
1921
la madre. - Mia figlia per lui non esiste - non
123
1921
lei! ¶ Donna Matilde (abbattuta per un momento dall'osservazione
124
1921
momento, ha sentito avversione per voi, soltanto per voi
125
1921
avversione per voi, soltanto per voi? ¶ Dal tono della
126
1921
così bene, che lì per lì resta come smarrito
127
1921
e della sua gioventù - per questa cosa orribile che
128
1921
vuole distaccare! ¶ Belcredi Già! Per potersi mettere ad amar
129
1921
nella sua personalità soprammessa, per bruschi richiami che lo
130
1921
Eh, più di quattro per questo! ¶ Donna Matilde Potrebbe
131
1921
son dovuta succhiare tutta, per entrarci! ¶ Donna Matilde (convulsa
132
1921
Soffoco! Bisognerà far presto, per carità... ¶ Dottore Eh, ma
133
1921
po' più avanti... ¶ Belcredi Per la sensazione della distanza
134
1921
Non esageriamo! ¶ Dottore (imbarazzatissimo per rimediare). No, no! Dicevo
135
1921
Dicevo anche... dico, dico per l'abito... dico per
136
1921
per l'abito... dico per vedere... ¶ Belcredi (ridendo). Ma
137
1921
vedere... ¶ Belcredi (ridendo). Ma per l'abito, dottore, altro
138
1921
pensateci; dico sul serio: per noi sono vent'anni
139
1921
una mascherata. Ma se per lui, come lei dice
140
1921
diventerà subito reale anche per lui; e lo tratterrà
141
1921
del salto nel vuoto, per esempio, del rito massonico
142
1921
dottore: invecchiare, rifacendo su per giù le stesse nostre
143
1921
questa, che si esca per una porta davanti, dalla
144
1921
comincia a morire, chi per prima ha cominciato è
145
1921
benedettino... ¶ Di Nolli Già! Per fare una cosa seria
146
1921
se è stato serio per gli altri... ecco, per
147
1921
per gli altri... ecco, per Frida, ora, per esempio
148
1921
ecco, per Frida, ora, per esempio... ¶ Poi, voltandosi al
149
1921
che è di là, per quanto a lui viene
150
1921
a Donna Matilde). Eh, per Dio! Ma dunque... ¶ Donna
151
1921
a questo? è enorme per una donna! ¶ Donna Matilde
152
1921
una donna! ¶ Donna Matilde Per una donna qualunque! ¶ Belcredi
153
1921
qualunque! ¶ Belcredi Ah no, per tutte, cara, su questo
154
1921
abnegazione? ¶ Belcredi Quanto basta per non avvilire voi agli
155
1921
occhi degli altri, ma per offendere me. ¶ Donna Matilde
156
1921
là! ¶ Bertoldo Subito! ¶ Esce per la comune. ¶ Donna Matilde
157
1921
Appunto! Lo faccio chiamare per predisporre il vostro licenziamento
158
1921
meno... ¶ Di Nolli Anche per non metterlo di nuovo
159
1921
lo sdegno di lei per questo amore segreto debba
160
1921
appunto avvalermi di questo per dimostrargli che il mio
161
1921
No no! Questo no, per carità! Rovinerebbe tutto! L
162
1921
Donna Matilde e Landolfo per l'uscio di destra
163
1921
Frida Grazie tante! Giusto per questo! ¶ Belcredi Non ti
164
1921
con lui... ¶ Di Nolli Per un solo momento, e
165
1921
davanti tua madre, capisci? per te, la tua parte
166
1921
Frida e Belcredi scappano per la comune, lasciando Bertoldo
167
1921
destra e Landolfo entra per primo, subito inchinandosi, entrano
168
1921
Ma no, che caparbio, per carità! ¶ Enrico IV (sorridendo
169
1921
IV (sorridendo, compiaciuto). Sarei per voi allora veramente astuto
170
1921
la volete tenete tutta per voi... ¶ Dottore Ah, come
171
1921
Non sembrate affatto! ¶ Troncando per rivolgersi a Donna Matilde
172
1921
scongiurato meno di noi per ottenere la vostra grazia
173
1921
se ha tanto implorato per voi! ¶ Enrico IV (la
174
1921
spiegarmi. ¶ Landolfo (umile). Forse per levarvi, Maestà, un'opinione
175
1921
Matilde Ecco, sì, proprio per questo... ¶ Enrico IV Ho
176
1921
vedere con la ragione per cui mi aveva scomunicato
177
1921
bocca aperta... ¶ Lo scrolla per le spalle. ¶ Non capisci
178
1921
io stesso a mascherarsi, per questo mio gusto qua
179
1921
l'aria di prestarsi per compassione, per non fare
180
1921
di prestarsi per compassione, per non fare infuriare un
181
1921
e accettare il loro, per modo che voi sentiate
182
1921
parole che tutti ripetono! Per esempio: «pazzo!» - Per esempio
183
1921
ripetono! Per esempio: «pazzo!» - Per esempio, che so? - «imbecille
184
1921
ora che lo faccio per ischerzo! Prima, prima che
185
1921
appena accennato, voltandosi subito per farli tacere). Fino? ¶ Bertoldo
186
1921
far credere pazzi certuni, per avere la scusa di
187
1921
terrore, codesto sgomento, come per qualche cosa che vi
188
1921
l'aria da respirare? Per forza, signori miei! Perché
189
1921
non può essere!» - e per loro può essere tutto
190
1921
si riscuote, fa come per cercare i quattro che
191
1921
mia lampa ad olio per andare a dormire, accendete
192
1921
accendete la luce elettrica per voi - qua e anche
193
1921
giova, la luna. Io per me, ne sento il
194
1921
piano ad Arialdo, come per non rompere l'incanto
195
1921
cosa? ¶ Landolfo (titubante, come per scusarsi). No... ecco... perché
196
1921
Enrico IV Di rappresentarla per burla, qua, questa commedia
197
1921
Perché credevamo che... ¶ Arialdo (per venirgli in aiuto). Ecco
198
1921
sciocchi! Dovevate sapervelo fare per voi stessi, l'inganno
199
1921
stessi, l'inganno; non per rappresentarlo davanti a me
200
1921
in tanto; ma così, per come siete naturalmente, tutti
201
1921
nessuno ¶ a Bertoldo, prendendolo per le braccia, ¶ per te
202
1921
prendendolo per le braccia, ¶ per te, capisci, che in
203
1921
nella storia! con me! Per quanto tristi i miei
204
1921
più cangiare, capite? Fissati per sempre: che vi ci
205
1921
io! ¶ Prende la lampa per andare a dormire. ¶ Nè
206
1921
con loro un medico per farmi studiare...E chi
207
1921
gratias! ¶ Arialdo (contentissimo, come per uno scherzo che si
208
1921
Sciocco! Lo vedi? Perché? Per fare uno scherzo alle
209
1921
vecchio, che lo fa per amor mio? ¶ Landolfo (a
210
1921
Al levarsi del sipario, per un attimo la scena
211
1921
entra, reggendo la lampa per l'anello in cima
212
1921
muove, tristissimo e stanco, per attraversare la sala, diretto
213
1921
tratto si sono riempiti per lui del sospetto d
214
1921
la lampa dalle mani, per cingersi con le braccia
215
1921
testa, e fa come per fuggire). ¶ Frida (saltando dalla
216
1921
lampadine nascoste nel soffitto, per modo che sia sulla
217
1921
il momento di terrore per cui ancora vibra in
218
1921
stupito). Guarito? ¶ Belcredi Era per ridere! Stai tranquilla! ¶ Frida
219
1921
dite? Guarito? ¶ Dottore Pare! Per quanto a me... ¶ Belcredi
220
1921
fa...? ¶ Belcredi Mah! Recitava per ridere alle tue spalle
221
1921
accuse e il dileggio per quella che tutti credono
222
1921
impressionatissimo, osservandolo). Piano, piano, per carità! ¶ Enrico IV Che
223
1921
forte). Non lo cimenti, per amor di Dio! ¶ Belcredi
224
1921
Belcredi: ¶ Ah, ma non per farla finita così subito
225
1921
E tu mi prendesti per Pietro Damiani! E non
226
1921
avete rischiato di rifarmi per un momento la notte
227
1921
coppie...Benissimo, benissimo, dottore: per un pazzo... ¶ Accenna appena
228
1921
mio abito da mascherato! Per venirmene con te, è
229
1921
la testa, fui pazzo per davvero, io, non so
230
1921
davvero, io, non so per quanto tempo... ¶ Dottore Ah
231
1921
giorno di carnevale avvenne, per voi e non per
232
1921
per voi e non per me; le cose, come
233
1921
posto preso da altri, per esempio... che so! Ma
234
1921
stata mica una burla per me, come a te
235
1921
difendermi! ¶ Belcredi Oh, via, per ischerzo! ¶ Enrico IV E
236
1921
IV Sì, a tradimento, per farlo springare e farmi
237
1921
Sarà stato anche questo per uno scherzo! ¶ Donna Matilde
238
1921
tutto pronto e disposto per questa delizia di nuovo
239
1921
me, a seguitarla, perdio, per il mio spasso, ora
240
1921
mascherata che era stata - per voi e non per
241
1921
per voi e non per me - la burla di
242
1921
giorno! Fare che diventasse per sempre - non più una
243
1921
addosso ¶ questo che è per me la caricatura, evidente
244
1921
di quel tepore, che per lui doveva essere quasi
245
1921
quieto! -Il guajo è per voi che la vivete
246
1921
che lui adesso ha per voi! - La mia vita
247
1921
vostro sacrificio, parata così per consiglio del dottore? Oh
248
1921
lei, questi venti anni, per diventare - eccola là - come
249
1921
e le si accosta ¶ - per me, è questa sempre
250
1921
fare, senza intendere che per me non poteva essere
251
1921
atterriti; ma come accorrono per strappargli Frida dalle braccia
252
1921
lo trasportano di là, per l'uscio a sinistra
253
1921
Non è pazzo! ¶ Escono per l'uscio a sinistra
254
1921
al delitto). Ora sì... per forza... ¶ li chiama attorno
255
1921
insieme, qua insieme... e per sempre! ¶ FINE