parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Angelo Roncalli, Pacem in Terris, 1963

concordanze di «per»

nautoretestoannoconcordanza
1
1963
crea gli strumenti idonei per impadronirsi di quelle forze
2
1963
esclama ancora il Salmista — per poco inferiore agli angeli
3
1963
possono essere regolati che per mezzo della forza. ¶ Sennonché
4
1963
mezzi indispensabili e sufficienti per un dignitoso tenore di
5
1963
tenore di vita, specialmente per quanto riguarda l’alimentazione
6
1963
dei mezzi di sussistenza per circostanze indipendenti dalla sua
7
1963
umani in formazione; e, per quanto concerne le donne
8
1963
del lavoro il mezzo per provvedere alla vita propria
9
1963
tanto altamente è ordinato per la conservazione dell’uomo
10
1963
consistenza e di serenità per la vita familiare e
11
1963
e sulla propria responsabilità per il concreto perseguimento di
12
1963
associazioni o corpi intermedi per il perseguimento di obiettivi
13
1963
e stabilirsi in esse [17]. Per il fatto che si
14
1963
essendo persone, sono sociali per natura. Sono nati quindi
15
1963
natura. Sono nati quindi per convivere e operare gli
16
1963
è necessario che sia per essi feconda di bene
17
1963
operi consapevolmente e liberamente. Per cui nei rapporti della
18
1963
decisioni personali; prese cioè per convinzione, di propria iniziativa
19
1963
Ordine morale che ha per fondamento oggettivo il vero
20
1963
il grado di bontà, per il fatto che deriva
21
1963
e indipendente, o stanno per esserlo; nessuno ama sentirsi
22
1963
complesso di inferiorità protrattosi per secoli e millenni; mentre
23
1963
gli uomini sono uguali per dignità naturale. Per cui
24
1963
uguali per dignità naturale. Per cui le discriminazioni razziali
25
1963
gli esseri umani sociali per natura; e poiché non
26
1963
comune; e se anche, per ipotesi, li movesse, ciò
27
1963
umani sono tutti uguali per dignità naturale: nessuno di
28
1963
atto di violenza" [27]. ¶ 31. Tuttavia per il fatto che l
29
1963
l’autorità va esercitata. Per cui la dottrina sopra
30
1963
di tutti senza preferenza per alcuni cittadini o per
31
1963
per alcuni cittadini o per alcuni gruppi di essi
32
1963
pubblici abbiano speciali riguardi per le membra più deboli
33
1963
esigenze del suo spirito. Per cui i poteri pubblici
34
1963
nell’ambito del tempo. Per cui il bene comune
35
1963
nei doveri della persona. Per cui i compiti precipui
36
1963
di ogni pubblico potere" [37]. ¶ Per cui ogni atto dei
37
1963
di essere e rimane per ciò stesso destituito d
38
1963
ostacolo o una minaccia per l’esercizio degli stessi
39
1963
l’istruzione, condizioni idonee per la vita religiosa, i
40
1963
economico non va attuata per ridurre sempre più la
41
1963
dei singoli cittadini, ma per garantire a quella sfera
42
1963
possibile, nell’effettiva tutela, per tutti e per ciascuno
43
1963
tutela, per tutti e per ciascuno, dei diritti essenziali
44
1963
può stabilire, una volta per sempre, qual è la
45
1963
dubbio, un elemento fondamentale per l’attuazione del bene
46
1963
quadri giuridici ben definiti. Per cui le persone investite
47
1963
persone investite di autorità per essere, nello stesso tempo
48
1963
vita sociale; come pure per adeguare gli ordinamenti giuridici
49
1963
fornite di intuito pratico, per interpretare con rapidità e
50
1963
volontà decisa e vigorosa per agire con tempestività ed
51
1963
fissare in termini giuridici, per mezzo della compilazione di
52
1963
diritti e di doveri; per cui anche i loro
53
1963
operano in nome e per l’interesse delle medesime
54
1963
pensare che gli uomini, per il fatto che vengono
55
1963
l’autorità va esercitata per attuare il bene comune
56
1963
manifestata dal Creatore stesso per mezzo dell’ordine naturale
57
1963
ogni lavoro e sforzo per stabilire un nuovo ordinamento
58
1963
comunità politiche sono uguali per dignità di natura; per
59
1963
per dignità di natura; per cui ognuna di esse
60
1963
sviluppo, ai mezzi idonei per attuarlo, ad essere la
61
1963
più impegnate nell’opera per la comune ascesa. ¶ 50. Non
62
1963
sono esseri umani superiori per natura ed esseri umani
63
1963
ed esseri umani inferiori per natura; ma tutti gli
64
1963
esseri umani sono uguali per dignità naturale. Di conseguenza
65
1963
neppure comunità politiche superiori per natura e comunità politiche
66
1963
e comunità politiche inferiori per natura: tutte le comunità
67
1963
comunità politiche sono uguali per dignità naturale, essendo esse
68
1963
sviluppo, ai mezzi idonei per attuarlo: ad essere le
69
1963
a quelle nazionali. Però, per un insieme di cause
70
1963
è quando viene svolta per farle scomparire. ¶ Risponde invece
71
1963
quando ciò sia indispensabile per il raggiungimento di obiettivi
72
1963
comuni, e sono portati per natura a incontrarsi nel
73
1963
potersi creare un avvenire per sé e per la
74
1963
avvenire per sé e per la propria famiglia; di
75
1963
di cogliere l’occasione per esprimere il nostro sincero
76
1963
il nostro sincero apprezzamento per tutte le iniziative suscitate
77
1963
possa avere conseguenze fatali per la vita sulla terra
78
1963
la vita sulla terra. ¶ Per cui giustizia, saggezza ed
79
1963
perturbamenti morali si rovesci per la terza volta sull
80
1963
o almeno dovrebbe esserlo per tutti, che i rapporti
81
1963
dall’ansia di bene per tutti, ci sentiamo in
82
1963
a non risparmiare fatiche per imprimere alle cose un
83
1963
un’unica famiglia cristiana. Per tale ragione nell’enciclica
84
1963
speranza che ancor più per l’avvenire esso contribuisca
85
1963
nel più grande rispetto per la libertà delle comunità
86
1963
non vi è posto per la lesione della libertà
87
1963
che i grandi Stati, per le loro maggiori possibilità
88
1963
potenza, traccino il cammino per la costituzione di gruppi
89
1963
apporterebbe alla famiglia umana; per cui riesce quasi impossibile
90
1963
né vi è motivo per non credervi — per aggredire
91
1963
motivo per non credervi — per aggredire, ma per dissuadere
92
1963
credervi — per aggredire, ma per dissuadere gli altri dall
93
1963
degli uomini, delle cose. Per cui sono aumentati enormemente
94
1963
che sono tutti uguali per dignità naturale. Di conseguenza
95
1963
gravissimi, estremamente urgenti, specialmente per ciò che riguarda la
96
1963
uguaglianza giuridica tra essi, per quanto moltiplichino i loro
97
1963
e ciò non tanto per mancanza di buona volontà
98
1963
autorità pubblica nella convivenza per l’attuazione del bene
99
1963
alla loro dignità morale. Per cui, a ragione, non
100
1963
riguardo alla persona umana. Per cui anche i poteri
101
1963
universale; problemi però che per la loro ampiezza, complessità
102
1963
dal desiderio del bene per penetrare di sani principi
103
1963
civiltà si contraddistingue soprattutto per i suoi contenuti scientifico
104
1963
suoi contenuti scientifico-tecnici. ¶ Per cui non ci si
105
1963
non sono però sufficienti per ricomporre i rapporti della
106
1963
caratterizzano non di rado per la povertà di fermenti
107
1963
da un dinamismo accentuato. Per cui il problema dell
108
1963
vigilare su se stessi per non adagiarsi soddisfatti in
109
1963
obiettivi già raggiunti. ¶ Anzi per tutti gli esseri umani
110
1963
resta ancora da compiere per adeguare gli organismi produttivi
111
1963
natura umana, e rientrano, per lo più, nella sfera
112
1963
nostri figli siano vigilanti per essere sempre coerenti con
113
1963
coerenti con se stessi, per non venire mai a
114
1963
gli schemi dell’errore per aprirsi alla conoscenza della
115
1963
non viene mai meno. Per cui chi in un
116
1963
errori, possono essere occasione per scoprire la verità e
117
1963
scoprire la verità e per renderle omaggio. ¶ 84. Va altresì
118
1963
tutte le sue espressioni; per cui anche nelle istituzioni
119
1963
tutte le nostre energie per il rafforzamento di questo
120
1963
l’aiuto dall’alto. Per questo la nostra invocazione
121
1963
affinché accanto alle sollecitudini per il giusto benessere dei
122
1963
che porranno ogni impegno per mettere in pratica le
123
1963
dei celesti favori. Infine, per tutti gli uomini di
124
1963
ordine morale che ha per fondamento oggettivo il vero