Paolo Maspero, Odissea [traduzione da Omero], 1867
concordanze di «più»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1867 | del pelago tutti i più nascosi ¶ Antri conosce, e | ||
2 | 1867 | il misero perì, né più vederlo ¶ Io spero omai | ||
3 | 1867 | non vidi ¶ Ulisse io più, né me più vide | ||
4 | 1867 | io più, né me più vide Ulisse. ¶ E il | ||
5 | 1867 | ohimè! che nato ¶ Dal più misero io sono de | ||
6 | 1867 | e il nome pure ¶ Più non v'ascolti dell | ||
7 | 1867 | Proci. Omai fanciullo ¶ Tu più non sei, né in | ||
8 | 1867 | achivi guerrier. Quanto è più nova, ¶ Tanto rïesce al | ||
9 | 1867 | rïesce al nostro cor più grata ¶ La sua canzone | ||
10 | 1867 | le fanti; e le più gravi ¶ Cure agli uomini | ||
11 | 1867 | agli uomini lascia, e, più che ad altri, ¶ A | ||
12 | 1867 | noi ritorno è spenta. ¶ Più non curo messaggi e | ||
13 | 1867 | non curo messaggi e più non credo ¶ Degl'indovini | ||
14 | 1867 | Ma in quel che più non ha sempre ei | ||
15 | 1867 | fu sempre ¶ Padre assai più che re, mentre lo | ||
16 | 1867 | diserta. I figli ¶ De' più nobili Achei, che sono | ||
17 | 1867 | ei le proponga, e più degli altri ¶ Grato le | ||
18 | 1867 | che tutte avanzò le più famose ¶ Femmine achee, Micene | ||
19 | 1867 | vostri averi. Che se più v'arride ¶ Nell'altrui | ||
20 | 1867 | udremmo, con che vai più sempre ¶ Lo sdegno di | ||
21 | 1867 | credulo garzone, odi presagio ¶ Più verace del tuo. Né | ||
22 | 1867 | e vili, ¶ Poiché ormai più nessuno il generoso ¶ Laerziade | ||
23 | 1867 | contrastano gli Achivi, ¶ E più degli altri i baldanzosi | ||
24 | 1867 | e novi, ¶ Onde il più bello io prenderò, che | ||
25 | 1867 | certo l'infelice or più non vive. ¶ Né t | ||
26 | 1867 | tanto l'eroe ¶ I più saggi avanzava in ogni | ||
27 | 1867 | il forte ¶ Dïomede; e più tardi ne raggiunse ¶ In | ||
28 | 1867 | l'amor), certo costoro ¶ Più non udresti favellar di | ||
29 | 1867 | Minerva. Anche dai lidi ¶ Più remoti potrìa, se gli | ||
30 | 1867 | apportatrice il coglie. ¶ Mentore, più di lui non si | ||
31 | 1867 | la sua terra ¶ Egli più non vedrà. D'altro | ||
32 | 1867 | eroe, tanto di lui più prode. ¶ Forse non era | ||
33 | 1867 | la nave ¶ Quando ruggìa più forte la tempesta. ¶ Benché | ||
34 | 1867 | se andarvi per terra più t'aggrada, ¶ Cocchio e | ||
35 | 1867 | che onorò tuo padre ¶ Più che tutti gli Achei | ||
36 | 1867 | concesso ¶ Prole d'Elena più, dopo la sola ¶ Diva | ||
37 | 1867 | solo, ¶ La cui memoria più gustar né sonno ¶ Né | ||
38 | 1867 | il figliuol del mio più fido amico ¶ In mia | ||
39 | 1867 | concesso, ¶ Io l'avrei più che tutti in queste | ||
40 | 1867 | la prudenza ¶ Vinci de' più maturi, e appien si | ||
41 | 1867 | re de' Numi, come più gli torna, ¶ Ora il | ||
42 | 1867 | la man forte, ¶ E più non la ritrasse, finché | ||
43 | 1867 | re coricossi, e la più bella ¶ Delle donne al | ||
44 | 1867 | Tutti dell'oceano i più riposti ¶ Antri conosce. Se | ||
45 | 1867 | fiamma portentosa; e voi più sempre ¶ Saldo il tenete | ||
46 | 1867 | elesse ¶ Della plebe, i più forti, e li ponea | ||
47 | 1867 | prorompendo ¶ In alti lai, più non potea la vita | ||
48 | 1867 | non voler ch'io più qui resti, Atride! ¶ Rispose | ||
49 | 1867 | Insigni opre compose, la più bella ¶ Io ti darò | ||
50 | 1867 | Eurimaco, de' Proci i più famosi ¶ Per sangue e | ||
51 | 1867 | il freni ¶ S'ei più s'avanza? Ma il | ||
52 | 1867 | offesa, ¶ Mentre de' re più saggi è pur costume | ||
53 | 1867 | dolor trafitto il core, ¶ Più riposo non ha, né | ||
54 | 1867 | riposo non ha, né più seduta ¶ Può restar la | ||
55 | 1867 | Nelle sue stanze, cibo più non gusta, ¶ Più non | ||
56 | 1867 | cibo più non gusta, ¶ Più non gusta bevanda. E | ||
57 | 1867 | e mansueto ¶ Alcun re più non sia, ma crudo | ||
58 | 1867 | tuniche e di manti, ¶ Più che d'Ilio recati | ||
59 | 1867 | mortali il sonno, ¶ Come più gli talenta, or chiama | ||
60 | 1867 | dicea che teco ¶ Il più misero alberga degli eroi | ||
61 | 1867 | Che son di me più forti e più veggenti | ||
62 | 1867 | me più forti e più veggenti. ¶ Raccapricciò lo sconsolato | ||
63 | 1867 | apparecchia per via, certo più caro ¶ A te sarebbe | ||
64 | 1867 | otre, e un otre più capace ¶ Di limpid'aqua | ||
65 | 1867 | un porto o di più basso lido, ¶ Temo che | ||
66 | 1867 | sarà di me! che più mi resta ¶ Ora a | ||
67 | 1867 | gelido verno avrìan potuto ¶ Più d'un uomo schermir | ||
68 | 1867 | Ciclopi, stirpe baldanzosa, ¶ Perché più forte, sempre ad essi | ||
69 | 1867 | io teco verrò, perché più presto ¶ Il lavoro si | ||
70 | 1867 | I muli, ¶ E quanto più t'aggrada, o figlia | ||
71 | 1867 | sozzure avrìa potuto ¶ Ai più sordidi panni, ambo dal | ||
72 | 1867 | Poiché non v'ha più bella e santa cosa | ||
73 | 1867 | avea donate. Gli occhi più vivaci ¶ Gli fe' la | ||
74 | 1867 | la glauca Diva, e più rotonde ¶ Le membra ed | ||
75 | 1867 | bronzi animatrice, ¶ A render più leggiadro un suo lavoro | ||
76 | 1867 | qualcun da tergo, ¶ O più villano farmisi dinanzi ¶ Gridando | ||
77 | 1867 | tiensi a vile i più prestanti ¶ De' Feacesi che | ||
78 | 1867 | non v'ha donna ¶ Più d'Arete felice. Al | ||
79 | 1867 | chi del suo favor più degno estimi. ¶ Se meritarti | ||
80 | 1867 | cenno avea lasciata ¶ Il più diletto de' suoi figli | ||
81 | 1867 | Alba ¶ Voi quanti siete più d'età maturi ¶ Qui | ||
82 | 1867 | non v'ha cosa più molesta e dura ¶ D | ||
83 | 1867 | all'onde consentì che più sul dorso ¶ Portassero la | ||
84 | 1867 | una grazia novella, e più robuste ¶ Rese le membra | ||
85 | 1867 | A contesa venuti i più gagliardi ¶ Dell'oste achiva | ||
86 | 1867 | il forte Naubolide, il più pregiato ¶ Di forme e | ||
87 | 1867 | ha del negro mare ¶ Più possente a fiaccar nell | ||
88 | 1867 | I miei travagli ¶ Ben più che i vostri giochi | ||
89 | 1867 | Prende un disco, il più grosso e più pesante | ||
90 | 1867 | il più grosso e più pesante ¶ Di tutti i | ||
91 | 1867 | e ai Feacesi ¶ Con più baldanza si volgea, dicendo | ||
92 | 1867 | un altro, e forse più lontano, ¶ Io scagliar ne | ||
93 | 1867 | vano cianciator non sia, ¶ Più non t'insulti. Or | ||
94 | 1867 | ala del falco, e più che tutti ¶ Destri noi | ||
95 | 1867 | a Lenno, amena terra, ¶ Più ch'altra a lui | ||
96 | 1867 | gli avvolse; ¶ Sì che più né levarsi, né dar | ||
97 | 1867 | con l'arte il più veloce ¶ Colse de' Numi | ||
98 | 1867 | Tre volte tanti e più tenaci i nodi, ¶ E | ||
99 | 1867 | lo scaltrito fabbro, ¶ Contrastar più non posso al tuo | ||
100 | 1867 | reca ¶ Un'arca, la più bella e la più | ||
101 | 1867 | più bella e la più salda, ¶ E un mantello | ||
102 | 1867 | divino Ulisse ¶ Stavano i più valenti in mezzo ai | ||
103 | 1867 | pincerni il vino. ¶ No, più grato non havvi e | ||
104 | 1867 | grato non havvi e più giocondo ¶ Spettacolo di questo | ||
105 | 1867 | delle mie sciagure, ¶ Onde più sempre m'addolori e | ||
106 | 1867 | suoi nel proprio tetto ¶ Più ci lusinga, che in | ||
107 | 1867 | altri Ciconi, ¶ Di lor più forti e numerosi e | ||
108 | 1867 | Noi siam di loro più valenti assai, ¶ Né per | ||
109 | 1867 | groppa un arïete, ¶ Il più grande e robusto, e | ||
110 | 1867 | e di capre, le più belle ¶ Di tutto il | ||
111 | 1867 | mi trovai due tanti più che prima ¶ Lungi da | ||
112 | 1867 | e seme di Laerte, ¶ Più la patria non vegga | ||
113 | 1867 | tua patria, o dove ¶ Più ti gradisse. - Così d | ||
114 | 1867 | frotta i forti Lestrigoni, ¶ Più che ad uomini, simili | ||
115 | 1867 | me dinanzi; ¶ Né verun più comparve, ancor che molto | ||
116 | 1867 | di novo ¶ Si facean, più che pria giovani e | ||
117 | 1867 | ne consola ¶ (Dicean) che più non ne potrìa la | ||
118 | 1867 | Ma poi qualcuno de' più fidi, a parte ¶ Chiamandomi | ||
119 | 1867 | piangendo ¶ Sul letto, e più né sopportar la vita | ||
120 | 1867 | ad essi immolerai ¶ Delle più belle, prezïosi aromi ¶ Abbruciando | ||
121 | 1867 | essi immolerei ¶ Fra le più belle, di fragranti aromi | ||
122 | 1867 | comanda, come s'io ¶ Più tornar non dovessi; e | ||
123 | 1867 | Ahi figlio mio, ¶ Ahi più d'ogni altro sventurato | ||
124 | 1867 | defunti, che non hanno ¶ Più carni ed ossa, dall | ||
125 | 1867 | in folla apparir de' più famosi ¶ Eroi le figlie | ||
126 | 1867 | Echeneo, ch'era il più vecchio ¶ Fra gli eroi | ||
127 | 1867 | e ai Feacesi, ¶ E più che agli altri a | ||
128 | 1867 | tornando, ¶ Io vi sarò più festeggiato e caro. ¶ Stranier | ||
129 | 1867 | No, non ha belva più spietata e cruda ¶ Di | ||
130 | 1867 | e d'Aiace, ¶ Il più grande, e il più | ||
131 | 1867 | più grande, e il più forte degli Achei, ¶ Dopo | ||
132 | 1867 | Della mia sorte; ché più caro avrei ¶ Il servir | ||
133 | 1867 | di mio padre io più non sono ¶ Nell'ostello | ||
134 | 1867 | Nell'ostello natìo, né più mi reggo ¶ Su le | ||
135 | 1867 | dell'oste greca il più gagliardo. ¶ Io questi a | ||
136 | 1867 | bosco, ¶ Ove il lido più sorge, lagrimando ¶ Allestimmo la | ||
137 | 1867 | consorte e i figli ¶ Più non vedrà festosi dalla | ||
138 | 1867 | marin cane od altro ¶ Più grosso pesce, che il | ||
139 | 1867 | in faccia ¶ Vi sta più bassa rupe; ed ha | ||
140 | 1867 | sottrarti ¶ Alla ruina. Ma più presso a Scilla ¶ Spingi | ||
141 | 1867 | che l'attende. Ella più ch'altro ¶ Toccar ne | ||
142 | 1867 | Di svincolarmi, e voi più mi legate. ¶ Poiché il | ||
143 | 1867 | la dolcezza, e sempre ¶ Più contento e più saggio | ||
144 | 1867 | sempre ¶ Più contento e più saggio ei ne partìa | ||
145 | 1867 | udirne il canto, ai più vicini ¶ Facea segno con | ||
146 | 1867 | lido allontanata, ¶ Ch'io più la voce non udìa | ||
147 | 1867 | e il legno, ¶ Non più sospinto, rimanea su l | ||
148 | 1867 | ghermì, di tutti ¶ I più valenti; e quando a | ||
149 | 1867 | empìan di strida. ¶ Spettacolo più crudo e miserando ¶ Io | ||
150 | 1867 | sempre il morir, ma più crudele ¶ Destin non havvi | ||
151 | 1867 | Sol quindi strappati ¶ I più floridi buoi, che non | ||
152 | 1867 | erasi tolta, ¶ E terra più non si vedea, ma | ||
153 | 1867 | sparvier, de' volanti il più veloce: ¶ Sì ratto esso | ||
154 | 1867 | detti: ¶ Giove Padre, chi più fra gl'Immortali ¶ M | ||
155 | 1867 | via, si giuri ¶ Che più straniero non sarà scortato | ||
156 | 1867 | re cortese, ¶ Che con più fida scorta al patrio | ||
157 | 1867 | Idomeneo figliuol, che i più veloci ¶ Alla corsa vincea | ||
158 | 1867 | offrir ti feci; ¶ E più che tutto a rivelar | ||
159 | 1867 | o Diva, ¶ Anche al più scaltro de' mortali, tante | ||
160 | 1867 | su la mia nave ¶ Più non scendesti a darmi | ||
161 | 1867 | credea ¶ Di vedervi mai più. Salvete, o Ninfe! ¶ Noi | ||
162 | 1867 | Additato de' servi il più fedele; ¶ E lo trovò | ||
163 | 1867 | lontani, e li venìan più sempre ¶ Di numero scemando | ||
164 | 1867 | pastor dovea mandarne ¶ Il più grasso ogni dì; sì | ||
165 | 1867 | quando pure ei fosse ¶ Più misero di te; perché | ||
166 | 1867 | servi; ¶ Mentre i porci più grossi e sagginati, ¶ Senza | ||
167 | 1867 | era, d'ogni eroe più ricco, ¶ Che il negro | ||
168 | 1867 | suoi cari, ¶ E me più ch'altri, nel dolor | ||
169 | 1867 | non aveano il piede ¶ Più veloce del mio. Tal | ||
170 | 1867 | Saturnio ¶ Distruggerlo pensò. Già più né Creta ¶ Allo sguardo | ||
171 | 1867 | Conducetemi un porco de' più grossi, ¶ Per ch'io | ||
172 | 1867 | di Laerte ¶ Valoroso figliuol, più fra i viventi ¶ In | ||
173 | 1867 | me non v'ha più scampo! - E, il saggio | ||
174 | 1867 | non lice ¶ Che tu più lungamente erri lontano ¶ Dai | ||
175 | 1867 | de' Proci ¶ Quello che più le dona, e le | ||
176 | 1867 | dona, e le promette ¶ Più larga dote. Allora uscir | ||
177 | 1867 | i primi figli ¶ Essa più non ricorda e più | ||
178 | 1867 | più non ricorda e più non cura. ¶ Ma tu | ||
179 | 1867 | fra le ancelle ¶ La più saggia, e il governo | ||
180 | 1867 | padre vo cercando invano. ¶ Più non disse; e l | ||
181 | 1867 | Fuor ne trasse, il più grande, il più guardato | ||
182 | 1867 | il più grande, il più guardato, ¶ Fulgido come stella | ||
183 | 1867 | prendi insigne dono, ¶ Il più bello fra quanti io | ||
184 | 1867 | ne possegga ¶ Ed il più ricco: un'urna effigïata | ||
185 | 1867 | altro di nodi ancor più saldi ¶ Ne stringeranno. Non | ||
186 | 1867 | all'Orco scese Anfïarao, ¶ Più che ad altri, al | ||
187 | 1867 | mandato. ¶ Sì belle vesti più non tengo adesso; ¶ Nondimeno | ||
188 | 1867 | è dato a' suoi più fidi, ¶ O riportarne ai | ||
189 | 1867 | menò, la sedusse il più scaltrito ¶ De' que' nocchieri | ||
190 | 1867 | Occultamente; e quanto di più caro ¶ Mi verrà fatto | ||
191 | 1867 | porterò, forse con altro ¶ Più nobil carco. Di quel | ||
192 | 1867 | Tre ne toglie, i più belli, e sotto un | ||
193 | 1867 | Eurimaco, de' Proci il più valente, ¶ Dagl'Itacesi in | ||
194 | 1867 | grande onor tenuto. ¶ Ei più che gli altri di | ||
195 | 1867 | non vive in Itaca più grande ¶ Della stirpe d | ||
196 | 1867 | figliuol di Clito, il più prudente ¶ De' suoi compagni | ||
197 | 1867 | gli nascesse nell'età più tarda, ¶ E lungamente ha | ||
198 | 1867 | all'arenosa Pilo, ¶ Mai più vederti non credea. Deh | ||
199 | 1867 | scelga a marito il più valente ¶ E più ricco | ||
200 | 1867 | il più valente ¶ E più ricco de' Proci, e | ||
201 | 1867 | cibo né bevanda ei più non gusti, ¶ Né più | ||
202 | 1867 | più non gusti, ¶ Né più visiti i campi, e | ||
203 | 1867 | qualche Nume, perché io più mi crucci; ¶ Ché tal | ||
204 | 1867 | Itaca stessa ¶ Fra i più prestanti dodici ne diede | ||
205 | 1867 | Tu le togliesti, perché più non sono ¶ Quali tuo | ||
206 | 1867 | famigli il core ¶ Spiar più tardi noi potrem, s | ||
207 | 1867 | dice: Eccoli in porto. ¶ Più non è d'uopo | ||
208 | 1867 | poi si scelga ¶ Chi più le reca, e Giove | ||
209 | 1867 | tosto ¶ Sarà l'aria più mite, e avrò scaldate | ||
210 | 1867 | ritornasti? Io non credea ¶ Più vederti dal dì che | ||
211 | 1867 | prigione; ¶ Ond'ei, che più non ha nave e | ||
212 | 1867 | conducea de' Proci, ¶ Le più belle del gregge; e | ||
213 | 1867 | certo io sono ¶ Che più non torna di Laerte | ||
214 | 1867 | buon re, ch'io più veder non deggio. ¶ Oh | ||
215 | 1867 | oblìa, se del padrone ¶ Più non ode la voce | ||
216 | 1867 | ai servi infesto, ¶ E, più che agli altri, a | ||
217 | 1867 | fu sempre ¶ A te più caro satollar te stesso | ||
218 | 1867 | dalla sua tana, ¶ Né più sarebbe a noi molesto | ||
219 | 1867 | che verun far fronte ¶ Più non sostenne: tutto era | ||
220 | 1867 | un'altra Cipro. ¶ Accatton più sfrontato e più noioso | ||
221 | 1867 | Accatton più sfrontato e più noioso ¶ Di costui non | ||
222 | 1867 | io gente non conobbi ¶ Più superba di questa e | ||
223 | 1867 | superba di questa e più malvagia. ¶ Tacque; e il | ||
224 | 1867 | disse; ma venìa ¶ Iro più spesso o messaggier chiamato | ||
225 | 1867 | il pitocco Iro soggiunse, ¶ Più volubili scorrono gli accenti | ||
226 | 1867 | al desco, ¶ Né mai più qui s'aggiri altro | ||
227 | 1867 | Iro fra poco ¶ Iro più non sarà, perché il | ||
228 | 1867 | marito e al figlio ¶ Più che prima d'amor | ||
229 | 1867 | dell'Egioco Giove, ¶ Perché più sempre i prenci achei | ||
230 | 1867 | delle Grazie. A lei più tonde ¶ Rese le membra | ||
231 | 1867 | dritto e il torto ¶ Più che in mia fanciullezza | ||
232 | 1867 | Certo d'amanti una più grossa schiera ¶ In questa | ||
233 | 1867 | E, se il puoi, più che prima, il padre | ||
234 | 1867 | ogni gaudio privò. Ma più m'attrista ¶ E mi | ||
235 | 1867 | casa uscirà, se il più valente ¶ Tu pria non | ||
236 | 1867 | Penelope un peplo a più colori, ¶ Ampio e leggiadro | ||
237 | 1867 | Che alcun di lui più forte non ti rompa | ||
238 | 1867 | in lui lo sdegno ¶ Più sempre ardesse. E lo | ||
239 | 1867 | come fra i guerrier più prodi ¶ Io godrei di | ||
240 | 1867 | e guaste ¶ Sì, che più quelle non parean che | ||
241 | 1867 | dicendo Ulisse: ¶ Taci, e più non cercar. Questi portenti | ||
242 | 1867 | così? perché le guance ¶ Più non ho fresche, e | ||
243 | 1867 | bene, io parlerò. Già più crudeli ¶ Sorger mi sento | ||
244 | 1867 | Ivi di tutte ¶ E più grande e più splendida | ||
245 | 1867 | E più grande e più splendida si leva ¶ Di | ||
246 | 1867 | io non deggio ¶ Mai più vederlo! Avverso fato il | ||
247 | 1867 | i mortali, nove e più feraci ¶ Terre prima cercar | ||
248 | 1867 | al suo letto Ulisse ¶ Più tornerà, né tu secura | ||
249 | 1867 | sarei delle donne la più saggia, ¶ Qual tu mi | ||
250 | 1867 | albergo ¶ Uom di te più gentile, o più facondo | ||
251 | 1867 | te più gentile, o più facondo ¶ Ed assennato parlator | ||
252 | 1867 | Ahi figlio mio, che più fra queste braccia ¶ Io | ||
253 | 1867 | nessuno ¶ Al grande Ulisse più di me somiglia. ¶ Così | ||
254 | 1867 | d'ogni cosa, e più che d'altro ¶ Di | ||
255 | 1867 | gli Achivi, e che più ricca ¶ Dote mi porga | ||
256 | 1867 | che mai costoro ¶ Io più non vegga qui sedersi | ||
257 | 1867 | tre maiali, che i più grossi e belli ¶ Eran | ||
258 | 1867 | opre scellerate, ¶ E ormai più dramma di pudor non | ||
259 | 1867 | incalza, almen tu sia ¶ Più fortunato un dì. Fra | ||
260 | 1867 | alto Olimpo, certo il più crudele, ¶ Giove, tu se | ||
261 | 1867 | mai pastor non trasse ¶ Più largo frutto. Ma qual | ||
262 | 1867 | mandra che non è più sua. ¶ E a novello | ||
263 | 1867 | Di Telemaco alla morte ¶ Più non si pensi omai | ||
264 | 1867 | nel petto dell'eroe più sempre ¶ l'ira crescesse | ||
265 | 1867 | quel de' servi ¶ Che più gli piaccia del divino | ||
266 | 1867 | Celebrate l'esequie. Io più fanciullo ¶ Non sono, o | ||
267 | 1867 | mio bevete; ¶ Ch'io più tosto morir torrei, che | ||
268 | 1867 | Con acerbe parole, e più non sia ¶ Chi l | ||
269 | 1867 | rimane omai speranza ¶ Di più vederlo, tu dovresti, io | ||
270 | 1867 | quello de' Proci ¶ Che più doni le rechi e | ||
271 | 1867 | doni le rechi e più le piaccia. ¶ Ma tolga | ||
272 | 1867 | vendi a colui che più li paga. ¶ Ma quel | ||
273 | 1867 | Della loro amistà; né più veduti ¶ fûr da quel | ||
274 | 1867 | Ma voi, prenci achivi, ¶ Più di me vigorosi, or | ||
275 | 1867 | le inesperte ¶ Molli dita più volte il move e | ||
276 | 1867 | sposerà chi le presenti ¶ Più ricchi doni, e le | ||
277 | 1867 | io credo, ¶ Altri sapranno più di te valenti. ¶ Poi | ||
278 | 1867 | Obbedite al voler: cui più gli aggrada ¶ Domani Apollo | ||
279 | 1867 | spregio temiamo, e il più codardo ¶ Della plebe dirìa | ||
280 | 1867 | e il caro sposo ¶ Più volte a nome chiamando | ||
281 | 1867 | minore, son di te più forte. ¶ Così de' Proci | ||
282 | 1867 | arme in cerca, ¶ Ma più né lancia vi pendea | ||
283 | 1867 | le saette, e il più famoso ¶ Colpisci degli Achei | ||
284 | 1867 | lor fissando, ¶ Così parlava: Più da Troia, o cani | ||
285 | 1867 | giorni ¶ Di Telemaco ordìa, più che le nozze ¶ Della | ||
286 | 1867 | O fuggire o pugnar: più non vi resta ¶ Altro | ||
287 | 1867 | Ma poiché strali ¶ Ei più non ebbe, l'arco | ||
288 | 1867 | Certo, Ulisse, dicea, tu più non sei: ¶ Io più | ||
289 | 1867 | più non sei: ¶ Io più la possa, più l | ||
290 | 1867 | Io più la possa, più l'ardir non veggo | ||
291 | 1867 | Numi, ¶ Assai di te più forti, e questo dono | ||
292 | 1867 | hai chiesto ¶ Ch'io più non ritornassi, e che | ||
293 | 1867 | dica agli altri come più del vizio ¶ Giovi all | ||
294 | 1867 | traea co' Proci. ¶ Ei più non disse; ed ecco | ||
295 | 1867 | d'Ulisse alla regina. ¶ Più non trema il ginocchio | ||
296 | 1867 | il mio sposo, e più non torna. ¶ Oh che | ||
297 | 1867 | proprio tetto? Affè, che più d'un sasso ¶ Hai | ||
298 | 1867 | Itaca il fiore, i più prestanti ¶ De' suoi garzoni | ||
299 | 1867 | diêro ¶ Senno ed astuzia più che ad altri i | ||
300 | 1867 | figlia di Giove, e più leggiadra ¶ Gli rese la | ||
301 | 1867 | non conobbi ¶ Di te più cruda e più superba | ||
302 | 1867 | te più cruda e più superba. E quale, ¶ Qual | ||
303 | 1867 | quantunque il tuo gioirne ¶ Più che il mio cor | ||
304 | 1867 | la gioventù correa, ¶ Mai più grandi non vidi e | ||
305 | 1867 | grandi non vidi e più solenni ¶ Giochi di quelli | ||
306 | 1867 | si potrìa ¶ Trovar garzoni più di voi gentili ¶ In | ||
307 | 1867 | arco ¶ Un de' servi più fidi; e, benché tutti | ||
308 | 1867 | Io mai conobbi, il più diletto. Ei nato ¶ Era | ||
309 | 1867 | gitta al collo, ¶ E più volte lo bacia, e | ||
310 | 1867 | gli crebbe, ond'ei più grande ¶ E robusto parea | ||
311 | 1867 | Per certo un Dio, più bello e maestoso ¶ Oggi | ||
312 | 1867 | che in core ¶ Viva più ch'altri mai sentìa | ||
313 | 1867 | ritorno ¶ De' Cefaleni i più prestanti uccise. ¶ Prima ch | ||
314 | 1867 | Forsennati credean ch'ei più tornato ¶ Non sarebbe fra | ||
315 | 1867 | gl'Itacesi, o che più sempre ¶ Fervan l'ire | ||
316 | 1867 | e nipote, ¶ Ah mai più fausto giorno a me |