parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Alessandro Vellutello, La Comedia di Dante Aligieri con la nova espositione di Alessandro Vellutello, 1544

concordanze di «poeta»

nautoretestoannoconcordanza
1
1544
et argini sono dal poeta intesi per una medesima
2
1544
questi adunque, mostra 'l poeta ch'erano fatti gli
3
1544
rispondendo Ser Brunetto al poeta, dimostra non potersi fermare
4
1544
quel che secondo il poeta sia fortuna fu dimostrato
5
1544
consenso. Vuol adunque il poeta in persona di Ser
6
1544
le spalle, era 'l poeta la mattina inanzi uscito
7
1544
cittadini. Da' quali il poeta, come ne la sua
8
1544
che la virtù del poeta si essercitasse, perchè sarebbe
9
1544
discesi da' Romani, il poeta intende d'esser ancora
10
1544
la cagione perchè il poeta lo ponga tra' macchiati
11
1544
più oltre parlando col poeta andare, imperò, che per
12
1544
la fretta". ¶ Seguitando 'l poeta nel presente canto il
13
1544
l rimbombo, era 'l poeta già in luogo onde
14
1544
senza arrostarsi. Onde 'l poeta, per essersi insieme con
15
1544
huomini forti, onde 'l poeta li domanda campioni, che
16
1544
qual vedremo che 'l poeta farà mentione nel XV
17
1544
Rusticucci, del qual il poeta, di sopra nel sesto
18
1544
ch'io tomi". ¶ [46-48] Il poeta, per dimostrar l'affettione
19
1544
è la risposta del poeta, la qual s'adrizza
20
1544
e sententiosa risposta del poeta, dissero, che se l
21
1544
canto fu dimostrato dal poeta, che quando le tre
22
1544
intenda la discrittione del poeta noteremo, che Monte Veso
23
1544
che ne dà 'l poeta, che se non siamo
24
1544
Nel presente canto il poeta descrive prima la forma
25
1544
mondo. [4-6] Così dice il poeta, che li cominciò a
26
1544
appuzzano, come dice il poeta, et infettano tutto 'l
27
1544
Di tanto giudica 'l poeta l'usura più grave
28
1544
la fiera. Hora il poeta dice, che seguitando pur
29
1544
mostri. Pone adunque il poeta conveniente custode al luogo
30
1544
da questa. Adunque il poeta dice, che nè per
31
1544
veduto, dicendo hora il poeta, il qual calava per
32
1544
confessare esser finto dal poeta uno abisso profondissimo da
33
1544
tronca e raccogli. ¶ Il poeta nel presente canto descrive
34
1544
ottavo cerchio, et il poeta stesso chiaramente lo descriva
35
1544
Gerion trovammoci; e 'l poeta ¶ Tenne a sinistra, et
36
1544
del precedente canto il poeta disse, che essi furon
37
1544
di sopra dicemmo, il poeta vuole che in questa
38
1544
schiaccia. ¶ [67-69] Di sopra, il poeta mostrò che Virg. havea
39
1544
quivi ammuffiscono, come 'l poeta mostra che haveano fatto
40
1544
d'esser tenuti, il poeta notò forse a vitio
41
1544
viste satie". ¶ Havuto il poeta notitia di Messer Alessio
42
1544
noi crediamo che il poeta intendesse di Thaida Terrentiana
43
1544
Et è mirabile il poeta in queste sue proprietà
44
1544
fosso piomba. ¶ Descrive 'l poeta nel presente canto, come
45
1544
dent". Essendo adunque il poeta giunto sopra la terza
46
1544
le punte. ¶ [10-12] Esclama il poeta a la somma sapientia
47
1544
costì ritto, pone 'l poeta, come di sopra dicemmo
48
1544
secondo la fittione del poeta, poco più de l
49
1544
questo passo, secondo 'l poeta, si vanno a punire
50
1544
divine gratie, e dal poeta per le tre donne
51
1544
a le quali il poeta, come già più volte
52
1544
aperto la mente del poeta, queste sono hora le
53
1544
è voluto, come il poeta vuol inferire, ch'era
54
1544
e del senso del poeta, satisfatto al voler divino
55
1544
ma uniforme. Così il poeta dice, che simili sepolture
56
1544
quelle genti, domanda 'l poeta Virg. quali, ciò è
57
1544
ciò disposto". ¶ Seguitando 'l poeta nel presente canto il
58
1544
viso aperto". ¶ [73-75] Torna il poeta a Farinata, il qual
59
1544
fonda. Vuol adunque il poeta in persona di Farinata
60
1544
in ver' l'antico ¶ Poeta volsi i passi ripensando
61
1544
Ma hora essendo 'l poeta stato fatto chiaro da
62
1544
essere stato inteso dal poeta per il Cardinale Ottaviano
63
1544
quali lo pone il poeta. [121-123] Indi s'ascose, havendo
64
1544
c'hebbe Virg. il poeta di quanto habbiamo veduto
65
1544
tre altri cerchi dal poeta detti gironi, che l
66
1544
qual al tempo del poeta dovea esser ripiena d
67
1544
Questa sententia adduce 'l poeta in persona di Virgil
68
1544
altri dicano, perchè il poeta finge in tal peregrinatione
69
1544
ti cale". ¶ Descrive 'l poeta nel presente canto il
70
1544
alpestro, tanto giudica 'l poeta, come di sopra dicemmo
71
1544
E tanto bastò al poeta, per dimostrar la natura
72
1544
Limbo, cerchio, secondo 'l poeta, posto sopra di tutti
73
1544
cieca cupidigia, esclama il poeta a questa inhumana et
74
1544
la morte anchora, il poeta vuole, che da quelli
75
1544
Allhor mi volsi al poeta, e quei disse ¶ "Questi
76
1544
a quello, che 'l poeta usò di sopra al
77
1544
figliuolo, avenga che 'l poeta dica figliastro. Allhor mi
78
1544
Allhor mi volsi al poeta, voltossi Dante a Virg
79
1544
sopra dicemmo. Onde il poeta in persona di Nesso
80
1544
si dice, onde il poeta stesso ancora nel XXXII
81
1544
alberi strani. ¶ Tratta 'l poeta nel presente canto del
82
1544
sterpi adunque finge 'l poeta che siano convertite l
83
1544
noi crediamo, che 'l poeta ve le habbia poste
84
1544
così i pensieri del poeta, i quali, secondo 'l
85
1544
si tace ¶ - Disse 'l poeta a me - non perder
86
1544
o frasca, però il poeta la pose per quella
87
1544
chi fosse costui, il poeta non lo dice. Alcuni
88
1544
già soppressa. ¶ Dimostra il poeta nel presente canto, che
89
1544
XI canto fu dal poeta, per certa similitudine, dimostrato
90
1544
a questa assimiglia il poeta, per similitudine, il continuo
91
1544
l'ira, però il poeta finge, che Capaneo, inteso
92
1544
notabil cosa che 'l poeta, per lo fiumicello, al
93
1544
bollente sangue, che il poeta passò su la groppa
94
1544
Ma è mirabile il poeta in questo variar di
95
1544
palude Stige. Ma il poeta finge non haverlo riconosciuto
96
1544
e di quelli il poeta haveva già notitia di
97
1544
ultimamente Ciacco il nostro poeta, che quando sarà ritornato
98
1544
credere, perchè altramente il poeta non l'haveria introdotto
99
1544
fiera crudele. ¶ Descrive 'l poeta nel presente canto il
100
1544
Pur. esser espresso dal poeta, ove parlando de l
101
1544
io odo?". Onde il poeta stesso nel X del
102
1544
per dissiparle desiderate, il poeta lo propone al luogo
103
1544
dice chiappa, Onde 'l poeta stesso nel XXVIIII de
104
1544
impetuoso scontro assimiglia il poeta la giostra de' prodighi
105
1544
gli è pelato, il poeta domanda Virg. che gente
106
1544
posar una". ¶ [49-51] Presume 'l poeta di questi tali e
107
1544
star si vieta". ¶ [67-69] Il poeta domanda Virgil. ancora, quello
108
1544
cecam". Nondimeno, Dante, come poeta, in persona di Virg
109
1544
e forse che 'l poeta non intese tanto inanzi
110
1544
canto esser inteso dal poeta per celestro, ove in
111
1544
XIIII canto, che 'l poeta vole, che de le
112
1544
la superbia, significata dal poeta per Lucifero (il che
113
1544
nel seguente canto il poeta parlando di quelli in
114
1544
che nel Purg. il poeta pon pur i luoghi
115
1544
al cielo. Onde 'l poeta nel XIII d'esso
116
1544
E questo dimostra il poeta in più luoghi, e
117
1544
era stato conosciuto dal poeta dice, Io non posso
118
1544
la sua ira, il poeta li pon di sopra
119
1544
a questa descritta dal poeta. Quest'hinno, ciò è
120
1544
ti nasconde". ¶ Seguitando il poeta nel presente canto la
121
1544
dico seguitando: ha il poeta, dapoi ch'egli entrò
122
1544
lontana. La fittione del poeta si è, che questa
123
1544
E questo finge, come poeta, perchè l'anime non
124
1544
l'Inf. Onde 'l poeta, per esser costui stato
125
1544
per la mente del poeta, la qual era carca
126
1544
occhio sbarro. ¶ [52-54] Desidera 'l poeta di veder tuffar questo
127
1544
più, veggiamo che il poeta insurge sempre contra di
128
1544
stato al tempo del poeta cavaliere molto ricco de
129
1544
un duolo, udì 'l poeta una voce, che nasceva
130
1544
percosso l'orecchie al poeta, Virg. a ciò che
131
1544
altri, come vuol il poeta inferire, che erano di
132
1544
auras". Ha potuto il poeta fin qui, mediante l
133
1544
non venne. ¶ Seguita 'l poeta nel presente canto la
134
1544
cominciata oratione finta dal poeta, seguitando poi tal ne
135
1544
cose sono introdutte dal poeta per dimostrare quante arti
136
1544
da dire, che il poeta finga, che Virg. lo
137
1544
a tanto. ¶ [31-33] Dimostra 'l poeta, che Virgil. per levarlo
138
1544
vendetta, e secondo 'l poeta, si punisce in questo
139
1544
a mente, finge 'l poeta, che Virg. per levarlo
140
1544
sinistro fianco, ha il poeta a trattar di tre
141
1544
io mi strinsi al poeta per sospetto. ¶ "Venga Medusa
142
1544
questi la dimostra il poeta. Ma chi l'havesse
143
1544
veduto la mente del poeta, per la resistenza fatta
144
1544
antica. La fittione del poeta si è, che Virg
145
1544
dicendo, honorate l'altissimo poeta e cet. Che tanto
146
1544
ch' egli ancora divenne poeta. ¶ vv. 103-129 ¶ Così andammo infino
147
1544
la fede. Et il poeta dice haverlo veduto solo
148
1544
che luca. ¶ [130-132] Havendo 'l poeta trattato d'alcuni di
149
1544
a lui, onde 'l poeta lo chiama maestro di
150
1544
s'unissero insieme, il poeta dice che pone il
151
1544
arte oratoria; fu eccellente poeta Satiro, et ottimo medico
152
1544
fu eccellentissimo medico, dal poeta detto buon accoglitore, ciò
153
1544
Thracia eccellente musico e poeta, e tanto eloquente, che
154
1544
et eccellente musico e poeta, et il primo tra
155
1544
il primo, onde 'l poeta dice, che fece 'l
156
1544
posso ritrar, dice 'l poeta non poter ritrarre, ciò
157
1544
alcuno paresse, che 'l poeta si contradica, havendo di
158
1544
son volte. ¶ Descrive 'l poeta nel presente canto il
159
1544
operato male. Onde 'l poeta nel VI del Purg
160
1544
nera sì gastiga?". ¶ [25-27] Il poeta, poi che cominciò a
161
1544
di sopra dicemmo, il poeta pone, che in questo
162
1544
dopo lui, onde 'l poeta dice, che fu sua
163
1544
ogni licentia, onde 'l poeta dice, ch'ella fu
164
1544
Virg. imitato dal nostro poeta, in questo luogo, per
165
1544
et arsero, onde 'l poeta dice, che per essa
166
1544
tradimento occiso, Onde 'l poeta dice, che al fine
167
1544
si morì. Ultimamente il poeta dice, che Virgilio li
168
1544
quasi smarrito. ¶ Io cominciai "Poeta volentieri ¶ Parlerei a quei
169
1544
tutti costoro. [73-75] Io cominciai: - Poeta volentieri, finge 'l poeta
170
1544
Poeta volentieri, finge 'l poeta, haver veduto due di
171
1544
il chiamar che 'l poeta fece pieno d'affettione
172
1544
fur porte. ¶ [88-90] Mostra 'l poeta, che giunte queste due
173
1544
aer oscuro, perchè il poeta nel suo Convivio, e
174
1544
per mostrarsi grati al poeta de la pietà che
175
1544
ultimamente morì il nostro poeta, come dicemmo ne la
176
1544
son quelli, che 'l poeta finge esser venuti a
177
1544
di quello, che 'l poeta voleva intender da loro
178
1544
Et in questo il poeta mostra havere scritto la
179
1544
basso, ¶ Fin che 'l poeta mi disse "Che pense
180
1544
a la domanda del poeta mostra, per questa general
181
1544
questo riceve. ¶ Ha il poeta in fine del precedente
182
1544
mente, per essersi il poeta partito del secondo Cerchio
183
1544
ogni religione, come il poeta vuol inferire ch'erano
184
1544
ne la vita del poeta habbiamo dimostrato, essendo nel
185
1544
trovò esser il nostro poeta, il qual hora, dopo
186
1544
la seconda dimanda del poeta, ma di chi per
187
1544
nel tempo del nostro poeta, scrive al CLXXVIIII del
188
1544
la morte del nostro poeta, moriron in Firenze due
189
1544
cosa certa che esso poeta intendesse. E perchè il
190
1544
humana legge. Altri del poeta stesso, e di Lodovico
191
1544
et ultima dimanda del poeta, la qual fu de
192
1544
le tre domande del poeta, si tacque; ma egli
193
1544
di Virg. figurata dal poeta per la ragion humana
194
1544
queste voleva venir il poeta, et erasi messo in
195
1544
Dei falsi e bugiardi. ¶ Poeta fui, e cantai di
196
1544
opere. [73-75] Soggiunge essere stato poeta, et haver cantato d
197
1544
certa influentia preveduta dal poeta. [106-108] Di quella humile Italia
198
1544
assorda, che appresso del poeta costui fosse di tanta
199
1544
in specialità il nostro poeta prima di tutti, perchè
200
1544
s'ammiri che esso poeta vada di lui tanto
201
1544
Et io a lui "Poeta io ti richieggio ¶ Per
202
1544
la tua nobilitade. ¶ Il poeta nel presente canto, dopo
203
1544
futura". ¶ vv. 10-36 ¶ Io cominciai "Poeta, che mi guidi, ¶ Guarda
204
1544
la virtù intesa dal poeta in questo luogo, perchè
205
1544
il parente,: ha il poeta fin a qui dimostrato
206
1544
è pusillanimità, come 'l poeta vuol inferir che fu
207
1544
son sospesi: vuol il poeta per queste parole dimostrare
208
1544
e bella donna il poeta la intende per Beatrice
209
1544
l'hanno". ¶ Seguitando 'l poeta in persona di Beat
210
1544
de gli errori del poeta da la divina giustitia
211
1544
contemplativa, e Beat. dal poeta per la Theologia, mediante
212
1544
t'impromette?". ¶ [115-117] Seguita il poeta in persona di Virg
213
1544
recitate parole, dimostra 'l poeta in persona d'essa
214
1544
del discorso fatto dal poeta in persona di Virg
215
1544
e silvestro. ¶ [127-135] Havendo 'l poeta inteso quanto di sopra
216
1544
del precedente canto il poeta ha dimostrato esser, sotto
217
1544
d'oscuro colore il poeta dice di aver veduto
218
1544
da la porta, il poeta udì il risonar de
219
1544
erano periti, onde 'l poeta stesso ancora nel XXIIII
220
1544
esso Virg. ammonirà il poeta che non debba ragionare
221
1544
Ma chi voglia il poeta per costui haver inteso
222
1544
troviamo ancora che 'l poeta finga in alcun modo
223
1544
di bisogno, parve al poeta che renuntiando, e lassando
224
1544
e conosciuto che il poeta hebbe costui, e così
225
1544
trassi. ¶ [70-78] Havuto che il poeta hebbe notitia di questi
226
1544
in sententia vuol il poeta in persona di Caron
227
1544
la domanda fattali dal poeta, quando di sopra parlandole
228
1544
luce, la qual il poeta dice, che balenò vermiglia
229
1544
alcuna cosa. ¶ Descrive 'l poeta nel presente canto, come
230
1544
cieco mondo ¶ - Cominciò il poeta tutto smorto - ¶ Io sarò
231
1544
vivemo in disio. ¶ Il poeta pone, che questo primo
232
1544
in questo luogo il poeta mostra che fa Virg
233
1544
di tenebre. Divide 'l poeta questo cerchio in due
234
1544
la seconda parte, come poeta, pon quelli, ch'erano
235
1544
luce del sole, il poeta intende per una spera
236
1544
era in quella, il poeta dice che quel tal
237
1544
udita: ¶ "Honorate l'altissimo poeta; ¶ L'ombra sua torna
238
1544
sire: ¶ Quegli è Homero poeta sovrano; ¶ L'altro è
239
1544
l'ombra di Virg. poeta altissimo, la qual tornava
240
1544
signore, era Homero sovran poeta Greco, e perchè fu
241
1544
cieco mondo Cominciò il poeta e cet. E poi
242
1544
non veggiamo che 'l poeta faccia alcuna diferentia più
243
1544
suo scriver dismostra 'l poeta, d'una medesima profondità
244
1544
con lo scritto del poeta, proportionalmnte per li detti
245
1544
con la fantasia del poeta, tu non hai altra
246
1544
la porta che 'l poeta finge che dia l
247
1544
le misure intese dal poeta, lo proveremo chiarissimamente ne
248
1544
secondo la fittione del poeta, et in quante universali
249
1544
superficie del globo il poeta finge l'intrata de
250
1544
che sia finta dal poeta. Ma da qual parte
251
1544
ver' occidente. Saliva 'l poeta questo colle, ma impedito
252
1544
per quello che 'l poeta ne dimostra nel XIIII
253
1544
de l'Inf., il poeta invilito a l'impresa
254
1544
Virg., dice, I' cominciai: Poeta, che mi guidi Guarda
255
1544
che fu Virg. il poeta seguitandolo, intrò per l
256
1544
l colle et il poeta voltaron le spalle, perchè
257
1544
ottima consideratione, che 'l poeta ponesse l'intrata a
258
1544
fu l'opinione del poeta. Entra adunque esso poeta
259
1544
poeta. Entra adunque esso poeta, guidato da Virg., per
260
1544
veniva a far il poeta intrando per quella, perchè
261
1544
Che via tenne il poeta nel circularmente, proceder per
262
1544
al circularmente proceder del poeta per questo suo Inf
263
1544
fiume Acheronte mostra 'l poeta che fu attraversato e
264
1544
e più oltre il poeta di se stesso, E
265
1544
attraversato, guardando oltre il poeta, come dice haver fatto
266
1544
su l'argine, il poeta scontra lungo di quello
267
1544
per le parole del poeta in persona di Virg
268
1544
tondo e cet., esso poeta, pur in persona di
269
1544
Gerione, ma proceduto 'l poeta solo poco più inanzi
270
1544
Gerion trovammoci, e 'l poeta Tenne a sinistra, et
271
1544
quello, del qual il poeta intende di parlare, perchè
272
1544
primo cerchio inteso dal poeta per il Limbo, dentro
273
1544
quella, come chiarissimamente il poeta dimostra da parte del
274
1544
loro. ¶ Quanto tempo il poeta finge haver consumato in
275
1544
vedere quanto tempo il poeta finge haver consumato in
276
1544
vita et costumi del poeta, ancora il sito con
277
1544
qual primo canto esso poeta finge essersi nel mezo
278
1544
stimare in un tanto poeta. Ma se diligentemente consideriamo
279
1544
è l'essersi il poeta ritrovato nel mezo del
280
1544
questo verso, Io cominciai, Poeta che mi guidi e
281
1544
vedere quello che il poeta ha voluto per lo
282
1544
intender quello, che il poeta stesso ne sentisse lui
283
1544
proveremo ancora per il poeta stesso nel XXI di
284
1544
E non che 'l poeta, dicendo questo, fosse presago
285
1544
La selva è dal poeta intesa per quella stessa
286
1544
arbori, così è dal poeta per selva intesa ogni
287
1544
accorgere. Veduto per il poeta stesso quello, che moralmente
288
1544
che giunto Virg. col poeta sopra del secondo balzo
289
1544
cosa è dimostrata dal poeta al principio del XII
290
1544
tutto questo tratta 'l poeta nel XII canto. ¶ Secondo
291
1544
questi vedremo che 'l poeta diffusamente tratta nel XIII
292
1544
di questi tratta 'l poeta nel XIIII canto. Contra
293
1544
sangue, del qual il poeta tratta nel XIIII canto
294
1544
l'ottavo cerchio, dal poeta detto Malebolge, ne la
295
1544
non si fidava, esso poeta chiarissimamente la descrive al
296
1544
di fraudi tratta 'l poeta nel XVIII canto. ¶ Terza
297
1544
di questi tratta 'l poeta nel XVIIII canto. ¶ Quarta
298
1544
de la qual il poeta nel XXX canto dice
299
1544
traditori, così detto dal poeta nel XVIII canto, ove
300
1544
forma di stagno, dal poeta inteso per lo quarto
301
1544
di sangue, è dal poeta domandata Caina da Caino
302
1544
la patria, è dal poeta detta Antenora, da Antenore
303
1544
pari benefattori, è dal poeta nominata Tolomea da Tolomeo
304
1544
ultima sfera è dal poeta nominata Giudecca da Giuda
305
1544
contenuto Lucifero, sono dal poeta intesi per la tomba
306
1544
queste cose tratta 'l poeta chiarissimamente nel preallegato ultimo
307
1544
la cosa, toccandone il poeta solamente per transito, donde
308
1544
di sopra dicemmo, 35. il poeta diede donde havessimo a
309
1544
segueno poi, che 'l poeta nel XXXIIII et ultimo
310
1544
però andiamo, ove il poeta d'essi giganti tratta
311
1544
lui ne dà 'l poeta, per esser quella de
312
1544
domanda faccia, onde 'l poeta disse, la faccia e
313
1544
già dette parole del poeta, E più, con un
314
1544
consideratione le parole del poeta, per le quali non
315
1544
è dubbio che 'l poeta intese quella aggiungere a
316
1544
di ghiaccio. Onde 'l poeta ne l'ultimo canto
317
1544
di sasso, onde 'l poeta poco più oltre parlando
318
1544
da notare, che 'l poeta finge Lucifero esser caduto
319
1544
habbiamo veduto, che 'l poeta dice in persona di
320
1544
altro hemisferio, ove il poeta era allhora, o che
321
1544
veder quello, che 'l poeta dice quasi in fine
322
1544
per quello che 'l poeta dice nel XXXI e
323
1544
consideratione le parole del poeta dette un'altra volta
324
1544
che tanto intenda il poeta esser un trar di
325
1544
Et avenga che 'l poeta nel undecimo canto lo
326
1544
veder quello, che 'l poeta dice de l'ultima
327
1544
per le parole del poeta ne l'ottavo canto
328
1544
occhio a pena lo poeta comprendere, tanto lontano vuol
329
1544
che diciamo esser dal poeta propriamente intesi per cerchi
330
1544
a la verità, il poeta, per accostarvisi ancora più
331
1544
che nè ancora 'l poeta apunto il potesse sapere
332
1544
molto affaticati. Onde 'l poeta stesso ne l'ultimo
333
1544
da le parole del poeta poste nel quarto canto
334
1544
ne è dato dal poeta, come di sopra dicemmo
335
1544
suo giudicio, onde il poeta nel primo del Purg
336
1544
veder quello che 'l poeta, quanto a questo, dice
337
1544
lupa, che vietaron al poeta la salita del colle
338
1544
quelle lo dinotano, il poeta in altri luoghi de
339
1544
ne la qual il poeta si ritrovò, quando nel
340
1544
certa influentia preveduta dal poeta, come ad alcun altro
341
1544
canto è dove il poeta in persona di Virgilio
342
1544
e favole toccate dal poeta, che quasi tutte le
343
1544
dire, che se 'l poeta stesso resuscitasse, non la
344
1544
Vita e costumi del Poeta ¶ Il primo che scrisse
345
1544
e d'un tanto poeta e di se stesso
346
1544
ma solamente finta dal poeta in luogo de la
347
1544
più tosto scritta da poeta, come fece l'altre
348
1544
il quale, non come poeta, ma da vero historico
349
1544
Cacciaguida esser affermato dal poeta, il qual cognome depende
350
1544
i discesi dal nostro poeta, de' quali diremo in
351
1544
la virtù di questo poeta fu ne la rima
352
1544
la vita del nostro poeta, che di sopra dicemmo
353
1544
nome d'un tanto poeta, avenga che assai perpetuo
354
1544
ciò è, ove il poeta propriamente finga questo suo
355
1544
che via tenne il poeta nel proceder per quello
356
1544
ultimo, quello che dal poeta sia propriamente inteso e
357
1544
vedute, e per il poeta stesso chiarissimamente provate, giudichiamo
358
1544
antipodi, avenga che 'l poeta, per far verisimile la
359
1544
che n'hebbe 'l poeta stesso, il qual nel
360
1544
cerchio meridiano. ¶ Hora il poeta pone al principio del
361
1544
suoi luoghi vedremo, il poeta era poi passato per
362
1544
sotto tal superficie, esso poeta finge questo suo Inf
363
1544
sfere, così dette dal poeta, avenga che cerchi e
364
1544
suo luogo vedremo, il poeta finge che sopra di
365
1544
Questi fossoni sono dal poeta altramente domandati valli, et
366
1544
gironi, così detti dal poeta, che l'uno è
367
1544
in alcuni luoghi il poeta finge che da la
368
1544
propriamente sia finto dal poeta. Quanto a la forma
369
1544
fuori. Quello che 'l poeta propriamente intende per cerchio
370
1544
E ben che 'l poeta intenda per cerchio solamente
371
1544
da qui inanzi, col poeta insieme, da la sua
372
1544
provandole hora per il poeta stesso ne possa meglio
373
1544
spetie di peccatori il poeta finga in ognuna d
374
1544
de la qual il poeta fa mentione al principio
375
1544
parti del luogo dal poeta detto campagna. Onde nel
376
1544
un gran fiume, dal poeta detto Acheronte, pone che
377
1544
due parti tratta 'l poeta nel già detto terzo
378
1544
quella, noteremo, che 'l poeta nel XI canto, ove
379
1544
maggior cerchio, altramente dal poeta detto Limbo, nel qual
380
1544
furon a quello, il poeta di Virg. Così mi
381
1544
una statua che 'l poeta finge nel monte Ida
382
1544
questa palude pone il poeta che sotto Flegias sieno
383
1544
de la qual il poeta tratta parte nel settimo
384
1544
lo sesto cerchio, il poeta pone che sotto le
385
1544
canto vedremo esser dal poeta in persona di Virg
386
1544
dato a conoscer al poeta, li fa medesimamente conoscer
387
1544
già estinti, et il poeta dice, che fa bene
388
1544
allhor per istringermi al poeta, ¶ In dietro feci, e
389
1544
scende. E qui il poeta mostra che 'l tuono
390
1544
e questo finge come poeta. Da questi essempi adunque
391
1544
visibile lima. ¶ Descrive il poeta nel presente canto, come
392
1544
è, la veduta del poeta, prima da la troppa
393
1544
veduta nostra, come il poeta dice haver fatto lui
394
1544
essercitare. Era adunque il poeta, giunto che fu sul
395
1544
di patientia, che il poeta introduce contra l'ira
396
1544
quando riede". ¶ [115-117] Essendo il poeta stato in extesis, e
397
1544
non sie mozzo". ¶ Il poeta nel presente canto seguita
398
1544
costui al tempo del poeta, e di lui scrisse
399
1544
gratia spetiale che il poeta havea da Dio di
400
1544
disteso l'arco, il poeta, per questa sententia mostra
401
1544
non usare. Ma il poeta dimostra, che noi sottogiaciamo
402
1544
la soma". ¶ [115-120] Volse il poeta per questi due fiumi
403
1544
Gherardo, et è dal poeta stesso nel suo Convivio
404
1544
volle udirmi. ¶ [130-132] Afferma il poeta la sententia di Marco
405
1544
le decime. [133-135] Ma il poeta domanda, qual è quel
406
1544
Marco, che essendo il poeta Thoscano, e molto vicino
407
1544
ne' bassi lidi. ¶ Il poeta nel presente canto seguitando
408
1544
amore. ¶ [1-9] Ricorditi lettor, il poeta ammonisce il lettore, che
409
1544
lei ricetta. ¶ [13-15] Uscito il poeta fuori del fumo, finge
410
1544
dire essistimativa, perchè al poeta è conceduto alcuna volta
411
1544
con l'autorità del poeta stesso, dimostrammo che le
412
1544
et in questo esso poeta dimostra potersi ancora movere
413
1544
ne la mente del poeta per se stessa a
414
1544
la gola. [37-39] Onde il poeta induce Lavina a dir
415
1544
io fosse, essendosi il poeta desto da le tanto
416
1544
de l'accidia, il poeta si sentì ventar nel
417
1544
de le gambe del poeta era posta in tregue
418
1544
suo contraro". ¶ Havendo il poeta nel precedente canto dimostrato
419
1544
Et ultimamente oppresso il poeta da certo pensiero dal
420
1544
ne la qual il poeta si trovò smarrito ne
421
1544
in oriente. Consumò il poeta tutto quel dì in
422
1544
la notte che il poeta si smarrì ne la
423
1544
fiume Giordano, inteso dal poeta per la terra di
424
1544
così lo colorava. ¶ Il poeta nel presente canto dopo
425
1544
hora adunque, dice il poeta, mi venne in sogno
426
1544
furi". ¶ Così pregò il poeta; e sì risposto ¶ Poco
427
1544
questo spirito risposto, il poeta dice che avisò in
428
1544
altro parlare, che 'l poeta havea avisato esser nascosto
429
1544
mossi". ¶ [88-93] Assentitoli Virgilio, il poeta si fè sopra di
430
1544
dimanda, la qual del poeta fu, chi egli era
431
1544
là rimasa". ¶ [127-135] Volle il poeta ne' presenti versi dimostrare
432
1544
ultimamente questo spirito il poeta havendo satisfatto a quanto
433
1544
hanno inteso, che il poeta habbia voluto dire, esser
434
1544
di quello, che 'l poeta in persona di Sordello
435
1544
vidi, non vide il poeta come li due angeli
436
1544
cinque sedavamo. ¶ Seguitando 'l poeta nel presente canto il
437
1544
precedente canto per il poeta stesso in persona di
438
1544
an mane"; et il poeta stesso nel XXX canto
439
1544
perdi". Dicendo adunque il poeta, che la notte havea
440
1544
et hanno detto il poeta haver per l'Aurora
441
1544
altri modi significa il poeta ch'era l'Aurora
442
1544
solent". [19-42] La visione del poeta sì è, che li
443
1544
sogno, o visione del poeta, e de la sua
444
1544
fu di sopra dal poeta in persona di Sordello
445
1544
de' sostentare, onde il poeta ammonisce il lettore, che
446
1544
principio questa porta al poeta un fesso, ciò è
447
1544
radi quelli, come il poeta vuol inferire, che si
448
1544
lo convertì, onde il poeta vuol inferire, che l
449
1544
degna scusa? ¶ Descrive il poeta nel presente canto, come
450
1544
amplius peccare"; onde il poeta dice, Se io havessi
451
1544
humiltà di Maria, il poeta pone che ne la
452
1544
officio suo, onde il poeta dice, Perchè, ciò è
453
1544
natural pareva, che 'l poeta, per lo senso del
454
1544
cingeva 'l monte, il poeta considerò l'essempio di
455
1544
usando le parole dal poeta in questo luogo replicate
456
1544
concetti loro. Onde il poeta dice, tal visibile parlare
457
1544
passi radi ¶ - Mormorava 'l poeta - molte genti: ¶ Questi ne
458
1544
a la lettera, il poeta vuol inferire che non
459
1544
un gruppo, come il poeta vuol inferire che facevano
460
1544
esser disviticchiato. Ma il poeta in questo luogo per
461
1544
essi travi. Adunque il poeta dimostra che simili dimostrationi
462
1544
Nel presente canto il poeta seguitando la materia lasciata
463
1544
questa oratione volgarizata dal poeta, fu da la verità
464
1544
per qual cagione il poeta ponga che queste anime
465
1544
gran veleno". [94-96] Et il poeta in persona di Oderisi
466
1544
lui largita?". ¶ [103-108] Seguitando il poeta in persona di Oderisi
467
1544
ne la vita del poeta, che, ciò è, la
468
1544
le piante tue". ¶ Il poeta nel presente canto, partito
469
1544
a giogo, andava il poeta parlando con Oderisi, di
470
1544
super vos", onde il poeta dice, che non sentì
471
1544
in Ierusalem, onde il poeta dice, che qui, ove
472
1544
rotta, come dice il poeta che quello smalto, ove
473
1544
Nel presente canto il poeta finge, che giunto sopra
474
1544
s'aspetta, ¶ - Ragionava 'l poeta - io temo forse, ¶ Che
475
1544
d'amore introdotto dal poeta si è quello di
476
1544
Il che fatto dal poeta, vide queste anime co
477
1544
ne' tempi del nostro poeta da gli altri Thoscani
478
1544
più mai". ¶ Seguita il poeta nel presente canto il
479
1544
si rinselva". ¶ [43-45] Seguitando il poeta nel suo proposito, tratta
480
1544
il timore. [70-74] Onde il poeta dice, che 'l dir
481
1544
nondimeno, rendendosi, secondo 'l poeta, sul finire in colpa
482
1544
anno MCLXV, et il poeta nato questo medesimo anno
483
1544
o letto. E come poeta attribuisce le ferite a
484
1544
del Parad. ove il poeta finge di trovarla nel
485
1544
pietre, avenga che 'l poeta dica sotto la grave
486
1544
vostro dimando". ¶ Seguitando il poeta nel presente canto il
487
1544
quello che dice il poeta, e che alle volte
488
1544
legato l'anima del poeta a la sua potentia
489
1544
questa adunque dimostra il poeta la difficultà dicendo, che
490
1544
prima. E nondimeno, il poeta finge che la costa
491
1544
al salire, dice il poeta, che io mi sforzai
492
1544
hemisferio, ove allhora il poeta finge che era lui
493
1544
Ben s'avide 'l poeta, ch'io mi stava
494
1544
ch'era allhora il poeta, vien a far il
495
1544
secondo la fittione del poeta, il monte Sion è
496
1544
settentrione, come dice il poeta, quanto gli Hebrei, che
497
1544
udita?". ¶ E già il poeta inanzi mi saliva; ¶ E
498
1544
riso le labra del poeta, il qual domandatolo per
499
1544
exaudit". [136-139] E già il poeta inanzi mi saliva, pareva
500
1544
era rotto. ¶ Comincia il poeta nel presente canto a