parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Dante Alighieri, Vita nova, 1294?

concordanze di «questa»

nautoretestoannoconcordanza
1
1294
chiamare. Ella era in questa vita già stata tanto
2
1294
sarà tua difensione, come questa era». E nominollami per
3
1294
tu hai mostrato a questa e che ti converrà
4
1294
dette queste parole, disparve questa mia imaginazione tutta subitamente
5
1294
misi a cercare di questa donna che lo mio
6
1294
pensava duramente. E per questa cagione, cioè di questa
7
1294
questa cagione, cioè di questa soverchievole voce che parea
8
1294
occhi miei. E quando questa gentilissima salute salutava, non
9
1294
la cagione; onde in questa guisa da lui mi
10
1294
alcuna noia; e però questa gentilissima, la quale è
11
1294
io ricordandomi, trovai che questa visione m'era apparita
12
1294
ch'io uscisse di questa camera, propuosi di fare
13
1294
imposto; e feci poi questa ballata, che comincia: "Ballata
14
1294
tu n'aggie onore. ¶ Questa ballata in tre parti
15
1294
modo. ¶ XIII. ¶ Appresso di questa soprascritta visione, avendo già
16
1294
ove tutti s'accordassero, questa era via molto inimica
17
1294
diversi pensieri avvenne che questa gentilissima venne in parte
18
1294
pintura la quale circundava questa magione; e temendo non
19
1294
vedere la maraviglia di questa donna così come stanno
20
1294
gabbavano di me con questa gentilissima; onde lo ingannato
21
1294
me stesso dicea: «Se questa donna sapesse la mia
22
1294
tu se' presso di questa donna, perché pur cerchi
23
1294
di gire presso di questa donna; ne la seconda
24
1294
di lei; e comincia questa parte quivi: "e quand
25
1294
E anche si divide questa seconda parte in cinque
26
1294
per lo gabbare di questa donna, lo quale trae
27
1294
coloro che forse vederebbono questa pietà. La seconda parte
28
1294
pensero che parlava di questa donna. La terza si
29
1294
si è che quando questa battaglia d'Amore mi
30
1294
discolorito tutto per vedere questa donna, credendo che mi
31
1294
la sua veduta da questa battaglia, dimenticando quello che
32
1294
li quali parlai a questa donna però che fuoro
33
1294
che fine ami tu questa tua donna, poi che
34
1294
già lo saluto di questa donna, forse di cui
35
1294
loro, anche mi disse questa donna che m'avea
36
1294
ne dichi ove sta questa tua beatitudine». Ed io
37
1294
mia». Allora mi rispuose questa che mi parlava: «Se
38
1294
che fosse loda di questa gentilissima; e pensando molto
39
1294
lui come tu dei. ¶ Questa canzone, acciò che sia
40
1294
comincio a trattare di questa donna. E dividesi questa
41
1294
questa donna. E dividesi questa parte in due: ne
42
1294
quivi: "Madonna è disiata". Questa seconda parte si divide
43
1294
Dice di lei Amor". Questa seconda parte si divide
44
1294
De li occhi suoi". Questa seconda parte si divide
45
1294
che lo saluto di questa donna, lo quale era
46
1294
dico quello che di questa mia canzone desidero; e
47
1294
desidero; e però che questa ultima parte è lieve
48
1294
aprire lo intendimento di questa canzone, si converrebbe usare
49
1294
audire. ¶ XX. ¶ Appresso che questa canzone fue alquanto divolgata
50
1294
in che suggetto sia questa potenzia; ne la seconda
51
1294
come questo suggetto e questa potenzia siano produtti in
52
1294
Bieltate appare", dico come questa potenzia si riduce in
53
1294
anche, in loda di questa gentilissima, parole, per le
54
1294
prima dico sì come questa donna riduce questa potenzia
55
1294
come questa donna riduce questa potenzia in atto secondo
56
1294
si vedea ch'era questa nobilissima Beatrice, di questa
57
1294
questa nobilissima Beatrice, di questa vita uscendo, a la
58
1294
a buon padre; e questa donna fosse in altissimo
59
1294
grado; manifesto è che questa donna fue amarissimamente piena
60
1294
s'adunaro colà dove questa Beatrice piangea pietosamente: onde
61
1294
dicere loro parole di questa gentilissima, com'ella si
62
1294
che avemo udita parlare questa donna così pietosamente?». Appresso
63
1294
fantasia, che mi mostrò questa donna morta: e pareami
64
1294
de la pace». In questa imaginazione mi giunse tanta
65
1294
che vedeano fare a questa; onde faccendo lei partire
66
1294
tacendo lo nome di questa gentilissima. Onde poi, sanato
67
1294
Onde poi, sanato di questa infermitade, propuosi di dire
68
1294
e però ne dissi questa canzone: "Donna pietosa e
69
1294
chiamaste allor, vostra merzede.» ¶ Questa canzone ha due parti
70
1294
questo farneticare; e comincia questa parte quivi: "Era la
71
1294
come io dissi loro questa mia imaginazione. Ed intorno
72
1294
prima dico per ordine questa imaginazione; ne la seconda
73
1294
chiusamente; e comincia quivi questa parte: "Voi mi chiamaste
74
1294
mi chiamaste". ¶ XXIV. ¶ Appresso questa vana imaginazione, avvenne uno
75
1294
fosse stato presente a questa donna. Allora dico che
76
1294
E lo nome di questa donna era Giovanna, salvo
77
1294
nominata Primavera solo per questa venuta d'oggi; ché
78
1294
mirasse la bieltade di questa Primavera gentile; e dissi
79
1294
così rimano stoltamente. ¶ XXVI. ¶ Questa gentilissima donna, di cui
80
1294
poi che passata era: «Questa non è femmina, anzi
81
1294
cielo». E altri diceano: «Questa è una maraviglia; che
82
1294
lui, [XXVII] dico che questa mia donna venne in
83
1294
dico tra che gente questa donna più mirabile parea
84
1294
quivi: "E sua bieltate". Questa ultima parte si divide
85
1294
nel proponimento ancora di questa canzone, e compiuta n
86
1294
e compiuta n'avea questa soprascritta stanzia, quando lo
87
1294
de la giustizia chiamoe questa gentilissima a gloriare sotto
88
1294
ne le parole di questa Beatrice beata. E avvegna
89
1294
tanto amico di lei, questa potrebbe essere una ragione
90
1294
perfettissimamente s'aveano insieme. Questa è una ragione di
91
1294
sono tre e uno, questa donna fue accompagnata da
92
1294
più sottile ragione; ma questa è quella ch'io
93
1294
io, ancora lagrimando in questa desolata cittade, scrissi a
94
1294
core". E acciò che questa canzone paia rimanere più
95
1294
innanzi. Io dico che questa cattivella canzone ha tre
96
1294
sua partita, e comincia questa parte quivi: "Partissi de
97
1294
io cercasse per vedere questa angiola giovanissima; onde io
98
1294
l'apparimento soprascritto di questa gentilissima, ne l'ultimo
99
1294
questi die avvenne che questa mirabile donna apparve a
100
1294
puosimi a pensare di questa cortesissima. [III] E pensando
101
1294
alquanto, pareami che disvegliasse questa che dormia; e tanto
102
1294
che le facea mangiare questa cosa che in mano
103
1294
così piangendo, si ricogliea questa donna ne le sue
104
1294
la quale m'era questa visione apparita, era la
105
1294
più semplici. ¶ IV. ¶ Da questa visione innanzi cominciò lo
106
1294
data nel pensare di questa gentilissima; onde io divenni
107
1294
Uno giorno avvenne che questa gentilissima sedea in parte
108
1294
pensai di fare di questa gentile donna schermo de
109
1294
di me ragionavano. Con questa donna mi celai alquanti
110
1294
in questo tempo che questa donna era schermo di
111
1294
spezialmente del nome di questa gentile donna. E presi
112
1294
Partissi de la sua". Questa parte si divide in
113
1294
mia canzone", parlo a questa canzone, disignandole a quali
114
1294
Poi che detta fue questa canzone, sì venne a
115
1294
distretto di sanguinitade con questa gloriosa, che nullo più
116
1294
questi dicea solamente per questa benedetta, sì li dissi
117
1294
vertute; ¶ e dispregiar talora questa vita ¶ in persona de
118
1294
così distretta persona di questa gloriosa. E però, anzi
119
1294
sì, come appare manifestamente. Questa canzone e questo soprascritto
120
1294
così appare che in questa canzone si lamentano due
121
1294
compiea l'anno che questa donna era fatta de
122
1294
la prima dico che questa donna era già ne
123
1294
quivi: "Piangendo uscivan for". Questa parte si divide in
124
1294
prima parte dico quando questa donna era così venuta
125
1294
da li occhi di questa gentile; e dicea poi
126
1294
che narrato è in questa ragione. E però che
127
1294
E però che per questa ragione è assai manifesto
128
1294
poi che là ovunque questa donna mi vedea, sì
129
1294
io andava per vedere questa pietosa donna, la quale
130
1294
per la vista di questa donna, che li miei
131
1294
che vogliate dimenticarlo per questa donna che vi mira
132
1294
angosciosi. E acciò che questa battaglia che io avea
133
1294
di comprendere in ello questa orribile condizione. E dissi
134
1294
così parla; e comincia questa parte quivi: "Così dice
135
1294
pensava di lei così: «Questa è una donna gentile
136
1294
comincio a dire a questa donna come lo mio
137
1294
che mi parve vedere questa gloriosa Beatrice con quelle
138
1294
comprendesse la sentenzia di questa ragione. E dissi allora
139
1294
parole. ¶ XL. ¶ [XLI] Dopo questa tribulazione avvenne, in quello
140
1294
anche udissero parlare di questa donna, e non ne
141
1294
ch'elli uscissero di questa cittade, però che io
142
1294
e nel fine di questa quinta parte dico 'donne
143
1294
ma puotesi passare con questa divisa, e però non
144
1294
non dire più di questa benedetta infino a tanto
145
1294
Appresso lo partire di questa gentile donna fue piacere
146
1294
fue assai graziosa in questa sopradetta cittade; lo cui
147
1294
che Amore fece a questa donna. La seconda parte
148
1294
Appresso la morte di questa donna alquanti die avvenne