parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Alessandro Vellutello, La Comedia di Dante Aligieri con la nova espositione di Alessandro Vellutello, 1544

concordanze di «questa»

nautoretestoannoconcordanza
1
1544
e discorrendo vicino a questa parte del cielo, per
2
1544
narrino favola diversa da questa. Adunque il poeta dice
3
1544
che 'l fondo di questa prima bolgia fosse diviso
4
1544
poeta vuole che in questa prima bolgia siano puniti
5
1544
l vitio, che in questa prima bolgia si punisce
6
1544
de'superiori cerchi, perchè questa che lassavano hora a
7
1544
veduto di qua in questa vita, ma non poteva
8
1544
Giunto adunque Iason a questa Isola, seppe tanto con
9
1544
da lo sterco di questa seconda bolgia, et eransi
10
1544
di sopra dicemmo, mostra questa terza bolgia esser tutta
11
1544
quarto argine, che divideva questa terza, c'habbiamo hora
12
1544
quel luogo, et in questa parte, lo scritto de
13
1544
parole, perchè Dante finge questa sua peregrinatione essere stata
14
1544
obediente a la ragione, questa suplisce sempre, ove quello
15
1544
Però volendola ancor in questa parte seguitare, nè lui
16
1544
che havea tenute in questa vita, lieta e gioconda
17
1544
al XVII dice in questa forma: "Venit unus de
18
1544
fornicationum et abominationum terrae". Questa meretrice adunque, il poeta
19
1544
reggi, perchè allhora puttaneggia questa donna co' regi, che
20
1544
conseguono le spirituali. [109-111] Nacque questa donna con sette teste
21
1544
gl'idoli, se non questa, che essi ne adorano
22
1544
che faceva ponte sopra questa quarta bolgia, come ha
23
1544
poeta veduto prima venir questa gente alquanto da lontano
24
1544
prender il lettore di questa sua lettione si è
25
1544
petto de le spalle, questa è conveniente pena a
26
1544
la città di Bacco, ¶ Questa gran tempo per lo
27
1544
che seguita dietro a questa, è denominata similmente da
28
1544
lago, esce tutta da questa parte, e fassi giù
29
1544
mal sai lusingar per questa lama. Ma che bisogna
30
1544
molti paesi cercati, da questa palude, che da l
31
1544
certa historia dimostrare, che questa città era stata altre
32
1544
l'historia dicano esser questa, che havendo i Conti
33
1544
di voler fare, affermando, questa esser la via da
34
1544
Inf. fin a tutta questa quarta bolgia, corso il
35
1544
oltre cinque hore che questa hotta e cet. Perchè
36
1544
dir cosa simil a questa, "Manichiamo introcque", ciò è
37
1544
quinto, che soprastava a questa quinta bolgia, parlando altro
38
1544
bolliva nel fondo di questa bolgia una tenace spessa
39
1544
ti vuol usare, che questa sta nel suo secreto
40
1544
a lei, ma procedendo questa inanzi, in vano s
41
1544
sesta ripa, che dividea questa quinta da la sesta
42
1544
piace, ¶ Andatevene su per questa grotta; ¶ Presso è un
43
1544
si poteva passare, coprendo questa falsità sotto quella verità
44
1544
che tempo egli finge questa sua peregrinatione; secondariamente, di
45
1544
oltre cinque hore che questa hotta e cet., bisognava
46
1544
pensiero era volto su questa favola, perchè, più non
47
1544
determinatione, la qual è questa, se egli è, che
48
1544
de' sacerdoti, che in questa sesta bolgia si punisce
49
1544
sedea tutta raccolta, e questa è intesa per i
50
1544
contra la natura. [25-27] E questa era molto più gente
51
1544
e dispregiano Dio. Ma questa tal gente, che giaceva
52
1544
e saltando, et a questa assimiglia il poeta, per
53
1544
altro, ma Giove in questa valle li fulminò, e
54
1544
però adduce in comparatione questa battaglia, et il sollecitar
55
1544
grotta. ¶ Lor corso in questa valle si diroccia: ¶ Fanno
56
1544
sen va giù per questa stretta doccia, ¶ In fin
57
1544
ferma e vera. [106-111] Era questa statua composta separatamente di
58
1544
visione. Ma sì come questa, per la diversità de
59
1544
da la roccia in questa valle. Da la qual
60
1544
sen va giù per questa stretta doccia, doccia è
61
1544
vitio spoglia prima di questa l'animo, sì come
62
1544
E questo dice, perchè questa isola, che gli antichi
63
1544
ch'egli regnò in questa isola, come di sopra
64
1544
montagne che sono in questa isola, Ida è la
65
1544
figliuoli, l'ascose su questa montagna, e quivi lo
66
1544
Dante, che per esser questa valle inferna tutta tonda
67
1544
haver veduta. Avenga che questa fosse prima stata veduta
68
1544
vedrai, ma fuor di questa fossa; ¶ Là, ove vanno
69
1544
vedrà, ma fuor di questa fossa, ma fuor di
70
1544
fossa, ma fuor di questa valle inferna, là, ove
71
1544
seguente canto. Scontraron adunque questa prima schiera d'anime
72
1544
famiglia, così veduto da questa tal moltitudine, fui conosciuto
73
1544
figliuol - disse - qual di questa greggia ¶ S'arresta punto
74
1544
canto. Chiama vita serena questa nostra, rispetto a l
75
1544
siamo discesi a peregrinar questa valle di miseria. Onde
76
1544
suo ben fare, e questa dice esser ragionevol cosa
77
1544
ciò è, privato di questa nostra humana vita, perchè
78
1544
d'esto loco sollo, questa è l'oratione che
79
1544
XIIII canto disse, che questa landa di rena rimovea
80
1544
cet.; e dice in questa sententia, che sì tosto
81
1544
nuova e ' subiti guadagni, questa è la risposta del
82
1544
verso Settentrione. E da questa sinistra costa fino a
83
1544
ella è posta. Da questa Badia prende quivi il
84
1544
alcuna volta Dante, con questa corda, prender la lonza
85
1544
per le note ¶ Di questa comedia lettor ti giuro
86
1544
le parole scritte, di questa comedia ti giuro lettore
87
1544
su per aere di questa tal maravigliosa figura, a
88
1544
e l'armi, perchè questa ultimamente, con le sue
89
1544
la punta armava. ¶ Stava questa fiera parte in aere
90
1544
che torni, parlerò con questa, ¶ Che ne conceda i
91
1544
ancora, non solamente quanto questa, ma quanto tutte le
92
1544
che torni parlerò con questa, vuol Virg. senza Dante
93
1544
Che fai tu in questa fossa? ¶ Hor te ne
94
1544
un leone azurro, e questa è l'arme de
95
1544
al luogo intendendo per questa fiera significar la fraude
96
1544
per far viaggio, e questa a la paura che
97
1544
per la faccia di questa donna, la qual faccia
98
1544
è detta, Valdarbia. In questa adunque, presso di Monte
99
1544
cose future; et in questa opinione l'havea confirmato
100
1544
anime che partono di questa vita, e vanno dannate
101
1544
abisso gitta, mostra, che questa profondissima valle rendeva fin
102
1544
si è ingiuria, e questa contrista et offende altrui
103
1544
non si fida, e questa è peccato grave, perchè
104
1544
l'altro. [55-60] E perchè questa si divide in dieci
105
1544
Se tu riguardi ben questa sentenza, ¶ E reghiti a
106
1544
la fa prevaricare, e questa si chiama incontinentia, come
107
1544
precipitar nel male, e questa è detta malitia, come
108
1544
et horrenda fiera, e questa è detta bestialità, come
109
1544
quella intende. Et in questa forma havea Virgil. illuminato
110
1544
per naturam et artes". [109-111] Questa sententia adduce 'l poeta
111
1544
XXIIII hore. Et in questa descrittione imita Virgil. nel
112
1544
da la riviera, e questa fu Nesso, col qual
113
1544
de la sponda di questa valle, a quella di
114
1544
Tu pensi ¶ Forse a questa ruina, ch'è guardata
115
1544
giù nel basso inferno, ¶ Questa roccia non era anchor
116
1544
Et in quel punto questa vecchia roccia ¶ Qui et
117
1544
Tu pensi forse a questa ruina ch'è guardata
118
1544
anchora stato crucifisso, perchè questa roccia, la qual rovinò
119
1544
sesta del Venere santo, Questa vecchia roccia, questa antica
120
1544
santo, Questa vecchia roccia, questa antica costa, per haver
121
1544
tien ogni fidele, essendosi questa vecchia roccia riversata per
122
1544
Ma perchè ponga che questa roccia rovinasse in quel
123
1544
i tiranni, che in questa riviera vedremo esser posti
124
1544
esclama il poeta a questa inhumana et insatiabile cupidità
125
1544
che di qua in questa corta e breve vita
126
1544
descrive la forma di questa riviera, secondo che da
127
1544
faceva lui, intendendo per questa tale, di Beat. quando
128
1544
Sì come tu da questa parte vedi ¶ Lo bulicame
129
1544
bollendo faceva quello, havea questa dispositione, che essendo 'l
130
1544
cosa simile. E perchè questa tal anima è in
131
1544
far sua scusa con questa anima, ch'era l
132
1544
supremo grado, e che questa fu la cagione, che
133
1544
mai da l'hospitio, questa intende per la invidia
134
1544
lo sdegno conceputo per questa tanto grave ingiuria, e
135
1544
nel XV canto, che questa medesima intendendo per similitudine
136
1544
figliuol mio, qual di questa greggia S'aresta punto
137
1544
benchè rotta, e per questa medesima opinione, posta al
138
1544
gli antichi Fiorentini di questa statua dicendo, Io fui
139
1544
e più oltre, di questa medesima dice, Senza più
140
1544
come nel XX di questa, e nel settimo de
141
1544
de' bronchi intorno a questa landa. E quivi dice
142
1544
la vendetta, avenga che questa non sia in lui
143
1544
giustitia. Esclamando adunque, mostra questa dover esser molto temuta
144
1544
giaceva supina, e per questa intende de' violenti contra
145
1544
è, che solamente in questa frale e breve vita
146
1544
hor mi dì anche: ¶ Questa fortuna, di che tu
147
1544
vien, chi vicenda consegue. ¶ Questa è colei, ch'è
148
1544
quello che propriamente sia questa fortuna, de la qual
149
1544
fa esser veloce, e questa è la ragione, onde
150
1544
Summaque infimis mutare gaudemus". [91-93] Questa è colei, ch'è
151
1544
sotto gli accidiosi. Di questa palude caggion similmente acque
152
1544
le paludi simili a questa descritta dal poeta. Quest
153
1544
E moralmente, perchè in questa vita non si sono
154
1544
poeta si è, che questa torre sia in luogo
155
1544
lo mio signor - a questa volta: ¶ Più non ci
156
1544
balestro, a dinotare, per questa nave, la velocità e
157
1544
e la ragion è questa, Più non ci harai
158
1544
Di vederlo tuffar in questa broda, ¶ Prima che noi
159
1544
l'ultimo canto di questa prima cantica vedremo. Da
160
1544
perchè fingendo, che in questa città sieno puniti gli
161
1544
fraude, che dentro a questa città si puniscono, perchè
162
1544
porta. E per esser questa difesa da una infinita
163
1544
quali sono infinite. E questa è quella sola porta
164
1544
sua divina gratia. E questa è l'angelo, che
165
1544
secretamente a' Demoni, perchè questa sola può resister a
166
1544
difension dentro s'aggiri. ¶ Questa lor tracutanza non è
167
1544
a far a lui. [124-126] Questa lor tracutanza, questa loro
168
1544
lui. [124-126] Questa lor tracutanza, questa loro temeraria prosuntione, non
169
1544
che haveano usato a questa, quando Christo vi discese
170
1544
ha la speranza cionca?". ¶ Questa quistion fec'io; e
171
1544
però ti fa sicuro. ¶ [16-18] Questa è la domanda che
172
1544
la trista conca, assimiglia questa valle inferna ad una
173
1544
come habbiamo già detto, questa palude. Discende mai alcun
174
1544
de l'Inf. [19-21] E questa dice esser la quistione
175
1544
lo Inf. per trarre questa anima fuori del cerchio
176
1544
giù nel basso inferno, Questa roccia non era anchor
177
1544
altra volta disceso. ¶ vv. 31-48 ¶ Questa palude, che 'l gran
178
1544
disse - le feroci Erine. ¶ Questa è Megera dal sinistro
179
1544
de' Demoni. E di questa è scritto "Irascimini et
180
1544
da' Greci le furie. [46-48] Questa è Megera dal sinistro
181
1544
volontà sia buona. E questa è la dottrina, che
182
1544
e riposa, esta oltracutanza, questa temeraria audacia e prosuntione
183
1544
col corpo, hanno da questa parte suo cimitero; et
184
1544
lasciati. ¶ Suo cimiterio da questa parte hanno ¶ Con Epicuro
185
1544
del tornare. Perchè finge questa sua peregrinatione inanzi al
186
1544
scoperchiata ¶ Un'ombra lungo questa in fin al mento
187
1544
sospesi, un'ombra lungo questa, una anima presso questa
188
1544
questa, una anima presso questa di Farinata, fino al
189
1544
disdegno Virg., dubitò, per questa parola, hebbe, che Guido
190
1544
hora vedendo, che a questa ultima dimanda, che li
191
1544
Dio d'esso Inf. Questa è detta così in
192
1544
in Cielo Luna, e questa, quando è tonda, il
193
1544
ignudi, e stimolati molto, questa pena d'esser continuamente
194
1544
dannate s'adunano a questa riva d'Acheronte aspettando
195
1544
frequentia d'anime a questa riva, l'infinita turba
196
1544
adormentato e desto da questa luce e da Mathelda
197
1544
di tenebre; ma perchè questa seconda parte di tal
198
1544
conosciuto, per l'aspetto, questa gente ch'era ne
199
1544
vita, ciò è, in questa vita mortale, ne la
200
1544
loro, haveano lasciato in questa presente vita, acquista lor
201
1544
E finito c'hebbe questa voce di dire, vide
202
1544
a volerlo hora in questa sua Comedia referire, saria
203
1544
ha da fare di questa prima cantica, Lo caccia
204
1544
il lungo trattato di questa prima cantica lo patisse
205
1544
le charte, Ordite a questa cantica seconda, Non mi
206
1544
lo giugner inanzi a questa tal bufera, ciò è
207
1544
de le Sent. è questa "Luxuria est libidinose voluptatis
208
1544
similmente tolta via da questa fetida lussuria, onde S
209
1544
che s'ancise amorosa, questa vuol inferir che fu
210
1544
amore havea dipartite di questa nostra presente vita, Volendo
211
1544
gentil ratto s'apprende, questa è sententia approvatissima, onde
212
1544
del poeta mostra, per questa general sententia, non poterlo
213
1544
perchè la sententia è questa, che nessun dolore è
214
1544
principio del secondo pone questa sententia medesima dicendo a
215
1544
la terra, che riceve questa pioggia, sia fetida e
216
1544
qual lo descrive in questa forma "Hic ferus umbras
217
1544
crudele, perchè, sì come questa divora e consuma il
218
1544
altre volte veduto in questa vita, dice, tu fosti
219
1544
Poi appresso convien, che questa caggia ¶ In fra tre
220
1544
poi appresso, convien che questa caggia, convien che sia
221
1544
scritto. Dice adunque in questa forma "L'anno MCCCXXXI
222
1544
medesimamente come Dante in questa vita felice, rispetto a
223
1544
la doglienza. ¶ Tutto che questa gente maladetta ¶ In vera
224
1544
maggiori. [109-111] Et avenga, che questa maladetta gente non venga
225
1544
ti torrà lo scender questa roccia". ¶ Poi si rivolse
226
1544
ciò che propriamente sia questa fortuna. La qual cosa
227
1544
con la spiratione in questa forma Oh, et è
228
1544
huomo costituto anchora in questa prima vita, vada ad
229
1544
Purg. Et a veder questa maraviglia, chiama Satan, come
230
1544
ti nocerebbe lo scender questa roccia, dismontar questa costa
231
1544
scender questa roccia, dismontar questa costa. Conforta adunque la
232
1544
dimostra, ¶ Che gente è questa; e se tutti fur
233
1544
perchè, sì come in questa vita il suo soggetto
234
1544
gente riddi, ciò è, questa turba di dannati danzi
235
1544
dimostra che gente è questa e cet. Essendo discesi
236
1544
prima vita, intesa per questa nostra di qua, nullo
237
1544
loro, e posti a questa zuffa: ¶ Qual ella sia
238
1544
alcuni di qua in questa vita, che erano stati
239
1544
tolto, e posti a questa zuffa de' due cozzi
240
1544
è sotto la luna, questa è la ragione de
241
1544
propositione non solamente di questa prima cantica, ma di
242
1544
che essortandolo Virg. a questa impresa, dice, El mio
243
1544
stesso nel XXI di questa presente cantica, ove in
244
1544
cammino dice, non essendo questa nostra humana vita altro
245
1544
come vuol inferire che questa fosse una selva di
246
1544
la selva erronea di questa vita, non saprebbe tener
247
1544
viri in adolescentula". Di questa medesima selva intese di
248
1544
Latini detta Silva. Era questa selva oscura, perchè ogni
249
1544
quando s'entra in questa selva d'errori, l
250
1544
morte: conchiude adunque, che questa selva è tanto amara
251
1544
fè già viver grame, ¶ Questa mi porse tanto di
252
1544
s'havea acquistato. [58-60] Era questa bestia senza pace, ciò
253
1544
da te contra di questa fiera. [85-87] Soggiunger esser il
254
1544
esto loco selvaggio; ¶ Che questa bestia, per la qual
255
1544
gli huomini a' quali questa avaritia s'unisce indivisibilmente
256
1544
esso Cane, comincia in questa forma, Il primo tuo
257
1544
anni, lassando al mondo questa ferma opinion di sè
258
1544
la morte seconda, ma questa desideravano in vano, per
259
1544
sapientie", ma perchè a questa non si può venire
260
1544
Ma perchè Dante in questa sua comedia ha da
261
1544
sia dotata, per esser questa di tutte l'altre
262
1544
del maggior Piero. ¶ Per questa andata, onde li dai
263
1544
la parte ragionevole, in questa sua peregrinatione, li move
264
1544
qui dimostrato che in questa sua peregrinatione, a la
265
1544
gli altri Pontefici. [25-27] Per questa andata, onde tu li
266
1544
Ma non basta solamente questa, che sono necessarie le
267
1544
bestia, quand'ombra. ¶ Da questa tema a ciò che
268
1544
da timorosa viltà. [49-51] Da questa tema a ciò che
269
1544
chiamò beata e bella, questa beata e bella donna
270
1544
per essa stella, perchè questa sola per se stessa
271
1544
secondo Augustino, perseverante, diremo questa operar in noi il
272
1544
e poi comincia' io. ¶ [58-60] Questa oratione di Beat. è
273
1544
che tanto solamente può questa fama mortal durare. [61-63] L
274
1544
ne l'habito, e questa è la tema, che
275
1544
sprona e sollecita a questa impresa, è quel che
276
1544
la qual comincia in questa forma, O donna di
277
1544
giudicio là su frange. ¶ Questa chiese Lucia in suo
278
1544
non l'habbino meritato. Questa ne rimove dal vitio
279
1544
principio il tutto preveduto. [97-99] Questa chiese Lucia in suo
280
1544
in suo dimando, havendo questa prima gratia adempiuto l
281
1544
trovar Beat. Perchè mediante questa gratia sola possiamo venir
282
1544
è? perchè, perchè restai?: questa è la conclusione del
283
1544
la qual ordinatione mostra questa porta esservi concorso in
284
1544
replicare, che Virg. in questa peregrinatione, sia inteso per
285
1544
fidele e buona, e questa rimase in cielo in
286
1544
di mezo; e per questa tepidezza fu nondimeno cacciata
287
1544
e certo fui ¶ Che questa era la setta de
288
1544
è vocabol Franzese, che questa era setta de' cattivi
289
1544
è fondo di tutta questa valle inferna, a la
290
1544
sola porta, et a questa si discende, come di
291
1544
de la caverna contien questa, si è un gran
292
1544
immediate dentro da quella. ¶ Questa è donche quella, de
293
1544
ratta e cet. In questa prima parte del luogo
294
1544
la palude Stige, che questa acqua fa quando è
295
1544
ne' propri luoghi. In questa palude pone il poeta
296
1544
giù nel basso Inferno, Questa roccia non era anchor
297
1544
seconda bolgia contenuta da questa, sono puniti in un
298
1544
settima bolgia, et in questa pone che sieno puniti
299
1544
dice, Cotal vantaggio ha questa Tolomea e cet. La
300
1544
che habbiamo veduto. In questa ultima adunque pon quelli
301
1544
vetro. Nel mezo di questa ultima sfera dentro al
302
1544
l'huomo misurate in questa forma, ciò è, da
303
1544
essa sua altezza, secondo questa ragione, verrà ad esser
304
1544
sua altezza. Et in questa forma si salva il
305
1544
habbiamo da vedere da questa sua altezza quella de
306
1544
esso Lucifero, dice, Da questa parte cadde giù da
307
1544
fondo del pozzo, e questa sia di ghiaccio, l
308
1544
che era allhora, e questa sia di sasso, e
309
1544
petto in su, e questa fosse in fondo del
310
1544
ver' la testa, e questa esser nel luogo da
311
1544
veduto. Misurando adunque da questa altezza la prima e
312
1544
la seconda, che contien questa, n'haverà due volte
313
1544
sentiero Cercando lui tra questa gente sconcia, Con tutto
314
1544
Ma se volessimo osservar questa regola, che sempre la
315
1544
La penultima che contien questa, ch'è quella de
316
1544
potea l'occhio torre. Questa medesima distantia dimostra ancora
317
1544
nel navigar che feron questa palude de la detta
318
1544
esser 990. miglia. Ma perchè questa tal regola d'Archimede
319
1544
la sua quadratura, ma questa del cerchio non è
320
1544
egualmente compartita tra loro questa tal profondità, tosto sapremmo
321
1544
lettore, che volendoti in questa tal divisione accordar con
322
1544
habbia del verisimile di questa, perchè la fantasia di
323
1544
delitto loro. E di questa materia veggiamo che tratta
324
1544
che si parti da questa nel centro d'essa
325
1544
altri superiori cerchi. E questa è la forma che
326
1544
parte occidentale. Et havendo questa valle per colmo Ierusalem
327
1544
ma giunti poi a questa porta, Virg. li porse
328
1544
altri espositori hanno inteso questa porta esser in superficie
329
1544
Guarda l'intrata di questa porta dritto ver' occidente
330
1544
camino per discender a questa porta, essendo tal discenso
331
1544
persona di Virg., chiarisce questa verità nel XVII canto
332
1544
quel luogo, prima che questa giunga al centro de
333
1544
la palude, che di questa, per la ragione detta
334
1544
suo tutto talmente, che questa sola vien a tener
335
1544
cantica nominata Inferno da questa Latina dittione "infra", che
336
1544
molti altri poeti, parte questa sua prima cantica in
337
1544
che fosse tardi. E questa è una de le
338
1544
qua è nato, di questa Comedia, che al Pet
339
1544
usato la diligentia in questa, che egli usò ne
340
1544
non mi fosse in questa materia affaticato, che forse
341
1544
essere stato occupato in questa mia seconda fatica, et
342
1544
hanno fatto piegar a questa seconda soma. E quanto
343
1544
qual è de' sentimenti, questa si rimette al buon
344
1544
correttione del testo, di questa ardirò dire, che se
345
1544
degne, biasimando molto in questa parte il poco avedimento
346
1544
con l'Aretino fattone questa conclusione, che egli l
347
1544
con lui insieme in questa forma dicendo. ¶ I maggiori
348
1544
che posero Firenze, ma questa è cosa molto incerta
349
1544
e riformar la terra. Questa adunata sentendosi per la
350
1544
poco appresso si morì. Questa divisione mosse Bonifatio a
351
1544
Carlo havere sdegno di questa tal richiesta e promessa
352
1544
darli il bando fu questa, che feron legge iniqua
353
1544
fosse seguito assolutione. Per questa legge adunque citato Dante
354
1544
far frutto. Interrotta adunche questa tanta loro speranza, non
355
1544
tibi". Essendo Dante in questa speranza di tornar per
356
1544
affanni publici, et in questa parte mostrato 'l corso
357
1544
scritte da lui in questa volgar lingua in rima
358
1544
molto a proposito per questa nostra fatica, ne è
359
1544
intendendo, come gli altri, questa tal necessità, con l
360
1544
voler intendere e manifestar questa verità, ma in vano
361
1544
quando egli scrisse di questa cosa, Antonio Manetti non
362
1544
quella impressione, che di questa cosa, co' suoi academici
363
1544
solamente in voler discoprire questa occulta, e non per
364
1544
scriver la cosa intesa. Questa adunche, quanto è possibile
365
1544
occupationi et intento a questa sola. Chi adunque di
366
1544
havrà da tenersi in questa parte satisfatto. Quanto adunque
367
1544
cosmografo, il qual volendo questa tal circunferentia vedere, misurò
368
1544
haverà 750. In mezo a questa ultima e minore sfera
369
1544
fondo è distinto in questa forma. Gira prima intorno
370
1544
sarà 'l fondo di questa prima valle, per esser
371
1544
ella contiene, e da questa vien ciascuna ad esser
372
1544
così il fondo di questa valle, da la sboccatura
373
1544
a la sboccatura di questa prima, gira la seconda
374
1544
riviera. La sponda di questa valle ha tanto d
375
1544
a la sboccatura di questa seconda, gira la terza
376
1544
l'altra, e da questa de la terza e
377
1544
da la quarta a questa quinta ha pur di
378
1544
di pendente 14. miglia. Sopra questa quinta seguita la sesta
379
1544
quinta a quella di questa sesta, harà pur di
380
1544
di pendente 14. miglia. Sopra questa sesta seguita la settima
381
1544
pendente 14. miglia. Sopra di questa settima seguita l'ottava
382
1544
et oscura, et ha questa ottava valle di diam
383
1544
da la settima a questa, ha pur di pendente
384
1544
raccogliamo bene, troveremo tutta questa valle inferna, ciò è
385
1544
non si sente in questa mortal marca, in questa
386
1544
questa mortal marca, in questa mortal vita. [46-48] Questo mostra
387
1544
strega, chiama antica strega questa falsa felicità mondana, perchè
388
1544
a' piccoli fanciulli, così questa antichissima mondana felicità ne
389
1544
homai si piagne, perchè questa sola li rimane a
390
1544
questi gironi a destra, questa veniva ad esser sempre
391
1544
ha mostrato sapere, e questa è la via del
392
1544
sicuri dal giacere, e questa ha mostrato di non
393
1544
quella vita, ¶ Perchè di questa in me s'accese
394
1544
dì, poi passò di questa vita. [100-102] Quelli del suo
395
1544
a quella, salir in questa vita a maggior degnità
396
1544
maggior degnità, s'avide questa prima vita esser bugiarda
397
1544
monte più amara di questa. [118-120] Perchè dice, Sì come
398
1544
per essemplo malvagia; ¶ E questa sola m'è di
399
1544
quando sarà tornato da questa sua peregrinatione, vorrà satisfarli
400
1544
Quando verrà per cui questa disceda? ¶ Dimostra il poeta
401
1544
è, caggia, e venga questa avaritia a mancare, intendendo
402
1544
riprovandolo dice, che di questa cosa egli ha mentito
403
1544
vergogna loro, e da questa rapina ne seguiron l
404
1544
la sua opera, è questa, che havendo Bonifatio promesso
405
1544
occhi del cielo, perchè questa isola, secondo Ovid. nel
406
1544
ignoranti de la cosa, questa tal ignorantia ne fa
407
1544
sete di sapere, e questa sete non si può
408
1544
Dio. Per satiar adunche questa sete naturale, ne convien
409
1544
altri suoi eletti. E questa dice esser la cagione
410
1544
che son giaciuto a questa doglia ¶ Cinquecento anni e
411
1544
solamente allhora haver sentito questa libera volontà di miglior
412
1544
libera dal talento. [70-72] E questa dice esser la cagione
413
1544
poi l'Achilleide, ma questa, prevenuto da la morte
414
1544
del suo sorridere, in questa forma, dicendo, Eh se
415
1544
tanta fatica quanta è questa che tu fai di
416
1544
esser altra cagion di questa, che la debba lasciar
417
1544
si de' volere, e questa è la voglia ordinata
418
1544
Troppo da me; e questa dismisura ¶ Migliaia di lunari
419
1544
la ignorantia, che di questa pecca ¶ Toglie 'l penter
420
1544
l'avaro si è questa, che l'avaro ama
421
1544
Lungamente mostrando Paganesmo. ¶ E questa tepidezza il quarto cerchio
422
1544
d'esser Pagano. E questa vuol inferire che sia
423
1544
che già era. E questa tepidezza e timore, mi
424
1544
quella che mostrò Langia, questa fu Isiphile figliuola di
425
1544
un poco mitigare. A questa conditione adunque finge che
426
1544
arrestarsi. E dice, che questa turba d'anime veniva
427
1544
fronte di sopra fanno questa lettera m, gli occhi
428
1544
Qual gratia m'è questa?". ¶ Mai non l'havrei
429
1544
in sè havea conquiso. ¶ Questa favilla tutta mi raccese
430
1544
Qual gratia m'è questa, di rivederli in questo
431
1544
brama. [64-69] Onde dice, Tutta questa gente che piangendo canta
432
1544
e la ragione è questa, perchè essi sono menati
433
1544
di sì. [25-27] Ma essendo questa tal domanda udita da
434
1544
espositori, atteso che di questa famiglia da Ca' Lombardo
435
1544
che essendo anchora in questa vita li concedesse, mediante
436
1544
arco, il poeta, per questa sententia mostra esser doppiamente
437
1544
seco. [70-72] E volendo riprovare questa falsa et heretica opinione
438
1544
è esso cielo, e questa maggior forza e miglior
439
1544
dimostra donde propriamente nasca questa tal cagione, che in
440
1544
sapore, sente prima in questa tenera età sapore, ciò
441
1544
suo amore, non rimove questa sua sfrenata voglia. [94-96] Onde
442
1544
La qual intende per questa medesima. Dice adunque, O
443
1544
inferire, che alcuna volta questa sola potentia tira tanto
444
1544
sorella Filomena. [22-24] Et in questa cogitatione dice, la mia
445
1544
sopra habbiamo detto, a questa sola potentia legata e
446
1544
così intero. ¶ E come questa imagine rompeo ¶ Sè per
447
1544
insopportabil ira. [31-36] E come questa imagine rompeo, rotta questa
448
1544
questa imagine rompeo, rotta questa imaginatione ne la mente
449
1544
al quarto balzo. E questa voce, dice, mi rimosse
450
1544
li sia ricordato, così questa gratia vedendone haver bisogno
451
1544
un l'altro, ma questa sententia noi non la
452
1544
accordar la volontà con questa tanto buona inspiratione, perchè
453
1544
che 'l lume di questa tal gratia si parta
454
1544
porta pene. ¶ [85-87] Dimostra su questa quarta cornice purgarsi il
455
1544
ogni sua creatura. Nè questa è giamai senza, perchè
456
1544
puoi, mostra, che per questa ragione si può comprendere
457
1544
O a lui acquistar, questa cornice ¶ Dopo giusto penter
458
1544
che li segueno in questa falsa opinione, sono a
459
1544
si move a volerla, questa volge l'animo a
460
1544
indrizza il suo fine, questa opinione vien ad esser
461
1544
far lo mele; e questa prima voglia ¶ Merto di
462
1544
cape. ¶ Hor perchè a questa ogni altra si raccoglia
463
1544
di fuori. [55-57] Ma perchè questa tal virtù non si
464
1544
labor e cet.". E questa prima voglia non cape
465
1544
elettione. [61-63] Hor perchè a questa ogni altra si raccoglia
466
1544
raccolga et unisca a questa prima, onde possiamo e
467
1544
virtù che consiglia, e questa è la ragione, la
468
1544
che sonnolento vana. ¶ Ma questa sonnolentia mi fu tolta
469
1544
si dovea purgare. [88-90] Ma questa tal sonnolentia dice esserli
470
1544
somma, onde diciamo "Di questa somma se ne ha
471
1544
servitù di Faraone. E questa è la gente, la
472
1544
furon morti, e così questa gente morì prima, che
473
1544
Quando i Geomanti, descrive questa medesima hora in un
474
1544
lor fortuna maggiore. [7-9] A questa hora adunque, dice il
475
1544
altri difetti che seguono. Questa intende per la falsa
476
1544
e deformi membra di questa femina, per virtù de
477
1544
Virgilio Virgilio chi è questa?". ¶ Fieramente dicea; et ei
478
1544
contento tutto, perchè gustata questa falsa e dannosa felicità
479
1544
rimosso, quando una donna, questa intenderemo per la Filosofia
480
1544
non si sente in questa mortal marca. ¶ Con l
481
1544
per farlo pietoso a questa soma. ¶ Io fui Latino
482
1544
viva potesse salire. [52-60] Soggiungendo questa anima, che se ella
483
1544
humane posse, esclama a questa nostra vana humana gloria
484
1544
del tempo parlando a questa sciocca turba dice, "Cieca
485
1544
l'huomo possa in questa vita conseguire, non si
486
1544
eterno et immortale, e questa è la vera scientia
487
1544
per ogni vena. [139-142] E questa opera di carità, mostra
488
1544
su lo smalto di questa prima cornice, che tutte
489
1544
non son tocchi da questa puntura. [22-24] Sì vid'io
490
1544
è, quanto avanza di questa cornice di fuori del
491
1544
Roboan adunque, sbigottito da questa subita mutatione, senza più
492
1544
qui, ove era segnata questa historia di lui, non
493
1544
gli Assiri riceveron in questa rotta. [61-63] Vedeva Troia, la
494
1544
haveano, così andando per questa prima cornice, che d
495
1544
noi. Havendo Dante in questa consideratione satisfatto al vitio
496
1544
reverente e grato a questa gratia, a ciò che
497
1544
onde dice, che in questa materia non li poteva
498
1544
è il mover benignamente questa gratia verso di lui
499
1544
reggevano. [103-108] Per esser adunque questa via da man destra
500
1544
che sì come in questa tal via si rompe