Vincenzo Monti, Iliade [traduzione da Omero], 1810
concordanze di «questi»
n | autore | testo | anno | concordanza |
---|---|---|---|---|
1 | 1810 | orrenda ¶ ne fean. Con questi, a lor preghiera, io | ||
2 | 1810 | sebben sì grande, a questi ¶ tor la fanciulla; ma | ||
3 | 1810 | odore. ¶ Seguìan nel campo questi riti. E fermo ¶ nel | ||
4 | 1810 | e in man di questi guidator l'affida. ¶ Ma | ||
5 | 1810 | genitor la ponea con questi accenti: ¶ Crise, il re | ||
6 | 1810 | raccolti che fûro, in questi accenti ¶ il suo prudente | ||
7 | 1810 | uccisor d'Argo Mercurio; ¶ questi a Pelope auriga, esso | ||
8 | 1810 | ed Achivi, ¶ e di questi e di quei levato | ||
9 | 1810 | saggio diè principio: Atride, ¶ questi Achivi di te vonno | ||
10 | 1810 | travaglio del fratello. E questi ¶ fêr di sé stessi | ||
11 | 1810 | confini ¶ d'Antèdone. Di questi eran cinquanta ¶ le navi | ||
12 | 1810 | amplesso furtivo. Eran di questi ¶ trenta le navi che | ||
13 | 1810 | generoso Naubolìde Ifìto. ¶ Invìa questi guerrier la discoscesa ¶ balza | ||
14 | 1810 | al mar fidate ¶ da questi prodi, e tutte in | ||
15 | 1810 | usberghi. ¶ E quaranta di questi eran le vele. ¶ Della | ||
16 | 1810 | la Diva. Guidator di questi ¶ era il Petìde Menestèo | ||
17 | 1810 | e di Masete. A questi ¶ tre sono i duci | ||
18 | 1810 | l'opposto ¶ pelago, a questi è condottier Megète, ¶ di | ||
19 | 1810 | città porta ghirlanda. ¶ Di questi tutti Idomenèo divide ¶ col | ||
20 | 1810 | da prima ¶ Filottete; ma questi egro d'acuti ¶ spasmi | ||
21 | 1810 | seguìan quaranta navi. E questi ¶ fur dell'achiva armata | ||
22 | 1810 | l'incomparabil Tessalo. Ma questi ¶ nelle ricurve navi si | ||
23 | 1810 | Giove ¶ un comando. Tenean questi consiglio ¶ giovani e vecchi | ||
24 | 1810 | argentea vena. ¶ Duci a questi eran Odio ed Epistròfo | ||
25 | 1810 | insegnati avea Chirone. ¶ Mentre questi alla cura intenti sono | ||
26 | 1810 | In tutto punto ¶ metteansi questi, e li seguìa di | ||
27 | 1810 | cominciavan le mosse: e questi in posa ¶ aspettavan che | ||
28 | 1810 | Dïomede, e ratto ¶ con questi accenti rampognollo: Ahi figlio | ||
29 | 1810 | più parti raccolta. A questi Marte, ¶ a quei Minerva | ||
30 | 1810 | degli Epèi. Dintorno a questi ¶ molt'altri prodi ritrovâr | ||
31 | 1810 | luci gli abbuiâr. Di questi ¶ tal nell'acerba pugna | ||
32 | 1810 | l'omero netto. Dopo questi addosso ¶ ad Abante si | ||
33 | 1810 | un sol cocchio. A questi ¶ s'avventò Dïomede; e | ||
34 | 1810 | Enea: Non dire, ¶ no, questi spregi. Della pugna il | ||
35 | 1810 | veloci ¶ inseguire e fuggir. Questi (se avvegna ¶ che il | ||
36 | 1810 | dell'armi l'onor), questi trarranno ¶ salvi noi pure | ||
37 | 1810 | n'impingua ¶ quattro di questi a sé nel suo | ||
38 | 1810 | prode guerriero, retrocesse. ¶ Trassero questi tra gli Achei gli | ||
39 | 1810 | si ritrasse addietro. ¶ Mentre questi alle mani in questa | ||
40 | 1810 | di foggiato ferro. ¶ Di questi largiratti il padre mio | ||
41 | 1810 | alle consorti ¶ dormono in questi i Priamìdi. A fronte | ||
42 | 1810 | fila. ¶ Di Prìamo in questi dormono gl'illustri ¶ generi | ||
43 | 1810 | di Tindaro rapìo. Di questi Ecùba ¶ un ne toglie | ||
44 | 1810 | gran figlia orò con questi accenti: ¶ Veneranda Minerva, inclita | ||
45 | 1810 | fidandone l'effetto. E questi a lui ¶ e stanza | ||
46 | 1810 | la mia casa. Di questi in un sol giorno | ||
47 | 1810 | o donna, ¶ sì di questi il dolor, quanto il | ||
48 | 1810 | Raccolse al terminar di questi accenti ¶ l'elmo dal | ||
49 | 1810 | a Giove supplicâr con questi accenti: ¶ Saturnio padre, che | ||
50 | 1810 | scudieri in cura, ¶ drizziam questi ne' Teucri, e vegga | ||
51 | 1810 | perdea l'alma, e questi, ¶ come fanciullo della madre | ||
52 | 1810 | Ormeno e Ofeleste: a questi aggiunse ¶ Detore e Cromio | ||
53 | 1810 | a Minerva allor con questi accenti ¶ Giuno si volse | ||
54 | 1810 | d'ogni mal Contesa. ¶ Questi del veglio i bei | ||
55 | 1810 | teco spedimmi, onde di questi ¶ studi erudirti, e farmi | ||
56 | 1810 | di Calidone, ad espugnarla questi, ¶ a difenderla quelli; e | ||
57 | 1810 | e brevemente Achille ¶ in questi detti replicò: Fenice, ¶ caro | ||
58 | 1810 | ogni onor mio. Riporteranno ¶ questi le mie risposte, e | ||
59 | 1810 | i suoi sensi, ¶ che questi a me consorti, il | ||
60 | 1810 | si restâr. Finalmente in questi detti ¶ proruppe il fiero | ||
61 | 1810 | tenda n'uscì con questi accenti: ¶ Chi siete che | ||
62 | 1810 | a lui rivolto ¶ con questi accenti rispondea: Sei troppo | ||
63 | 1810 | rompe ogni sonno: così questi ¶ rotto il dolce sopor | ||
64 | 1810 | delle cose; e in questi detti ¶ Nèstore aperse il | ||
65 | 1810 | Molo ¶ ospital donamento, e questi poscia ¶ al figlio Merïon | ||
66 | 1810 | un aïrone. ¶ Né già questi il vedean, ché agli | ||
67 | 1810 | e lavorato ferro. ¶ Di questi il padre mio, se | ||
68 | 1810 | cenno a Dïomede. ¶ Ma questi in mente discorrea più | ||
69 | 1810 | fuggenti contemplâr stupiti. ¶ Giungean questi frattanto ove d'Ettorre | ||
70 | 1810 | turba timor che a questi prodi ¶ non avvegna fra | ||
71 | 1810 | Ulisse, ¶ che destrieri son questi? ove rapiti? ¶ nel campo | ||
72 | 1810 | neghittoso abborro, ¶ io né questi né pari altri corsieri | ||
73 | 1810 | più d'assai. Ma questi, ¶ di che chiedi, son | ||
74 | 1810 | e pedoni in ordinanza, ¶ questi primieri e quei secondi | ||
75 | 1810 | fratello ¶ (d'Antènore era questi il maggior figlio ¶ e | ||
76 | 1810 | il bellicoso Ippònoo. Fur questi ¶ i dànai duci che | ||
77 | 1810 | Timbrèo scudiero. E spenti questi, ¶ si cacciâr nella turba | ||
78 | 1810 | ed Ennomo, e dopo questi ¶ Chersidamante nel saltar che | ||
79 | 1810 | guisa, ¶ come fiamma, tra questi ardea la zuffa. ¶ Di | ||
80 | 1810 | il compagno Patròclo: e questi appena ¶ dalla tenda l | ||
81 | 1810 | il doloroso auriga. ¶ Di questi oltraggi il vecchio padre | ||
82 | 1810 | e Macaon son lungi; ¶ questi, credo, in sua tenda | ||
83 | 1810 | Achei; né scampo a questi ¶ è più la fossa | ||
84 | 1810 | e tanti eroi. ¶ Di questi rivoltò Febo le bocche | ||
85 | 1810 | perdono la vita; ¶ di questi due così sopra i | ||
86 | 1810 | alle torri. Intorno a questi ¶ travagliansi i Troiani, ampia | ||
87 | 1810 | indomito Ettorre. — Era di questi ¶ tale il discorso, e | ||
88 | 1810 | l'alta sbarra. ¶ Da questi di Nettunno acri conforti | ||
89 | 1810 | punta ¶ contra il nemico questi forti, ognuno ¶ nella robusta | ||
90 | 1810 | ascolta ¶ più quei che questi, ancor dubbiando a cui | ||
91 | 1810 | a piè fermo. Daran questi ad Ettorre, ¶ per audace | ||
92 | 1810 | intende il suo cor, questi il prevenne ¶ e la | ||
93 | 1810 | il generoso ¶ Deucalïone, e questi me nell'ampia ¶ Creta | ||
94 | 1810 | ad Alcatòo ¶ s'azzuffâr questi e quelli. Intorno ai | ||
95 | 1810 | in pronto gli tenea, questi il portaro ¶ gemente, afflitto | ||
96 | 1810 | vibrar quegli la picca, ¶ questi lo strale. Saettò primiero | ||
97 | 1810 | avventossi al nemico, e questi all'ombra ¶ dello scudo | ||
98 | 1810 | Degli eletti di Ftia questi alla testa ¶ giunti ai | ||
99 | 1810 | il senno ¶ largisce a questi la virtù guerriera, ¶ l | ||
100 | 1810 | Dïomede ¶ e Agamennón. Di questi a fior di lido | ||
101 | 1810 | cura ed affetto. A questi io vado, e solo | ||
102 | 1810 | il fido auriga. ¶ Volâr questi, e portâr l'eroe | ||
103 | 1810 | bellicoso ¶ Penelèo. Si scagliò questi con ira ¶ contro Acamante | ||
104 | 1810 | vide e i Troiani, ¶ questi incalzati, e quei coll | ||
105 | 1810 | fuggendo, del Pelìde Achille. ¶ Questi allor nella pugna il | ||
106 | 1810 | Ruppe alfin disdegnosa in questi detti: ¶ Oh noi dementi | ||
107 | 1810 | e meglio fia. Tra questi ¶ almen si avrà chi | ||
108 | 1810 | Stichio uccide e Arcesilao, ¶ questi a' Beozi capitano, e | ||
109 | 1810 | Mentre l'armi rapìan questi agli uccisi, ¶ giù nell | ||
110 | 1810 | poppe ¶ un conflitto crudel, questi su i cocchi, ¶ quei | ||
111 | 1810 | gli eroi ¶ travagliansi, né questi era possente ¶ a fugar | ||
112 | 1810 | su l'uccisor; ma questi obliquamente ¶ chinando il fianco | ||
113 | 1810 | le mandre. ¶ Ma giunti questi ad Ilio, ei pur | ||
114 | 1810 | pugnar da lungi ¶ con questi Argivi. Sterminarli è d | ||
115 | 1810 | Prese allor Menelao con questi accenti ¶ d'Antìloco a | ||
116 | 1810 | la scema; ¶ togliendo a questi la vittoria, e quelli | ||
117 | 1810 | cor d'Ettorre, e questi ¶ furiando parea Marte che | ||
118 | 1810 | un orrido macello, e questi e quelli ¶ d'un | ||
119 | 1810 | Libro decimosesto ¶ E così questi combattean la nave. ¶ Presentossi | ||
120 | 1810 | animante i Troiani. E questi alzando ¶ liete grida guerriere | ||
121 | 1810 | cadde una tant'ira. ¶ Questi biasmi in accolta a | ||
122 | 1810 | la terribile mischia. E questi al cenno ¶ dell'ardito | ||
123 | 1810 | ombra di morte. ¶ E questi fûro i condottieri achei | ||
124 | 1810 | anela de' Troiani. E questi ¶ d'alte grida e | ||
125 | 1810 | dell'astuto Saturno, in questi detti ¶ a Giunon si | ||
126 | 1810 | di coraggio, infiamma ¶ con questi detti: Aiaci, ora vi | ||
127 | 1810 | alla diva ¶ consorte: e questi a guerreggiar co' Teucri | ||
128 | 1810 | Pilarte; e come ¶ stese questi al terren, gli altri | ||
129 | 1810 | presa ¶ né quei né questi di lasciar fa stima | ||
130 | 1810 | il ruvido cornio; e questi all'aere ¶ dibattendo le | ||
131 | 1810 | l'indovino Ennòmo, ¶ con questi accenti li raccese: Udite | ||
132 | 1810 | il morto Patròclo, a questi io cedo ¶ la metà | ||
133 | 1810 | libera altrove combattea. Su questi ¶ puro si spande della | ||
134 | 1810 | opposti lati ¶ il cadavere, questi nella speme ¶ di strascinarlo | ||
135 | 1810 | Alcimedonte, l'indole di questi ¶ sempiterni corsieri, e di | ||
136 | 1810 | vittoria; onde proruppe ¶ in questi accenti il gran Telamonìde | ||
137 | 1810 | inseguono ristretti, Enea tra questi ¶ principalmente e il non | ||
138 | 1810 | improvvisa la Diva, e questi accenti ¶ fe' dal labbro | ||
139 | 1810 | che Giove innanzi a questi legni ¶ d'alta vittoria | ||
140 | 1810 | ospital, mentr'io veloce ¶ questi mantici assetto e gli | ||
141 | 1810 | lasciam, benché dolenti, ¶ che questi qui si giaccia; e | ||
142 | 1810 | fatto parlante udir fe' questi accenti: ¶ Achille, in salvo | ||
143 | 1810 | di Giove interrogò con questi accenti: ¶ Perché di nuovo | ||
144 | 1810 | ardimento e valor con questi accenti: ¶ Illustre duce Enea | ||
145 | 1810 | superbe. ¶ Fatto animoso a questi detti il duce, ¶ processe | ||
146 | 1810 | Ma quanto ¶ queste man, questi piedi e questo petto | ||
147 | 1810 | spirava. ¶ S'avventò dopo questi a Polidoro. ¶ Era costui | ||
148 | 1810 | mento la picca, e questi al piede ¶ gli traboccò | ||
149 | 1810 | alma gli tolse. Dopo questi Dàrdano ¶ e Laògono assalse | ||
150 | 1810 | quell'offeso pregò con questi accenti: ¶ Perché prese il | ||
151 | 1810 | disse: ¶ Fosser tutti così questi di Troia ¶ proteggitori a | ||
152 | 1810 | che nosco procurar di questi ¶ fedifraghi Troiani e de | ||
153 | 1810 | lasciar lungo le mura ¶ questi avvisi: Alle man tenete | ||
154 | 1810 | Se mentre ¶ ei va questi inseguendo, io d'altra | ||
155 | 1810 | amato figlio supplicando: e questi ¶ fermo innanzi alle porte | ||
156 | 1810 | misero gli stese, ¶ e questi profferì pietosi accenti: ¶ Mio | ||
157 | 1810 | Achivi, esca alle belve. ¶ Questi preghi di lagrime interrotti | ||
158 | 1810 | nel gran cor rivolge ¶ questi pensieri: Che farò? Se | ||
159 | 1810 | dell'iliaca città fêr questi il giro ¶ velocemente. A | ||
160 | 1810 | che fugge inseguir, né questi ha forza ¶ d'involarsi | ||
161 | 1810 | aggiugner puote Ettorre, ¶ né questi a quello dileguarsi. E | ||
162 | 1810 | l'armi crollando ¶ fe' questi detti l'animoso Ettorre | ||
163 | 1810 | i corridori: procediam con questi ¶ a piagnere Patròclo, a | ||
164 | 1810 | li segue, e a questi in mezzo ¶ di Pàtroclo | ||
165 | 1810 | figlio di Pelèo con questi accenti: ¶ Agamennón, di lagrime | ||
166 | 1810 | valor. S'altra cagione ¶ questi ludi eccitasse, i primi | ||
167 | 1810 | il Tidìde. ¶ Vien dopo questi Menelao cui preme ¶ di | ||
168 | 1810 | per arte; e nondimeno ¶ questi a tergo gli è | ||
169 | 1810 | presentolla all'eroe con questi accenti: ¶ Tieni, illustre vegliardo | ||
170 | 1810 | all'avversario, e mentre ¶ questi bada a mirar dove | ||
171 | 1810 | Ippotòo. Si volge a questi nove ¶ con acerbi rabbuffi | ||
172 | 1810 | al cielo, libò con questi accenti: ¶ Giove massimo Iddio | ||
173 | 1810 | tu forse, per salvarli, questi ¶ preziosi tesori? O forse | ||
174 | 1810 | Dieci e nove di questi eran d'un solo | ||
175 | 1810 | man, scostollo ¶ dolcemente. Piangea questi il perduto ¶ Ettore ai | ||
176 | 1810 | pregio ed amor. Sciolsero questi ¶ i corsieri e le | ||
177 | 1810 | funebre celebrâr lauto convito. ¶ Questi fûro gli estremi onor |