parolescritte
interroga:  scripta  ·  bsu  ·  civita

il corpus scripta


esplorazioni verbali


invenzioni verbali


Carlo Formichi, Guglielmo Shakespeare, 1928

concordanze di «s»

nautoretestoannoconcordanza
1
1928
la propria madre» (All 's well that ends well
2
1928
suo enfatico discorso (Love 's Labour is lost). Ma
3
1928
singolarissimo e sceltissimo» (Love 's labour 's lost, IV
4
1928
sceltissimo» (Love 's labour 's lost, IV, 1, 6 sgg.). ¶ Tutto
5
1928
lungo quanto honorificabilitudinitatibus (Love 's labour 's lost, IV
6
1928
honorificabilitudinitatibus (Love 's labour 's lost, IV, 1, 40-42). ¶ Ma torniamo
7
1928
detto scherzosamente altrove (Love 's labour 's lost, IV
8
1928
altrove (Love 's labour 's lost, IV, 2, 127-129) si chiamava
9
1928
non ti ama» (Love 's labour 's lost, IV
10
1928
ama» (Love 's labour 's lost, IV, 2, 96). Ebbe, senza
11
1928
linguaggio dell'odio non s'impara che dal popolo
12
1928
è un angelo (Love 's labour 's lost, I
13
1928
angelo (Love 's labour 's lost, I, 1, 113), è l
14
1928
dal deforme aspetto (Love 's Labour 's lost, IV
15
1928
aspetto (Love 's Labour 's lost, IV, 2, 22), la sola
16
1928
bancarotta dell'intelletto (Love 's labour 's lost, I
17
1928
intelletto (Love 's labour 's lost, I; 1, 25-27). ¶ Assai presto
18
1928
da buon sgobbone egli s'inducesse ad insaccar nel
19
1928
più si ama» (Love 's l. l. I, 1, 84-87; Taming
20
1928
d'ogni eternità, (Love 's labour 's lost, I
21
1928
eternità, (Love 's labour 's lost, I, 1, 7), forse egli
22
1928
a cor gentil ratto s'apprende, e Shakespeare era
23
1928
il tarlo dell'amore s'insinui e faccia scempio
24
1928
del pastore in Winter 's Tale (III, 3, 58-62): «se soltanto
25
1928
sei, il tuo occhio s'è posato sopra qualche
26
1928
da Stratford. Come già s'è detto, gli sembrò
27
1928
contro i suoi difetti s'ersero maestose le sue
28
1928
dalle nostre virtù» (All's well, IV, 3, 83-87). Con un
29
1928
ai nostri occhi e s'intuisce la storia d
30
1928
e di religione, non s'accorgeva nemmeno che ci
31
1928
come primissima cosa che s'ammazzino tutti i legali
32
1928
infatti, i ribelli arrivano, s'impossessano del ponte di
33
1928
Jack Cade comanda che s'appicchi il fuoco a
34
1928
lo ha tratteggiato, non s'è forse il Poeta
35
1928
a quel delitto» (Winter' s Tale, I, 2, 350 sgg.). Shakespeare
36
1928
imperialiste, se per imperialismo s'intende l'aspirazione di
37
1928
coscienza... Il diavolo non s'accorse nemmeno lui di
38
1928
grande Poeta. ¶ Bisognava, come s'è detto, contentare il
39
1928
del superuomo, e Shakespeare s'affrettò a seguire le
40
1928
sangue, infarcita, come già s'è veduto, di reminiscenze
41
1928
fa citrulli, perchè, come s'è già detto, ci
42
1928
fuori dell'onore che s'è acquistato. Ed ecco
43
1928
degli umani interessi. Chi s'aspetterebbe di trovare i
44
1928
suo figliuoletto Mamillius (Winter's Tale, I, 2). ¶ Nella lotta
45
1928
tutte le illusioni, e s'incamminava a gran passi
46
1928
occorre un eroe che s'immoli: Amleto. Perchè Goneril
47
1928
è mai felice, perchè s'affanna ad ottenere quello
48
1928
timore dell'ignoto» (All 's well t. e. w
49
1928
del Cymbeline, del Winter's Tale, della Tempesta e